Lindo, assisti o musical em portugues, em SP, eu senti uma falta da lingua inglesa nas musicas, porém as musicas fazem parte da historia, e ajudam a compreende-la, por isso chama-se MUSICAL. É LINDO! As coreografias, a versao brasileiras das musicas, os atores, cenarios, enfim, PERFEITO. LINDO, LINDO!!!
É noite e dia sem parar A vida é só pra trabalhar (Ai de mim!) Mas mesmo assim não sobra, não! Nenhum centavo, um tustão (Nem pra mim!) Eu sonhei Que eu encontrei Um ricaço e me casei! E nunca mais vou trabalhar E a vida agora é só dançar Money, money, money Não se engane! Grana só faz bem Money, money, money Que se dane! Triste é quem não tem Ooohhh-oh-oh-oh Todo o mundo pra mim Se eu tivesse Money, money Grana só faz bem Grana só faz bem É tão difícil encontrar Um cara rico pra casar (Ai de mim!) Se tem solteiro bonitão E dando bola É pobretão (pobre sim!) Então meu bem Eu vou voar Prum cassino E vou jogar Quem sabe a sorte ri pra mim E a vida chata chega ao fim Money, money, money Não se engane! Grana só faz bem Money, money, money Que se dane! Triste é quem não tem Ooohhh-oh-oh-oh Outra vida pra mim Se eu tivesse Money, money Grana só faz bem Grana só faz bem Money, money, money Não se engane! Grana só faz bem Money, money, money Que se dane! Triste é quem não tem Ooohhh-oh-oh-oh Outra vida pra mim Se eu tivesse Money, money Grana só faz bem Grana só faz bem
Pobreza Tupiniquim? Vc sabia que são os ´próprios criadores do ABBA que detêm os direitos do Musical e eles fazem questão de participar da montagem das versões e escolha dos atores. Vocês devem estar preocupados só com o filme, mas no teatro é assim que funciona, não se pensa nas idades das atrizes, pois no teatro não tem se a possibilidade técnica de um filme de Hollywood, é ao vivo, já assisti 9 montagens em países diferentes, e a atriz que faz a Donna sempre está nessa faixa etária.
Falar que não gosta de dinheiro é discurso confortável de quem já não tem mesmo ... Big ABBA ! Grana só faz bem !! Como diria Clodovil ... "antes chorar numa Mercedez do que num ônibus" ahahahhaha
@Loosho10 claro, no dia em q vc arrastar multidões como ela faz, ai sim vc vai poder pensar em falar alguma coisa. enquanto vc estiver falando q ela tem cara de pastel como uma criancinha de 8 anos e a concorrer prêmios no teatro, sua crítica será mais adulta! :)
Me diz onde ficou legal isso: Money, Money, Money Não se engane Grana só faz bem Money, Money, Money Que se dane Triste é quem não tem Oooooooh, outro nome pra mim Se eu tivesse Money, Money para: Dinheiro, dinheiro, dinheiro Deve ser engraçado No mundo dos ricos Dinheiro, dinheiro, dinheiro É sempre ensolarado No mundo dos ricos Todas as coisas que eu poderia fazer Se eu tivesse um pouco de dinheiro É um mundo de gente rica. OUTRO NOME PRA MIM??? o que isso quer dizer pelo amor cara
Concordo com o João Mendes! Quando eles traduzem a musica para ir pra um musical ou pra ser cantada em qualquer outra ocasião eles não podem simplesmente pensarem em manter o original e sim em casar as letras, tentar encaixar cada letra no ritmo da melodia (se eu não me engano) e tem que pensarem também na harmonia da musica!!
Então vamos definir talento de acordo com a mediocridade alheia é isso? Quem arrasta multidões são os títulos, Mamma Mia é um espetáculo maravilhoso que no Br ficou horrivelmente produzido assim como Fantasma da Ópera. O problema não está só na capacidade da cantora como foi questionada aqui, mas nas traduções e adaptações infantis, no cenário empobrecido, realmente muito mal feito pelo valor da entrada....
Quando se fala em cenário, figurino e coreografias a culpa de não terem ficado ricoo e maravilhoso não são dos diretores brasileiros mas sim dos da Broadway. Lembrando que tanto os diretores de musicais brasileiros como de qualquer outro país que não seja do Estados Unidos tem que procurar fazer a produção idêntica ao do país de origeem, no caso, eles tem que procurarem fazer idêntico aos dos musicais da Broadway!!
Lindo, assisti o musical em portugues, em SP, eu senti uma falta da lingua inglesa nas musicas, porém as musicas fazem parte da historia, e ajudam a compreende-la, por isso chama-se MUSICAL. É LINDO! As coreografias, a versao brasileiras das musicas, os atores, cenarios, enfim, PERFEITO. LINDO, LINDO!!!
Fui ver hoje, infelizmente a Kiara ñ estava, mas o musical é PERFEITO! essa música gruda na cabeça de uma maneira hahah
É noite e dia sem parar
A vida é só pra trabalhar
(Ai de mim!)
Mas mesmo assim não sobra, não!
Nenhum centavo, um tustão
(Nem pra mim!)
Eu sonhei
Que eu encontrei
Um ricaço e me casei!
E nunca mais vou trabalhar
E a vida agora é só dançar
Money, money, money
Não se engane!
Grana só faz bem
Money, money, money
Que se dane!
Triste é quem não tem
Ooohhh-oh-oh-oh
Todo o mundo pra mim
Se eu tivesse Money, money
Grana só faz bem
Grana só faz bem
É tão difícil encontrar
Um cara rico pra casar (Ai de mim!)
Se tem solteiro bonitão
E dando bola
É pobretão (pobre sim!)
Então meu bem
Eu vou voar
Prum cassino
E vou jogar
Quem sabe a sorte ri pra mim
E a vida chata chega ao fim
Money, money, money
Não se engane!
Grana só faz bem
Money, money, money
Que se dane!
Triste é quem não tem
Ooohhh-oh-oh-oh
Outra vida pra mim
Se eu tivesse Money, money
Grana só faz bem
Grana só faz bem
Money, money, money
Não se engane!
Grana só faz bem
Money, money, money
Que se dane!
Triste é quem não tem
Ooohhh-oh-oh-oh
Outra vida pra mim
Se eu tivesse Money, money
Grana só faz bem
Grana só faz bem
Caralh*, como a Kiara é foda!!
Pobreza Tupiniquim? Vc sabia que são os ´próprios criadores do ABBA que detêm os direitos do Musical e eles fazem questão de participar da montagem das versões e escolha dos atores. Vocês devem estar preocupados só com o filme, mas no teatro é assim que funciona, não se pensa nas idades das atrizes, pois no teatro não tem se a possibilidade técnica de um filme de Hollywood, é ao vivo, já assisti 9 montagens em países diferentes, e a atriz que faz a Donna sempre está nessa faixa etária.
Falar que não gosta de dinheiro é discurso confortável de quem já não tem mesmo ... Big ABBA ! Grana só faz bem !! Como diria Clodovil ... "antes chorar numa Mercedez do que num ônibus" ahahahhaha
Kiara fodona, virei fã -Q
Fui ver hoje tbm é lindooooo amei, mas aff a Kiara tbm não estava, que merda, fui mais para ve-lá :(, mesmo assim, ameei
onde eu encontro as músicas para download? Essa trilha é pra ter na vida. Se alguem tiver, eu imploro para me enviar as canções
RT
fiz playlist do musical aqui ua-cam.com/play/PLf7DSFyB0YCr5hB_riXrqw-Pyg90J9qHQ.html
Tem completa no UA-cam
@@julienossola tem completa no UA-cam
this is the music I love
❤❤❤❤❤❤❤
@Loosho10 claro, no dia em q vc arrastar multidões como ela faz, ai sim vc vai poder pensar em falar alguma coisa. enquanto vc estiver falando q ela tem cara de pastel como uma criancinha de 8 anos e a concorrer prêmios no teatro, sua crítica será mais adulta! :)
@Loosho10 fácil crticar, dificil é superar!!!
Não sei se vc já parou pra pensar nisso, mas opiniões podem ser dadas independente de conseguir fazer melhor ou não.
I can really singing this music
e eh por isso q eu dei a minha ^^
lovin
Ao menos você foi assistir ao musical pra poder falar isso?????
é só ver o outro vídeo ali no relacionados, da produção espanhola, e já se sinta humilhado com esses desafinos no refrão....
fato
Choqueiiiiiiii com a versão espanholaaaa!!!! Fodaaaaaa!!! Quem é a atriz que interpreta a Donna?? Que voooooz!!!!!!
Eu acho a Kiara muito nova pro papel.
Me diz onde ficou legal isso:
Money, Money, Money
Não se engane
Grana só faz bem
Money, Money, Money
Que se dane
Triste é quem não tem
Oooooooh, outro nome pra mim
Se eu tivesse Money, Money
para:
Dinheiro, dinheiro, dinheiro
Deve ser engraçado
No mundo dos ricos
Dinheiro, dinheiro, dinheiro
É sempre ensolarado
No mundo dos ricos
Todas as coisas que eu poderia fazer
Se eu tivesse um pouco de dinheiro
É um mundo de gente rica.
OUTRO NOME PRA MIM??? o que isso quer dizer pelo amor cara
videogirlaliah. nem Tudo Pode Ser Trocado Amore Em Algumas Partes tem que Se manter O Original
videogirlaliah querida tem que ter musicalidade, tem que encaixar o tempo da música. Sempre se preza por isso e não por fidelidade a letra original
Concordo com o João Mendes! Quando eles traduzem a musica para ir pra um musical ou pra ser cantada em qualquer outra ocasião eles não podem simplesmente pensarem em manter o original e sim em casar as letras, tentar encaixar cada letra no ritmo da melodia (se eu não me engano) e tem que pensarem também na harmonia da musica!!
É "outra vida pra mim"
When I grow up I want to be just like that but of course not the Brasil part
Acredito q exista uma pobreza de cultura em vc, isso sim. Lamentável!!!
Então vamos definir talento de acordo com a mediocridade alheia é isso? Quem arrasta multidões são os títulos, Mamma Mia é um espetáculo maravilhoso que no Br ficou horrivelmente produzido assim como Fantasma da Ópera. O problema não está só na capacidade da cantora como foi questionada aqui, mas nas traduções e adaptações infantis, no cenário empobrecido, realmente muito mal feito pelo valor da entrada....
Quando se fala em cenário, figurino e coreografias a culpa de não terem ficado ricoo e maravilhoso não são dos diretores brasileiros mas sim dos da Broadway. Lembrando que tanto os diretores de musicais brasileiros como de qualquer outro país que não seja do Estados Unidos tem que procurar fazer a produção idêntica ao do país de origeem, no caso, eles tem que procurarem fazer idêntico aos dos musicais da Broadway!!
Alem da atriz ser muito nova...o musical perdeu toto o encanto e magia das musicas na lingua original do ABBA..eita pobreza tupiniquim!