SF様 ご質問ありがとうございます。 はい、その通りです! それで間違いなくきちんと伝わります! 会話の流れ例: お客様:Excuse me, how many restaurants are in this hotel?(すみません、ホテル内にレストランっていくつありますか?) ↓ 受付:There is only one restaurant in this hotel.(このホテルには1つしかございません。) ↓ お客様:Oh, OK! What time does the restaurant close?(そうですか、何時に閉店しますか?) ↓ 受付:It will close at 11:00pm.(午後11時に閉店します。) ↓ お客様:OK, Thank you.(分かりました。ありがとうございます。) 上記の流れのよう何時で今回のフレーズを使うことができます。 その際に、会話の流れの中であれば、 What time does it close? (それは何時に閉店しますか?) The restaurant in this hotel= it この様に変換しても使うことが可能です。 少しでもお役に立つ回答になっていれば嬉しいです。 mochantv
I would like to check-in please? Could I〜? May I〜? 全てチェックインをお願いします。という意味になると思うのですが、それぞれのニュアンスの違いが分かりません💦 なんとなく Could→I'd like to→May の順で丁寧レベルが違うのかな?と思ったのですが使い分け方が分からないです(><) 1番自然な言い方なのは動画で紹介されていた、I'd like to〜?なのでしょうか? 教えて頂けたら嬉しいですm( _ _ )m
とりあえず、丸覚えします。ありがとうございます。コロナ気をつけて下さい。
英語を身につけるのは本当に楽しいですね!
RPGのレベル上げ、武器集めみたい。
とっても分かりましたです。
何回も復唱します。
私も勉強中です。参考になります。
注意のポイント箇所を所々挟み、分かりやすくまとまりがあって、このままノートに書いて勉強になります。活用させていただきます。動画ありがとうございます。
e ri様
コメントいただきありがとうございます。
お役に立ててすごく嬉しいです!
引き続き英語の学習楽しんでください。
mochantv
分かりやすくて、頑張れそう。有難うございます。
浅田つぎ子さん
そう言ってもらえてとても嬉しいです。
英語学習楽しんでください!
応援してます!
mochantv
すごく分かり易いです!!
hiromixxxx1様
嬉しいコメントありがとうございます!
mochantv
日本語もきっちりときれいな発音なので、画面を見ない練習に役立っています。
声もお顔も素敵です。
eiko doruさん
コメントありがとうございます。
お役に立てて嬉しいです!
mochantv
お顔は草
こんばんは。いつも質問に丁寧な返答していただきありがとうございます!
今回は2つ質問があります。
①学生の時would like はwantと同じだと習いました。けど、例文を見ていたらwant より丁寧な気がします。どのように使い分けしたらよろしいでしょうか?
②4つ目の例文のhave reserved はreservedと過去形ではないのは、予約している状態が現時点まで継続しているからhave をつけるのでしょうか?
伊藤静香様
すごく良いご質問ありがとうございます。
1つ目の質問の回答です。
おっしゃる通り『would like』は『want 』と同じような意味と使い方になります、ただし丁寧な感じです。
Would likeの質問版のレッスン動画はこちらです↓
ua-cam.com/video/43Q9pCvhttA/v-deo.html
2つ目の質問の回答です。
はい、その通りです!
実際、日常会話では I reserved の過去形でもI have reserved でも大丈夫です。
おっしゃる通り、 Have を入れる意味としては現時点も予約している状態が継続しているからです。
お役に立つ回答になっていれば幸いです。
mochantv
ありがとうございます!
Would like の動画も観てみます!
毎回毎回丁寧な返答ありがとうございます。
またよろしくお願いします!
What time do restaurants in this hotel close?ですが、ホテルにレストランが一つしかない場合
What time does the restaurant in this hotel close?となりますか?
SF様
ご質問ありがとうございます。
はい、その通りです!
それで間違いなくきちんと伝わります!
会話の流れ例:
お客様:Excuse me, how many restaurants are in this hotel?(すみません、ホテル内にレストランっていくつありますか?)
↓
受付:There is only one restaurant in this hotel.(このホテルには1つしかございません。)
↓
お客様:Oh, OK! What time does the restaurant close?(そうですか、何時に閉店しますか?)
↓
受付:It will close at 11:00pm.(午後11時に閉店します。)
↓
お客様:OK, Thank you.(分かりました。ありがとうございます。)
上記の流れのよう何時で今回のフレーズを使うことができます。
その際に、会話の流れの中であれば、
What time does it close?
(それは何時に閉店しますか?)
The restaurant in this hotel= it
この様に変換しても使うことが可能です。
少しでもお役に立つ回答になっていれば嬉しいです。
mochantv
mochantv どこでも英会話 スピーキングLesson
大変勉強になりました。
ありがとうございます!
声が好きw
Wat さま
とても嬉しいコメントありがとうございます!
mochantv
I would like to check-in please?
Could I〜?
May I〜?
全てチェックインをお願いします。という意味になると思うのですが、それぞれのニュアンスの違いが分かりません💦
なんとなく Could→I'd like to→May の順で丁寧レベルが違うのかな?と思ったのですが使い分け方が分からないです(><)
1番自然な言い方なのは動画で紹介されていた、I'd like to〜?なのでしょうか?
教えて頂けたら嬉しいですm( _ _ )m