*Дополнения к видео и исправления* 1.) 01:45 - если брать именно орфографию до 1917 г., то *написание должно быть «нѣкій», а не «нѣкий»* . Второе возможно было преимущественно в текстах до XIX в. 2.) 17:51 - *насчёт происхождения слова nope < no есть и другое мнение* . Этот конечный -P некого иного происхождения, т.к. известны и формы yeah > yep, well > welp. Хотя мне кажется, что одно другому не мешает: этот звук на конце может начать восприниматься как новый суффикс и конкретно для отрицания он может быть переосмыслен носителями как экспрессивный элемент. 3.) 09:18 - говорят, *здесь слово «нету» можно интерпретировать не как отрицание, но как указание на отсутствие* : «нету (его)». Что ж, возможно. И на 09:04, может быть, тоже такая ситуация. 4.) 05:16 - в русском переводе *написано «не известно», а надо слитно «неизвестно»* . 5.) 03:50 - кажется, к этому правилу нужно добавить условие: «в морфеме не должно быть других гласных». Так в морфемах: -ами, -ому (руками, доброму и прч.) конечные гласные не сократились, не получилось форм *рукамь, .*добром)
*2) а еще все англоговорящие в разговорном вполне юзают и понимают слово "nae" [nei] (м.б. от старого шотландского, но оч. похоже на новый английский именно для усиления) в значении типа "нетушки" или "вот уж нет уж" (см. финал фильма "поездка в америку"). х/з, но прикольно.
Привет, Микитко, когда все языки мира сократятся до: ку, кю, кц, пепелац и гравицапа? А если серьёзно, а существуют ли компьютерные модели эволюции языков?
Вопрос! А почему когда ты читаешь древнерусский текст, твоё произношение шипящих согласных похоже на польское/чешское/в целом западнославянское? За этим стоит какой-то фонетический закон, или это твоя авторская реконструкция? Есть какие-то настолько подробные исследования на эту тему, чтобы реконструировать звучание максимально точно?
Да вы - увлеченный специалист, сударь ) Глянув поначалу, что вы 19 минут рассказываете про "нету", я грешным делом подумал, что будет сплошная болтология на ровном месте, а здесь и старая грамматика, и современные примеры, и грамотный текст. Очень обстоятельно. Спасибо!
"Слова "нету" в русском языке нету!" - в сердцах воскликнула учительница русского в ответ на наше многочисленное "нету" уж не припомню, по какому поводу. И стало всё так ясно. И кто-то тихонечко пропел: "Лучше нееету того цвееету, когда яблони цветут". И тишина воцарилась. На минутку. И расхохотались дружно. Вместе с учительницей. Сегодня Ваше видео на эту тему в ленте отобразилось - и вот, вспомнилось. Прекрасное видео, впрочем, как всегда.
А Я ТАК И ЗНАЛ, ЧТО ОТСУТСТВИЕ СЛОВА "НЕТУ" - ЭТО НЕ БОЛЕЕ ЧЕМ ЗАГОВОР РЕПТИЛОИДОВ. КАК ХОРОШО ЧТО ЭТОТ ВИДОС ВЫЛЕЗ В РЕКОМЕНДАЦИЯХ! СПАСИБО ЗА ОБЪЯСНЕНИЕ!!!
@@maxleichner9447 да так-то одинаково, если и в первой части читать "ѣсть есть" (а в словаре др. рус. 2 формы указаны: ѣсти/ѧсти), обычная эмфаза.)) А вот если бы ѣ не убрали, то и путаницы не было бы.))
@@BatushevVitaly неа ближе к нет, пример: "Мусор вынесешь? - Неа." Нету показывает отсутствие чего либо, в ролике как раз раскладывает не-е-ту, не есть тут.
"Нету" - нужное слово, потому что простое "нет" в разных ситуациях может восприниматься как несколько грубый отказ, тогда как "нету" более однозначно указывает именно на отсутствие у вас того, о чем спрашивали.
@@kerudenu никто так не говорит. Все говорят "жратвы нет" или "пожрать нечего" или "пожрать нету". Фраза "пожрать нет" странно звучит. Тем более нормальные люди кратко говорят, так как во основном сегодня люди занятые. Они любят кратко и чётко говорить, а объяснят или говорит целые фразы не особо эффективно. Особенно это заметно в блиц-интервью. Да и говорит "нету" - это не безграмотность, если все так говорят, значит это правильно. Язык - инструмент для облегчения в коммуникации, а не осложнение его. Язык - производное от человека, а не наоборот. Язык подчиняется людьми, а не мы языку. Язык меняется из за нас, а не мы из за него. Так что не надо тут, в Кембриджском словаре добавляют или меняют слова каждый год в зависимости частого употребление нового или видоизменённого слова. Так что язык придумывает народ, а не государство или заучки в этой сфере. Нахуй нужен язык, если он только усложняет? Нахуй мне ломанный и непонятный топор вместо понятного и острого топора? Так и с русским, главное придерживать норм грамматики, чтобы тебя понимали и чтобы ты мог грамотно писать договора, не боясь, что тебя наебали. Этого достаточно.
- У вас есть? - Нет, нету. Вот и разница в смыслах. Конечно, можно и одним словом сказать, но это неудобно, хочется иметь два слова для двух разных смыслов.
"Нету" действительно очень удобное слово для короткого однозначного ответа на неправильно поставленный вопрос. К примеру: - Ты ходил в магазин, завезли они хлеб? - Нету. А ответишь "нет" и придётся уточнять, что "нет": нет не ходил, или нет, нету хлеба. Но, видимо, и правда после школы осталось ощущение, что использовать его не стоит. А сам замечаю, что в речи оно у меня появляется постоянно.
Пока слушал примеры в видеоматериалах, обратил внимание, что "нету" очень часто более удачно встраивается в поток речи, тогда как "нет", использованное где-то в середине предложения, достаточно сильно "рубит", сбивая ритмику. Соответственно, "нету" зачастую просто удобнее использовать в речи
@@perfect_genius7058куча названий начинается с гласной (в Удмуртии, в Узбекистане), куча обычных слов на гласную употребляется в речи (в учебнике, в углу). Если "в Украине" кажется не созвучным, то проблема только в личной языковой привычке.
При чем здесь произвол? "Нету" считается просторечной формой. Вы можете прийти на приём в "трениках" и носках с дырками, но это совершенно не значит, что так поступать правильно. Так же и с речью: да, есть просторечные формы, но в идеале от них надо избавляться, как от привычки грызть ногти и ковырять в носу.
@@KeyTo7thHeaven сам то понял что сказал? Произвол в том, что это слово насильно пытались и пытаются запретить, чуть ли ни как матерное. Это вообще неадекватно. И о каком приёме вы говорите? Ни к селу, ни к городу.
@Alexander Garbuzenko По какой это причине от подобного нужно избавляться? Зачем портить русский язык вашей канцелярщиной, литературными нормами? Я понимаю, что где-то в документах или на том же официальном приёме - недопустимо использовать это. Однако, во всём остальном, включая художественную литературу, это вполне себе правильно использовать, если уместно.
Из простонародных отрицаний ещё можно вспомнить севернорусское (а также сибирское) «нетука» (нетутка, нетутко): - На почте никого нетука. - И здись нетутко хлеба.
@UA-camr да нифига. Если факты на твоей стороне, они просто ничего не смогут противопоставить. У меня высокий стаж срачей в интернете :) Так-то мне и так было, чем контрить "нету слова нету", но этот пример - дополнительное оружие.
В Пензенской области и в самой Пензе до сих пор используют НЕТУ как отрицание -Ты пойдёшь завтра на субботник? -Нету Причём произносится нараспев: неееету, но это, я думаю, влияние эрзянского, очень много мордвы тут Для меня, понаехавшего в Пензу, это было сначала очень необычно И мне это очень понравилось
Боже, какая годнота на ютубе есть. Прям кладезь знаний откопал в закромах. Благодарствую тебе, добрый автор, за сим подписался на твой канал, дабы знать есть ли или нету контента нового у тебя.
Мне очень нравятся такие слова, как "нетути", "ибо", "дабы", "отнюдь", "увы", а ещё "тута", "тама", "здеся", хоть последние вовсе не литературные, но отчего-то милы.
@@ОлегШенкер-з8ш Куды, туды, и сюды. Так говорили и писали во времена Петра Первого. Распоряжение Витусу Берингу Пётр написал так - ,,Отправляйся туды, и возвращайся сюды,,. Ну это часть текста о командировании к берегам Аляски с целью разведать есть ли там перешеек, или там пролив.
Как же здорово вы читаете древнерусские тексты! Сразу слышно, насколько более певучая и мягкая была речь тогда. Нигде не услышишь теперь этого. Только у вас:)
Как студент, сидящий на лингвистическом направлении, выражаю огромную благодарность! Очень информативно, интересно, минимум воды. С двух аккаунтов подпиушусь)
@@lauraaaausswq Зато у Булгакова этого 'нету' вагон. Например, Бездомный: "Да нету никакого дьявола! ..." и другие места, вроде "нету, нету валюты" или " нарзана нету" вспоминаются.
"Нет" в значении отсутствует несет в себе дополнительную негативную окраску от отрицания, поэтому живо "нету", не несущее этой окраски и более мягкое. - Одолжи 10 рублей. - Нет. (деньги есть, но не про твою честь) - Нету. (были бы деньги одолжил)
иван малый Толя это местный философ из Орландо с тремя образованиями , причём американскими, и он куколд. Куколд потому, что вечно гоняется за Иркой-дыркой, которая его «девушка». А наш гусар увёл дырку у татаро-монгола. Потом философ ещё из своей Америки в Москву езжал за той же дыркой.
Я учитель русского в школе. В этом году ввели предмет, который показался нам безумным сперва, - родной язык. В некоторых регионах это другие языки, кроме русского, у нас же просто плюс один час русского с неопределенными целями. НАКОНЕЦ-ТО появилась возможность хотя бы иногда говорить с детьми об истории языка и некоторых нюансах. Просто для их развития. Потому что в рамках обычной программы отвлечься на тонкости буквально некогда. Если ты не объяснишь тему сейчас, то уже никогда не объяснишь. И действительно проще сказать, что нету слова "нету", чем углубляться. Это видео длится почти 20 минут, это половина урока. Ну, а ещё одна проблема в том, что школьникам совершенно пофиг, есть слово или нет и что там за история. Им и самим проще выучить то, что поможет на экзамене. В лингвистических открытиях заинтересованы при хорошем раскладе 2-3 ученика из 30 в обычном классе обычной школы.
Ничего подобного. Автор ясно сказал, что получается в школе лень объяснять в каких случаях можно употреблять одно слово и в каких другое. Это как теже правила, здесь не нужно 20 минут истории рассказывать, ведь другие правила вы просто заставляете зубрить, а не рассказывается почему они именно такие получились.
@@Jetmanman я как недавно закончивший школу человек заявляю: многим ученикам насрать на употребление слов даже если полностью объяснить где, как и почему их употреляют. Невозможно навязать человеку то, что его изначально не заинтересовало. Пы. Сы. Извиняюсь за за ошибки я тупой немножко)))
А можно же просить в старших классах задавать на дом посмотреть такие видео, чтобы не воровать время на уроке. Но можно и проще поступить: "дети, слово есть, если его используют, поэтому нету существует. Но в сочинениях писать его нежелательно". Это минута от урока. А можно и памятку им напечатать с правилами для написания сочинения.
Я прекрасно помню как нам учителя рассказывали в школе всякую ерунду, тем более по русскому и литературе. Уж 1 минуту можно выделить всегда. Всякие подчеркивания слов разными пунктирами мы это бесконечно делали постоянно, подлежащее сказуемое я сейчас не могу сходу вспомнить зачем это делали
Нет сомнений, что это слово вновь займёт достойное место в словарях. Уж сколько с ним боролись, сколько пытались выкорчевать, а результата нету. Более того, благоприятная среда интернета увековечит его; и, может, всё больше людей, встречаясь с ним, перестанут мыслить школьными догмами и начнут его использовать как удобный и однозначный инструмент выражения своих мыслей.
@мёртв вну3 что аххаха?)) Именно это и значит) Прикинь, в языке существуют такая штука, как стилистически сниженная лексика, к которой относится и неологизмы, и сленг, и всякие "ихние" тоже) То, что это не является языковым стандартом, не значит, что слово не существует. Кстати, пример твой абсолютно ничего не доказывает) Я не могу, такие клоуны, не шарят за язык, образования соответствующего не имеют, допускают кучу пунктуационных ошибок, но лезут спорить, и еще что-то про чужую логику говорят ;D
@мёртв вну3 ахахах, ну это просто апогей клоунизма - сначала абсолютно не к месту кукарекнуть про "женскую логику", а потом включить обидку на ответочку)) Чел, слышал такое выражение "какой привет - такой и ответ", не? У тебя реально с логикой или с памятью проблемы, ты нигде не просил "обьяснить почему для вас слово "нету" лучше чем "нет", да и никто не говорил, что какой-то вариант лучше, а какой-то хуже)) Если ты не понял очевидного факта, который я выше уже озвучила, то это сугубо твои проблемы) Разумеется, скучно, всегда скучно не вывозить топик, в который по незнанию влез спорить)
Мне кажется, в некоторых примерах ("- Дома? - Нету-(с).") "нету" употреблено в смысле "нету дома", а не как отрицание. А ещё в диалогах возможно, что отвечают на предыдущий вопрос - особенно глупые/деревенские, или дети, или и то и другое - для литературной выпуклости, до них как бы не сразу доходит... Если не отслеживать подобные моменты, могут быть ложные срабатывания. Подумалось чот... Спасибо, интересно! Между верой и знанием - очень тонкая грань. Которой нету... (с)
@@dazzyofgod перед ним был пример, который тоже натолкнул меня на значение отсутствия. Да и даже при таком контексте, можно понять этот пример именно как отсутствие и последующее удивление чужому голосу. Неоднозначность, в общем. А предыдущий пример, в котором мне видится значение отсутствия - это "-Дома Иван Иванович? - Нету-с. Да они сказали, что скоро будут".
В копилку ваших примеров - у Достоевского в Братьях Карамазовых, книга девятая, глава VIII Показание свидетелей. Дитё - в ответе ямщика Мите есть то самое «нетути»: «А бедные, погорелые, хлебушка нетути, на погорелое место просят.»
Кстати, Никита Алексеевич, вот, это то, что у меня крутилось на уме, когда речь велась об экспрессии) ещё немаловажно то, что это иногда использовалось как раз тупо ради мелозвучности речи, как в том же украинском. Нету со своей конечной гласной - менее угловато и более плавно)
"Ах, слушай, Ленский; да нельзя ль Увидеть мне Филлиду эту, Предмет и мыслей, и пера, И слез, и рифм et cetera?.. Представь меня». - Ты шутишь. - «Нету». - Я рад. - «Когда же?» - Хоть сейчас. Они с охотой примут нас. " Пушкин, "Евгений Онегин", глава третья
Перечитывала Евгения Онегина ПУШКИНА. Ах, слушай, Ленский; да нельзя ль Увидеть мне Филлиду эту, Предмет и мыслей и пера, И слез и рифм и et cetera?.. Представь меня . - Ты шутишь.- "НЕТУ". - Я рад. - "Когда же?" - Хоть сейчас. Они с охотой примут нас.
Спасибо!!! Моя подружка молодости Иришка, мы вместе жили в заводском общежитии, распределились после института, как молодые специалисты, она на все вопросы отвечала НЕТУ, я очень удивлялась…Она из деревни в Пензенской области….❤❤❤❤❤
однако, иногда можно услышать употребление, "пошли" или "пошлите" типа со мной... и как то не сильно обращают на это внимание... лишь ради шутки переспрашиваю "кого послать?"
Я даже снял об этом кадры, но потом стёр для краткости ролика. Слово "нѣсть" - боковое звено в цепочке "ne - нѣ - нѣт(у) - нѣтути(-ь)". Скорее всего это церковнославянское заимствование. Оно тоже использовалось в дррус. текстах, но достаточно редко и везде это были более-менее "высокие" коннотации. "Нѣту", если провести такую аналогию, тогда было нейтральным, а "нѣсть" - стилистически окрашенным. В позднее время это слово употербляется исключительно для архаизации. По факту примеры есть даже из кино 20 века)) А способ образования: *ne jestь , тот же, что и в *ne je.
На слух "нету" удобно ещё и в произношении: гласная на конце даёт мягкий переход к следующему слову, не спотыкаясь (например, "нету денег"). Может, это тоже как-то влияет на популярность в устной речи. Во французском, справедливости ради, формула ne ... pas - не единственная, есть другие: "ne ... rien" (не ... ничего), "ne ... plus" (больше не ...), "ne ... que" (хитрая конструкция, выворачивающая отрицание, что-то вроде "только", "кроме как"). И в разговорной речи опускаться могут вообще обе части (ne и pas) одновременно - французская википедия говорит, что это редко случается, но я слышал пару раз от разных носителей на Ютубе разъяснение этого нюанса в качестве вполне обиходного в современном языке. А слово "нетушки" в моём окружении всегда было в прочном обиходе.
В школе карали плохой оценкой, на ЕГЭ - низкими баллами, а на работе в колл-центре - штрафами. И сейчас меня поймут те, кто когда-то работал в колл-центре, ибо там просто обитель прескриптивизма. Сказал ,,нету" вместо ,,нет" - штраф, ,,звОнит" вместо ,,звонИт" - штраф, даже за ,,ну", ,,эм" - штраф.
Интересно, что в детстве часто говорили именно "нету" и в школе учителя настойчиво поправляли на "нет". Генетическая память ? Если теперь кто-нибудь поправит, можно сходу на юх посылать 😁
Нету используется скорее не из-за экспрессивности, а из-за "милозвучности". Гораздо проще сказать в конце открытый слог, чем завершить его на согласную, а потом ещё и другие слова начать говорить (например: "нет такого слова" - две т подряд, "нету такого слова" - гораздо приятнее произносить)
Я часто использую "нету"....привыкла так! А супруг смеется над этим моим "нету", хотя сам использует "ихние", что мне режет слух. Вот так и живём! Нету и ихние!
Нету и нет отличаются по сильному значению именно благодаря усилителю ту(т). - "У тебя есть рубль? Можешь мне одолжить?" - "Нет" - может значить как то что у меня нет рубля, так и то, что я не могу его одолжить, хотя он есть. - "Нету" - однозначно указывает на отсутствие рубля, хотя возможно я бы и дал его в долг. Ап. Прочёл ещё сотни подобных комментариев. Язык жив
Какой кошмар и ужас... Этот канал за пять лет должен был набрать по меньшей мере миллион подписчиков и сотни миллионов просмотров, но увы - "золотые кнопки" нынче получают личности, которые никогда даже не задумывались "а почему же нету слова "нету"?"..... Может даже общество было другим, если бы большинство каналов-миллионников были как этот...
Здесь больше психологический смысл. "Извини, извините" - это просьба. "Я извиняюсь" - это уже констатация факта, звучит грубо и неуместно, как требование прощения. Типа: "я себя уже извинил, а вы как хотите..."
@@catherinewhite7231 не совсем так. Возвратность глагола через окончание "сь" или "ся" говорит о том, что действие совершается над тем, кто говорит или о ком говорят, но совершенно не обязательно, что совершается им же. Например: я иду стричься. Я в парикмахерскую иду, а не сам себя стричь. Но так как стричь будут меня, то стричься. Или еще: лягу в больницу подлечусь. Лечить врачи будут, я сам не медик, но так как я говорю о том, что лечить будут меня же, вылезает это "сь". То есть Васе нужно, чтобы его подстригли, он идет стричься, Вася болеет, он идет лечиться, Вася провинился, и идет извиняться, то есть идет за тем, чтобы его извинили.
"У меня неТУ времени!" - стремительная фраза делает смысловой акцент на слове "времени", что говорит о том, что именно времени не хватает протагонисту. "У меня неТ времени!" - цезура после слова "нет" выделяет его как главное, что говорит о том, это это категорический отказ по причине нехватки времени, но даже если время появится это ничего не изменит. Богат и прекрасен Русский язык!
Вот как уживается в моей речи и не, и нет, и нетути без знания истории? Какое-то интуитивное использование) Живой язык! Словно он нами правит, а не мы им
*Дополнения к видео и исправления*
1.) 01:45 - если брать именно орфографию до 1917 г., то *написание должно быть «нѣкій», а не «нѣкий»* . Второе возможно было преимущественно в текстах до XIX в.
2.) 17:51 - *насчёт происхождения слова nope < no есть и другое мнение* . Этот конечный -P некого иного происхождения, т.к. известны и формы yeah > yep, well > welp. Хотя мне кажется, что одно другому не мешает: этот звук на конце может начать восприниматься как новый суффикс и конкретно для отрицания он может быть переосмыслен носителями как экспрессивный элемент.
3.) 09:18 - говорят, *здесь слово «нету» можно интерпретировать не как отрицание, но как указание на отсутствие* : «нету (его)». Что ж, возможно. И на 09:04, может быть, тоже такая ситуация.
4.) 05:16 - в русском переводе *написано «не известно», а надо слитно «неизвестно»* .
5.) 03:50 - кажется, к этому правилу нужно добавить условие: «в морфеме не должно быть других гласных». Так в морфемах: -ами, -ому (руками, доброму и прч.) конечные гласные не сократились, не получилось форм *рукамь, .*добром)
*2) а еще все англоговорящие в разговорном вполне юзают и понимают слово "nae" [nei] (м.б. от старого шотландского, но оч. похоже на новый английский именно для усиления) в значении типа "нетушки" или "вот уж нет уж" (см. финал фильма "поездка в америку"). х/з, но прикольно.
Привет, Микитко, когда все языки мира сократятся до: ку, кю, кц, пепелац и гравицапа? А если серьёзно, а существуют ли компьютерные модели эволюции языков?
3) Во всех примерах "нету" как отсутствие. "Али знаешь? -Нету." Можно интерпретировать как отсутствие познаний в этом.
на вступлении играет "Следы на снегу"?)
Вопрос! А почему когда ты читаешь древнерусский текст, твоё произношение шипящих согласных похоже на польское/чешское/в целом западнославянское? За этим стоит какой-то фонетический закон, или это твоя авторская реконструкция? Есть какие-то настолько подробные исследования на эту тему, чтобы реконструировать звучание максимально точно?
-Дратути, есть кто дома?
-Нетути
*здрасьтитя
разрешите отодратути
А туточки мы
Проститути за конститути
@@ulovil Поручик?
Да вы - увлеченный специалист, сударь ) Глянув поначалу, что вы 19 минут рассказываете про "нету", я грешным делом подумал, что будет сплошная болтология на ровном месте, а здесь и старая грамматика, и современные примеры, и грамотный текст. Очень обстоятельно. Спасибо!
Тут всегда так.
Algún día voy a entender tus vídeos 😢
@@Nagutama , claro) Eso es no tan dificil ) (perdon por unos errores))
Бог мне судья, прочитал ваши сказания о́каючи
почему, когда читаешь такие комменты становится кринжово..
Да, 20 минут говорить про слово «нету» - это искусство, основанное на профессионализме! Причём, я с интересом просмотрел до конца. Спасибо.
Нету нет и нет нету , поэтому нету нет нет нету , а значит нет нету нет нету нет
Прослушало? Лол
@@КТОЯ-щ3ц Когда ещё не понял свою гендерную идентичность. Лол)
@@RoDmtr когда ещё не поняло)
Ох! Я тоже не заметила этих 20-ти минут.)
"Слова "нету" в русском языке нету!" - в сердцах воскликнула учительница русского в ответ на наше многочисленное "нету" уж не припомню, по какому поводу. И стало всё так ясно. И кто-то тихонечко пропел: "Лучше нееету того цвееету, когда яблони цветут". И тишина воцарилась. На минутку. И расхохотались дружно. Вместе с учительницей. Сегодня Ваше видео на эту тему в ленте отобразилось - и вот, вспомнилось. Прекрасное видео, впрочем, как всегда.
Ничего на свете лучше неееету, чем бродить друзьям по белу свеееету...
А Я ТАК И ЗНАЛ, ЧТО ОТСУТСТВИЕ СЛОВА "НЕТУ" - ЭТО НЕ БОЛЕЕ ЧЕМ ЗАГОВОР РЕПТИЛОИДОВ. КАК ХОРОШО ЧТО ЭТОТ ВИДОС ВЫЛЕЗ В РЕКОМЕНДАЦИЯХ! СПАСИБО ЗА ОБЪЯСНЕНИЕ!!!
заговор училок русского
@@мефодий_солевой он так и сказал
@@polyvinil_chloride у меня норм училка
@@мефодий_солевой попробуй снять с нее искусственную кожу на лице
Слово нету это SCP: отсутствующее слово, обозначающее отсутствие чего-либо.
- Есть есть?
- Есть нету, пить есть.
TOP 10 CONFUSING RUSSIAN PHRASES
Лучше было бы сказать "Есть нету, есть пить" для большего конфуза
@@maxleichner9447 да так-то одинаково, если и в первой части читать "ѣсть есть" (а в словаре др. рус. 2 формы указаны: ѣсти/ѧсти), обычная эмфаза.)) А вот если бы ѣ не убрали, то и путаницы не было бы.))
Я бел, мел мел.
Не есть, а читать! В бибилотеке нельзя есть!
- Дашь сигаретку?
- Нет.
- Дашь сигаретку?
- Нету.
Неужто одинаковое значение?
Это сейчас шутка была ?
Разное. В первом случае человек отказывает дать сигарету, во втором говорит об отсутствии.
@@ifney35 И я про то же.
В украинском, кстати, насколько я понимаю, есть оба варианта: ни и нема.
Вместо "нету" можно еще "неа" сказать.
@@BatushevVitaly неа ближе к нет, пример: "Мусор вынесешь? - Неа." Нету показывает отсутствие чего либо, в ролике как раз раскладывает не-е-ту, не есть тут.
"Нету" - нужное слово, потому что простое "нет" в разных ситуациях может восприниматься как несколько грубый отказ, тогда как "нету" более однозначно указывает именно на отсутствие у вас того, о чем спрашивали.
Спасибо за пояснение
Есть пожрать?
Нет.
Есть пожрать?
Нету.
-Дай пожрать?
-Нет.
-Дай пожрать?
-Нету.
@@HELLBOY_HEAVEN правильно "пожрать нет"
@@kerudenu никто так не говорит. Все говорят "жратвы нет" или "пожрать нечего" или "пожрать нету". Фраза "пожрать нет" странно звучит. Тем более нормальные люди кратко говорят, так как во основном сегодня люди занятые. Они любят кратко и чётко говорить, а объяснят или говорит целые фразы не особо эффективно. Особенно это заметно в блиц-интервью. Да и говорит "нету" - это не безграмотность, если все так говорят, значит это правильно. Язык - инструмент для облегчения в коммуникации, а не осложнение его. Язык - производное от человека, а не наоборот. Язык подчиняется людьми, а не мы языку. Язык меняется из за нас, а не мы из за него. Так что не надо тут, в Кембриджском словаре добавляют или меняют слова каждый год в зависимости частого употребление нового или видоизменённого слова. Так что язык придумывает народ, а не государство или заучки в этой сфере. Нахуй нужен язык, если он только усложняет? Нахуй мне ломанный и непонятный топор вместо понятного и острого топора? Так и с русским, главное придерживать норм грамматики, чтобы тебя понимали и чтобы ты мог грамотно писать договора, не боясь, что тебя наебали. Этого достаточно.
- У вас есть?
- Нет, нету.
Вот и разница в смыслах. Конечно, можно и одним словом сказать, но это неудобно, хочется иметь два слова для двух разных смыслов.
"Нету" действительно очень удобное слово для короткого однозначного ответа на неправильно поставленный вопрос. К примеру:
- Ты ходил в магазин, завезли они хлеб?
- Нету.
А ответишь "нет" и придётся уточнять, что "нет": нет не ходил, или нет, нету хлеба. Но, видимо, и правда после школы осталось ощущение, что использовать его не стоит. А сам замечаю, что в речи оно у меня появляется постоянно.
Ага. И представляю в Пензенской области будет такой ответ:
- Нету, не ходил, и хлеба нет.))
Пока слушал примеры в видеоматериалах, обратил внимание, что "нету" очень часто более удачно встраивается в поток речи, тогда как "нет", использованное где-то в середине предложения, достаточно сильно "рубит", сбивая ритмику. Соответственно, "нету" зачастую просто удобнее использовать в речи
То же самое с "в Украине" - это неудобно произносить и слышать, лучше "на Украине", что явно отделяет название.
@@perfect_genius7058куча названий начинается с гласной (в Удмуртии, в Узбекистане), куча обычных слов на гласную употребляется в речи (в учебнике, в углу). Если "в Украине" кажется не созвучным, то проблема только в личной языковой привычке.
Да, "в Удмуртии, в Узбекистане" очень неудобны для слуха, тоже надо бы с "на" .
Ну наконец-то хоть кто-то развенчал этот учительский произвол!
А еще учителя математики про татаро монгольскую асимиляцию утверждают)
@@chesnok340 а ещё считают, что современные татары имеют к этому отношение.
При чем здесь произвол? "Нету" считается просторечной формой. Вы можете прийти на приём в "трениках" и носках с дырками, но это совершенно не значит, что так поступать правильно. Так же и с речью: да, есть просторечные формы, но в идеале от них надо избавляться, как от привычки грызть ногти и ковырять в носу.
@@KeyTo7thHeaven сам то понял что сказал? Произвол в том, что это слово насильно пытались и пытаются запретить, чуть ли ни как матерное. Это вообще неадекватно.
И о каком приёме вы говорите? Ни к селу, ни к городу.
@Alexander Garbuzenko По какой это причине от подобного нужно избавляться?
Зачем портить русский язык вашей канцелярщиной, литературными нормами? Я понимаю, что где-то в документах или на том же официальном приёме - недопустимо использовать это. Однако, во всём остальном, включая художественную литературу, это вполне себе правильно использовать, если уместно.
Из простонародных отрицаний ещё можно вспомнить севернорусское (а также сибирское)
«нетука» (нетутка, нетутко):
- На почте никого нетука.
- И здись нетутко хлеба.
Диалог из мессенджера:
- Дочь, посмотришь - есть ли в холодильнике масло?
- Нет
не посмотрит
Отличный пример, буду использовать в срачах с граммар наци.
@UA-camr да нифига. Если факты на твоей стороне, они просто ничего не смогут противопоставить. У меня высокий стаж срачей в интернете :) Так-то мне и так было, чем контрить "нету слова нету", но этот пример - дополнительное оружие.
@UA-camr да не столь важно в споре переубедить оппонента, сколько показать другим его тупость, и что он не прав, и чтобы другие увидели факты.
@@KotleKettle Не совсем понимаю, как этим примером можно "разозлить" таких людей. Поясните, пожалуйста.
В Пензенской области и в самой Пензе до сих пор используют НЕТУ как отрицание
-Ты пойдёшь завтра на субботник?
-Нету
Причём произносится нараспев: неееету, но это, я думаю, влияние эрзянского, очень много мордвы тут
Для меня, понаехавшего в Пензу, это было сначала очень необычно
И мне это очень понравилось
Круто! Так здорово что в разных краях России есть свои говоры и словечки)
Да, мы любим петь. А вот "нету" редко встречается.
Боже, какая годнота на ютубе есть. Прям кладезь знаний откопал в закромах. Благодарствую тебе, добрый автор, за сим подписался на твой канал, дабы знать есть ли или нету контента нового у тебя.
дабы знать есть ли али нету контента нового у тебя.
Никогда бы не подумал , что разбор истории слова ,, нет ” может быть таким интересным
Спасибо , подписка
Мне очень нравятся такие слова, как "нетути", "ибо", "дабы", "отнюдь", "увы", а ещё "тута", "тама", "здеся", хоть последние вовсе не литературные, но отчего-то милы.
тутачки
нетушки
Правильнее сказать не "литературный" а нормативный язык. А ,,нормативы,, в русском языке устанавливают далеко не Русские люди, чуждые Русскому Духу!
возьми еще кудой? - тудой?
@@ОлегШенкер-з8ш Куды, туды, и сюды. Так говорили и писали во времена Петра Первого. Распоряжение Витусу Берингу Пётр написал так - ,,Отправляйся туды, и возвращайся сюды,,. Ну это часть текста о командировании к берегам Аляски с целью разведать есть ли там перешеек, или там пролив.
Всё просто - если слово употребляют, значит оно ЕСТЬ.
Ну, значит приплюсуем ихнее слово к словарихе.
@@WhyWouldUA-camShowThis лол, да)
А вы и вправду философ
а мы употребили вщвлвтмщулуо третьего кренделя 3028 года 😎
Ихний, евоный, нашний
Как же здорово вы читаете древнерусские тексты! Сразу слышно, насколько более певучая и мягкая была речь тогда. Нигде не услышишь теперь этого. Только у вас:)
Преподы постоянно говорят, что нет слова «нету». А я упорно продолжал его употреблять! Это победа!
@Alpen Gold жопа есть а слова нет.
Лучше нету того цвету, Когда яблоня цветет
Нет
@Александр, не грамотность, это не порок, а всего лишь один из способов уменьшить порог вхождения, в чертоги невежества.
Лол,странная логика,раз слово употребляю,то оно есть. Раз уже на то пошло,то сказали бы «говорить слово «нету» - это неграмотно».
Ох за последние 1-2 месяца вы ой как активизировались с небывалой скоростью делать новые видео. Огромная благодарность за лингвистический труд! :)
Как студент, сидящий на лингвистическом направлении, выражаю огромную благодарность!
Очень информативно, интересно, минимум воды.
С двух аккаунтов подпиушусь)
"Нету" есть у Пушкина в "Евгении Онегине", разговор Онегина и Ленского, " Представь меня" - "Ты шутишь? " - "Нету"
Ну поэзия дело не слишком надёжное, там допустимы даже нарушения ради рифмы
@@lauraaaausswq Зато у Булгакова этого 'нету' вагон. Например, Бездомный: "Да нету никакого дьявола! ..." и другие места, вроде "нету, нету валюты" или " нарзана нету" вспоминаются.
Спасибо за рассказ! Всегда почему-то любил слово «нету», оно кажется уютным и менее грубым, чем «нет».
"Нет" в значении отсутствует несет в себе дополнительную негативную окраску от отрицания, поэтому живо "нету", не несущее этой окраски и более мягкое.
- Одолжи 10 рублей.
- Нет. (деньги есть, но не про твою честь)
- Нету. (были бы деньги одолжил)
"нет" можно понимать двояко, либо как отказ, либо как антоним глагола "есть", во избежание чего и существует "нету"
Это Вам не это.
BayanTheOne ну да поэтому есть контекст.
@@vasyavsvova5275 вам то это не нам
А ты не пробовал сказать y меня нет????
Как здорово, что я нашёл это. Канал! Спасибо большое!
Факин слейв
Теперь поменьше будешь бомбить в обзорах, что кто-то неправильно говорит)
@@палецГитлера We are not calling names here. Got it?
Ю факин раша
Денис Кобяков
8:52 Стас разъебал маргинала
Орнул.
Без знаний и образования
а Ежы???
очень хорошо, нету лучше
со своей матерью так разговаривай
На ютубе нету такого канала как у вас.БРАВО!!!
Шикарная лексика! Изумительная , познавательная лекция!
О "нету-ти", это выражение до сих пор часто встречается в Уральских сëлах и деревнях.
Еще пример:
Пушкин. Евгений Онегин. Глава 3, строфа 2, строка 12:
Представь меня». - «Ты шутишь». - «Нету»
Листаю ютуб и тут некий гусар рассказывает про то как есть слово нету
Прикольно чё
Образование так сказать
А я после ситуации с иркой и аналтолием зашёл
@@stakan_kalia а шо за ситуация?
иван малый Толя это местный философ из Орландо с тремя образованиями , причём американскими, и он куколд. Куколд потому, что вечно гоняется за Иркой-дыркой, которая его «девушка». А наш гусар увёл дырку у татаро-монгола. Потом философ ещё из своей Америки в Москву езжал за той же дыркой.
@@abecgefed5493 блять, что я за хуйню посмотрел по твоей ссылке, на что я трачу своё время...... я плачу((
Гусаром его обозвать это анахронизм
Великолепный урок. Желал бы я такого педагога Русского языка в Школе.
Очень красивый, глубокий анализ и главное не занудный.
Спасибо большое
Я учитель русского в школе. В этом году ввели предмет, который показался нам безумным сперва, - родной язык. В некоторых регионах это другие языки, кроме русского, у нас же просто плюс один час русского с неопределенными целями. НАКОНЕЦ-ТО появилась возможность хотя бы иногда говорить с детьми об истории языка и некоторых нюансах. Просто для их развития. Потому что в рамках обычной программы отвлечься на тонкости буквально некогда. Если ты не объяснишь тему сейчас, то уже никогда не объяснишь. И действительно проще сказать, что нету слова "нету", чем углубляться. Это видео длится почти 20 минут, это половина урока. Ну, а ещё одна проблема в том, что школьникам совершенно пофиг, есть слово или нет и что там за история. Им и самим проще выучить то, что поможет на экзамене. В лингвистических открытиях заинтересованы при хорошем раскладе 2-3 ученика из 30 в обычном классе обычной школы.
Ничего подобного. Автор ясно сказал, что получается в школе лень объяснять в каких случаях можно употреблять одно слово и в каких другое. Это как теже правила, здесь не нужно 20 минут истории рассказывать, ведь другие правила вы просто заставляете зубрить, а не рассказывается почему они именно такие получились.
@@Jetmanman Вы не понимаете главного: это делать можно только в ущерб основному процессу.
@@Jetmanman я как недавно закончивший школу человек заявляю: многим ученикам насрать на употребление слов даже если полностью объяснить где, как и почему их употреляют. Невозможно навязать человеку то, что его изначально не заинтересовало.
Пы. Сы. Извиняюсь за за ошибки я тупой немножко)))
А можно же просить в старших классах задавать на дом посмотреть такие видео, чтобы не воровать время на уроке. Но можно и проще поступить: "дети, слово есть, если его используют, поэтому нету существует. Но в сочинениях писать его нежелательно". Это минута от урока. А можно и памятку им напечатать с правилами для написания сочинения.
Я прекрасно помню как нам учителя рассказывали в школе всякую ерунду, тем более по русскому и литературе. Уж 1 минуту можно выделить всегда. Всякие подчеркивания слов разными пунктирами мы это бесконечно делали постоянно, подлежащее сказуемое я сейчас не могу сходу вспомнить зачем это делали
9:00
-Дома Иван Иванович?
-Нету-с [...]
Здесь "Нету" вполне можно понять в значении отсутствия, а не отрицания.
9:21 - аналогично.
Или нет?
Нет сомнений, что это слово вновь займёт достойное место в словарях. Уж сколько с ним боролись, сколько пытались выкорчевать, а результата нету. Более того, благоприятная среда интернета увековечит его; и, может, всё больше людей, встречаясь с ним, перестанут мыслить школьными догмами и начнут его использовать как удобный и однозначный инструмент выражения своих мыслей.
Напоминаю: какой-нибудь ахадемик просто не будет спорить насчёт «нету».
Однако, сударь, вы видосами своими совершеннейше отучили меня быть граммар-наци.
Вот это лучшая похвала. Благодарю
Можно быть граммар-комми - меньше воинственности, больше ликбеза ;)
@@МаксимБусыгин-щ8м не лучший термин. Самыми граммар-наци в нашей истории как раз были комми)))) граммар-либералс тогда уж
@@Mikitko , ну, я о разнице подходов. Так-то я сам граммар-наци, но мне термин с этой отрицательной наци-коннотацией не нравится :)
аналогишно))
Благодарю! Я работаю со словом каждый день, и ваш канал доставляет мне невероятное удовольствие. Засматриваемся вместе с супругой.
Я вообще всегда сильно удивлялась, когда говорят, что его нет) как его может не быть, если его употребляют?
"если о чем-то или что-то говорят, значит оно есть"
Л - логика 🤣
@@emulation2369 щас бы экстраполировать правила, справедливые для слов, на что-то другое, л-логика )))
@мёртв вну3 мужская логика во всей красе: не знает, как работает язык, но лезет спорить)
@мёртв вну3 что аххаха?)) Именно это и значит) Прикинь, в языке существуют такая штука, как стилистически сниженная лексика, к которой относится и неологизмы, и сленг, и всякие "ихние" тоже) То, что это не является языковым стандартом, не значит, что слово не существует. Кстати, пример твой абсолютно ничего не доказывает) Я не могу, такие клоуны, не шарят за язык, образования соответствующего не имеют, допускают кучу пунктуационных ошибок, но лезут спорить, и еще что-то про чужую логику говорят ;D
@мёртв вну3 ахахах, ну это просто апогей клоунизма - сначала абсолютно не к месту кукарекнуть про "женскую логику", а потом включить обидку на ответочку)) Чел, слышал такое выражение "какой привет - такой и ответ", не? У тебя реально с логикой или с памятью проблемы, ты нигде не просил "обьяснить почему для вас слово "нету" лучше чем "нет", да и никто не говорил, что какой-то вариант лучше, а какой-то хуже)) Если ты не понял очевидного факта, который я выше уже озвучила, то это сугубо твои проблемы) Разумеется, скучно, всегда скучно не вывозить топик, в который по незнанию влез спорить)
Мне кажется, в некоторых примерах ("- Дома? - Нету-(с).") "нету" употреблено в смысле "нету дома", а не как отрицание.
А ещё в диалогах возможно, что отвечают на предыдущий вопрос - особенно глупые/деревенские, или дети, или и то и другое - для литературной выпуклости, до них как бы не сразу доходит... Если не отслеживать подобные моменты, могут быть ложные срабатывания.
Подумалось чот...
Спасибо, интересно!
Между верой и знанием - очень тонкая грань. Которой нету... (с)
Специально для этого предоставлен контекст.
-Абрам, ты дома?
-нету (голос Васи)
-Как, разве ты не один живёшь?
@@dazzyofgod перед ним был пример, который тоже натолкнул меня на значение отсутствия. Да и даже при таком контексте, можно понять этот пример именно как отсутствие и последующее удивление чужому голосу. Неоднозначность, в общем.
А предыдущий пример, в котором мне видится значение отсутствия - это "-Дома Иван Иванович? - Нету-с. Да они сказали, что скоро будут".
Интересный пример, в такой форме автор видео не раскрывал слово ,нету,
- А в "Зените" португальцы есть?
- Нету.
- Луиш Нету?
- Его там уже нету.
Нету Нету
@@ГогаГогов-э5я в Зените нету Нету, а так Нету есть.
Атуительный разбор, красава. Наконец-то мне не надо будет самому доказывать , что " нету" таки есть))
Ааааааа ваше произношение - это что-то божественное 💔
Бальзам на душу. Спасибо за аргументированную защиту слова нету!
Да? - Нет!
Есть? - Нету!
Точно подмечено.
Точно!
Есть? - Нема! Нетути!
Как уже было подмечено выше. На вопрос "У тебя есть что-нибудь?"
Ответ: - "Неа, нету!"
Верно так же ответить - нет на вопрос есть?
Так прекрасно преподан материал, аж слов нету!
в данном контексте будет правильно "аж слов нема"
Так и не могу понять почему смотрю эти видосы. ТО ли из-за шикарных усов автора то ли из-за хорошей подачи )))
Я это не искала, но оно попалось мне в рекомендации, спасибо алгоритмам
Респект.
Ух ты! Матвеев тут :)
О, Женя, ты лингвистикой балуешься)
@@GatoSLy я много чем люблю мозги занять.
@@pit_stop, я тоже) скоро буду мимо тебя ехать, можно мозги занять коньяком)
В копилку ваших примеров - у Достоевского в Братьях Карамазовых, книга девятая, глава VIII Показание свидетелей. Дитё - в ответе ямщика Мите есть то самое «нетути»:
«А бедные, погорелые, хлебушка нетути, на погорелое место просят.»
- дівчина, у тебе хлопець є?
- немає. (нету)
- а ти мені даси?
- ні. (нет, не-а)
ось в цей мови нема слова нету =)
Блин, в украинском это так мило звучит :), что не кажется, что какой-то мудила подкатывает.
мне само слово "нету" проще сказать, чем слово"нет", потому что "т" приходится выделять, а "у" сама плавно заканчивается
Кстати, Никита Алексеевич, вот, это то, что у меня крутилось на уме, когда речь велась об экспрессии) ещё немаловажно то, что это иногда использовалось как раз тупо ради мелозвучности речи, как в том же украинском. Нету со своей конечной гласной - менее угловато и более плавно)
Весьма себе годный контент, очень увлекательный и познавательный. Смотрю и наслаждаюсь. На это времени не жаль
"Ах, слушай, Ленский; да нельзя ль
Увидеть мне Филлиду эту,
Предмет и мыслей, и пера,
И слез, и рифм et cetera?..
Представь меня». - Ты шутишь. - «Нету».
- Я рад. - «Когда же?» - Хоть сейчас.
Они с охотой примут нас.
"
Пушкин, "Евгений Онегин", глава третья
Перечитывала Евгения Онегина ПУШКИНА.
Ах, слушай, Ленский; да нельзя ль
Увидеть мне Филлиду эту,
Предмет и мыслей и пера,
И слез и рифм и et cetera?..
Представь меня . - Ты шутишь.- "НЕТУ".
- Я рад. - "Когда же?" - Хоть сейчас.
Они с охотой примут нас.
Если я говорю слово, и его понимает ещё хотя бы один человек, то оно есть.
Сперва подумал, что это очередное видео затирающее мотивацию. А тут лингвистика, куда круче)
Обожаю твои ролики, специально употребляю слова в разных формах, ставлю кофе в средний род, дабы вызвать условный рефлекс у всех "исправлявщиков")
Здесь как с дырявыми носками: кто-то поймёт, кто-то раскритикует, кто-то даже не увидит их...
Просто прекрасно, спасибо!
Тысяча благодарностей!
Когда вижу противостояние «нет» и «нету», я вмешиваюсь со своим «нить» или «нэт» и уже эти «нет» и «нету» начинают дружить против меня О_о
Благодаря вам, стала спокойней относиться к речи других людей. Ударения, окончания, одеть/надеть и все такое))
Был бы у меня такой препод по-русскому - я бы был отличником!
нет
@@ManyakNag нет
@@ManyakNag нѣту
нет
@@мефодий_солевой кейпопа ответ
Спасибо!!! Моя подружка молодости Иришка, мы вместе жили в заводском общежитии, распределились после института, как молодые специалисты, она на все вопросы отвечала НЕТУ, я очень удивлялась…Она из деревни в Пензенской области….❤❤❤❤❤
я рад тому, что повстречал этот канал!) Моё почтение!
13:20 - Путин сказал "нету"
Всё, можно употреблять! Путин разрешил
Я не в России
@@Сауле-ч3ф а ты здесь причем? 🤔
@@Korsar55555 чуваку интернет в аул недавно провели, радуется 🤣
Отнюдь, Путин лишь только сказал, но никак не разрешал!
Восторг!слов нету .спасибо
- Есть ли в здании грамманаци?
- Нету
Спасибо)
Ваше видео разрешило множество споров с моими друзьями.
Хорошее видео, случайно увидел, но оно быстро заинтересовало и ни капли не наскучило. Качество!
Слово "нет" используеться мной для выражения своего волеизъявления, а слово "нету" используеться мной для обозначения отсутствия чего или кого либо.
Это даже интереснее чем урок
А можно сделать рн по поводу: пошлите/пойдёмте? кому интересно, поднимите в топ
Зачем? Это разные слова обозначающие разные действия. ПОШЛИТЕ - послать кого-то (обвинить в пошлости), ПОЙДЕМТЕ - идите за мной, рядом (идем вместе)
однако, иногда можно услышать употребление, "пошли" или "пошлите" типа со мной... и как то не сильно обращают на это внимание... лишь ради шутки переспрашиваю "кого послать?"
@@rusSergey а вы обращайте и гнобите! говорят Вам "пошли" - посылайте лесом ! )))))
@@rusSergey я "пошлите" в значении пойдемте слышал только от неграмотных сверстников в младшей школе, уже после пятого класса так никто не говорил.
Тут лучше - пошли/пойдём. Те - это вроде более вежливые форму сделать.
Не посмотрев выпуск, в
увидев только обложку, зашла и лайкнула видос. Оригинально, спасибо, что радуете :3
Я знал это!! Спасибо за видео! Теперь я смогу более аргументированно посылать людей с их "нету слова нету"
Сильно, особенно отрывки из выступлений учёных, особенно из выступлений лингвистов. А как насчёт слова "несть"? Какое оно имеет к этому отношение?
Я даже снял об этом кадры, но потом стёр для краткости ролика.
Слово "нѣсть" - боковое звено в цепочке "ne - нѣ - нѣт(у) - нѣтути(-ь)". Скорее всего это церковнославянское заимствование. Оно тоже использовалось в дррус. текстах, но достаточно редко и везде это были более-менее "высокие" коннотации. "Нѣту", если провести такую аналогию, тогда было нейтральным, а "нѣсть" - стилистически окрашенным. В позднее время это слово употербляется исключительно для архаизации. По факту примеры есть даже из кино 20 века))
А способ образования: *ne jestь , тот же, что и в *ne je.
Микитко сын Алексеев, спасибо за разъяснение.
Кажется, было ещё «несмь», «несьмы», если не ошибаюсь.
Ахах, если так "не быти" спрягать, получается в 3 л. мн. ч. "не суть", которое у нас другим способом в языке получилось
Теперь буду говорить только "нету", "нетути" и "нетушки"
А что, "нетушки" не говорили никогда? Очень интересное симпатичное слово. )
Нетушки - классическое детское категоричное возражение!
Нетушечки.
@А почему? всм почему надежда качурина
@А почему? вобчето а почему ты прочитал ее комментарий учи русский и не задавай тупых вопросв
В русском языке нет слова "шо" и нет слова "нету". Ну ШО поделаешь, ну НЕТУ и НЕТУ?🤷♂️
значит есть
Шо в украинском языке. Я бы понял тебя, если бы ты написал "што", а не "шо".
Я все искал эту шутку и кто-то написал.
@@СергейЧерепанов Хах
Часто задавалась вопросом, грамотно ли говорить "нету". Спасибо за объяснение!
На слух "нету" удобно ещё и в произношении: гласная на конце даёт мягкий переход к следующему слову, не спотыкаясь (например, "нету денег"). Может, это тоже как-то влияет на популярность в устной речи.
Во французском, справедливости ради, формула ne ... pas - не единственная, есть другие: "ne ... rien" (не ... ничего), "ne ... plus" (больше не ...), "ne ... que" (хитрая конструкция, выворачивающая отрицание, что-то вроде "только", "кроме как"). И в разговорной речи опускаться могут вообще обе части (ne и pas) одновременно - французская википедия говорит, что это редко случается, но я слышал пару раз от разных носителей на Ютубе разъяснение этого нюанса в качестве вполне обиходного в современном языке.
А слово "нетушки" в моём окружении всегда было в прочном обиходе.
А ещё моя бабушка иногда говаривала: - "Нетути".
А вы круты, сударь. Контент ваш велик и интересен.
В Муромском говоре до сих пор пожилые употребляют "нету" как отрицание: - Пойдешь за ягодами? - Нету
В школе карали плохой оценкой, на ЕГЭ - низкими баллами, а на работе в колл-центре - штрафами. И сейчас меня поймут те, кто когда-то работал в колл-центре, ибо там просто обитель прескриптивизма. Сказал ,,нету" вместо ,,нет" - штраф, ,,звОнит" вместо ,,звонИт" - штраф, даже за ,,ну", ,,эм" - штраф.
Блин! Классно! Особенно видеофрагменты с современными примерами из медиа)
Интересно, что в детстве часто говорили именно "нету" и в школе учителя настойчиво поправляли на "нет". Генетическая память ? Если теперь кто-нибудь поправит, можно сходу на юх посылать 😁
Нету используется скорее не из-за экспрессивности, а из-за "милозвучности". Гораздо проще сказать в конце открытый слог, чем завершить его на согласную, а потом ещё и другие слова начать говорить (например: "нет такого слова" - две т подряд, "нету такого слова" - гораздо приятнее произносить)
Огонь! "Лайк, колокол и подписку" этому господину!
Благодарствую автор, очень полезная лекция!!!
Я часто использую "нету"....привыкла так! А супруг смеется над этим моим "нету", хотя сам использует "ихние", что мне режет слух. Вот так и живём! Нету и ихние!
Спасибо за годноту! Всегда с нетерпением жду новые видео!
Как насчёт разбора аканья и гипотез его происхождения? Очень интересно послушать
- Займи денег!
- Нет! (не займу)
- Нету! (нет денег)
"Встать бы во весь рост, да НЕТУ больше ног... "
Егор Летов, Победа, Сносная тяжесть небытия
Нету и нет отличаются по сильному значению именно благодаря усилителю ту(т).
- "У тебя есть рубль? Можешь мне одолжить?"
- "Нет" - может значить как то что у меня нет рубля, так и то, что я не могу его одолжить, хотя он есть.
- "Нету" - однозначно указывает на отсутствие рубля, хотя возможно я бы и дал его в долг.
Ап. Прочёл ещё сотни подобных комментариев. Язык жив
Представь меня. -- Ты шутишь. -- Нету. (Онегин, 3 гл.) Лучше нету того цвету, когда яблоня цветёт. (М. Исаковский)
Какой кошмар и ужас... Этот канал за пять лет должен был набрать по меньшей мере миллион подписчиков и сотни миллионов просмотров, но увы - "золотые кнопки" нынче получают личности, которые никогда даже не задумывались "а почему же нету слова "нету"?"..... Может даже общество было другим, если бы большинство каналов-миллионников были как этот...
Хотелось бы видео про слово "извиняюсь", оно, якобы, означает "я извиняю себя". Но ведь тогда и слова "извинись" тоже не долно быть.
Здесь больше психологический смысл. "Извини, извините" - это просьба. "Я извиняюсь" - это уже констатация факта, звучит грубо и неуместно, как требование прощения. Типа: "я себя уже извинил, а вы как хотите..."
Слово "убраться (в комнате)" значило бы "убрать себя" (такое значение есть, но не всегда).
@@art3able точнее "убираюсь" значило бы "убираю себя"
@@art3able убраться из комныты - убрать себя
@@catherinewhite7231 не совсем так.
Возвратность глагола через окончание "сь" или "ся" говорит о том, что действие совершается над тем, кто говорит или о ком говорят, но совершенно не обязательно, что совершается им же.
Например: я иду стричься. Я в парикмахерскую иду, а не сам себя стричь. Но так как стричь будут меня, то стричься.
Или еще: лягу в больницу подлечусь. Лечить врачи будут, я сам не медик, но так как я говорю о том, что лечить будут меня же, вылезает это "сь".
То есть Васе нужно, чтобы его подстригли, он идет стричься, Вася болеет, он идет лечиться, Вася провинился, и идет извиняться, то есть идет за тем, чтобы его извинили.
"У меня неТУ времени!" - стремительная фраза делает смысловой акцент на слове "времени", что говорит о том, что именно времени не хватает протагонисту.
"У меня неТ времени!" - цезура после слова "нет" выделяет его как главное, что говорит о том, это это категорический отказ по причине нехватки времени, но даже если время появится это ничего не изменит.
Богат и прекрасен Русский язык!
Спасибо большое. Как интересно. Огромное удовольствие получаю от Ваших выпусков
Вот как уживается в моей речи и не, и нет, и нетути без знания истории? Какое-то интуитивное использование) Живой язык! Словно он нами правит, а не мы им