@@goldwolf0606 Because he isn't Mongolian. He is trying to get the pronunciation as close as possible as a native English speaker, on which he did a good job.
I'm Turkish and he not only screwed up with his prononciation, many of the facts he states is factually wrong. Uygurs never used Aramic, they use Arabic alphate but write in Turkish. Also, Subutay, Ogeday etc have easy explanation with their names. Ay means moon in Turkish. The author totally disregards TurcoMongol culture and have orientalist colonialist view of history. Thank God in Turkey, we learn true history. It's time for nations of Central Asia to do the same.
I am a Mongilian. I gotta tell you that your pronunciation is great and you did dig deep into our history and language. Almost everything in this video about Mongolia is correct. Nice work👏👏
@@emilyleavitt5276 It is not wide but sure there are enough people who can throat sing. Nevertheless as a 18 year old Mongolian boy I practice throat singing lmao.
My father was from Kalmykia. He spoke both Mongolian and Kalmyk. He wouldn't let his children learn the language. He wanted us to be American. I regret to this day that I never learned how to speak my father's native tongue. He knew quite a few languages as he was born in 1931 during all the turmoil his family was marched around a lot. He spoke polish, Russian, German English and some that I've forgotten.
I understand--I think it is always sad when second-generation kids don't learn the language of their origins. But this is probably a very old story, since humans have always, always been migratory beings, leaving old lives and homes for completely new worlds.
@@prototropo Not me, though. I’m a Consevative Traditionalist, and resent the idea of leaving my culture, my old life and home, for a completely new world, forgetting my roots. So, I definitely understand, where you’re coming from, with that. 🇫🇮
If he actually wanted you guys to be Americans he should've learned and spoken an actually American language like Cree or Navajo and not the colonial immigrant language from Europe.
I’m Mongolian and I must admit that you did a veeery veery good job. Nearly everything mentioned in this video are true and you even knew things which an average Mongolian doesn’t know. Your pronounciations were nicely pronounced.
Wow! I was nervous to see how your pronunciations would go, but they were SPOT ON!!! Amazing job! Thank you so much for making a video about Mongolian. Everything you said were just as how I was taught, and now I appreciate your work even more! Keep up the good work!
I am a Mongolian and your pronouncing skills were good! And you did search deep into our language and history and other things. Everything in this video was right and not wrong. Good job!
I've long wanted this to exist. Winner of an exciting patron poll (over Ancient Egyptian!), the most enthusiasm I've seen when name-dropping a future topic in conversation and the most research I've done for one tale. Enjoy!
Nativlang, in one part of this video where you show Chinese shops, the first Chinese character on the orange bar is written incorrectly. Did you notice that?
Man,I'm from Russia,and I wanna say that u r very talented,u can switch between accents so smooth,u pronounce each foreign word in their particular accent
@@jimboTTT LM fucking AO, it's like writing in comments of german videos "scheiße", "sounds like Hitler" or french videos "don't speak surrender", stereotypes are so funny and creative
Been to Mongolia many years ago. Ranks at the top of my vacations ever. What a great experience, amazing friendly people and beautiful nature. And Chinggis Khan was everywhere. There is a beautiful modern museum of Mongol history located close to the historical capital of Kharkhorin (Karakorum). I would recommend that to everyone. 2 weeks was not enough for such a vast country.
Mongolia is my home so it’s very right there’s many vast beautiful lands many places to explore theres a lot of new I’ve never seen , explored plus I don’t really know mongolia that much only the language because i watch UA-cam a lot.
I live in Turkey and to this day, we spell xaan as "Kağan" and give it as a name to our sons. (Genghis as Cengiz, Temujin as Timuçin etc.) Also my father's name is Oktay, which is a later form of Ögedai.
@@tomviktorsson5052 at that time there were 9 major tribes of tatars and there was no such the nationality as mongolians. You don't know the history and the movies cant teach you
@Kubilai A the modern mongols have nothing to do with those who lived there during the time of Genghiskhan. And the turkic names just show that those guys were turkic, not mongols.
"Horses and morses" we use that too in Turkish (and probably in other Turkic languages as well) we say "atlar matlar" for example. I reaaaaaly wanna learn Mongolian.
If any Mongols are seeing this comment... I just wanna say your people have an fascinating history and culture. Update:Well Im glad I got shared good vibes :D
+william blake yeah that horse caried a warrior killed a lot people on asia and terrorized Europeans. they are better that the british empire cos english conquered only the tribes of africa the american narives and the pacific aborigins
The word Baatur (hero) was also introduced into many non-Turkic languages as a result of the Turco-Mongol conquests, and now exists in different forms such as Bulgarian: Багатур (Bagatur), Russian: Богатырь (Bogatyr), Polish: Bohater (meaning "hero"), Hungarian: Bátor (meaning "brave"), Persian Bahador, Georgian Bagatur, and Hindi Bahadur. Impressive influence!
It comes from the Mete Khan (Modu, Modun, Maodun). Recent studies proved that his name was missread and it was actually Bahadur(Bahadır in modern Turkish). Altho it was probably his title and not his real name just like most of other Turkish leaders/emperors, even Attila.
@@kimlend7680 His other title in Chinese is chengli Gutu Chanyu which in old Turkic and old Mongol is Tenrikut Chinos(Chinos means wolves in Mongolian now and Turks used Bore and Kurt now)
As an Azerbaijani (a Turkic nation) I find this language familiar and really easy to pronounce. Also the name "Chingiz" in our language, "Çingiz" is really famous name here.
In Mongolia we don't really name our children with the name of Chingis, it's like you naming your child as Napeleon, but we surely name our children with Temujin as it's more widely used and not Chingis because it's more of a title
I am a native Chinese speaker. When we were learning about both ancient and middle poetry and writings, we often met the literature of the northern horde. Whenever it mentioned the word "emperour", it would always be written in "可汗", which is pronounced as Kè Khán. I found this is very similar to the xaxan you mentioned in this video. Because in the literature, they spelled the word "emperour" with two syllables, and so do "the middle Mongolian" in the video. Perhaps there was actually a transition period of the language when consonant omission started to taking place.
則鳴黃 as Turkish we say “Cengiz Han” and we call the Superior Emperors of small Central Asian Nomadic Leaders of tribes in “Kağan” (Kagan) ğ is soft g from the throat. We still use the name Cengiz Han. (In fact I have a friend named that way). I also have many friends named Kaan, and Kağan as well. So it most likely sounded that way, the way you say it is how it mostly goes for us right now! And the sounds you mention such as ıı (I from the throat) are really familiar to us and I have a hard time explaining it to my western friends. Awesome!
Memo Can in Kazakhstan we pronounce his name "Śynghys khan". Also, there is number of tribes that had a long story with Mongols in Central and Eastern KZ. Naimans, kereits, merkits and Khan's tribe itself, the great Tore dynasty. Before 20th century, only Tore descendants could rule the steppes. Also, old kazakh law has had exceptional treatment for them. For instance, if average nomad would get hanged on for horse stealing or murder, these guys were just fined for few thousand sheeps and easily getaway from hard punishment.
@@mehmedcanozkan3268 It's really not because of Ghengis Khan it's because you are turkish. Your language came from Turkmens who invaded anatolia and settled in it which means it's Turkic and has a connection to Mongolian. You used these words before Temujin even existed
as a citizen from Mongolia i want to deeply thank you for this video, we get a lot of misunderstandings between foreigners (they usually think that these mongolian scrypts writing and the language itself is from China which is a big mistake) China and Mongolia is a whole different countries!!!
I’m a regular guy, from Puerto Rico. Spanish and English. Found this channel by sheer luck. Fascinated in the way one travels back, way back in history itself through language. Count me in!
This made me want to learn Mongolian. What a beautiful and cool language. It's funny I've been running into Mongolian a lot lately, I just discovered The Hu the other day too.
Yeah his pronounciation was pretty spot on. When he pronounced Ulaanbaatar 95% correctly at 1:37 I was like woah. My brain couldn't process that a white guy was pronouncing it like a native. It's very rare.
I learned a little bit of Mongolian from an Qinghai Mongolian and when I went to Mongolia, I realized that I was saying all the words right, but with a Chinese accent. It was kinda funny.
.... The smartest people in the world are european/white. What do you mean lol. I mean how else do you think you'd be on the internet? Or cell phone... Or even have electricity..
@@merdene2010 I don't know the meaning of it. I only studied Mongolian for about a two days, so all that I can remember now is how to say hello, goodbye, thank you, and 'my name is' in Mongolian besides one or two place names. The only Mongolian name I know the meaning of is Zaya. I used to be able to count and say "how much is this" but I forgot it because I never used it. I would love to study it more sometime in the future though. But first I need to get better Mandarin and better in the Qinghai dialect of Mandarin.
@Sharlen Simon dickhead they worship horses, it’s part of their culture so don’t disrespect. They made most of their materials and cultural traditions from horses and were non-surprisingly buried with them. Think about any other religions that worship other things, it may not seem as ridiculous as you might think.
I was a Peace Corps Volunteer in Mongolia for two years and lived in the Govi. His pronunciation is on point! Bayarlalaa, NativLang. Ta ikh conin kino khiicen shuu!
How crazy it is that we are getting such a high quality level of language analysis from an expert! The amount of learning this person must have, and the strong passion in it as well as his ability to explain it so well! Although I admit it was hard for me to follow I still find it fascinating.
As a Turk, Mongolian and Turkish are from the same language family and we give our sons the name ''Kağan'' (means Khaan or Timuçin - Temuçin etc.) If we look thousands of years ago, we can see Turks and Mongols live same land. That means these two languages are affected by each other .
I am Kyrgyz. My language is Kyrgyz, from Turkic family of languages. But the phonetics of our language is very similar to Mongolian. I once was watching Mongolian news on TV(just out of curiosity) and it sounded so much like our language,I did not understand a word, but the pronounciation of sounds were identical to our language.
@@damian_madmansnest Well, the Mongolic language family is related to the Turkic language family, and Turkic and Mongol people are also closely related genetically. So at one point you were probably the same people. You guys are probably like distant cousins or something.
@@Asher-Tzvi I don’t think so. Linguistic relationship has not been convincingly proven, ‘Altaic’ hypothesis does not stand. More likely, phonetics (and genetics) converged because of very close contact due to being a part of the same nomadic political entity since Genghis Khan. Similarly, phonetics of Tibetan Amdo language is closer to Mongolian, and phonetics of Buriad is closer to Russian, even though the languages are not even distantly related.
@qazaq-qyiat Қойыңызшы. Қазіргі Жақсылық Сәбіт т.б. байсалды қазақ тарихшылар да Шыңғысхан қазақ емес, моңғол болғанды мойындайды. Ген зерттеу де жасады. Зерттеу бойынша қазақтардың көбі Шыңғысханның тікелей ұрпақтары емес, әке жағынан ұрпақтары (аға-інілерінің ұрпақтары) ғана. Моңғөл атақты жігіттер қазақ қыздарды үйленген, отбасына түркі тілі қолданған жағдай көп себебі қазақтардың арасында моңғолдың ұрпақтары көп. Моңғолдарда да Шыңғысханның ұрпақтары өте көп. Боржигийн тегінің бәрі дәл осы, мен де біреулер таныстым. Боржигийндер Шыңғысханның тікелей ұрпақтары. Моңғолдар да шежіресі жақсы біледі. Боқ сөз аз айтыңызшы. Айтпақшы, «қазақ қыят» деген кім? Қыят тайпаның ұрпақтары қазіргі қарақалпақ, қырғыз, қырым татар, ноғай, өзбектердін арасында бар, ал қазіргі қазақ руларының арасында жоқ.
Utterly fascinating! I'm an Africanist professionally, but I've had a quiet love of Mongolia for years now. I was riveted to see how language and linguistics and history have all intertwined. Thank you!!
Imagine being so influential you spawn your own linguistic bottleneck His armies were fighting european knights & samurais at the same time, and he left his descendants all over Asia
@@princemyshkin2091 not the landings. The landings were successful but they never gained any ground beyond beaches. Natural disasters did wipe out their fleets though
@@princemyshkin2091 They landed in Japan twice with intent to conquer, and fought the Samurai with thousands of casualties. It definitely counts as fighting them
daddyleon I can just imagine Men on horses heading towards you, throat singing and screaming in this violet and frightening language. Everyone in sight would piss themselves.
It sounds rather silly with regards to certain phrases in colloquial Mexican Spanish: No chingues! Ay, como me cagan! A ese güey le dicen el Chingues Cagan... Not very awe inspiring, lol XD
I am SO envious of your ability to not only read... but understand and articulate these languages. I've watched several of your animations and the most common comment I see from the Native Speakers of each is how accurate you are. Just phenomenal.
We were like brothers with russians not they were like our lords lol just because you heard some story doesnt mean its true kid and stop laughing or i will stomp your teeth “ atleast if you were here i would already have”
@@胡应泽 not really, authentic Mongolian is spoken in Mongolia itself, Khalkh Mongol Khel! Inner Mongolia inhabitants consists 95% of Chinese Han people, that is not Mongolia anymore, too much Han Chinese influence....
We Turks give name "Cengiz" to our boys. We pronounce correctly it. English is a weird language. They break word that taking their language. They pronounce incorrectly something such as Jesus(İsa, prophet) and Joseph (Yusuf, prophet), Janissary ( Yeniçeri, Ottoman's soldiers)
@@kaotikevren1588 Every language and culture does that though, when people try to say a certain word in a foreign language, they do so with the tools they currently have, it eventually makes its way into their everyday language, but under a modified pronounciation and writing, that's just how language works
@@MacinteuchPlus @Agnostik yes, and english is particular in how it's pronounciations work, in that they come from various vary different languages, so things get a special kind of broken when said with english rules...
Hi i am Mongolian and i am here to say that your pronunciation is pretty well and from 2025 we are starting to write and speak using the good Хүмүүн бичиг the same language that middle Mongolians used to speak with and all Mongolian middle schools are now teaching that.
Interesting, Turkish also uses the “m-echoing” to mean “and such” - “çatal matal” (forks and stuff-silverware), “köfte möfte” (meatballs and the like). It’s also passed into Persian and even northern dialects of Greek - I remember many years ago a woman called the office in Salonica I was working in and asked, “Έχουμε κάνα τέλεξ μέλεξ;” (Do we have any telex melex - any telexes or anything?).
@@youkhatch Makes sense, it's part of that same larger language realm. It would be interesting to see if it's also a feature in other languages in the region, like Kurdish, Romani or Laz.
As a native Mongolian speaker, I’ve been wondering this question all my life. Ever since I was a little kid, I would fantasise going back to the 12th century with a time machine and hanging out with my ancestors including Chingis Khaan (which btw you pronounced really well). And when we read the script, the Хаан becomes Хаган which we pronounce as hagan and I never heard of the Kahan variation which is interesting. Anyways, cool video as always :)
not to rain on your parade, as it's your culture, and i'm sure he did make a lot of positive changes for the mongol people, but wanting to actually go back and meet him? wasn't he kind of.... well awful? i mean he's known in history as being a man who savagely genocided entire regions of people and would mercilessly take villages filled with non-combatants. like he has an actual legacy for single-handedly altering Asia's gene pool and many modern Asiatic peoples possessing his DNA simply because he raped and impregnated so many women, probably thousands....
@@JustOrgil i politely attempted to critique your first comment by saying that he probably wouldn't be too friendly with you if you actually went to meet him... probably because he murdered thousands of people lol, and that's the response i get hoo boy. i really feel like both replies i got are really downplaying the whole "raped thousands of women part" like "you're just butthurt, khan was a great dude" probably isn't the best response, especially since how can i care about him in the first place when he and all his victims died 800 years ago, like i have no stake in it to get "butthurt" over, i was just saying that if you went back to chat with him, he'd see you dressed weird and looking kinda weak and just rip you in half when you tried to say hi to him lmao.
I'm not even remotely related to anything Mongolian but this narrative is awesome, listening to the pronunciation of this language is breathtaking and beautiful.. Wow... Hats off to you Sir..
I am from India, and am amazed at your skills at pronouncing rare dialects..Perhaps some day you may learn more than 1000 languages from this part of the world, thanks for your effort
he is proudly my ancestor. tengriism is proudly my ancient religion. these are proudly my roots. i can't thank you enough for your effort and informative video. 😍
If he knew forgotten languages they wouldn't be so forgotten would they? He'd just try to make a dictionary along with a guide to the language and teach it to people...
I am Mongolian and your pronunciation of some words is very close to accurate. I almost looked up your origin. I really appreciate you making a video about Chinggis khan!
Love it from Mongolia 🇲🇳 800 years ago we were speaking different. And we still have many Turk words. Hello how are you? In mongolian language - Sain baina uu?
1:51 finally foreign ppl saying chingis khaan properely And im actually extremely impressed by your accent i never heard foreign ppl speak mongolian this cleanly
Whait a second. Are you telling me that he didn't only conquer 13.5 million km² and has 0.5% of men nowadays traced directly at his offspring, but he also is responsible for a whole linguistic family?!
@iamihop that's a very large amount of wishful thinking. Take into account that there were a lot of even blodier events happening in China even after the Yuan dynasty. As for Bagdad, it had already lost its importance for quite some time before Genghis Khan. And the Mamluks never got conquered by the Mongols and they didn't start an industrial revolution
Mori mari - horses and morses We also use that thing in Azerbaijani and Turkish too. I wonder if Japanese and Korean have it Edit: I think most people here have the wrong idea when I said duplication. I meant what some people already said. In Azerbaijani and Turkish, we use Horses and morses to mean "Horses and stuff like that", and not to say "A lot of Horses"
As far as I'm aware Japanese don't use echo words, but they do use other reduplications such as 時々 (toki doki) meaning "occasionally" (where 時 means "time"), and mimetic words (such as onomatopoeic words). I don't know about Korean
I'm not sure if you're aware, but they're used in English too. I'm not even a native speaker so I'm not really sure how to describe it, but Americans tend to repeat a noun with a prepended "shm" to express dismissal of some topic. It would be "Horses shmorses" in this case. I'm not sure of the origin, it sounds like it might be quite recent/stemming from popular literature.
From what I've studied in Korean, there definitely is reduplication (as in Japanese)--although I'm not certain it comes with the same horses and more-ses meaning to it. Again, like Japanese, I've mostly seen it in ideophones (의태어, ŭit'aeŏ) not unlike English 'vroom-vroom'. In Korean, this would be like 훌쩍훌쩍 = hultchŏk'ultchŏk, sniffling while semi-crying. You also see it in some cutesy ways like 멍멍이 (mŏngmŏngi, puppy dog) where 멍 (mŏng) is the sound of a dog barking, plus what might be seen as a diminuitive nominalizer (aka "fluffy widdle bark-bark"). I'm not a native speaker, though, so I could be wrong. I'd gladly defer to someone who knows more! Edit: also forgot to mention the word for horse in Korean is 말 (mal). Definitely not a coincidence~
This is an excellent video regarding the Mongolian language and its evolution. The writing (calligraphy) can be beautiful. Having learned some very basic Mongolian script some years ago, I can recommend using a wedged felt tip calligraphy pen when writing in Mongolian. It adds a beauty to the script. There is also a painting style used in Mongolian, as well as other regional languages, called leather brush, where a plurality of colors are placed on various portions of the (wedge-like) leather brush tip to yield a beautiful rainbow-like effect, depending upon the colors applied. [This is why I recommended the wedge felt tip pen; it is somewhat like the effect of the leather brush, but with only one color.] The evolution of spoken Mongolian is an amazing and interesting story. The Manchu language, used throughout the Ching Dynasty, is related to Mongolian, and the writing style is quite similar.
Ancient Chinese name for Khan since Xiongnu times (before Christ) has always been 可汗 (kehan) until Ming Dynasty, when 可汗 was shortened to 汗 (han). The Qing emperors were also refered to as 汗. Now I am pretty sure that the change in Chinese translation of the word is basically a reflection of the transition of Kaxan to Khan/Xaan.
I retired two years ago from teaching at an international school in Bangkok. A few years ago, I had a young student from Mongolia. Interesting kid. VERY bright, and he spoke Mongolian, Chinese, English and Thai. Mongolian sounds somewhere between Chinese and Korean (the vowel sounds).
Even in Urdu(and Hindi/Sanskrit) genghis Khan has long been known as Changeez khan so it’s probably more of an asiatic versus European linguistic thing.
@@aryyancarman705 No it's true, as an Indian I'd say pronunciation of words like karma, avatar, Gandhi, Dalai Lama, mantras etc have been butchered too. I mean we all have accepted these so no big deal anyway 😛
Yup'ik from Alaska here! Tbh I have such an interest in Mongolian because our elders here say we're related to them (we even have that same buzzing l), and this was very interesting! Do you think you can do a video on Yup'ik? Possibly on the Eskimo family (Yup'ik, Sireniki, Inupiaq, Inuktitut, Inuvialuktun, Kalaallisut, Unangam Tunuu)? We get so overlooked here!
i love Mongolia, they're humble, caring, kind and very respectful people, rich or poor they're the most hardworking people i ever met, been there in Mongolia several times again and again - love from Ukraine :)
The content is so gloriously created, the visuals wonderful. You tell a fascinating tale. I am so glad I found your channel. I look forward to many, many hours spent with your informative story telling.
Thank you so much for this! This video explained a linguistic anomaly Cantonese kids have to memorize at school: the title for a Mongolian leader 可汗 has two syllables and is customarily pronounced hak-hon, not the regular ho-hon. The loss of x in the middle of kaxan -> khan would explain this...!
@@ciscocastello3561 No it isn't (sadly?). It is 陳, derived from Old/Middle Chinese /drin/ "to display; to show [military] formation" > Cantonese /tsʰɐn/, romanized by British officials as "Chan", and is the most common surname in Hong Kong.
@@ciscocastello3561 What I'm wondering about is whether the Chinese (and Korean) word "Han", which they use for their own ethnicity, has anything to do with "Kha(ga)n"…
I so love to hear you say "Later that same century" (3:50). That's a phrase I've had in my mind since I was a kid, and I even got to use it in a Quora post eulogising both Voltaire and Thomas Paine. I never thought I'd hear anyone else say it!
As an American who speaks Spanish, English, Russian, French and German, Mongolian is a beautiful language to me. From what I'm understanding modern Mongolian is still connected to the Mongolian of Chinggis Khaan and when I hear Mongolian I feel more connected to the past. More connected than with any other language.
In fact, it is by far the most connected country. The inner mongolians while they keep their old script are more or less under chinese cultural influence, while buryad-mongolians and kalmyk-mongols are russophied but some of them still know their language. Mongols living in Mongolia never had too face cultural domination from other people, except in Manchu period. But the manchus were very much nomadic people like mongols than han-chinese, so the culture exchange did not end up making us chinese, we just had to take some leaves from the fellow nomads. As a result we have decent amount of shamanism (tengrism), buddism, atheism as religions go. And culturally we are descendants of hunnu, great mongols with all the different tribe cultures, manchu and some european culture (thanks to russians).
I am Korean, and I find a lot of similar grammar between proto mongolic and old korean. Ex) horse: mori - moro king: kakhan - kan red/bright: khulakhan - parakan(V) day: edyr - nar Interestingly the two languages both had vowel harmony, and both are agglutinative. not sure, but I think Altaic languages (not family) had a lot of influence from each other, or they were a family a distantly long time ago.
In Turkish we also pronounce it with double “a” Khagan: Kaan (in Turkish) Also horse Morse is exist in Turkish too for example At(horse)-mat, koyun(sheep)-moyun
Türkçe “KA” kökünden gelme, kök; içine alan, koruyan anlamında. Türkçenin en önemli köküdür. Çok da sözcük türemiştir bu kökten. İlk hali Kagan. Bir de aynı kökten Katun var😊
@Brother Tengis wtf? If you Dont want you can just leave lol Turks share many things with mongolians because we’re both nomads and our ancestors were live in common places.. I have many mongol friends they’re not like you.. we share many things
Bruh when he said "rotated arabic" I was like "wait a minute" and then i rotated it and I'm shook coz it really looks like arabic. Ps: I'm a student here in middle east that is why I'm a bit familliar with arabic
@moparmeyers oh yea totally! there worldwide famous but not many people know. i would like for people to know The Hu. i think The Hu is making people aware about mongolian culture, like how people always talk about mongolian beef .
@moparmeyers yes they did a song star wars based. its called "Star Wars Jedi: Fallen Order". Mongolains call them selves like a pack or wolves at the time because they were in control over everywhere. when you get to know mongolian culture you will see what i mean.
Bulgarian here, long ago we used the khan ruler system as well. Khagan(Каган/хаган) may actually have been a separate word meaning Khan(Кан/хан) of Khans. Pronunciation is debatable.
Sorry to disappoint you guys, but he is giving you false information. The idea he got is clearly from chinese sources. Even in traditional/old mongolian it is khagan or hagan. If you could read the old script in mongolian it is even written as hagan not kahan.
@@badae4260 Im Mongolian.....Old mongolian its Qaghan, in modern Mongolian its Haan(while Khan is Han,Qaghan is Haan with two A's)....While Khagan is the english/western version. lol The G in Khagan is only because Old Mongol script is written using the Uyghur Script(which is borrowed from old Sodgians an iranian language) where the G always follows the H unless its in front of the word.....In old and modern Mongolians the G doesnt exist when spoken. lol Thats why in old Mongolian Baatur is written as "Bayatur" even though the "ya" part isnt even a part of the word nor pronounced at all. Weird spellings happen when you attempt to write words using a unrelated script from another language. And Kehan or Kahan in old chinese is closer to how its said in old Mongolian is the point the OP was making. moron "The alphabet itself is defective as it lacks sufficient letters to represent all the sounds of Mongolian. This means that some letters must do double duty to represent the sounds of the language. For example, while old and modern standardised Mongolian recognises seven vowels, the alphabet has only five letters to represent them, which is reduced to three in medial or final position. " www.cjvlang.com/Writing/writmongol/mongolalpha.html You welcome.
I still do not understand how you learned the old script letter "h/kh" as "q". It is written as "хаган" - in the old script and kinda sound like "khagan" in latin. I wish I could listen how you are pronouncing "qa". It might be in your accent. In latin tongue "q" sounds as "k". If it is not your another mongolian accent, then reading "ha/kha" as "qa" changes the word you know. Again, even in the old mongolian script still says it is "hagan", because the letter sounds like "h/kh", in cyrillic it is "х". In modern mongolian it is khaan/haan, never says khagan
i am chinese and i understand why in tang dynasty ( around 7-10 century ad), the word referred to the nomads leaders in chinese are 「可汗」, which pronounced as (kehan), and later from song dynasty(from 11 century and so on), the word changed to 「汗」, which only pronounced (han).
1. For the love of God, make more videos. You're awesome! I have always longed to find a language-nerd like me, only you're way more knowledgeable and I enjoy learning from you. 2. I strongly believe that the absence of F has similarity to the same thing in Japanese. It's basically considering F and H as "sounds of air" which makes them the same letter. Their L also might have an echo in Japanese. Lately I was thinking that a standard Turkish L can be hard and soft like G and K, only in Arabic script the G and K have varieties while L is just L, but the conflict appears when they write an Arabic word with a hard vowel after L, and that's when they put a sign (which is not on my keyboard). Maybe this echoes something about their L also. 3. I also know that the pronunciation Q (like Arabic hard Q) existed and still exists in middle Asia. I think Kakhan was Qakhan, and also the Kh in the middle can give a soft G (which explains why it is dropped in modern Mongolian). This can be seen in words like Khaqan / Qa'an / Gha'an / Kaan... etc in Persian and Turkish. Also the flip between Kh (X) and Q is common. The Kyrgyz for example are basically Qirgiz with hard I's, but then in an old Ottoman document I saw it as Khirkhiz. This reflects a lot of switching between voiced and unvoiced letters in Turkic languages (and also funnily in Russian), and not only at the end of words but also at the beginning, like Kurush (Gurush) and Dolma (Tolma) and Gelmek (Kelmek)... etc. Also I think with some imagination we can imagine that old Japanese might have had K and Ky (hard and soft) but I was never sure of that guess.
One thing that I find interesting: Mongolian was in very close contact with various Turkic languages in Central Asia (and later, in Anatolia), and as you yourself mention, there were many Turkic loans in Mongolian (and vice versa). Many of the sound changes that you describe here, like the loss of the x sound in the middle of words, also occurred in most Turkic dialects (like in Anatolian Turkish). The nasal n sound was also eventually lost (again, in Anatolian Turkish, except in a few regional dialects). I wonder if this is because certain sounds are just more prone to evolving into different sounds, or if we can speak of the co-evolution of the two languages (although in the case of the nasal n, the change happened after the Mongols had left Anatolia). Finally, I can note that it is likely that both Genghis Khan's birth name (Temüjin) and his title (Genghis) are also Turkic loans. The former is related to timur-temür-demir, meaning iron, and the latter may be related to deniz-dengiz (with a nasal n) meaning sea, and by extension, infinite space, the universe etc. This is also the origin of the name of Attila's son, Dengizich.
This is a deep well. I had to cut the discussion for time, but you're right to bring it up. It sounds obvious, but soooo much more needs to be said about Turkic for backgrounding this period.
@Hernando Malinche I wasn't trying to imply that Mongolian and Turkic languages are related. They are indeed separate families, simply with a great deal of borrowing between each other. The same can be said, although to a lesser degree, for Turkish and Hungarian, which were thought to be related by some linguists for a long time; the similarities between the two (not including the words borrowed during the later Ottoman occupation of Hungary) are due to the fact that Turkic and Magyar tribes cohabitated the Ukrainian steppe before the Magyars eventually settled in the Hungarian basin. The word 'Hungary' itself comes from the Turkic on-ogur (ten tribes). By the way, the words for iron, sea, and lion which you mention (and which they would have encountered - iron obviously, there are inland seas and large lakes in Central Asia, and they would have seen representations of lions in China) are borrowings from Turkic into Mongolian, but there are also more 'natural' words including words for family members that have been borrowed between the two. The word for 'older brother' (ağa, later ağabey, in Turkish; aqa in Mongolian) and 'sister/older sister' (bacı in Turkish, baca in Mongolian) are two example. When trying to determine whether two languages are related I think it is a bad idea to look at how 'basic' the words they share are. The (common) Turkish word for fire is from Persian and the Persian word for (once again) older brother is from Turkish; nobody even debates whether they are related.
As examples of Mongolian words borrowed into Turkic/Turkish we can also give: yasa/yasak (law/forbidden), cebe (armour), kurulta/kurultay (council, diet), karakol (outpost, later police station), ödül/öndül (reward). There is also the curious case of Turkic words that were borrowed into Mongolian in Central Asia, then fell out of use or became rare in Turkic, and were borrowed back in Mongolized form or modified when the Mongols invaded Anatolia in the 13th century. Examples are ulus (nation; orig. from Turkic ülüş), ülke (country, from the same root), belge (document; orig. belgü), töre (law/tribal law, from törü. This word is related to the endonym Turk/Türk, indicating that the Turks initially probably viewed themselves as a confederation of tribes sharing the same laws).
For those that don't read Chinese, this is the story of Mulan (yes, the one with a Disney movie). The story of Mulan is from a beautiful poem, as Yiwei mentions. I didn't realize 可汗 referred to Khan. Very cool!
The hard g's and the initial 'h' sound is even more authentically preserved in older descendants of Middle Chinese, for example in Cantonese, we are taught to read those two words in the poem as 'hak hon,' so even the initial "x" (which sounds like an 'h' but is not) is reflected here.
@@boilpoil The Cantonese pronunciation does not reflect the Middle Chinese pronunciation of "可". The Middle Chinese spoke “可” as “kʰɑX‘’, while other Chinese languages, besides Mandarin and Cantonese, generally speak "可” with the beginning constant "k". Considered the first record of "可汗" found in the period when Chinese was still in Old stage, the reconstructed pronunciation of the word is more likely to be "*kʰaːlʔ - *kaːn", according to the speaking by Xianbei, the probably first Mongolian-speaking people we have ever known.
@Hernando Malinche Xianbei was generally Mongolian but incoporated with a large portion of Turkic. Xianbei originated from the Greater Khingan where between Manchuria and Eastern Mongolia. They migrated westward and incorported many Turkic tribes. The most successful Xianbei state, the Tuoba Empire or Northern Wei Dynasty, got this name meaning "father is Xianbei and mother is Hun". Also, the Tiele people, identified as Turkic, was the stem in the Tuoba's military.
Wow , your pronunciation is so goood. I am so impressed. Seriously , I never heard foreigners pronounce our language so clearly, even fluent speakers always have accents .
Nothing is better than life lived with a passion. This channel demonstrates that. When you can dive into something that takes a lifetime of effort, you've chosen the better part of living.
Hmmm that pronunciation is very good from a non-native ☺️ Fascinating, brief yet elaborately explained video 🙏🏼 Keep up the good work ! From Ulaanbaatar 👋🏼
I'm Mongolian and u NAILED IT with your pronunciation..(for a foreigner that is)
Quit lying, he doesn’t sound Mongolian at all. He sounds like a wanna be mongol.
@@goldwolf0606 Because he isn't Mongolian. He is trying to get the pronunciation as close as possible as a native English speaker, on which he did a good job.
@@goldwolf0606 Bluemon makes a good point. He isn't Mongolian but he'll do his best to not sound like a complete moron.
Well, he *is* accustomed to the IPA, which makes speaking *any* language easier.
I'm Turkish and he not only screwed up with his prononciation, many of the facts he states is factually wrong. Uygurs never used Aramic, they use Arabic alphate but write in Turkish. Also, Subutay, Ogeday etc have easy explanation with their names. Ay means moon in Turkish. The author totally disregards TurcoMongol culture and have orientalist colonialist view of history. Thank God in Turkey, we learn true history. It's time for nations of Central Asia to do the same.
I am a Mongilian. I gotta tell you that your pronunciation is great and you did dig deep into our history and language. Almost everything in this video about Mongolia is correct. Nice work👏👏
hı cousin :) from tr!
Is throat singing still widely practiced?
@@emilyleavitt5276 It is not wide but sure there are enough people who can throat sing. Nevertheless as a 18 year old Mongolian boy I practice throat singing lmao.
@@kurutukatagi230 what does it sound like to do the fabled throat burping
@@kurutukatagi230 are y’all worried about what’s happening in Inner Mongolia, happening to you? the systemic erasure of culture / language by the Gov
*excited throat singing*
Ah, I see you're a man of culture as well.
^ this
Kargyraa, Sygyt, Khoomei?
I can throat sing lol
*nervous throat singing*
My father was from Kalmykia. He spoke both Mongolian and Kalmyk. He wouldn't let his children learn the language. He wanted us to be American. I regret to this day that I never learned how to speak my father's native tongue. He knew quite a few languages as he was born in 1931 during all the turmoil his family was marched around a lot. He spoke polish, Russian, German English and some that I've forgotten.
He didn't realize you guys are already monoglian americans
I understand--I think it is always sad when second-generation kids don't learn the language of their origins. But this is probably a very old story, since humans have always, always been migratory beings, leaving old lives and homes for completely new worlds.
@@prototropo Not me, though. I’m a Consevative Traditionalist, and resent the idea of leaving my culture, my old life and home, for a completely new world, forgetting my roots. So, I definitely understand, where you’re coming from, with that. 🇫🇮
If he actually wanted you guys to be Americans he should've learned and spoken an actually American language like Cree or Navajo and not the colonial immigrant language from Europe.
@@gamermapper you knew what he meant. No need to be pedantic about it
I’m Mongolian and I must admit that you did a veeery veery good job. Nearly everything mentioned in this video are true and you even knew things which an average Mongolian doesn’t know. Your pronounciations were nicely pronounced.
just one 'e' and one 'very' is enough ':D
I thought people in Mongolia , Tuva , Khakassia etc don't have internet access
@@adityakeshari4647 Well, we do :D
@@adityakeshari4647 Stfu fking ignorant bitch. They have internet stop saying that shit in every fking comments.
@@adityakeshari4647 Did India finish making toilets or you guys still poop in streets?
Wow! I was nervous to see how your pronunciations would go, but they were SPOT ON!!! Amazing job!
Thank you so much for making a video about Mongolian.
Everything you said were just as how I was taught, and now I appreciate your work even more!
Keep up the good work!
He always nails the pronunciations
Awesome :)
@Urban Student Prepper
It's meaningless to "conquer" in the era of globalized free trade.
I know right! I was actually surprised how well he pronounced them. Just shows how much effort he puts into his videos.
@Urban Student Prepper Sadly, this world isn't as it used to be. If they tried again, people would bitch so hard.
Big Chungus: I am the best.
Big Chinggis: *hold my beer*
You made my day.
After reading this comment, all I can think now is chimichanga 😔
😂
*Hold my airag
I mean Big Mongoose is closer.
I am a Mongolian and your pronouncing skills were good! And you did search deep into our language and history and other things. Everything in this video was right and not wrong. Good job!
I'm uyghur. Hello to my Mongol cousins. Wish you all the best
Im mongol too yu bain
Pichkalu Pappita how do you know he is uigur in china? maybe he is frome kazakstan or uzbekistan or somewhere else. don't demonize china please.
@@littlehans2010 china is fucking trash
@Pichkalu Pappita youll get punished bro
Lmao why yall kids crying just enjoy the video or enjoy your life or something, you dont have to be toxic like that hha
I've long wanted this to exist. Winner of an exciting patron poll (over Ancient Egyptian!), the most enthusiasm I've seen when name-dropping a future topic in conversation and the most research I've done for one tale. Enjoy!
Huns next?
My favourite videos of yours are the extinct language ones... i cant stop watching them over and over again
Nativlang, in one part of this video where you show Chinese shops, the first Chinese character on the orange bar is written incorrectly. Did you notice that?
So Ancient Egyptian is next?
Okay this beating out Ancient Egyptian in a poll is quite impressive. Excellent video as usual.
Man,I'm from Russia,and I wanna say that u r very talented,u can switch between accents so smooth,u pronounce each foreign word in their particular accent
@@jimboTTT u forgot "rush b" )
@@jimboTTT LM fucking AO, it's like writing in comments of german videos "scheiße", "sounds like Hitler" or french videos "don't speak surrender", stereotypes are so funny and creative
Idk, he's pretty horrible. Can't expect good pronounciation, but I have once met a western with a perfect accent. But his was just horrible.
behind you no
@@jimboTTT its actually pronouced "suka blyat" :)
Been to Mongolia many years ago. Ranks at the top of my vacations ever. What a great experience, amazing friendly people and beautiful nature. And Chinggis Khan was everywhere. There is a beautiful modern museum of Mongol history located close to the historical capital of Kharkhorin (Karakorum). I would recommend that to everyone. 2 weeks was not enough for such a vast country.
Thanks for your review!! Appreciate it!! Come back again at some point when covid ends.
Does it have certain rules ?
Thank you! I am glad you enjoyed your stay :D!!
Mongolia is my home so it’s very right there’s many vast beautiful lands many places to explore theres a lot of new I’ve never seen , explored plus I don’t really know mongolia that much only the language because i watch UA-cam a lot.
@@maxines108 What rules do you mean, specifically?
I live in Turkey and to this day, we spell xaan as "Kağan" and give it as a name to our sons. (Genghis as Cengiz, Temujin as Timuçin etc.) Also my father's name is Oktay, which is a later form of Ögedai.
Phodilus Temujin, which means Smith, is chinese spelling of Temirshin, cuz there is no R in chinese.
Hüseyin Kuş yeah Temir/Tamir, Teymur and Damir/Demir are the same name which means Iron. So Temirshi is Smith in Qazaq language, for example
Aaah merhaba! Biz hunları ve moğolları tarih dersinde öğreniyoruz
@@tomviktorsson5052 at that time there were 9 major tribes of tatars and there was no such the nationality as mongolians. You don't know the history and the movies cant teach you
@Kubilai A the modern mongols have nothing to do with those who lived there during the time of Genghiskhan. And the turkic names just show that those guys were turkic, not mongols.
Just packed up the ol' yurt when I got the notification, currently watching atop my horse.
+LastHairbender Someone has to be that guy. I am that guy.
Yurt isn't a Mongolian word.
@@notdaveschannel9843 NEITHER IS HORSE BUT YOU'RE NOT GIVING HIM A HARD TIME ABOUT THAT ARE YOU? /s
@@zyaicob hahahaha that was good xD
Not Dave's Channel It's Turkic. The Mongols call it ger, as he mentions.
+LastHairbender Someone has to be that guy. I am that guy.
Horse isn't a Mongolian word.
A NativLang video, this is a good day.
I agree Hindustani
Indeed, brother!
bhai-bhai
AND a CGP Grey video. What is happening with this world?
@@Frahamen Yeah It is their first once in 5 months!
"Horses and morses" we use that too in Turkish (and probably in other Turkic languages as well) we say "atlar matlar" for example. I reaaaaaly wanna learn Mongolian.
Really I can teach u if u want
JK
I can teach you.
@@nanuenkhnanuenkh4061 teach me!
😄 exactly. We Mongols do the same.
Indian languages too !
If any Mongols are seeing this comment... I just wanna say your people have an fascinating history and culture.
Update:Well Im glad I got shared good vibes :D
you mean fascinating horse?
@@williamblake7386 Google Mongolian outfits
+william blake
yeah that horse caried a warrior killed a lot people on asia and terrorized Europeans. they are better that the british empire cos english conquered only the tribes of africa the american narives and the pacific aborigins
@@rasheedwright2197 Khan had freedom of Religion in his empirer
thanks
The word Baatur (hero) was also introduced into many non-Turkic languages as a result of the Turco-Mongol conquests, and now exists in different forms such as Bulgarian: Багатур (Bagatur), Russian: Богатырь (Bogatyr), Polish: Bohater (meaning "hero"), Hungarian: Bátor (meaning "brave"), Persian Bahador, Georgian Bagatur, and Hindi Bahadur. Impressive influence!
It comes from the Mete Khan (Modu, Modun, Maodun). Recent studies proved that his name was missread and it was actually Bahadur(Bahadır in modern Turkish). Altho it was probably his title and not his real name just like most of other Turkish leaders/emperors, even Attila.
@@kimlend7680 His other title in Chinese is chengli Gutu Chanyu which in old Turkic and old Mongol is Tenrikut Chinos(Chinos means wolves in Mongolian now and Turks used Bore and Kurt now)
@Romano Vargas Han not Khan...In Turkic,Mongolic and Tungusic there is no K in Khan and the hard K is only used in other languages. lol
In Anatolian Turkish it is bahadır
@@mongolchiuud8931 we Turks(anatolian, Turkey) use the word K. also we say cengiz han or cengiz kan, kagan, khan.
meh seems about right. thanks
im the 100th like, oh mster genghis
yo can you give me 1 piece of land in the middle of nowhere? you got enough tho
not Genghis khan :Chinggis khaan oke bro :-)
Minii haan.
@@rappingengineer3219 waaa I was chingin Khan firstttt stop copying meeeeee ... Shut up bitch lol
As an Azerbaijani (a Turkic nation) I find this language familiar and really easy to pronounce. Also the name "Chingiz" in our language, "Çingiz" is really famous name here.
biz de de cengiz ,türkiyedenim
Yeah
ayrıca temuçin ismi de türkçedir
We have also Kaan, Kağan, Han, Tengiz/Deniz and Timuçin as turkish names 😊
In Mongolia we don't really name our children with the name of Chingis, it's like you naming your child as Napeleon, but we surely name our children with Temujin as it's more widely used and not Chingis because it's more of a title
you really worked hard, learning mongolian accent is difficult but u handled very well
Babur and beginning of mughal era
ua-cam.com/video/l3Xe4Wq-rog/v-deo.html
I am a native Chinese speaker.
When we were learning about both ancient and middle poetry and writings, we often met the literature of the northern horde. Whenever it mentioned the word "emperour", it would always be written in "可汗", which is pronounced as Kè Khán.
I found this is very similar to the xaxan you mentioned in this video. Because in the literature, they spelled the word "emperour" with two syllables, and so do "the middle Mongolian" in the video.
Perhaps there was actually a transition period of the language when consonant omission started to taking place.
則鳴黃 as Turkish we say “Cengiz Han” and we call the Superior Emperors of small Central Asian Nomadic Leaders of tribes in “Kağan” (Kagan) ğ is soft g from the throat. We still use the name Cengiz Han. (In fact I have a friend named that way). I also have many friends named Kaan, and Kağan as well. So it most likely sounded that way, the way you say it is how it mostly goes for us right now! And the sounds you mention such as ıı (I from the throat) are really familiar to us and I have a hard time explaining it to my western friends. Awesome!
China and Mongolia have such a rich history and culture and has had an immense impact on the world over time and continues to do so.
Memo Can in Kazakhstan we pronounce his name "Śynghys khan". Also, there is number of tribes that had a long story with Mongols in Central and Eastern KZ. Naimans, kereits, merkits and Khan's tribe itself, the great Tore dynasty. Before 20th century, only Tore descendants could rule the steppes. Also, old kazakh law has had exceptional treatment for them. For instance, if average nomad would get hanged on for horse stealing or murder, these guys were just fined for few thousand sheeps and easily getaway from hard punishment.
@@mehmedcanozkan3268 im mongol
@@mehmedcanozkan3268 It's really not because of Ghengis Khan it's because you are turkish. Your language came from Turkmens who invaded anatolia and settled in it which means it's Turkic and has a connection to Mongolian. You used these words before Temujin even existed
As a Turkish SL speaker this is mega interesting.
Seriously? I am Turkish
Well with that name certainly XD
SL ne demek
Second Language (ikinci dil), yani Amerikaliyim da Turkiyede bir sene kaldim ve oyle ogrendim. (Klaviyem yok ama hahaha)
@@Bozothcow Vay vay kral
as a citizen from Mongolia i want to deeply thank you for this video, we get a lot of misunderstandings between foreigners (they usually think that these mongolian scrypts writing and the language itself is from China which is a big mistake) China and Mongolia is a whole different countries!!!
Well Mongolian lord over China during Dynasty Yuan
I’m a regular guy, from Puerto Rico. Spanish and English.
Found this channel by sheer luck. Fascinated in the way one travels back, way back in history itself through language.
Count me in!
This made me want to learn Mongolian. What a beautiful and cool language. It's funny I've been running into Mongolian a lot lately, I just discovered The Hu the other day too.
It is awesome! I also love the Altai Kai
Mixed Mongols of Chingis Khan's bloodline are everywhere in Eastern Europe and Central Asia.lol
Ty
Bayrlaa
Misheel Peterson chi ymar teneg ner thei ym beee, mongol baijij
Im Mongolian its hard
There is a Mongolic language spoken in Afghanistan called Moghol now it has ~200 Native speakers
Babur and beginning of mughal era
ua-cam.com/video/l3Xe4Wq-rog/v-deo.html
@rubina stanikzai There is a country called "India" close by and it has over 26 ethnicities CHECK IT OUT
one of the major ethnicities in Afghanistan are part mongol. ‘Hazaras’ are the name of the people.
@@TariqNavabiGaming 4 Million out of the total 39 Million
@@TariqNavabiGaming I mean 9.75% so yea? + almost all of them only speaks Dari (with an accent)
As a Mongolian this makes me feel ✨special✨
Hi our cousins 🇲🇳🇹🇷👋
ikr
ayyyyyyy
hello :I
hii one of our cousins 🇦🇿
Yeah his pronounciation was pretty spot on. When he pronounced Ulaanbaatar 95% correctly at 1:37 I was like woah. My brain couldn't process that a white guy was pronouncing it like a native. It's very rare.
I learned a little bit of Mongolian from an Qinghai Mongolian and when I went to Mongolia, I realized that I was saying all the words right, but with a Chinese accent. It was kinda funny.
To clarify, I only learned about three or four phrases and forgot most of them besides the words for hello, thanks, goodbye, and 'my name is.'
@@Mharriscreations can you pronounce my name right? And do you the meaning of it?
.... The smartest people in the world are european/white. What do you mean lol. I mean how else do you think you'd be on the internet? Or cell phone... Or even have electricity..
@@merdene2010 I don't know the meaning of it. I only studied Mongolian for about a two days, so all that I can remember now is how to say hello, goodbye, thank you, and 'my name is' in Mongolian besides one or two place names. The only Mongolian name I know the meaning of is Zaya.
I used to be able to count and say "how much is this" but I forgot it because I never used it.
I would love to study it more sometime in the future though. But first I need to get better Mandarin and better in the Qinghai dialect of Mandarin.
1:14 "The Mongols"
*Shows horse*
They were mostly know for the best horses ever
@@Mr-Rando 😆😂
@Sharlen Simon dickhead they worship horses, it’s part of their culture so don’t disrespect. They made most of their materials and cultural traditions from horses and were non-surprisingly buried with them. Think about any other religions that worship other things, it may not seem as ridiculous as you might think.
Bruh wtf it’s a joke
Can you do Southeast Jersey next?
I was a Peace Corps Volunteer in Mongolia for two years and lived in the Govi. His pronunciation is on point! Bayarlalaa, NativLang. Ta ikh conin kino khiicen shuu!
How crazy it is that we are getting such a high quality level of language analysis from an expert! The amount of learning this person must have, and the strong passion in it as well as his ability to explain it so well! Although I admit it was hard for me to follow I still find it fascinating.
As a Turk, Mongolian and Turkish are from the same language family and we give our sons the name ''Kağan'' (means Khaan or Timuçin - Temuçin etc.)
If we look thousands of years ago, we can see Turks and Mongols live same land. That means these two languages are affected by each other
.
Loved the mongols in Dirilis Ertugrul 👍
And even Huns are herding on the same land.
@@mucjwt8550 In Turkey, we consider the Great Hun Empire as the first Turkish state
@@Kurgutolojii Also search Rouran and Xianbei, many tribes on the Euroasian steppe
Turkic* be more correct
For a second i thought you are one of us. 1:37 you said Ulaanbaater very clearly.
Frost Борост he's really good at accents
who is "us"? 90% of you have nothing to do with those who lived on the territory in the time of Ginghiskhan
@@misseli1 so bad accents
I know right?? It's so perfect
The mönğölian word fór hero is similar to Arabic
Bâatal
The T is pronounced the same as well.
9:10 "Who in his own tongue may have been known as, 'Chinggis Qakhaan!'" *sends chills down my spine*
That's me. My name is Cengiz Han. from Turkey
@@nomorenopain6565 даварсан новш вэ
@@Orgil. cry 🥲
@@nomorenopain6565 u give pain to peoples that's why u dont feel any pain xD
@@iw_d My first name is Jesus, my second name is Genghis Khan 😃
I am Kyrgyz. My language is Kyrgyz, from Turkic family of languages. But the phonetics of our language is very similar to Mongolian. I once was watching Mongolian news on TV(just out of curiosity) and it sounded so much like our language,I did not understand a word, but the pronounciation of sounds were identical to our language.
Yeah it’s like a Turkic language but spoken by extraterrestrials 😆
My friend is Kyrgyz and I’m Mongolian. Whenever he speaks, it sounds like gibberish Mongolian. We make similar sounds
@@damian_madmansnest Well, the Mongolic language family is related to the Turkic language family, and Turkic and Mongol people are also closely related genetically. So at one point you were probably the same people. You guys are probably like distant cousins or something.
@@Asher-Tzvi I don’t think so.
Linguistic relationship has not been convincingly proven, ‘Altaic’ hypothesis does not stand.
More likely, phonetics (and genetics) converged because of very close contact due to being a part of the same nomadic political entity since Genghis Khan.
Similarly, phonetics of Tibetan Amdo language is closer to Mongolian, and phonetics of Buriad is closer to Russian, even though the languages are not even distantly related.
@qazaq-qyiat Қойыңызшы. Қазіргі Жақсылық Сәбіт т.б. байсалды қазақ тарихшылар да Шыңғысхан қазақ емес, моңғол болғанды мойындайды. Ген зерттеу де жасады. Зерттеу бойынша қазақтардың көбі Шыңғысханның тікелей ұрпақтары емес, әке жағынан ұрпақтары (аға-інілерінің ұрпақтары) ғана. Моңғөл атақты жігіттер қазақ қыздарды үйленген, отбасына түркі тілі қолданған жағдай көп себебі қазақтардың арасында моңғолдың ұрпақтары көп. Моңғолдарда да Шыңғысханның ұрпақтары өте көп. Боржигийн тегінің бәрі дәл осы, мен де біреулер таныстым. Боржигийндер Шыңғысханның тікелей ұрпақтары. Моңғолдар да шежіресі жақсы біледі. Боқ сөз аз айтыңызшы.
Айтпақшы, «қазақ қыят» деген кім? Қыят тайпаның ұрпақтары қазіргі қарақалпақ, қырғыз, қырым татар, ноғай, өзбектердін арасында бар, ал қазіргі қазақ руларының арасында жоқ.
Utterly fascinating! I'm an Africanist professionally, but I've had a quiet love of Mongolia for years now. I was riveted to see how language and linguistics and history have all intertwined. Thank you!!
Imagine being so influential you spawn your own linguistic bottleneck
His armies were fighting european knights & samurais at the same time, and he left his descendants all over Asia
They never fought samurai though? Both of their landings failed because of natural disasters
@@princemyshkin2091 not the landings. The landings were successful but they never gained any ground beyond beaches. Natural disasters did wipe out their fleets though
@@princemyshkin2091 They landed in Japan twice with intent to conquer, and fought the Samurai with thousands of casualties. It definitely counts as fighting them
Genghis Kahn in his own dialect/language sounds so much more awesome and terrifying than in English or modern Mongolian: Tching-his Ka'GAAn!
daddyleon
I can just imagine
Men on horses heading towards you, throat singing and screaming in this violet and frightening language.
Everyone in sight would piss themselves.
@@vinny9868 Violent and frightening language? I think its quite a lovely language. All people are violent.
Terrifying? Jeez, it's a human language, not Aklo
It sounds rather silly with regards to certain phrases in colloquial Mexican Spanish: No chingues! Ay, como me cagan! A ese güey le dicen el Chingues Cagan... Not very awe inspiring, lol XD
Capt Kirk nailed it
I am SO envious of your ability to not only read... but understand and articulate these languages. I've watched several of your animations and the most common comment I see from the Native Speakers of each is how accurate you are.
Just phenomenal.
...my ethnic mongol grandma is a native Russian speaker... she said she can speak a little Mongolian with thick Russian accent... 🌚 imagine that...
Now only in Inner Mongolia of China can you hear authentic Mongolian
Just because we had to adapt russian things doesnt mean they conquered us ...
We were like brothers with russians not they were like our lords lol just because you heard some story doesnt mean its true kid and stop laughing or i will stomp your teeth “ atleast if you were here i would already have”
@@胡应泽 not really, authentic Mongolian is spoken in Mongolia itself, Khalkh Mongol Khel! Inner Mongolia inhabitants consists 95% of Chinese Han people, that is not Mongolia anymore, too much Han Chinese influence....
@@胡应泽 Привет и Скажи мне Был Крестовый поход на Монголию🇲🇳⚔🇵🇹🇨🇳
I'm from Hungary, and just wanted to greet our mongolian relatives!😊
Sup bud. Mongolian animator here
Hi!!!❤️❤️❤️❤️❤️
Hi Goulash.
@Iwwy Iw well obviously some part of Mongolians lived in Hungary long time ago so
@Iwwy Iw i know my history more than you
Wow the first non-Mongolian that pronounced Chinggis Khan correctly, with a soft kh
hahahahah chi teriig n yaj medej bgan
We Turks give name "Cengiz" to our boys. We pronounce correctly it. English is a weird language. They break word that taking their language. They pronounce incorrectly something such as Jesus(İsa, prophet) and Joseph (Yusuf, prophet), Janissary ( Yeniçeri, Ottoman's soldiers)
Agnostik The English word for Jesus comes from the Latin version of “Yeshua”, “Iesus”
@@kaotikevren1588 Every language and culture does that though, when people try to say a certain word in a foreign language, they do so with the tools they currently have, it eventually makes its way into their everyday language, but under a modified pronounciation and writing, that's just how language works
@@MacinteuchPlus @Agnostik yes, and english is particular in how it's pronounciations work, in that they come from various vary different languages, so things get a special kind of broken when said with english rules...
Hi i am Mongolian and i am here to say that your pronunciation is pretty well and from 2025 we are starting to write and speak using the good Хүмүүн бичиг the same language that middle Mongolians used to speak with and all Mongolian middle schools are now teaching that.
Interesting, Turkish also uses the “m-echoing” to mean “and such” - “çatal matal” (forks and stuff-silverware), “köfte möfte” (meatballs and the like). It’s also passed into Persian and even northern dialects of Greek - I remember many years ago a woman called the office in Salonica I was working in and asked, “Έχουμε κάνα τέλεξ μέλεξ;” (Do we have any telex melex - any telexes or anything?).
@@youkhatch Makes sense, it's part of that same larger language realm. It would be interesting to see if it's also a feature in other languages in the region, like Kurdish, Romani or Laz.
Hungarian does this too
We Pashtuns do this too
Really fascinating!
It is also used a lot in Russian :)
As a native Mongolian speaker, I’ve been wondering this question all my life. Ever since I was a little kid, I would fantasise going back to the 12th century with a time machine and hanging out with my ancestors including Chingis Khaan (which btw you pronounced really well).
And when we read the script, the Хаан becomes Хаган which we pronounce as hagan and I never heard of the Kahan variation which is interesting. Anyways, cool video as always :)
Maybe? I can read a little of Old Spanish, but Latin I needed to take classes. So, who knows!
not to rain on your parade, as it's your culture, and i'm sure he did make a lot of positive changes for the mongol people, but wanting to actually go back and meet him? wasn't he kind of.... well awful? i mean he's known in history as being a man who savagely genocided entire regions of people and would mercilessly take villages filled with non-combatants. like he has an actual legacy for single-handedly altering Asia's gene pool and many modern Asiatic peoples possessing his DNA simply because he raped and impregnated so many women, probably thousands....
thekamotodragon i think its safe to say he wasnt no saint but he wasnt no sick maniac who enjoyed the killing
thekamotodragon still buthurt after 8 centuries huh? 😂
@@JustOrgil i politely attempted to critique your first comment by saying that he probably wouldn't be too friendly with you if you actually went to meet him... probably because he murdered thousands of people lol, and that's the response i get hoo boy. i really feel like both replies i got are really downplaying the whole "raped thousands of women part" like "you're just butthurt, khan was a great dude" probably isn't the best response, especially since how can i care about him in the first place when he and all his victims died 800 years ago, like i have no stake in it to get "butthurt" over, i was just saying that if you went back to chat with him, he'd see you dressed weird and looking kinda weak and just rip you in half when you tried to say hi to him lmao.
Is that throat singing in the background? Nice touch.
Blessing and love to my Mongolian cousins from a Turk 🇹🇷 🇲🇳 in Turkish we pronounce it as Cengiz Han. Ottoman sultans all had “Han” in their names.
Your cousins are Arabs not mongols. Look at the mirror and dna which nationally close. You will figure out really quick 😂
What does that have to do with Mongolian language 😑
@@hgn1832 Turks are Asian not Arab morrrrron. Get educated
@@mamba069 learn some history and you won’t need to ask that question Einstein
@@000aysh as if the turkish and the mongols are like the chinese and the koreans😒
I'm not even remotely related to anything Mongolian but this narrative is awesome, listening to the pronunciation of this language is breathtaking and beautiful.. Wow... Hats off to you Sir..
Finally we have been discovered
xd
Much love from Kalmykia
@@gamefreak9897 Thank you 😚 i appreciate it
Wanna be friends
you were discovered before this video come out.. infact we filipinos knows about genghis khan and his journey conquering the world☺☺
This was SUCH a cool video! Language is one of my special interests and this is what I wish every language video was like 😭✊🏻
I am from India, and am amazed at your skills at pronouncing rare dialects..Perhaps some day you may learn more than 1000 languages from this part of the world, thanks for your effort
It has been 84 years...
he is proudly my ancestor. tengriism is proudly my ancient religion. these are proudly my roots. i can't thank you enough for your effort and informative video. 😍
Do you really speak every existing and forgotten language? You must be like a living Computer
Speaks them with COPIOUS notes im sure, but still reeeaaalllyyy impressive.
You could. You must practice. You must try.
its not forgotten language we ve learnt this old mongolian lagnuage in middle school
If he knew forgotten languages they wouldn't be so forgotten would they? He'd just try to make a dictionary along with a guide to the language and teach it to people...
@@musicfriendly12 forgotten language is latin. Nobody uses it anymore
I am Mongolian and your pronunciation of some words is very close to accurate. I almost looked up your origin. I really appreciate you making a video about Chinggis khan!
Love it from Mongolia 🇲🇳 800 years ago we were speaking different. And we still have many Turk words.
Hello how are you? In mongolian language - Sain baina uu?
You have many turk words cause we are all part of big Turan. Altay and Ural
Hello mean sain uu i learned it from school
Because the Turks are Mongols descent
@@jakemuler6952 no.
@Kiryu's Ballsack no.
The old Mongolian writing system is probably my all time favorite script. It's so cool-looking!
It's just Arabic vertically.
@@sion8 It's still cool.
@@dhhq7154
Alright.
I know, but what about Manchurian or Tibetan scripts? I love the way all these three scripts looks like.
@@Nothingbutdust_ those scripts are pretty, too. I just like the mongolian one more
1:50 I was surprised when you pronounced it, it really sounded so fluent good job.
1:51 finally foreign ppl saying chingis khaan properely
And im actually extremely impressed by your accent i never heard foreign ppl speak mongolian this cleanly
In Russian it is pronounced like that
@@vladislavgritsenko3636 us mongolians pretty much stole ur language so we sound pretty similar
Whait a second. Are you telling me that he didn't only conquer 13.5 million km² and has 0.5% of men nowadays traced directly at his offspring, but he also is responsible for a whole linguistic family?!
Yep, whole linguistic family, and national identity.
El Bandito el bandita you should be call because of your pp
iamihop that's debatable
@iamihop that's a very large amount of wishful thinking. Take into account that there were a lot of even blodier events happening in China even after the Yuan dynasty. As for Bagdad, it had already lost its importance for quite some time before Genghis Khan. And the Mamluks never got conquered by the Mongols and they didn't start an industrial revolution
This guy is a real madlad
Mori mari - horses and morses
We also use that thing in Azerbaijani and Turkish too. I wonder if Japanese and Korean have it
Edit: I think most people here have the wrong idea when I said duplication. I meant what some people already said. In Azerbaijani and Turkish, we use Horses and morses to mean "Horses and stuff like that", and not to say "A lot of Horses"
As far as I'm aware Japanese don't use echo words, but they do use other reduplications such as 時々 (toki doki) meaning "occasionally" (where 時 means "time"), and mimetic words (such as onomatopoeic words). I don't know about Korean
Definitely in Japanese. For example hitobito (many people) from hito (person/people). en.wikipedia.org/wiki/Reduplication
Best part of nativlang is this kind of comments.
I'm not sure if you're aware, but they're used in English too. I'm not even a native speaker so I'm not really sure how to describe it, but Americans tend to repeat a noun with a prepended "shm" to express dismissal of some topic. It would be "Horses shmorses" in this case. I'm not sure of the origin, it sounds like it might be quite recent/stemming from popular literature.
From what I've studied in Korean, there definitely is reduplication (as in Japanese)--although I'm not certain it comes with the same horses and more-ses meaning to it. Again, like Japanese, I've mostly seen it in ideophones (의태어, ŭit'aeŏ) not unlike English 'vroom-vroom'. In Korean, this would be like 훌쩍훌쩍 = hultchŏk'ultchŏk, sniffling while semi-crying. You also see it in some cutesy ways like 멍멍이 (mŏngmŏngi, puppy dog) where 멍 (mŏng) is the sound of a dog barking, plus what might be seen as a diminuitive nominalizer (aka "fluffy widdle bark-bark"). I'm not a native speaker, though, so I could be wrong. I'd gladly defer to someone who knows more!
Edit: also forgot to mention the word for horse in Korean is 말 (mal). Definitely not a coincidence~
This is an excellent video regarding the Mongolian language and its evolution. The writing (calligraphy) can be beautiful. Having learned some very basic Mongolian script some years ago, I can recommend using a wedged felt tip calligraphy pen when writing in Mongolian. It adds a beauty to the script. There is also a painting style used in Mongolian, as well as other regional languages, called leather brush, where a plurality of colors are placed on various portions of the (wedge-like) leather brush tip to yield a beautiful rainbow-like effect, depending upon the colors applied. [This is why I recommended the wedge felt tip pen; it is somewhat like the effect of the leather brush, but with only one color.] The evolution of spoken Mongolian is an amazing and interesting story. The Manchu language, used throughout the Ching Dynasty, is related to Mongolian, and the writing style is quite similar.
Ancient Chinese name for Khan since Xiongnu times (before Christ) has always been 可汗 (kehan) until Ming Dynasty, when 可汗 was shortened to 汗 (han). The Qing emperors were also refered to as 汗. Now I am pretty sure that the change in Chinese translation of the word is basically a reflection of the transition of Kaxan to Khan/Xaan.
As a Mongolian person, these pronunciations are so darn accurate.
No it’s not
@@jasmineenkhtaivan2838 still, it's pretty good for a foreigner
ʜᴀʀᴍᴏɴɪᴀ where are you from
@@jasmineenkhtaivan2838 I was born and live in the U.S. but both of my parents are Mongolian
I'm mongolian and your pronounciation is SPOT ON. And some mongolians still have trouble with mongolain script including myself😭😂
It's kind of close to Kazakh language
yeah but (outer) mongolia uses cyrillic. inner mongolia, in china, uses the traditional mongol script, as he said in the video.
I am so profoundly impressed on how you learned this all on your own (as a way to relax after work).... I am subscribing
I retired two years ago from teaching at an international school in Bangkok. A few years ago, I had a young student from Mongolia. Interesting kid. VERY bright, and he spoke Mongolian, Chinese, English and Thai. Mongolian sounds somewhere between Chinese and Korean (the vowel sounds).
Even in Urdu(and Hindi/Sanskrit) genghis Khan has long been known as Changeez khan so it’s probably more of an asiatic versus European linguistic thing.
It's not European. It's English. English speaker alway corrupt any foreign name. It's amazing. In Russian, it is Chingiz Khan
@@tada3922 true but then again any language speaker can corrupt a word from another language
@@aryyancarman705 true, but English is a special case. Any foreign name or place is corrupted in a maximum possible way.
@@tada3922 nah,you obviously haven't checked that many languages,you will be shocked
@@aryyancarman705 No it's true, as an Indian I'd say pronunciation of words like karma, avatar, Gandhi, Dalai Lama, mantras etc have been butchered too. I mean we all have accepted these so no big deal anyway 😛
Yup'ik from Alaska here! Tbh I have such an interest in Mongolian because our elders here say we're related to them (we even have that same buzzing l), and this was very interesting!
Do you think you can do a video on Yup'ik? Possibly on the Eskimo family (Yup'ik, Sireniki, Inupiaq, Inuktitut, Inuvialuktun, Kalaallisut, Unangam Tunuu)? We get so overlooked here!
i love Mongolia, they're humble, caring, kind and very respectful people, rich or poor they're the most hardworking people i ever met, been there in Mongolia several times again and again
- love from Ukraine :)
просто слухаю Awww thank you! I am Mongolian
That's so sweet to hear from you ^w^
@@notyourprincecharming622 i just got many reasons to love Mongolia that's why i'm loving it and you're welcome :)
просто слухаю ^w^
Bat Orgil yu gesn ug ym?
hello Ukraine, glad you enjoyed
The content is so gloriously created, the visuals wonderful. You tell a fascinating tale. I am so glad I found your channel. I look forward to many, many hours spent with your informative story telling.
Thank you so much for this! This video explained a linguistic anomaly Cantonese kids have to memorize at school: the title for a Mongolian leader 可汗 has two syllables and is customarily pronounced hak-hon, not the regular ho-hon. The loss of x in the middle of kaxan -> khan would explain this...!
I can't help but wonder if your surname, Chan, is somehow descended from the word Khan.
@@ciscocastello3561 No it isn't (sadly?). It is 陳, derived from Old/Middle Chinese /drin/ "to display; to show [military] formation" > Cantonese /tsʰɐn/, romanized by British officials as "Chan", and is the most common surname in Hong Kong.
Came to see if anyone brought this up. Was not disappointed.
Deryck Chan in Arabic/Persian we call him Genghis Khaqan
@@ciscocastello3561 What I'm wondering about is whether the Chinese (and Korean) word "Han", which they use for their own ethnicity, has anything to do with "Kha(ga)n"…
I so love to hear you say "Later that same century" (3:50). That's a phrase I've had in my mind since I was a kid, and I even got to use it in a Quora post eulogising both Voltaire and Thomas Paine. I never thought I'd hear anyone else say it!
As an American who speaks Spanish, English, Russian, French and German, Mongolian is a beautiful language to me.
From what I'm understanding modern Mongolian is still connected to the Mongolian of Chinggis Khaan and when I hear Mongolian I feel more connected to the past.
More connected than with any other language.
In fact, it is by far the most connected country. The inner mongolians while they keep their old script are more or less under chinese cultural influence, while buryad-mongolians and kalmyk-mongols are russophied but some of them still know their language. Mongols living in Mongolia never had too face cultural domination from other people, except in Manchu period. But the manchus were very much nomadic people like mongols than han-chinese, so the culture exchange did not end up making us chinese, we just had to take some leaves from the fellow nomads. As a result we have decent amount of shamanism (tengrism), buddism, atheism as religions go. And culturally we are descendants of hunnu, great mongols with all the different tribe cultures, manchu and some european culture (thanks to russians).
I am Korean, and I find a lot of similar grammar between proto mongolic and old korean.
Ex) horse: mori - moro
king: kakhan - kan
red/bright: khulakhan - parakan(V)
day: edyr - nar
Interestingly the two languages both had vowel harmony, and both are agglutinative.
not sure, but I think Altaic languages (not family) had a lot of influence from each other, or they were a family a distantly long time ago.
날 would be more pronounced like "nal"
@@xe5309 that's true in modern Korean, but in old korean it was probably nar or narasi
Probably because korea was under mongol control for few hundred years
@@batmunkhn6666 well the words I listed for Old Korean is way before mongolian occupation, so it can't be a loanword.
that's interesting! i'm mongolian and sometimes if i hear korean, it sounds a lot like mongolian. there might be a connection.
Ghost of Tsushima has even brought me here...
s ame
DOJO DOJO freaking Archers :D
Welcome to Mongolia \_O_/
You are probably young right..? High school
Baagii Sukhbaatar lol
Comment Error!
Error 560
Error 332
Error: This Comment Has Been Conquered By The Mongols
Error 1206. You know what to do
Error 1210
Error 33667
Grim Tea C O N Q U E R E D
The Kingdom Of Ablaristan C O N Q U E R E D
these vids are magical
Vennom Scandi hey kk
Upcoming: How Alternian is different from Alternian in Hiveswap
In Turkish we also pronounce it with double “a” Khagan: Kaan (in Turkish)
Also horse Morse is exist in Turkish too for example At(horse)-mat, koyun(sheep)-moyun
Kağan olması lazım Kaan dil yozlaşmasına uğramış hali
@@sudesaban8124 yine de ğ sessiz bir harf ve okuyunca aynı kapıya çıkıyor
Türkçe “KA” kökünden gelme, kök; içine alan, koruyan anlamında. Türkçenin en önemli köküdür. Çok da sözcük türemiştir bu kökten. İlk hali Kagan. Bir de aynı kökten Katun var😊
@Brother Tengis wtf? If you Dont want you can just leave lol Turks share many things with mongolians because we’re both nomads and our ancestors were live in common places.. I have many mongol friends they’re not like you.. we share many things
@Brother Tengis even your name Tengis is a Turkic word it means sea lol
It would be dope to have a video like this for ancient Egypt, or better yet, Nubia.
We wuz kangz 'n' sheit?
@@ingwiafraujaz3126 What's wrong with you. I'm from Sudan and I agree their should make a video about the Nubian language.
@@humpbacksquarepants5580 People are very racist towards American black ppl.
TheMariemarie16 what’s the link between that and someone asking a video on ancient Egyptian and/or Nubian language
Ingwia Fraujaz You wouldn’t say that shit beyond your keyboard goof
Watching from Mongolia!
Bruh when he said "rotated arabic" I was like "wait a minute" and then i rotated it and I'm shook coz it really looks like arabic.
Ps: I'm a student here in middle east that is why I'm a bit familliar with arabic
Fascinating and absolutely beautifully made video!
I'm Mongolian and me watching this makes me feel like when my dad made me watch 3 hours about our king
Woah a Mongolian army?
Layahima yes 🤠🤠
@moparmeyers oh yea totally! there worldwide famous but not many people know. i would like for people to know The Hu. i think The Hu is making people aware about mongolian culture, like how people always talk about mongolian beef .
@moparmeyers yes they did a song star wars based. its called "Star Wars Jedi: Fallen Order". Mongolains call them selves like a pack or wolves at the time because they were in control over everywhere. when you get to know mongolian culture you will see what i mean.
That sucks we all know that
Bulgarian here, long ago we used the khan ruler system as well. Khagan(Каган/хаган) may actually have been a separate word meaning Khan(Кан/хан) of Khans. Pronunciation is debatable.
According to 2b4y we are mongols bro
You are southern slav and not Bulgarian. Bulgars were Turkic.
Krum khan the roman slayer!!
Khan means king tho Haan not khan here not trying to get you guys confused
@پیاده نظام خان ooo ok
i love these videos.. and about mongolian?? you just made my day
Finally someone who can properly pronounce Genghis Khan . Cool and informative video. Thank you ❤
the old pronounciation "Kahan" makes a lot of sense, as that's the phonetic translation in Chinese recorded in ancient Chinese history books
Yang Yang modern mandarin reads it as Kehan as well.
Sorry to disappoint you guys, but he is giving you false information. The idea he got is clearly from chinese sources. Even in traditional/old mongolian it is khagan or hagan. If you could read the old script in mongolian it is even written as hagan not kahan.
@@badae4260 Im Mongolian.....Old mongolian its Qaghan, in modern Mongolian its Haan(while Khan is Han,Qaghan is Haan with two A's)....While Khagan is the english/western version. lol
The G in Khagan is only because Old Mongol script is written using the Uyghur Script(which is borrowed from old Sodgians an iranian language) where the G always follows the H unless its in front of the word.....In old and modern Mongolians the G doesnt exist when spoken. lol Thats why in old Mongolian Baatur is written as "Bayatur" even though the "ya" part isnt even a part of the word nor pronounced at all.
Weird spellings happen when you attempt to write words using a unrelated script from another language.
And Kehan or Kahan in old chinese is closer to how its said in old Mongolian is the point the OP was making. moron
"The alphabet itself is defective as it lacks sufficient letters to represent all the sounds of Mongolian.
This means that some letters must do double duty to represent the
sounds of the language. For example, while old and modern standardised Mongolian
recognises seven vowels, the alphabet has only five letters to
represent them, which is reduced to three in medial or final position. "
www.cjvlang.com/Writing/writmongol/mongolalpha.html
You welcome.
I still do not understand how you learned the old script letter "h/kh" as "q". It is written as "хаган" - in the old script and kinda sound like "khagan" in latin. I wish I could listen how you are pronouncing "qa". It might be in your accent. In latin tongue "q" sounds as "k". If it is not your another mongolian accent, then reading "ha/kha" as "qa" changes the word you know. Again, even in the old mongolian script still says it is "hagan", because the letter sounds like "h/kh", in cyrillic it is "х". In modern mongolian it is khaan/haan, never says khagan
@@badae4260 Im talking about old Mongolian script and you just bought up "хаган" which is a Russian script adopted by Mongols in the 1920s....lol!
8:56 Chinggis Khann really doesn't give an 'f'
i am chinese and i understand why in tang dynasty ( around 7-10 century ad), the word referred to the nomads leaders in chinese are 「可汗」, which pronounced as (kehan), and later from song dynasty(from 11 century and so on), the word changed to 「汗」, which only pronounced (han).
Genghis Khan is like any other Chinese kid
Proud Mongolian here & ur pronunciation is pretty good ✋💓
1. For the love of God, make more videos. You're awesome! I have always longed to find a language-nerd like me, only you're way more knowledgeable and I enjoy learning from you.
2. I strongly believe that the absence of F has similarity to the same thing in Japanese. It's basically considering F and H as "sounds of air" which makes them the same letter. Their L also might have an echo in Japanese. Lately I was thinking that a standard Turkish L can be hard and soft like G and K, only in Arabic script the G and K have varieties while L is just L, but the conflict appears when they write an Arabic word with a hard vowel after L, and that's when they put a sign (which is not on my keyboard). Maybe this echoes something about their L also.
3. I also know that the pronunciation Q (like Arabic hard Q) existed and still exists in middle Asia. I think Kakhan was Qakhan, and also the Kh in the middle can give a soft G (which explains why it is dropped in modern Mongolian). This can be seen in words like Khaqan / Qa'an / Gha'an / Kaan... etc in Persian and Turkish. Also the flip between Kh (X) and Q is common. The Kyrgyz for example are basically Qirgiz with hard I's, but then in an old Ottoman document I saw it as Khirkhiz. This reflects a lot of switching between voiced and unvoiced letters in Turkic languages (and also funnily in Russian), and not only at the end of words but also at the beginning, like Kurush (Gurush) and Dolma (Tolma) and Gelmek (Kelmek)... etc. Also I think with some imagination we can imagine that old Japanese might have had K and Ky (hard and soft) but I was never sure of that guess.
One thing that I find interesting: Mongolian was in very close contact with various Turkic languages in Central Asia (and later, in Anatolia), and as you yourself mention, there were many Turkic loans in Mongolian (and vice versa). Many of the sound changes that you describe here, like the loss of the x sound in the middle of words, also occurred in most Turkic dialects (like in Anatolian Turkish). The nasal n sound was also eventually lost (again, in Anatolian Turkish, except in a few regional dialects). I wonder if this is because certain sounds are just more prone to evolving into different sounds, or if we can speak of the co-evolution of the two languages (although in the case of the nasal n, the change happened after the Mongols had left Anatolia). Finally, I can note that it is likely that both Genghis Khan's birth name (Temüjin) and his title (Genghis) are also Turkic loans. The former is related to timur-temür-demir, meaning iron, and the latter may be related to deniz-dengiz (with a nasal n) meaning sea, and by extension, infinite space, the universe etc. This is also the origin of the name of Attila's son, Dengizich.
This is a deep well. I had to cut the discussion for time, but you're right to bring it up. It sounds obvious, but soooo much more needs to be said about Turkic for backgrounding this period.
@@NativLang I hope you make a video on the Turkic language family at some point. I think you explain the history of languages the best
@Hernando Malinche I wasn't trying to imply that Mongolian and Turkic languages are related. They are indeed separate families, simply with a great deal of borrowing between each other. The same can be said, although to a lesser degree, for Turkish and Hungarian, which were thought to be related by some linguists for a long time; the similarities between the two (not including the words borrowed during the later Ottoman occupation of Hungary) are due to the fact that Turkic and Magyar tribes cohabitated the Ukrainian steppe before the Magyars eventually settled in the Hungarian basin. The word 'Hungary' itself comes from the Turkic on-ogur (ten tribes). By the way, the words for iron, sea, and lion which you mention (and which they would have encountered - iron obviously, there are inland seas and large lakes in Central Asia, and they would have seen representations of lions in China) are borrowings from Turkic into Mongolian, but there are also more 'natural' words including words for family members that have been borrowed between the two. The word for 'older brother' (ağa, later ağabey, in Turkish; aqa in Mongolian) and 'sister/older sister' (bacı in Turkish, baca in Mongolian) are two example. When trying to determine whether two languages are related I think it is a bad idea to look at how 'basic' the words they share are. The (common) Turkish word for fire is from Persian and the Persian word for (once again) older brother is from Turkish; nobody even debates whether they are related.
As examples of Mongolian words borrowed into Turkic/Turkish we can also give: yasa/yasak (law/forbidden), cebe (armour), kurulta/kurultay (council, diet), karakol (outpost, later police station), ödül/öndül (reward). There is also the curious case of Turkic words that were borrowed into Mongolian in Central Asia, then fell out of use or became rare in Turkic, and were borrowed back in Mongolized form or modified when the Mongols invaded Anatolia in the 13th century. Examples are ulus (nation; orig. from Turkic ülüş), ülke (country, from the same root), belge (document; orig. belgü), töre (law/tribal law, from törü. This word is related to the endonym Turk/Türk, indicating that the Turks initially probably viewed themselves as a confederation of tribes sharing the same laws).
Murat Demir Why would natural words be borrowed though?
《樂府詩集》(1040 - 1099 AD) has a poem (木蘭辭) known by all Chinese: 昨夜見軍貼,可汗(ke han)大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。So it is definitely a hard 'g' in “khagan“.
For those that don't read Chinese, this is the story of Mulan (yes, the one with a Disney movie). The story of Mulan is from a beautiful poem, as Yiwei mentions. I didn't realize 可汗 referred to Khan. Very cool!
The hard g's and the initial 'h' sound is even more authentically preserved in older descendants of Middle Chinese, for example in Cantonese, we are taught to read those two words in the poem as 'hak hon,' so even the initial "x" (which sounds like an 'h' but is not) is reflected here.
@@boilpoil The Cantonese pronunciation does not reflect the Middle Chinese pronunciation of "可". The Middle Chinese spoke “可” as “kʰɑX‘’, while other Chinese languages, besides Mandarin and Cantonese, generally speak "可” with the beginning constant "k". Considered the first record of "可汗" found in the period when Chinese was still in Old stage, the reconstructed pronunciation of the word is more likely to be "*kʰaːlʔ - *kaːn", according to the speaking by Xianbei, the probably first Mongolian-speaking people we have ever known.
@@19920607atanqing Oh. That was interesting to know; I just regurgitated what was taught to us in school. I'll have to do a bit more research myself.
@Hernando Malinche Xianbei was generally Mongolian but incoporated with a large portion of Turkic. Xianbei originated from the Greater Khingan where between Manchuria and Eastern Mongolia. They migrated westward and incorported many Turkic tribes. The most successful Xianbei state, the Tuoba Empire or Northern Wei Dynasty, got this name meaning "father is Xianbei and mother is Hun". Also, the Tiele people, identified as Turkic, was the stem in the Tuoba's military.
Wow , your pronunciation is so goood. I am so impressed. Seriously , I never heard foreigners pronounce our language so clearly, even fluent speakers always have accents .
So... what you are saying is... there was an actual warrior empire that spoke Klingon?
That's awesome.
ElasticGiraffe Klingon was probably inspired by Mongolian.
Dothraki and Klingon is inspired from Mongolian
The orcs in Elder Scrolls are also inspire by the Mongols.
Nothing is better than life lived with a passion. This channel demonstrates that. When you can dive into something that takes a lifetime of effort, you've chosen the better part of living.
Hmmm that pronunciation is very good from a non-native ☺️ Fascinating, brief yet elaborately explained video 🙏🏼 Keep up the good work ! From Ulaanbaatar 👋🏼
I've always thought Mongolian's are amazing but after this, I'm even more amazed.