Comment dire "tu me manques" 😩 en espagnol ? 🇪🇸 (c'est pas si simple que ça...)
Вставка
- Опубліковано 3 жов 2024
- 🎁CADEAU - Ta Formation Gratuite “l'Espagnol tranquille à la Maison” : formation.hola...
Aujourd'hui t'explique comment dire "tu me manques" en espagnol.
On va découvrir ensemble les expressions pour dire "manquer à quelqu'un" et tu vas voir que ce n'est pas une formulation très intuitive !
Montage : Caroline Harchin (alias Harchin Potter)
#manquerenespagnol #vocabulaireespagnol
--------------------------------------------------------------
CORRECTION EXERCICE PRATIQUE
--------------------------------------------------------------
Mes parents me manquent, mais je leur manque encore plus.
Echo de menos a mis padres, pero me echan de menos aún más.
Option 2 : Extraño a mis padres, pero me extrañan aún más.
--------------------------------------------------------------
=====================
🎁FORMATION GRATUITE🎁 L’ESPAGNOL TRANQUILLE
=====================
Une série de 5 VIDÉOS en 5 jours avec les étapes détaillées pour apprendre l’espagnol seul, depuis ton canapé !
Tu trouveras dans cette formation sur 5 jours mes meilleurs astuces et conseils pour apprendre l'espagnol en autodidacte, depuis chez toi.
→ formation.hola...
=========================
FORMATION ESPAGNOL EXPRESS 🎓🇪🇸(débutant)
=========================
Un Programme audio interactif pour :
Maîtriser les bases de l'espagnol en 30 jours
Avoir ses premiers échanges courts avec des natifs 👥💬
Voyager en toute tranquillité ✈️👍
→ Clique pour en savoir plus : formation.hola...
(réalisé avec Josmari 👩🏻, professeure d'espagnol native)
=========================
FORMATION SUEÑO LATINO 🎓🇪🇸(intermédiaire)
=========================
60 jours pour parler espagnol avec fluidité, sans chercher ses mots, en seulement 30 minutes par jour 👌
Grâce à ce programme complet, tu vas :
Trouver un correspondant avec qui pratiquer chaque semaine 👥
Apprendre les conjugaisons des temps difficiles : passé simple, imparfait, passé composé, subjonctif (et savoir quand les employer)
Lever ton blocage à l'oral et ne plus avoir peur de t'exprimer ! 💬👍
→ Clique ici pour en savoir plus : formation.hola...
(réalisé avec Sara 👩🏻, professeure native d’Espagne)
=================================
🌴LAS REDES SOCIALES HOLAMIGO 🌴
=================================
▶️FACEBOOK : / holamigoespagnol
▶️ UA-cam : www.youtube.co...
=================================
Il y a 3 manières façons différentes de dire “tu me manques” en espagnol :
1 - Extranar : Se usa en Latinoamérica.
Te extraño.
Mi novia se fue hace dos semanas y la extraño mucho.
Te extraño, lo extraño, la extraño, os extraño, los extraño
Et pour dire “je lui manque” : ella me extraña.
Important : pour dire que quelqu’un en particulier te manque n’oublie pas le petit “a” que l’on ajoute en espagnol :
On dit : Extraño mi ciudad natal.
Mais par contre : Extraño a mi novia. Extraño a mis padres. Extraño a mis compañeros de clase.
Attention : l’adjectif “extraño” veut dire “étrange”, à ne pas confondre !
2 - Echar de menos : (se usa en España)
Desde que te has ido de viaje a Colombia, te echo de menos.
Lo echo de menos. Las echo de menos. Os echo de menos.
Et pour dire “je lui manque” : me echa de menos
Et comme pour “extranar”, on oublie pas le petit “a” quand un précise la personne :
Echo de menos a mis primos, a mi familia, a Carolina.
Blague :
¿Qué le dice un techo a otro techo después de haber pasado mucho tiempo sin verse?
Techo de menos…
Techo / te echo
Exercice pratique :
Mes parents me manquent mais je leur manque encore plus.
Extrano a mis padres pero me extrañan aún más.
3. Me haces falta :
Se usa para decir que extrañas la presencia de la otra persona. Es la que más se parece a “tu me manques”, por su manera de
Genial, chevere tu video de Pedro ! las dos primeras expresiones son nuevas para mí, ¡así que gracias!
Extraño a mi padres, pero yo les hago falta aún más.
extrano a mis padres pero ellos me extranan aun mas
Buenas👋! Vous m'aviez manqué les amis 😉 ¡Os extrañaba!
N'oublie pas la petite traduction en commentaires :
“Mes parents me manquent, mais je leur manque encore plus.”
(correction dans la description)
Ps : et si tu veux te lancer dans l'apprentissage de l'espagnol tu peux suivre la formation gratuite 🎓 "L'Espagnol Tranquille à la Maison" :
formation.holamigo.fr/espagnol-tranquille-programme-offert
C'est très intéressant
Mis padres se echo de menos,pero me echan de menos
est-ce que ça reste cohérent d’utiliser une expression puis l ´autre dans la même phrase?
ou c est mieux d utiliser 2 x echar de menos /ou 2 x hacer falta ?
extrano a mis padres pero me extranan aun mas
Gracias señor
Hola me gusta tu contenido saludos
Extraño a mis padres pero me extrañan aún mas
@@benimakanzu9874 extraño a mis padres pero ellos me extrañan aun mas a mi
que dit un toit à un autre toit après avoir passé beaucoup de temps sans se voir ?
ça va toi
Bonjour Pierre,
Hier j'ai reçu votre vidéo sur crear.
Merci beaucoup, il y a un moment que je vous suivai , mais sur ma TV.
A présent, je veux apprendre complètement l'espagnol.
J'habite à présent tout près de Irun et j'ai l'intention de passer une semaine en Galice😀
J'ai commencé la méthode duolingo, mais les bases me manquent.
Je trouve vos vidéos très claires et agréables.
Je vais donc m'y mettre le mieux possible...
J'avais demandé votre méthode gratuite..vais je la recevoir ces jours ci ?
J'ai appris peu de verbes et cela est difficile . Y a t il une vidéo plus particulière ? Un bravo pour votre méthode et un grand merci pour votre réponse.
Extraño a mis padres pero me extrañan aún más
Extraño a mis padres pero me extrañan aún más.
bonjour , je n'arrive pas à trouver la correction. On me dit dans la description et je vois pas où..
Extraño mis padres pero me extrañan mas
Echo de menos a mis Padres pero me echan de menos aùn màs
Extraño a mis padres pero me echan de menos aún más
Extraño a mis padres pero me extrañan aoún más .
Merci Pierre.
vidéo très utile .Pourquoi n'as- tu pas donné ddes phrases au passé : tu m'as manqué etc..
Et '' je leur '' manque , pas de ""s""
Extraño a mis padres, pero todavía me extrañan mas. ???
Personne ne semble avoir relevé la vilaine faute d'orthographe en français....qui saute pourtant aux yeux....je vous laisse la découvrir.
Mis padres me hacen falta pero yo les hago falta aún más
🙏🙏🙏🙏🙏
Extrano a mis padres,pero me extranan aún más.
Muchas gracias Pierre !
No he entendo la broma😅
Extraño a mis padres
pero me extrañan mas
Pour la petite blague ... que dit un plafond à un autre plafond après une longue période ?
Mis Padres me hecho de menos pero les hechos de menos
Me Padres estrano y me estrano mucho a me padres
Echo de menos a mis padres pero me echan de menos aún más
Moi non plus je n'arrive pas à accéder à la description que faut-il faire ?
A mis pardres me echo de menos pero me echan de menos màs
Mis padres me echan de menos, pero les echo más de menos
Extraño a mis padres pero extrañan a me aûn más
Mis padres a echo de menos pero me echan de menos aún más.
Echo de menos a mis padres pero me echan de menos aún más. O
Extraño a mis padres pero me extrañan aún más.
👍gracias Pierre por este video.
extranos a mis padres pero los extrañan mas
extrano a mis padres pero me extranan aun mas
En français, leur sans "s"
On peut dire " las extraño " , elles me manquent!
he entendido la broma
Hola qué tal?
Amigo te extraño mucho, cómo estás bien, y que tal el tiempo hoy
Gracias amigo!!!
Te me extraño
Ou la là ça en fait des manque 🤣😬🤔
Te hecho de menos
Hola qué tal
Si eientendo
Salut vrai question que je vie souvent Pourquoi les caissiers disent jamais Au revoir ? 😅 je trouve ca trop bizarre et certains ne disent pas bonjour mais ca je le regle sur l'avis google
Megusta la voz detras..tienes mucho suerte Pierre..
mis padres me extrañan pero les echo todavia más
Extraño a mis padres pero ellos me extrañan aún más
He entendido la broma 😂
Les echo de menos a mis padres, pero me echan de menos aún más
Merci…très utile. J aime revenir une deuxième fois.
Extraño a mis padres pero ellos me extrañan todavía más
Super ta vidéo et très utile mais je n'ai pas compris la broma
Me echan de menos a mis padres pero les echo de menos aún más
Extraño a mis padres pero me echan más
mis padres me extrano pero yo me echo mas
Mis padres me echan de menos pero les echo aún más
extrano a mis padres pero yo me echo mas
Merci beaucoup pour cette vidéo très très très utile. Génial le jeu de mots phonétique entre Techo et te echo
Extraño a mis padres, pero los extrañas a mi mucho mas.
Te echo de menos primo !! ;w;
La broma es te echo de menos
extraño a mis padres pero me extrañan más.
Extrano a mis padres pero ellos me extranan aun mas
Extraño=abnormal
Lo siento, no entendí la broma... Pero gracias por el video !
Que dis " techo " a un autre " techo " quand ils ne sont pas vue depuis longtemps ? Te echo de menos , la phrase a pas vraiment de sens en français mais c'est juste pour capter le jeu de mot entre techo et te echo voilà voilà
J'espère que tu verras ma question que me me pose par rapport à une de tes précédentes videos.
Quand faut-il utiliser "Hay que" et "Tener que" ? Car les 2 veulent dire une nécessité. 🤔
Hola amigo, ce sont des synonymes.
Tu as aussi « deber » qui a le même sens.
La seule différence est que « hay que » ne désigne pas une personne en particulier (il faut …)
J’espère que cela répond à ta question 😉
Pura Vida,
Pierre
@@Holamigoespagnol ¡Muchas gracias!
j'ai pas compris la blague mdr
C'est un jeu de mot avec le mot "techo" et "te echo de menos" mdr ça n'a pas vraiment de sens mais en gros c'est juste que dans la réponse on entend le même mot " techo " voilà voilà
@@kxzuro6666 merci je comprends grâce à vous
Bjr professeur donne-moi ton mail j'aimerais te parler en privé.
😂