@@Vanexd-w2h la version original de inglés se transmitió en comedy central Latinoamérica en cada capítulo tiene audio latino respectivamente Miami desde 2011
@@bluefirewood Probably because subtitles weren't used in TV shows in Hong Kong, so they had to make Kenny talks unmuffled so the viewers could understand what he was saying.
I find it odd all these dubs choose to dub kenny even tho its the one character they could get away with not dubbing (Since he is always muffled) But i am not complaining because Japanese kenny is adorable 14:06
@@djm334-goomodding I'm russian. I don't know what translation this is, but he said "translated and voiced by Sergey Kurilov in 2006". Audio has poor quality. Kyle and Stan voiced with filters to make voice more high. I can't fully hear what they both sings. I think this translation made in someone's garage or something.
@@ArtF1eld Yeah I think it’s not an official dub, I remember hearing Sergey Kurilov was the creator of this “dub” too and that it was simply a fan-project
je prend la route de south park , histoire de prendre un peu l'aire que des visages amicaux , des gens gentils bien comme il faut je prend la route de south park , pour oublier toutes mes galères y'a de la place pour se garer , tout le monde vous dit BONNE JOURNEE je prend la route de south park , histoire de me calmer les nerfs j'aime les filles aux gros n1chons , j'aime les filles aux vag1ns profonds alors suivez moi à south park histoire de vous présenter des potes *prout*
South Park never was dubbed in Arabic, Portuguese never hsd the intro dubbed, and Spanish is in here, but later Latin American left the intro undubbed while Spain had the into undubbed in general
there’s a variant two version of the postmodern ukrainian intro. the lyrics are the same but the vocals are a little different, here’s the link to it: ua-cam.com/video/d87r8BEqw8I/v-deo.html
Might make a Tegridy Farms version of this video.
do it
M’kay
Cantonese Primus freaks me out
Ok
@@Dudyfushsbchc Jee fue to sa nu a uwu Hu sa na suiiiiiiaaaiii. - Cantonese primus
4:04 such beautiful poetry
Yes
Timmy's french actor deserves on Oscar 😁👍
Also at 21:23
Timmah timmah timmah timmah timmah ✨like a timmah✨
@@MisiaToonstimmeh timmeh timmeh timmeh timmeh doiaufjdij timmeh
0:05 English (Season 1-2)
0:32 English (Season 3-4)
0:59 English (Season 5)
1:27 English (Season 6)
1:55 English (Season 7-10)
2:22 English (Season 10-present)
2:50 European French (Season 1-4)
3:16 European French (Season 5)
3:45 European French (Season 6)
4:13 European French (Season 7-present)
4:41 German (Season 1-2)
5:07 German (Season 3-4)
5:35 German (Season 5)
6:00 German (Season 6)
6:28 German (Season 7-10)
6:57 German (Season 10-present)
7:25 Latin Spanish
7:51 Cantonese (Season 1-2)
8:19 Cantonese (Season 3-4)
8:47 Taiwanese Mandarin (Season 1-4)
9:13 Taiwanese Mandarin (Season 5)
9:40 Taiwanese Mandarin (Season 6)
10:08 Taiwanese Mandarin (Season 7)
10:35 Russian (Goblin)
11:02 Russian (Sergey Kurilov)
11:29 Japanese (Season 1-4)
11:57 Japanese (Season 5)
12:25 Japanese (Season 6)
12:53 Japanese (Season 7)
13:20 Japanese (Season 8, Fox)
13:48 Japanese (Season 15-23, Netflix)
14:15 Belarusian (Season 2)
14:42 Belarusian (Season 10)
15:09 Canadian French
15:36 Ukrainian (Season 1-4, UFO TV/NLO TV)
16:04 Ukrainian (Season 5, UFO TV/NLO TV)
16:31 Ukrainian (Season 6, UFO TV/NLO TV)
16:58 Ukrainian (Season 7-10, UFO TV/NLO TV)
17:25 Ukrainian (Season 11-20, UFO TV/NLO TV)
17:53 Ukrainian (Season 1-10, postmodern)
18:20 Ukrainian (Season 11-13, MTV)
18:47 Ukrainian (Season 16-17, MTV?)
19:15 Ukrainian (Season 21-present, CC)
19:42 Polish (Season 1, Synthesis Media)
20:10 Polish (Season 1-4)
20:37 Polish (Season 5)
21:04 Polish (Season 6)
21:32 Polish (Season 7-10)
21:59 Polish (Season 11-present)
Thanks fluttershy!
@@azurda7483 you’re welcome!😁
@@Fluttershy0130 so included english used latin american spanish miami 2011
Que se sepa el latino es de un doblaje censurado
@@Vanexd-w2h la version original de inglés se transmitió en comedy central Latinoamérica en cada capítulo tiene audio latino respectivamente Miami desde 2011
14:07 Omg Kenny’s voice in Japanese is so cute
no
the best joke i've ever heard
@@legbender1584yes
21:33 this is the best intro for south park
it sounds funny
Agreed it’s so good
It sounds german but polish at the same time
Cartman sounds violent in European French
It kinda sounds better than the original ngl
IL Y A DE LA PLACE POUR CE GARRÉ TOUT LE MONDE TE DIT BON JOURNEE
It's crazy
Y'a d'la place pour se garer, tout le monde vous dit BoNnE JoUrNéE!! XD
He sounds like hitler...
4:33 les stop suffocating kenny
6:30 The lines are rockin,!
i think Japanese sounds the best after the english one... except for kenny 💀 he sounds like hes at gun point. and season 6 timmy solo is hilarious
Yeah, but the last one made Les sound like a woman and Stan mumbles.
@@Klabbity_Klootsit was a new intro mabye they had a new voice actor for les
Kenny's Japanese voice actor performs his voice with a tissue stuffed in his mouth. this is a true story
14:07 kenny's voice 🥺
He sounds like he was forced to say it after cartman ate the chicken skin
The Belarusian guy doing it for Kenny actually does it very good
(14:34 and 15:02)
He started choking mid episode
Kenny sounds like he hit puberty in 5:54
Fr😂😂😂😂
😂
15:49 And 16:17 Cartman Sounds Like Meowth From Pokémon?
the german season 5 intro managed to fit better than the english one
I dont think so bru I think the german one sucks ass
@@swalotlha5763 L take
9:05 Hey you made Kenny cry
15:23 cartman said nokia
21:26 Timmy say lola j
9:01 cartman say ????? ???????
5:01 bro had a whole breakdown
It sounds like if Timmy and Gobbles had a baby and that baby was having a seizure
@@shadow0711sp true
11:48
The Cantonese version😂😂😂😂CARTMANS VOICE IN THE SEASON 1 Taiwanese VERSION is hilarious😂😂😂😂
taiwanese cartman: bibi ba ba
season 7 german is actually pretty good
I can’t with Cantonese 😭
The cantoneese dubbers sound drunk
Fr they sound tired also.
Also They Sound Like Girls.
Cartman in season 3-4 in Cantonese sounds like a girl
and kenny talks unmuffled
@@bluefirewood Probably because subtitles weren't used in TV shows in Hong Kong, so they had to make Kenny talks unmuffled so the viewers could understand what he was saying.
Die deutschen Versionen von S5 und S7 sind beleuchtet👌🇩🇪👍
I find it odd all these dubs choose to dub kenny even tho its the one character they could get away with not dubbing (Since he is always muffled)
But i am not complaining because Japanese kenny is adorable 14:06
21:24 WTH IS WRONG WITH POLISH TIMMY
TIMMY TIMMY TIMMY TIMMY TIMMY TIMMY LIOŁAJ TIMMY
I like that Timmy only had his line for one season and the Ukranian dub just ran with it.
Ikr😆
European french timmah sounds like Pasqually
15:55 get no children get no poopies supa lopa dopa chopa
11:08 kyle and stan sound creepy af
I think it was some fandub too
@@djm334-goomodding I'm russian. I don't know what translation this is, but he said "translated and voiced by Sergey Kurilov in 2006". Audio has poor quality. Kyle and Stan voiced with filters to make voice more high. I can't fully hear what they both sings. I think this translation made in someone's garage or something.
@@ArtF1eld Yeah I think it’s not an official dub, I remember hearing Sergey Kurilov was the creator of this “dub” too and that it was simply a fan-project
19:51 cookie blast!
Latín spanish is favorite
11:02-11:28 Where did you find this audio?
Trey and Matt voiced Kyle and Stan for the Japanese dub's theme song from season 1 to season 8. (11:30 to 13:20)
18:13 Chipi Chipi Chapa Chapa Dubi Dubi Daba Daba
This was amazing keep up the great work
idk why but the taiwanese one sounds great
11:30 South Park after chinpokomons be like:
Ukrainian Kenny is not muffled in most intros. It's so funny what he says that I can't 😂
cartmans voice in french scared me for some reason 💀
My family grew up with the Latin Spanish version
That was the Mexican Spanish dub. The original Latin American dub didn't have the intro dubbed.
@@carloso5910officialOh yeah. I realized the intro is just English.
I'm always been silly 21:54
japanese is a whole anime opening
I’m always laughing at the Cantonese one
2:52 I'm the only one who likes these French geriatrics (normal I'm French from low school)
Kenny in season 1-2 in German bro
Ikr
Kyle and Stan voices in Cantonese version are scary 😦
Kenny lyrics S5 English are clear
14:07 Awwwwwww Kenny❤
Timmy's solo in the German dub sounds more Japanese than the Japanese version.
My favorite dubs are the Japanese, Polish, German, and Canadian French ones
4:40 Why is the best so different??😧😧
20:16 11:42 3:10 6:21
4:56 why does he sound like spongebob
Because he was voiced by German Tom Kenny.
I wish my country dubbed South Park.
Well what country, I can tell you if I can find one
Озвучка 1-4 сезона Белорусского парк это отдельный мем
7:25 The Spanish version of this song is Funny as hell
Polish Kenny season 6 sounds like cartman
The German dub sounds like the Brecht/Weill tune that never was.
18:47 This is QTV
THE BELARUSIAN HAD ME DEAD 💀💀💀💀💀💀💀💀
11:55 the best one
My 2021 Self: wHeReS aRaBiC
Me: I Kniw Why Arabic Is Gone
THE CANTONESE ONE
Hum... European French has a new intro... season 25 :x
This was uploaded before that was discovered out, ill update this soon
where do you find this new intro. I can't find it, so someone plz leave a line
@@Dudyfushsbchc Paramount+
4:44
Where did you find the Sergey Kurilov Russian intro?
on the NTV archives
They sound completely stoned the Cantonese I peed in my pants
7:25, y el español de Guinea ecuatorial qué es?
The Best Intro 11:29
1:55
4:13
6:29
10:08
12:53
16:59
17:52
21:32
can you add some context to this comment. say something like every season 7 intro or something
4:41 Oh, yeah. Aramean version.
That's the Mexican Spanish dub. The original Latin American dub didn't have the intro dubbed.
pretty sure the belarusian one is a fandub (more like a fan voice-over)
My favoritr part 17:52
Ukraine Kenny💀
The Taiwan dub for South Park season 1-4 sounds a bit out of place in the start.
je prend la route de south park , histoire de prendre un peu l'aire
que des visages amicaux , des gens gentils bien comme il faut
je prend la route de south park , pour oublier toutes mes galères
y'a de la place pour se garer , tout le monde vous dit BONNE JOURNEE
je prend la route de south park , histoire de me calmer les nerfs
j'aime les filles aux gros n1chons , j'aime les filles aux vag1ns profonds
alors suivez moi à south park histoire de vous présenter des potes *prout*
18:48
german season 5 🔛🔝
can you add the season 7-10 version of the canadian french intro
Canadian French only dubbed half of Season 1.
@@22snazario well there is a season 7-10 version of the canadian french intro
link to the audio: ua-cam.com/video/vihM1IDTfe0/v-deo.html
@@BrimmySPThat is fanmade.
@@22snazario well, i do remember a real version of it. it was the season 7 episodes 8-14 intro dubbed in canadian french.
@@BrimmySPQuebec only aired the half of Season 1 because the dub sucked ass. It was replaced in favor in the European one (which still airs there).
Where is the Russian translation from Ren TV?
20:17 11:42 3:09
Sergey Kurilov 💀💀💀
Согл
@@spinnerz9945?
He said I agree in Russian@@MisiaToons
Sergey Kurilov - MTV
I like japanese one, but as a mexican, I say that the spanish intro dub is spmething of the worst thing that ever happened to the series
for a definitive video the quality is really bad for a lot of them
It's the only quality available for them at the moment.
@@22snazariothe quality had 1080p
7:44 Kenny
The uktanian intro is weird 💀
8:18 This intro is just....
no.
Why is there no Arabic or Spanish or Portuguese versions
South Park never was dubbed in Arabic, Portuguese never hsd the intro dubbed, and Spanish is in here, but later Latin American left the intro undubbed while Spain had the into undubbed in general
ХАХАХАХА ХАХАХАХА КАРТМАН И АНАЛЬНЫЙ ЗОНТ
Это название первой серии Южного парка на русском
Classic
Hi
AS BELARUS IM HAPPY WE NOW HAV TRANSLATION NOT RUSSIAN OR UKRAINIAN YESSIR
unfortunately the belarusin translation only has 3 episodes dubbed..
@@22snazario NAHHHHH AM CRYIN
11:42
cool
7:50 wtf is this
Timmy😂
Я украинец
Bro in German why dose Kenny sound like his crying😬😬😬💀
Cartman sounds like stitch 7:37
there’s a variant two version of the postmodern ukrainian intro. the lyrics are the same but the vocals are a little different, here’s the link to it: ua-cam.com/video/d87r8BEqw8I/v-deo.html
Oh yeah that one, I've seen that. I'll probably add it in a updated version
@user-vi9xg5xp5iwho asked