DOBLAJES PERRONES - Edición Komi-san
Вставка
- Опубліковано 25 тра 2022
- 🎮 TWITCH: / inusebas
📺 CANAL SECUNDARIO: • Video
👍 INSTAGRAM: / inusebas00
✉ CORREO: inusebas00@gmail.com
DISCLAIMER I do not own the anime, music, artwork or the lyrics. All rights reserved to their respective owners!!! This video is not meant to infringe any of the copyrights. This is for promote.
Copyright Disclaimer
Title 17, US Code (Sections 107-118 of the copyright law, Act 1976):
All media in this video is used for purpose of review & commentary under terms of fair use. All footage, & images used belong to their respective companies.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. - Фільми й анімація
Literalmente Tadano es el único normal de la prepa.
su nombre significa eso de hecho
Es el único cuerdo en. Ese mundo de locos haha
¿Y Onenime?
Ni tan normal aveces parece que pueda leer mentes
@@Empanada115 pues el dice que puede leer el ambiente xD
El doblaje una obra maestra me saco muchas carcajadas XD
Agradecidos con los doblajes perrones haha
Tienes más de 30 años verdad?
@@tutoriales4k695 por ahi, cuando vos estabas en pañales probablemente yo andaba valiendo verga en la secundaria ?)
@@aaronstorm2152 debe ser, porque el doblaje parece que lo hicieron sin asesorarse con chavales para entender los nuevos modismos.
Parecen diálogos de barrio de hace 20 años xd
@@tutoriales4k695 en algunos lugares se siguen usando tranquilamente
2:42 :No lees ni un crj...simplemente komi-san
Najimi es el personaje con más humor mexicano XD
Salida de Ecatepec
Najimi mejor conocida como el tanque soviético
@@Sr.Maxer_456 XDDDDD
@@Sr.Maxer_456porque ?????
@@armagedomlxxvii7882 Porque no se sabe su género 🗿
7:25 "pero las risas no faltaron eh" JAJSJAJSJJA Alta referencia
Se sincronisio muy Bien cx
voy a ver esta serie solo por el doblaje, está buenísimo xDD
X2
X3
X4
"Y a la bestia" el doblaje es inhumano
Yo Vi la serie solo por el doblaje y ufff de las mejores decisiones de mi vida
4:00 la competencia de calentamiento ahreeee me mato wey jajajajaj
3:58 ahreeee
0:03 cuando lo ví por primera vez me cagué de risa 😂😂😂
0:04 hay pero que bellesa vendita sea mi madre que me inscribio a esta preparatoria xd 😂 vaya modismo de doblaje mexicano 😂 me gusta ❤
no entiendo como hay gente a la que no le gustó este doblaje, está perroncísimo XD
Es que quieren que todo sea calcado son unos elitistas insulsos
Es exagerado
@@douma_estuvo_aqui es bien latino csmr por qué los japos son demaciado educados y ni insultos tienen prefiero el doblaje queda mejor jaja bueno cada quien con sus gustos.
@@RNDMNMTM El baka y los otros insultos? 😡
Porque ps se escucha mejor en japo también porque cuando las palabras tiene con intención hacer ver lindo al personaje en japo lo hace ver lindo en latino lo hace ver castroso y exagerado
3:37 jajajaja, ese último "usted callese" de Tadano me mató
5:35 de verdad que morí en esa parte y es que me recuerda mucho a mí.
5:30 jaja shokolate, shokorets, shokolatito de amors
La verdad me gusto el doblaje de komi san
Komi chan es lo máximo
A mi tambien
Ta chistoso jaja
El doblaje me recuerda al estilo de koni chan, quizás vaya a darle una oportunidad para sacarme unas risas jeje.
Es un doblaje legendario
Si eres de México, este doblaje lo disfrutaras al 10000%, y sino eres local lamentablemente algunas frases o palabras (no todas) no las entenderás, yo lo disfruté y es una maravilla jajja
Yo no soy de México pero con las escepcion de alguna que otra mención a figuras públicas o algo así, me reí como loco
De Arg y pude entender todo el doblaje perrón
Man soy argentino y entendi todas sus referencias xD
Realmente hace falta ser Mexicano para entender este doblaje??, no mmes, todo Latinoamérica ha crecido con doblajes mexicanos en las peliculas Disney... y la rosa de guadalupe(?) Hahaha no es difícil de interpretar tampoco.
Saludos desde Chile
no necesariamente tenés q ser de México con tal q estes almenos en una parte de latam xd
2:08 cuando estoy con mi novia XD
Mi fav es el 4:37
AMO EL DOBLAJE DE NAJIMI AJJSJAJAJA
Se le salió el alma en esa frase xd
6:59 Osea yo también lo prefiero en su idioma original
Pero este doblaje esta demasiado prron, mis 10
Se burlaron de los puristas XD
Cachetada a los mamadores
@@Kent_D_Nur Eso mismo me dio risa además que de por si en esa escena en el anime hacen burla a los mamadores y le ponen esa frase xd
@@Kent_D_Nur como a mi a hermano?
Yo primero lo ví en su idioma original, pero te digo que el doblaje se pasó 😂😅😂😂😂
5:37 Se ve...se ve del qlo!! Esa parte me tomó por sorpresa y es mi favorita de ese doblaje xD
La risa burlona de Najimi es contagiosa, y es aún más cuando suelta esa frase sin contexto.
*5:13** "Bola de ingratos"*
- _Komi Shouko_
Yo pensé que lo dijo Najimi
1:54 es tu turno hitomon *música épica*
Contexto. De donde es la música?
@@SamTheHedgehog23 Najimi le dijo a Hitomon, y la cancion que se escucha es una canción que se escucha en la serie “Digimon” que es algo parecido a Pokemon, y eso “pokemones” que se llaman digimones en su nombre casi siempre terminan en “mon”
@@JD12962 Ah vale. Gracias por la explicación, compa
@@SamTheHedgehog23 El Verdadero Contexto:Te Falta Cultura Pibe
@@JANXDX2424 jaja, vale
3:14 esos son todos mis días en la universidad jajajajaja
Un minuto de silencio.
La vida del universitario promedio ajajsja 🥲
Me encantó el minuto 6:14, "el caño del baño no hace daño". Hideo Kojima jaajaja
Eso da risa hasta que juegas P. T aparentemente
3:45 no mames yo lo estaba viendo en japonés pero desde ahora lo voy a volver a comenzar el para verlo en español nada más qué perronsísimo el doblaje he xdddddddddd
X2
4:07 ajajaj el tio mario de ezio
VOLVIERON LOS DOBLAJES PERRONES!!!!
Desde Kaguya-sama love is war
Si desde kaguya
El doblaje en latino me parece maravilloso al igual que el castellano pero hay algo que me fascina del latino y es la narradora XD 2:59
X2
No hay ni palabras lo que describir lo que siento por este pinche doblaje
5:47 entendi la referencia lol
"Esta pe** esta loca" 😂
2:58 amé la frase xD ❤️
Xd
6:41 "También hay anexados"
O sea que hay drogadictos xd
No, lo que quiere decir es que hay gente que ni conoce a Najimi
- Samuel de Luque
5:25 Creo que hacia referencia a los Kaminoanos, los habitantes del planeta Kamino en el universo de Star Wars, cuya característica común es ser una raza de un gran tamaño dado a lo extensas de sus extremidades. Y son también conocidos por ser los creadores de los Clone Troopers, la armada oficial de la Republica Galactica.
Sí, no salgo mucho de casa, gracias por la preocupación.
Grato es leer a otro compañero con deficiencia de Vitamina D.
Justo venia a comentar lo mismo de hecho JAJ
Una persona de cultura
Si se refiere a eso, si juntamos todos los comentarios de Najimi se describen perfectamente: Piel blanca, ojos muy grandes y extremidades largas... Una excelente referencia que no todos lograron entender...
:') al fin encuentro gente que entendio
4:59 jajaja 🤣🤣
3:04 OPRESOR OPRESOR EL SISTEMA ES UN OPRESOR xdd
creo q te referias al minuto 5:04 xd
5:07 esta parte me gusto del video jajaja
Pue muevase, mi reina.
2:30 "Díganme qué no era igual a esta loca" esa frase me suena haberla escuchado antes pero no dónde 🤔
Frase que dice Buzz en Toy Story 2
@@alejandrox0 wow, ya recordé, gracias por responder.
3:20 Uff justo pensé en ese juego cuando dijo 4 jugadores pero que hombre de cultura XD
5:52 Esta es la favorita
1:40 es para decir que tenemos la mente bien sucia XD
2:04 Comadrear significa que solo hablan de chismes o simplemente se la pasan hablando
5:25 estoy igual no se que es
6:10 que se puso loca la persona
7:05 Frase para referirse a alguien se cree valiente pero al momento de afrontar las cosas sale huyendo de ellas
La del 5:25 se refiere a los Kaminoanos del universo Star Wars. Son seres con apariencia anfibia y con extremidades bastante largas. Las mas notorias son son su cuello, sus brazos y sus piernas largas y fuertes.
6:10 también se puede decir que se le safo un tornillo xd
son frases de señor Xd
@@user-pw8dd1gl7s salvo la del miedo no handa en burro, todo el resto son muy comunes en México, la del burro si es de señor xd
@@oscargs9644 Pues yo solo e visto a señores decir cochambrosa, deschaveto y comadrear
5:26 La referencia de "Kaminoana" es a los aliens de Star Wars del episodio 2 de Kamino. Los que hacen a los clones.
Exactamente, iba a comentar eso jajaja
Ahora tiene sentido, los aliens de Kamino tienen mucha altura xdd
5:39 "Ya llego por quien lloraban, el alma de la fiesta! Y hitohito 😎"
Tu cabeza cuando la vistes así 1:31
DIABLO SEÑORITA 😂😂😂😂
Como cuando cuentas de sus secretos y te dicen chismoso:
2:21
Te faltó una frase de Najimi, es cuando dice en una ocasión "Me duele, me quema, me lastima"
Creo que no hace falta explicar de dónde viene esa frase 🤣
Yo sé. La película de fantasmas donde estuvo uno de los hermanos Wayans. La vi una vez.
También faltó cuando le gritan en el karaoke "ya dejen de ahorcar a ese gato"
Yo esperaba la de SEÑOR ME HAS MIRADO A LOS OJOS!!
@@enriqueu1319 yo tambien esperaba esa que me hizo reir por que me recordo a la iglesia
@@Cuicas007 yo igual. Espermeos que cuando doblen la tempo 2 incluyan en doblaje perron esa escena
6:07 Deschabetar = Volverse loco o demente / actuar como tonto / perder la capacidad cognitiva normal desfaborablemente.
2:47 Franco Escamilla?
Jajajajajaja
Capaz
0:24 jajajajaja
7:15 Dice Huevos de uva?
Esa expresión nunca la había oído
solo les recuerdo que el manga de komi-san, en la editorial panini, el primer tomo tiene +18, por la escena de introduccion de najimi, que seria esta escena 0:18
Me encanta la energia de el presentador"ahrrrrreeeeee!!!!"ese trabajo me vendria muy bien por que comento todo lo que es interesante xd
2:31 el dialogo hacer referencia a toy story 2 cuando buzz se encuentra a un nuevo buzz con esa mejora en el cinturon
Eso pensé en el momento que la oí
1:36 en definitiva el personaje da miedo.. 😰😰
Porque daría miedo algo tan rico?
@@AntonioHernandez-hb2qi exactamente
2:54 yo llegando a la escuela.
7:17 soy yo o esa parte es referencia a una película de huevos? Xd
0:45 momento XD
Su exuberante belleza me hizo gmir de exc1t4c10n
5:22 creo que es una referencia a star wars
¿Conoces a otros Kaminoanos?
6:43 grande Vegetta777 dando consejos desde tiempos inmemoriales.
Puro talento mexicano con estos doblajes ♥️🇲🇽🥑🫔
Las mejores voces 🇲🇽🤝🇯🇵
1:00
Típico cuando ves los apuntes de tu compa que tiene letra peor que la de doctor graduado de Irak
Osea yo
El secreto está en que cómo ni el profe entiende la letra solo te pone nota y no se fija en los errores ortográficos y esas cosas
0:44 ya con esa parte se fueron al casi limite xd
si pero al meno dejaron el chiste ahi porque si lo hubiesen seguido ya habria sido mucho XD
XD
Soy de Argentina pero, No se como algunos criticaron el doblaje Latino de Komi San si es una "Obra Maestra" me encanta como lo hacen, son los mejores en doblaje Latino, no hay otros como los Mexicanos para los doblajes, odio el doblaje Castellano. agradezco a tan talentosos artistas me encanta cuando los artistas de doblaje mexicanos viajan a nuestros países, los recibimos como celebridades!! saludos!
Por este tipo de cosas me gusta ver doblado los animes, películas y series
De lo que se pierden la gente que lo ve en idioma original
"Komi-san" "Koni-chan" ¿coincidencia?, no lo creo
Homenaje de doblaje cósmico!
Podría ser un digno sucesor.
5:18 Najimi nooooooooooooOOoOOooOooOo
(eso le hacían a Las tipas adulteras)
No tenía intenciones de ver esta serie, hasta que escuché unos clips del doblaje, y era tan bueno que tuve que ver la serie , me sacó risas muchísimas veces. Tremendo el trabajo de doblaje, ojalá saquen nuevas temporadas.
Minuto 6:38 LA SOGA DE LA MUELTE XD
6:37
2:05 sonido zelda breath of the wild
La actriz de doblaje es la misma que la de la princesa Zelda
3:27 el buen Mar, digo...Jak!
Necesitábamos un doblaje de este calibre en este largo tiempo 😆😆😆😆😆😆
Que talentosos actores de doblaje. Es obvio que les dieron libertad creativa. No voy a escribir el nombre de ninguno por que sería injusto omitir a alguien. Además de todos, el cronista del festival deportivo y de la guerra de gomas, me mata de risa.
4:21 Wii Sports xd
Cuantas libertades no podemos dar para el doblaje
Casa del doblaje: si
Najimi se debería ganar un Oscar del doblaje más perron del anime 👌😌
3:58 como adoro ese AHREEE!!!
3:37 mi favorito el :ste cayese...
Sonó como típico wey empoderado de su viejab
2:13 XD ?
Estaba llorando de risa con las frases de la Najimi XD
Gran doblaje, ojalá todos los animes aprovecharán así a sus actores
Se lo que cuesta hacer una recopilacion de todos los momentos..
Asi que buen video, bien trabajado y sin necesidad de meterle memes a cada 0.5 segundos...
Like y nuevo sub :^)
falto la ecena cuando hitohito se viste de maid y cuando sale la naradora dice "por el poder del prisma lunar, transformacion" aciendo referencia a rini/sailor chibi moon en sailor moon que es interpretada por la misma actriz de doblaje que la naradora
Y también cuanso dice TU Y YO SOMOA UNO MISMO wowowo
También falto el "otra oportunidad, otra oportunidad"
@@estebanaguria2310 andale y también cuando van al restaurante del ramen que el narrador dice en tono oriental Kaiese!!!
Najimi es el alma de este doblaje, el o la actriz le hecho ganas xD
La actriz
La Actriz le da tanta energía al Personajes. No he visto Komi San aún pero sin duda ella sería mi personaje favorito XD
4:04 mi parte favorita 🤣🤣🤣🤣
"Obvio microbio"
JAJAJAJAKSAJAJAJA morí de risa 😂
El doblaje de Komi es simplemente perfecto xD
0:12 XD
?OK¿
OwO
*3:51** y **4:46* Falto la parte en donde "Hitomon" fue bateado con una frase que dice *"Tu y yo somos uno mismo Uuuooohhh Uuuuoooohhh"*
Y cuando los chicos le preguntaron a Hitohito vestido de maid "¿Que, acaso eres un trap0?"
Me encantó la serie de Komi-san *PERO ESTE DOBLAJE ES DE LAS GOD*
6:32 enserio que no recuerdo este capítulo
Es porque es un ova
Agari prefiere ser esclava en vez de ser amiga de Komi-san
0:44 El Faraon al ver esto: ohh me vengo
0:20 Esa manera de preguntar ¿Perdón? ante una situación pervertida me recuerda a los monólogos de Adal Ramones
😁
Referencia medio rebuscada, lo sé
Raza como se llama el anime del minuto 2:36
Konosuba, de nada bro
@@joseantoniogonzalezmerchan486 JAJAJJAJAJAJ, NO ES ESEEE XDDDD
Es Chuunibyou Demo Koi Ga Chitai
Jajajajaj 0:52 la cara
Este show tiene un doblaje épico 😂😂😂
Me imagino a jake el perro
El mero mero petatero de este año.
Cuando se presenta el chiste de las piernas largas no es "camino ana" sino "Kaminoana" en referencia a los habitantes del Planeta Kamino en Star Wars, un abrazo, amo este canal! me animo a ver esa serie anda mas por los doblajes perrones
uno de mis favoritos fue con la "chica de pueblo" cuadno decia querer beber cafe y poder decir "o sea, yo solo lo veo en el idioma original", fue lo mejor
amoooo este canal : D
El video está chido bro gracias al video me acorde de esas frases👍👍
Ojalá la segunda temporada tenga un doblaje igual de épico
1:49 donde he escuchado eso antes 🤔
Me pareció excelente el doblaje y muy divertido si asiendo videos así 👍
Jajajaja muy buen video
Esperaba ver el "yyyyy, le colgo" cuando la Komi le habló a Tadano
5:25
A Najimi le gusta Star Wars :0
1:40 "Mente Cochambrosa" = Mente Cochina, obsena.
2:03 "Comadrear" = Chismear, platicar de cosas random.
6:10 "Deschabeto" = Quedo mal, loco, tarugo, menso, baboso. (?)
7:04 "El miedo no anda en burro" = Es una frase para decir algo asi como que, las personas mas sensatas salen huyendo rapido cuando ven algo "peligroso". xd
en mi region la palabra "deschabeto" es= descompuso o perdió la cabeza (osea que se volvio loco/a)
@@snowball7311 ahí lo dice loco
@@user-pw8dd1gl7s aok (¿?)
5:36 ajjahajajaajajabsjahajbajajaaj tire la más grande carcajada de la serie con esa escena xd
El mejor doblaje q he visto 😻