Visit our Spring Spanish Academy website: go.springlanguages.com/free-spanish-training-sqi and sign up for a free Spanish training and free sample Spanish lessons. 🤩
My dad knows 3 languages and has been trying to learn Spanish since I was a kid. He’s 88 years old and is still watching Telemundo. I think he understands more than what he can speak but he’s still working on it.
Hi!, I'm a native Spanish speaker but... you know what?, I honestly think English is way easier than my own language. Our verbs are definitely a freakin nightmare for English speakers and, not gonna lie, I perfectly understand why 🙃👎🏼
@@derekjohnson4109 That's kinda common as your brain isn't translating word by word but focusing on the context. So you might understand the meaning of one word used in a conversation but that same word wouldn't come to your mind when you're talking/writing. For talking/writing you need vocabulary skills, but for understanding you only need to understand the context. It's the same in English for me. I watch TV shows without subtitles but when I have to speak, I feel like I forgot everything.
The thing I love about Netflix's foreign language offerings, compared to most other services, is that I can watch a Spanish series with Spanish subtitles or a French series with French subtitles. That way I don't feel as stressed about missing dialog, but I'm not just reading the dialog in English.
If you're barely intermediate in Spanish like me, I would recommend Casa de las Flores over The Money Heist. The Spanish in The Money Heist is full of people ripping through Spanish skipping every other syllable (I can't even read the subtitles as fast as they talk!) and the narration is naturally in the pretérito imperfecto tense, so if you haven't learned it you'll be confused by all the verbs ending in "aba". Also there are lots of technical words and a loud distracting soundtrack. Casa de las Flores has lot of conversation in a medium tempo that's full of every day intermediate Spanish words. There are also brief moments of English for you to relax your brain and periods without dialog which give you opportunities to look up all those words you didn't know.
I LOVE "Made in Mexico!" It is a "reality" show in that all the characters are real people, not actors, but it isn't a competition. There are about nine main characters and the episodes are just about their lives and relationships with each other. Some are family, some are friends, but they are all in the same social circle--they are young--20-35 or so and very affluent. It takes place in Mexico City (which is gorgeous!). It is interesting to see "how the other half" lives and see what kinds of things young, rich Mexicans worry about. Nobody seems to do much actual work, but they all look good! Anyway, it is easy to fall in love with the characters and I was sorry when it was over. I think there is only one season.
I only watch Caracol TV. Only Colombian Spanish. I don't want to get confused. I loved, "Pedro, el escamoso" "Pasion de Gavilanes" The Cartel series, all 3 of them. And l watch with captions on in English. I watch episodes over again and i have learned so much Spanish by doing this. I also watch videos.
Mi serie favorita de Netflix en español es El Diablero. Está ambientado en la Ciudad de México e incluye muchas expresiones coloquiales. ¡También es muy cursi!
I recommend watching *Monarca* on Netflix it's based in Mexico and they speak very clear and precise it's my favorite for learning. In the storyline is super dope it's based on the making of tequila
There are plenty of soup operas from Mexico which aren’t originals, they are very long and you could spend weeks watching them and learning. Just google them.
Watching series in Spanish is a super fun way to get exposed to a lot of listening ... you can also do it with your favorite US series since they are dubbed in Spanish... I enjoyed a lot watching all seasons of Narcos, both the Colombian and Mexican series... Great way to learn words like "pinche" e "chingada" :P
New sub. Thanks for enunciating! Im an english speaker that doesnt learn quick, and I travel to Mexico where people sleak quickly and don't enunciate. This helps so much as i learn to hear the words. Mucho gracias amiga :)
I watch lots of Spanish language shows of Mexico, Colombia and Spain. Mostly Spanish. I’ve watched La Casa de Papel, El Señor de Los Cielos (Arre!), El Chema, Rosario Tijeras (Mexican version), íntimo/enemigo, Sun Senos, La Niña, all the Kate Del Castillo series, and yes los acentos Colombianos son súper sexi.
Como hispanohablante más avanzado, prefiero ver primero sin subtítulos, luego con subtítulos en español y finalmente con subtítulos en inglés. De esa manera maximizo mi oportunidad de entender español sin ayuda pero también entiendo eventualmente todos los detalles de la trama.
no soy un hispanohablante avanzado, pero aprendiendo inglés yo costumbrava ver sin subtítulos en inglés y solo activaba cuando no comprendía una palabra dentro de un contexto. Me ayudaba mucho :)
@@danjsilve the correct spelling of a Spanish series is the Spanisch title, which is "El ministerio del tiempo" (not "El minister del tiempo) Check it here: El ministerio del tiempo (!!!!!) "El ministerio del tiempo (English title: The Ministry of Time) is a Spanish fantasy television series created by Javier and Pablo Olivares." en.m.wikipedia.org/wiki/El_ministerio_del_tiempo
Que chevere, gracias Paulisima! Eres una maestra genial! Para mi, esta es una forma favorita de aprender Español. He visto La Reina Del Sur durante el ultimo año, usando este método casi exactamente. No uso muchos los subtítulos en ingles, pero ahora lo intentarlo. Gracias!
Even if you have no interest in language learning, but have any interest in food, "Taco Chronicles" shouldn't be missed. La Casa de Papel is brilliant in it's character development. Don't go looking to deeply for clips on UA-cam however, unless you enjoy spoilers. There is a compilation of Nairobi's best moments that I saw too early and it stole something from me.
I would’ve liked to hear La Reina del Flow I highly recommend this show especially if your musical the songs are great And the story is even better if you like tragic stories that one’s for you. La reina del sur Is another good one essentially it’s the queen of the south and it’s actually based more off the books than the American Queen of the South both are excellent Netflix options as well
The best series spaniards actually is: ISABEL, CONQUISTADORES:ADVENTUM (BRUTAAAALLL), MINISTERIO DEL TIEMPO... FULL FULL FULLLLLLL RECOMENDED, VAN A FLIPAR A LO GRANDE.
I started watching Narcos and Narcos Mexico to learn Spanish. I now know the curse words backwards and forewards. Seriously though. I think its a good show to learn Spanish and a lot of ways to speak Spanish how Mexicans and/or Columbians speak.
Best show ever, La Niña. Colombian, character based, about a girl who is rescued from the guerilla and can’t get free of them. Almost all reviews on imdb are nine or ten stars. You’ll need subtitles though.
Morí de la risa con tu imitación jajaja XD No tengo Netflix, pero cuando colocaste el clip del personaje vi que lo habías imitado bien XD XD Lo de "Las crónicas del taco" ... Al oír ese título, pensé de inmediato en un taco adulto frente a un grupo de taquitos jóvenes, narrando sus historias, para luego ver llegar desde arriba en plan ovni, un enorme plato: ahí el taco dice "mi momento ha llegado" XD, se sube y los taquitos lo despiden emocionados XD Nop, definitivamente es mejor para el mundo que nunca haya sido director o escritor de cine XD Muy buenos videos, y me parece bien que en un canal como Netflix haya títulos en español (he oído que hay en otros idiomas también): eso facilita la práctica para los estudiantes de este canal. Mucha suerte con los videos!!!!!
Great video and a lot of good learning tips! I just subscribed and look forward to using this, along with Babbel and speaking as much as possible! Not too hard to do living in SoCal!😀
No tengo Netflix, pero recién miré unas series en español en Prime Video que me gustaron. Son El Internado: Las Cumbres que es de España, y De brutas, nada y El juego de las llaves que son de México
¡Ahi como esperaba este video, Paulisìma!😍😍😍 Mi novio y yo estamos esperando la última temporada de "La casa de papel"😍😍 desde el año pasado😂😂. Ojo, la habemos mirada con subtítulos (en español obviamente) porque, tal vez, no hubiéramos conseguido entender las frases, tan hablan de prisa 😂😂😂 Me enamoré de Alba Flores (¡Que pim que pam! Que pim que pam!😂😂😂😂)y de Najwa Nimri😍 y, por eso, vi también "Vis à Vis" .... Ahi ¡cuantas palabrotas que aprendí! 😂😂😂😂 Seguro echaré un vistazo a este documental sobre los tacos😍😍😍 me encantaría probarlos en México😍😍😍 Muchas gracias por vuestros vídeos, ¡hasta pronto! 🇮🇹👋👋👋👋
Don't watch Narcos: Mexico, intending to learn proper Spanish. There's that scene where Guero Palma tells that crooked cop guy who gets killed shortly thereafter via a drive by (I forget his name) that he's going to use the men's room. Guero says "voy a echarme una tirita (or tripita)" which apparently means "I'm going to take a piss" (literally it means "I'm going to take on a small strip or gut") lmao. I was so confused about that and had to replay it several times to understand what he meant lol
Video excelente, muchas gracias! Excuse me for going off-topic, but I was fascinated by that colorful cloth on the left side of the screen! Is that a curtain, or a blanket, or ...? I want one! Where can I buy it?
Café con Aroma de Mujer in one of the thousand versions there are out there heheh! I'm going to to make a part 2 of this video where I'll talk more about it :D
¡Buenas Hermosa Paulisima! Que piensas de ver Telenovelas? el vocabulario debe de ser más menos difícil y las situaciones parecen a las de nuestro mundo…Y gracias también para hacer aprender el español un placer!
I tried learning certain ways of speaking and general grammar from Narcos. They are SO FAST. Don’t get me wrong, Ive watched seasons 1 and 2 numerous times, but I can’t understand like half the stuff cause they fly through everything.
Dijiste, “one of the funnest “ ways to learn. Lo correcto es decir, “It’s the MOST fun way to learn “. Tu inglés es excelente, supongo que cometiste este error sobre la marcha . Abrazos.
Although that may be the grammatically corrrect way to say it, saying "one of the funnest ways to learn" is 100% correct and natural in everyday speech... dont make her try to sound like a robot bro lol. She worded it perfectly.
@@dante1595 Funnest is still wrong. Most native English speakers over the age of 8 would never use funnest so it's really not a natural part of everyday speech
There aren't many good series on Netflix in Spanish here. Elite was only exciting for the first 2 temporadas, afterwards it's just soft porn. La Casa de Las Flores was hilarious also for the 1st 2 seasons. I love Paquita Salas, but they stopped after season 4. Casa De Papel is amazing of course. That's it!
Question though, with the 3 different types of Spanish woudlit confuse a learner; they use slightly different words for basic things. Such as "tu" is NOT "you" in Spain or is it?
In Spain we say: Tú (singular You). Vosotros (plural You). In some circumstances or regions of Spain we also use a polite form (some kind of thou for English): Usted (singular). Ustedes (plural). But remember, as I said previously, some Spaniard (mainly in South) they use only Usted/es as You. They don't normally use Tú/Vosotros. And the difference between Tu and Tú is that the first one means your. But the second is You. Tu casa es vieja - your house is old. Tú eres viejo - You are old.
You hear vos in Colombian as well a lot For you but there’s actually a lot more than three types of Spanish dialect depending on where you are it’s different everywhere if you say carro to a Spaniard they will look at you funny I actually have friends from Spain friends from Cuba and friends from well a lot of other places too in most cases they’ll still understand you because I know my Spaniard friends will correct me with the proper Spanish words most of the time.
Bueno,,gusta una Spain,,commiesta,,una tiempo,no hAbla nunka,,voyo🤠🤠🍒🍓😅jugando una football,,sport en casa,,escucha,,casi,,peculia,,Chao,presto,gracias,,archiveridi,,bevo une cafe,,saint Jacob bless you,,I do not feel under cloud,,that is so Awesome,,I do not admit war of Russia,,cold war,,rather civilian killing,,odesa city,,la pay de ethiopia,warrior of women,havana
MMM,COMO QUE RECOMENDAR ESAS PRIMERAS 2 ,NO LO SE RICK, MEJOR RECOMENDAR PELICULAS DE PEDRO INFANTE,O PELICULAS QUE HAYAN GANADO PREMIOS,COMO,LA MUJER DE BENJAMIN, O LA TREGUA CON GONZALO VEGA,PERO ESAS QUE RECOMENDASTE,EN MUCHOS CASOS HABLAN COMO BARRIO,NO POR QUE SEA MALO,PERO ES PURO :GUEY, CABRON,NO MAMES" PERO EN FIN. YO NO RECOMIENDO ESO A QUIEN ME PREGUNTA.
I agree. It sounds like she's showing off her English rather than teaching Spanish. If she is recommending Spanish programs , then it's a given that the audience should be at level to be able to understand if she used pure Spanish. I don't want to be critical, but I found it condescending to a certain extent.
@@TS50ER jajaja! Ay chicos! No, no para nada era para presumir! :D El canal era muy nuevo y estábamos experimentando con el mejor formato (siempre seguimos experimentando de hecho hehehe..) En los nuevos videos no es así
Visit our Spring Spanish Academy website: go.springlanguages.com/free-spanish-training-sqi and sign up for a free Spanish training and free sample Spanish lessons. 🤩
My dad knows 3 languages and has been trying to learn Spanish since I was a kid. He’s 88 years old and is still watching Telemundo. I think he understands more than what he can speak but he’s still working on it.
AWWW que lindo!
That’s somewhat where I am. I can understand more than I can speak
Hi!, I'm a native Spanish speaker but... you know what?, I honestly think English is way easier than my own language. Our verbs are definitely a freakin nightmare for English speakers and, not gonna lie, I perfectly understand why 🙃👎🏼
@@jazolobo do you have any tips for me? I’m British and live in Spain but find it so hard to learn 💀
@@derekjohnson4109 That's kinda common as your brain isn't translating word by word but focusing on the context. So you might understand the meaning of one word used in a conversation but that same word wouldn't come to your mind when you're talking/writing.
For talking/writing you need vocabulary skills, but for understanding you only need to understand the context.
It's the same in English for me. I watch TV shows without subtitles but when I have to speak, I feel like I forgot everything.
The thing I love about Netflix's foreign language offerings, compared to most other services, is that I can watch a Spanish series with Spanish subtitles or a French series with French subtitles. That way I don't feel as stressed about missing dialog, but I'm not just reading the dialog in English.
If you're barely intermediate in Spanish like me, I would recommend Casa de las Flores over The Money Heist. The Spanish in The Money Heist is full of people ripping through Spanish skipping every other syllable (I can't even read the subtitles as fast as they talk!) and the narration is naturally in the pretérito imperfecto tense, so if you haven't learned it you'll be confused by all the verbs ending in "aba". Also there are lots of technical words and a loud distracting soundtrack.
Casa de las Flores has lot of conversation in a medium tempo that's full of every day intermediate Spanish words. There are also brief moments of English for you to relax your brain and periods without dialog which give you opportunities to look up all those words you didn't know.
Thanks this helps a alot
Thanks a lot!
I LOVE "Made in Mexico!" It is a "reality" show in that all the characters are real people, not actors, but it isn't a competition. There are about nine main characters and the episodes are just about their lives and relationships with each other. Some are family, some are friends, but they are all in the same social circle--they are young--20-35 or so and very affluent. It takes place in Mexico City (which is gorgeous!). It is interesting to see "how the other half" lives and see what kinds of things young, rich Mexicans worry about. Nobody seems to do much actual work, but they all look good! Anyway, it is easy to fall in love with the characters and I was sorry when it was over. I think there is only one season.
I love this channel and all the teachers
aww thank you Tim!
This is so helpful. I am a beginner so I will look at the series . Glad I stayed to the end. Gracias
Good video-good info-especially about the subtitles!!!!
Since finding this channel, learning's been such a joy! Muchas gracias!
Thank you Melissa, for me it's a pleasure to make these videos :d
I only watch Caracol TV. Only Colombian Spanish. I don't want to get confused. I loved, "Pedro, el escamoso" "Pasion de Gavilanes" The Cartel series, all 3 of them. And l watch with captions on in English. I watch episodes over again and i have learned so much Spanish by doing this. I also watch videos.
I really want to focus on Mexican Spanish. I would love a video with recommendations of a few shows that have Mexican Spanish. 😃
She did.
Mi serie favorita de Netflix en español es El Diablero. Está ambientado en la Ciudad de México e incluye muchas expresiones coloquiales. ¡También es muy cursi!
One bilingual show using Mexican Spanish is Gentefied. I really liked the first season, but haven't gotten around to the second yet.
I recommend watching *Monarca* on Netflix it's based in Mexico and they speak very clear and precise it's my favorite for learning. In the storyline is super dope it's based on the making of tequila
There are plenty of soup operas from Mexico which aren’t originals, they are very long and you could spend weeks watching them and learning. Just google them.
Watching series in Spanish is a super fun way to get exposed to a lot of listening ... you can also do it with your favorite US series since they are dubbed in Spanish...
I enjoyed a lot watching all seasons of Narcos, both the Colombian and Mexican series...
Great way to learn words like "pinche" e "chingada" :P
I love that netflix and chill sign in the background lol
:D Gracias :D
I would also recommend "Catedral del Mar"
Ya me la habían recomendado :D
New sub. Thanks for enunciating! Im an english speaker that doesnt learn quick, and I travel to Mexico where people sleak quickly and don't enunciate. This helps so much as i learn to hear the words. Mucho gracias amiga :)
Las crónicas del taco está excelente! Tengo apetito ahora....
excelentísimo! :D
Cool. Thanks for these recommendations.
Pleasure :)
I watch lots of Spanish language shows of Mexico, Colombia and Spain. Mostly Spanish. I’ve watched La Casa de Papel, El Señor de Los Cielos (Arre!), El Chema, Rosario Tijeras (Mexican version), íntimo/enemigo, Sun Senos, La Niña, all the Kate Del Castillo series, and yes los acentos Colombianos son súper sexi.
WOW! Mas que yo
Como hispanohablante más avanzado, prefiero ver primero sin subtítulos, luego con subtítulos en español y finalmente con subtítulos en inglés. De esa manera maximizo mi oportunidad de entender español sin ayuda pero también entiendo eventualmente todos los detalles de la trama.
no soy un hispanohablante avanzado, pero aprendiendo inglés yo costumbrava ver sin subtítulos en inglés y solo activaba cuando no comprendía una palabra dentro de un contexto. Me ayudaba mucho :)
Gracias por el consejito para lo mas avanzados :)
Great video! I'm watching Valeria, a show from Spain, it's really good
Lo tendré que ver, me lo recomiendan mucho ultimamente!
I love all theses shows!!?
Good teaching method
Great tips thank you. I recommend the Spanish tv show "El Minister del Tiempo" Very funny and a great look at Spanish history.
Actually the correct spanisch name of the series is "El MINISTERIO del tiempo" ( The Ministry of Time). Just sayin'.
@@lenacohen8913 autocorrect came on. Thank you
@@lenacohen8913 The correct spelling is Spanish. Just saying. 😜
@@danjsilve the correct spelling of a Spanish series is the Spanisch title, which is "El ministerio del tiempo" (not "El minister del tiempo) Check it here:
El ministerio del tiempo (!!!!!)
"El ministerio del tiempo (English title: The Ministry of Time) is a Spanish fantasy television series created by Javier and Pablo Olivares."
en.m.wikipedia.org/wiki/El_ministerio_del_tiempo
Im a native english speaker but i love watching spanish television shows. I loved Money Heist though. It was awesome
Wonderful!! you are wonderful and thank you!!!
Que chevere, gracias Paulisima! Eres una maestra genial! Para mi, esta es una forma favorita de aprender Español. He visto La Reina Del Sur durante el ultimo año, usando este método casi exactamente. No uso muchos los subtítulos en ingles, pero ahora lo intentarlo. Gracias!
Mi gusta salsa de Valentina tambien 😁
0:04 I had never thought about this before but now on Valentine’s Day (Feb. 14th) I can say, “be my Valentina”🤣🤣
Even if you have no interest in language learning, but have any interest in food, "Taco Chronicles" shouldn't be missed. La Casa de Papel is brilliant in it's character development. Don't go looking to deeply for clips on UA-cam however, unless you enjoy spoilers. There is a compilation of Nairobi's best moments that I saw too early and it stole something from me.
I would’ve liked to hear
La Reina del Flow I highly recommend this show especially if your musical the songs are great And the story is even better if you like tragic stories that one’s for you. La reina del sur Is another good one essentially it’s the queen of the south and it’s actually based more off the books than the American Queen of the South both are excellent Netflix options as well
The best series spaniards actually is: ISABEL, CONQUISTADORES:ADVENTUM (BRUTAAAALLL), MINISTERIO DEL TIEMPO...
FULL FULL FULLLLLLL RECOMENDED, VAN A FLIPAR A LO GRANDE.
Muchísimas gracias, Paulísima
Es una placer :D
I started watching Narcos and Narcos Mexico to learn Spanish. I now know the curse words backwards and forewards. Seriously though. I think its a good show to learn Spanish and a lot of ways to speak Spanish how Mexicans and/or Columbians speak.
Muchas gracias this channel is my favorite for helping my learn💙❤️
Happy to hear that!
Hola, muchicimas gracias
Es un placer :D
Oh my God! I'm so happy I found this!!
Me alegra mucho que te sea útil :D
Great video! Thanks ☺️
Best show ever, La Niña. Colombian, character based, about a girl who is rescued from the guerilla and can’t get free of them. Almost all reviews on imdb are nine or ten stars. You’ll need subtitles though.
Thank you, I really appreciate your recommendations and the info regarding what to listen for in each show. So helpful!
My recommendation is DANZÓN. Look for it. Great movie!
Buenísima!
I find Paulina easier to follow along with. Love the house of flowers.
I love this video!!! Gracias por (para?) compartirlo!
POR :D Gracias por tu comentario!
Has anyone else watched Valeria? I love this show 🥰
Needs to be a couple mil subs. This is such a practical canal. Animo!
Verdad que sí?! Gracias :D
they need to make a sequel to Queen of the South. that was 🔥..
Sky Rojo is another great show in Spanish!
It's extremely harsh, though. But I definitely agree with you 💯
really enjoy and appreciate your videos muchas gracias
Muchas gracias! Me alegro que te sirva :D
4:23 😂😂😂 she talks slow which I love
Another great show is Papito.
Morí de la risa con tu imitación jajaja XD No tengo Netflix, pero cuando colocaste el clip del personaje vi que lo habías imitado bien XD XD
Lo de "Las crónicas del taco" ...
Al oír ese título, pensé de inmediato en un taco adulto frente a un grupo de taquitos jóvenes, narrando sus historias, para luego ver llegar desde arriba en plan ovni, un enorme plato: ahí el taco dice "mi momento ha llegado" XD, se sube y los taquitos lo despiden emocionados XD
Nop, definitivamente es mejor para el mundo que nunca haya sido director o escritor de cine XD
Muy buenos videos, y me parece bien que en un canal como Netflix haya títulos en español (he oído que hay en otros idiomas también): eso facilita la práctica para los estudiantes de este canal.
Mucha suerte con los videos!!!!!
haahha buenísimo :) haha
@@paulisimafromspringspanish1762 jajajaja XD tus imitaciones también son muy buenas XD
Verónica Castro is one of my favorite Stars...
Great video and a lot of good learning tips! I just subscribed and look forward to using this, along with Babbel and speaking as much as possible! Not too hard to do living in SoCal!😀
Gracias!
No tengo Netflix, pero recién miré unas series en español en Prime Video que me gustaron. Son El Internado: Las Cumbres que es de España, y De brutas, nada y El juego de las llaves que son de México
Narcos is good if you are a drug dealer learning Spanish
lol! :D
Hahaha
This actually made me lol
Watched it, learned you're a pendejo
Don’t rat me out! 😂😂
La Sociedad de la Nieve!
Pero, los actores son Uruguayan y Argentinian. (Forgive my noun usage 😊)
There is also the show la Reina del flow and la niña both are Colombian
i recommend las chicas del cable (cable girls) on netflix aswell!
Uhhh solo vi unos episodios pero me encantó!
i will sure watch the taco movie......
¡Ahi como esperaba este video, Paulisìma!😍😍😍
Mi novio y yo estamos esperando la última temporada de "La casa de papel"😍😍 desde el año pasado😂😂. Ojo, la habemos mirada con subtítulos (en español obviamente) porque, tal vez, no hubiéramos conseguido entender las frases, tan hablan de prisa 😂😂😂
Me enamoré de Alba Flores (¡Que pim que pam! Que pim que pam!😂😂😂😂)y de Najwa Nimri😍 y, por eso, vi también "Vis à Vis" .... Ahi ¡cuantas palabrotas que aprendí! 😂😂😂😂
Seguro echaré un vistazo a este documental sobre los tacos😍😍😍 me encantaría probarlos en México😍😍😍
Muchas gracias por vuestros vídeos, ¡hasta pronto!
🇮🇹👋👋👋👋
Gracias Marika.. Vis a vis está buenisisisimo también!!! :D
I wanna learn Puerto Rican Accent 😕 … any recommendations?
Narcos for business vocabulary
Don't watch Narcos: Mexico, intending to learn proper Spanish. There's that scene where Guero Palma tells that crooked cop guy who gets killed shortly thereafter via a drive by (I forget his name) that he's going to use the men's room. Guero says "voy a echarme una tirita (or tripita)" which apparently means "I'm going to take a piss" (literally it means "I'm going to take on a small strip or gut") lmao. I was so confused about that and had to replay it several times to understand what he meant lol
Video excelente, muchas gracias! Excuse me for going off-topic, but I was fascinated by that colorful cloth on the left side of the screen! Is that a curtain, or a blanket, or ...? I want one! Where can I buy it?
Lo amo!!! Es un textil de Kenya :D me lo regalo mi mejor amiga :D
Ciao!
Was Veronica Castro the lady in the show called "La Movida" that aired many years ago? She looks like her but I could be wrong.
That is absolutamente correcto.. "La movida sí me gusta, la movida sí me va .."jajaj! :D
Otra pelicula que esta muuuy bonita es "Como Caido Del Cielo" con Omar Chaparro
No la he visto! :)
@@PaulisimaSpringSpanish muy recomendable
I love romance. Any suggestions for a good telenovela or love story?
Café con Aroma de Mujer in one of the thousand versions there are out there heheh! I'm going to to make a part 2 of this video where I'll talk more about it :D
La reina del flow especially season 2 and la reina del sur are both excellent they have romance, tragedy crazy drama and both have a lot of episodes
¡Buenas Hermosa Paulisima! Que piensas de ver Telenovelas? el vocabulario debe de ser más menos difícil y las situaciones parecen a las de nuestro mundo…Y gracias también para hacer aprender el español un placer!
Muy buena idea :D Haré parte 2 con sugerencias de novelas
Si no tenemos el Netflix, qué podemos hacer ? Qué pelicula podemos mirar
Te recomiendo peliculas clasicas en la filmoteca nacional www.filmoteca.unam.mx/cine-en-linea/la-otra/
9:20 I am watching Valeria... and the common word I hear is Joder and I kept repeating them. :D
Joder. Estoy mirandola ahora. Jajajaja.
@@AngelaGomez-gh8is Joder! jejejejej!!!
Qreo que escuchar en espanol con los subtitulos en espanol es una buena idea
I tried learning certain ways of speaking and general grammar from Narcos. They are SO FAST. Don’t get me wrong, Ive watched seasons 1 and 2 numerous times, but I can’t understand like half the stuff cause they fly through everything.
You could slow the playback speed?
Dijiste, “one of the funnest “ ways to learn. Lo correcto es decir, “It’s the MOST fun way to learn “. Tu inglés es excelente, supongo que cometiste este error sobre la marcha . Abrazos.
Although that may be the grammatically corrrect way to say it, saying "one of the funnest ways to learn" is 100% correct and natural in everyday speech... dont make her try to sound like a robot bro lol. She worded it perfectly.
@@dante1595 Funnest is still wrong. Most native English speakers over the age of 8 would never use funnest so it's really not a natural part of everyday speech
@@jayeandre6987 What age range are you in and are you a native speaker? Where Im from thats 100% natural. Yes, even for people over the age of 8.
I'm a native English speaker from California. "One of the funnest ways" sounds perfectly natural to me.
I wa taught to stick with 1 dialect for learning
yeah... but isn't it fun to know more?
Tacos son vida.
Y si! Es la verdad :D
Hola mi llamo Nilima soy de India
Do u teach online mam
I would like to buy a pineapple please.
Netflix does not properly translate the words
ELITE
There aren't many good series on Netflix in Spanish here. Elite was only exciting for the first 2 temporadas, afterwards it's just soft porn. La Casa de Las Flores was hilarious also for the 1st 2 seasons. I love Paquita Salas, but they stopped after season 4. Casa De Papel is amazing of course. That's it!
I like Narcos but i want to know the las letras
Un cancion
Tu hace reir jajjajaja
“most fun” rather than “funnest” … from the grammar queen.
I started Elite but they speak wayyyyy to fast
Question though, with the 3 different types of Spanish woudlit confuse a learner; they use slightly different words for basic things. Such as "tu" is NOT "you" in Spain or is it?
In Spain we say:
Tú (singular You).
Vosotros (plural You).
In some circumstances or regions of Spain we also use a polite form (some kind of thou for English):
Usted (singular).
Ustedes (plural).
But remember, as I said previously, some Spaniard (mainly in South) they use only Usted/es as You. They don't normally use Tú/Vosotros.
And the difference between Tu and Tú is that the first one means your. But the second is You.
Tu casa es vieja - your house is old.
Tú eres viejo - You are old.
You hear vos in Colombian as well a lot For you but there’s actually a lot more than three types of Spanish dialect depending on where you are it’s different everywhere if you say carro to a Spaniard they will look at you funny I actually have friends from Spain friends from Cuba and friends from well a lot of other places too in most cases they’ll still understand you because I know my Spaniard friends will correct me with the proper Spanish words most of the time.
Every show goes to fast for me. Suggestions?
Watch Narcos Mexico and make sure you memorize how el "senor de los cielos" speaks - then talk like that everywhere....chale.
The Spanish Inquisition burnt at the stake a total of... 6, yes, six, witches in 300 years.
¡Cuervos, cuervos! ¡ARGH!
Bueno,,gusta una Spain,,commiesta,,una tiempo,no hAbla nunka,,voyo🤠🤠🍒🍓😅jugando una football,,sport en casa,,escucha,,casi,,peculia,,Chao,presto,gracias,,archiveridi,,bevo une cafe,,saint Jacob bless you,,I do not feel under cloud,,that is so Awesome,,I do not admit war of Russia,,cold war,,rather civilian killing,,odesa city,,la pay de ethiopia,warrior of women,havana
you are speeking english more than spanish < so please we dont need english here
MMM,COMO QUE RECOMENDAR ESAS PRIMERAS 2 ,NO LO SE RICK, MEJOR RECOMENDAR PELICULAS DE PEDRO INFANTE,O PELICULAS QUE HAYAN GANADO PREMIOS,COMO,LA MUJER DE BENJAMIN, O LA TREGUA CON GONZALO VEGA,PERO ESAS QUE RECOMENDASTE,EN MUCHOS CASOS HABLAN COMO BARRIO,NO POR QUE SEA MALO,PERO ES PURO :GUEY, CABRON,NO MAMES" PERO EN FIN. YO NO RECOMIENDO ESO A QUIEN ME PREGUNTA.
"They are from Spain so they speak Spanish differently..." Yeah. They speak it well.
Why do you speak the translation when you provide them in the caption. It's redundant and irritating
I agree. It sounds like she's showing off her English rather than teaching Spanish.
If she is recommending Spanish programs , then it's a given that the audience should be at level to be able to understand if she used pure Spanish. I don't want to be critical, but I found it condescending to a certain extent.
@@TS50ER jajaja! Ay chicos! No, no para nada era para presumir! :D El canal era muy nuevo y estábamos experimentando con el mejor formato (siempre seguimos experimentando de hecho hehehe..) En los nuevos videos no es así
Spoke too much English for me
:D gracias por tu comentario Lee Lee tenemos contenido para todos los niveles :) incluyendo videos 100% en espanol
holly molly, first 2.3 minutes out of 11.3 about nothing???
None of these are good for learning spanish in my opinions. They're all good shows, but not for learning a new language.
There is no such word as “funnier.” You would so “more fun.”
Yes, there is “He is funnier than she.” Not sure how she used the word in the video because I missed that part…
Errrrr fun - more fun, funny - funnier.
jejej! ay ay! Otra vez! noooo! Gracias por el comentario
i came to learn spanish not english
too much English