Alsacien Elsaesser

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 сер 2013
  • documentaire sur la situation linguistique en Alsace, entre le déclin inexorable de l'alsacien et ... sa survie possible.

КОМЕНТАРІ • 202

  • @83axelou
    @83axelou 10 років тому +110

    Vraiment bravo, continuez à protéger votre langue, votre culture. Et surtout transmettez la à vos enfants, n'ayez pas la crainte qu'ils apprennent mal le francais, c'est des conneries, le bilinguisme est une richesse quelque soit la langue.

    •  10 років тому +12

      Juste, il ne parleront pas plus mal le français mais encore mieux, qui sait qu'un Lamartine parlait franco-provençal avant de savoir un seul mot de français , que bien de grands écrivains, artistes ou savants vécurent dans le bi-, voire le tri si ce n'est le multilinguisme? Qui sait qu'à Monaco, même, sur le Rocher on parle aussi, le monégasque? Est-ce que le multilinguisme à divisé la Suisse qui n'est pas moins républicaine que ses voisines.?
      Etre corse , alsacien ou encore catalan, ou réunionnais encore, c'est au contraire avoir plein d'atouts en main et même de quoi faire rayonner une France vraiment ouverte et non pas une prison intellectuelle où tout ne se déciderait qu'à quelques hectomètres de Notre-Dame de Paris.
      Ce qui m'a choqué dans la vidéo c'est d'avoir compris le sentiment qu'il faut "s'excuser" de ne pas parler en français, pendant quelques petites secondes de spectacle , la" langue de la République" mais aussi en une autre, présente bien des siècles avant.Je ne supporte plus le linguicide institutionnel, même s'il n'y a pas mort d'homme , c'est quand même l'âme que l'on tue.

    • @Goetz-von-Luthringshauser
      @Goetz-von-Luthringshauser 8 років тому +2

      +Axel Corsica Bien dit ! ;)

    • @maximeschmitt2094
      @maximeschmitt2094 7 років тому +6

      Il faudrait que l'enseignement soit bilingue alsacien/français et ce, dès la maternelle. Les Luxembourgeois s'expriment parfaitement en français alors que leur enseignement se déroule en 3 langues (luxembourgeois/allemand/français).

    • @Boyd2342
      @Boyd2342 Рік тому

      Deine Worte sind schön und gut, aber letzten Endes ist zwischen der französischen und der elsässischen Sprache die eine dominant und die andere untergeordnet. Darin liegt der Streit und die Auseinandersetzung.

    • @AllanLimosin
      @AllanLimosin Рік тому

      Quand j'étais petit, je passais la quasi-totalité de mon enfance avec ma grand-mère qui est Limousinophone. On se parlait toujours en patois, sauf à l'arrivée d'invité autre que des voisins. Un jour, parlant de moi, une dame disait que plus tard je ne parlerai un Français médiocre, résultats, rien de celà. Après je dois dire qu'il y a une large différence entre langue Limousine et langue Alsacienne, c'est sûr!

  • @mrhaltstop2294
    @mrhaltstop2294 3 роки тому +20

    J’avais six ans,je ne parlais que l’alsacien...on nous interdisait sous peine de punition,de le parler à l’école...
    C’était en 1958...
    Il fallait “dégermaniser “ l’Alsace....d’autres cultures sont maintenant en train de remplacer la nôtre et on laisse faire

    • @68monstro
      @68monstro 3 роки тому +7

      Vous avez malheureusement raison.
      Et vous avez raison d'écrire qu'on laisse faire.
      J'ai tendance à dire que les gens de la génération de mes parents (nés dans les années 50/60) sont en grande partie responsables car la quasi totalité de ces personnes connaissent parfaitement l'elsassdítsch mais ne l'ont pas transmis.

  • @sylsyl5929
    @sylsyl5929 9 років тому +72

    Hello..I live in Canada and I come from Haguenau and I can still speak Alsatien. Please never lose our native language!!

    • @MrRek2010
      @MrRek2010 8 років тому +2

      +SYL SYL You have that everyone who lives in the States to get in connection with residents in Castroville, Texas, which has a man who spoke very good Alsatian, Justin Jungman ...but there are probably more people who know the language of them descendants who migrated from Elsass \ Alsace in 1840.

    • @maximeschmitt2094
      @maximeschmitt2094 8 років тому +3

      +SYL SYL If you're from Haguenau, why did you write your comment in English?

    • @sylysyly9759
      @sylysyly9759 8 років тому +1

      +Maxime Schmitt because I live in Canada...I can speak Alsacien but I can't write it!

    • @sylysyly9759
      @sylysyly9759 8 років тому

      +Rene E. Kronenberger I live in Canada..I would love to get a hold of him!!!

    • @sylysyly9759
      @sylysyly9759 8 років тому +1

      +Syly Syly I've been in Canada since I was 10 years old.....40+ years now!

  • @piushalg8175
    @piushalg8175 3 роки тому +22

    Le Alsaciens sont responsables eux-mêmes pour la préservation de leur culture et avant tout leur langue contre l'état français qui est centraliste et malheureusement pas favorable envers les minorités indigènes. Bon courage et salutations d'un Suisse alémanique.

    • @OlafDuijverman-Mol
      @OlafDuijverman-Mol 10 місяців тому +1

      Frankreich war und ist noch immer ein Sprache fascistisches land geblieben. Sehe sued flanderen. Das eiland Korika und Baskenland und Breton

  • @claudepadraig.5970
    @claudepadraig.5970 7 років тому +31

    Je ne parle malheureusement pas l'alsacien, vu que je ne suis pas né et n'ai jamais vécu dans le pays de MES ANCÊTRES, mais j'adore la tonalité de cette langue germanique et je milite à 100% pour son maintien. Le bilinguisme d'accord mais L'ALSACIEN D'ABORD et le français comme langue secondaire. D'ailleurs, j'ai des cousins qui ne sont pas des paysans incultes qui m'ont dit " le français pour nous c'est une langue étrangère", entre eux ils ne parlent que le dialecte, le père est prof d'anglais. # Je donne le même avis pour toutes les langues régionales : breton,corse,basque etc...Çà fait partie du charme de la France. La langue française c'est juste utile pour remplir sa déclaration d'impôt et communiquer avec les touristes non germanophones.

    • @deutschehoffnung982
      @deutschehoffnung982 6 років тому +5

      Tu peut aprendre tu langue maternelle, Es ist nie zu spät :)

    • @carlosmpsenyorcapitacollon6977
      @carlosmpsenyorcapitacollon6977 4 роки тому

      Je suis Catalan et l'education ici est totàlement en catalan, mais l'espagnol est une materie obligatoire aussi. 3 heures à la semaine. Et nous avons les meilleures "marks" en espagnol dans tout l'espagne xD.

    • @perryroldhan1758
      @perryroldhan1758 Рік тому

      tu peux toujours apprendre l'allemand pour te faire comprendre !

    • @rogervogel4397
      @rogervogel4397 Рік тому

      @@carlosmpsenyorcapitacollon6977 Je viens de Wissembourg en Alsace du nord , j'ai travaillé en Allemagne pendant 43 ans . Je parle Alsacien, Allemand , Français et très peu Catalan Hola Senyor Carlos parce que j'ai une maison a Playa de Pals depuis 1999. ( 1124 km ) de chez moi . Les catalans dans ma rue parlent tous le francais et ont s'entend a merveille . La plus part parle mieux le français que l'espagnol ,ce qui m'etonne le plus c'est tout le monde est pour l'indépendance , drapeau catalan au balcon . Tout le monde dit que le sud c'est Ollé , ollé et le nord c'est trabaco ! Bon ,je vous laisse . Bonna serra !

    • @alexisstaedel7001
      @alexisstaedel7001 4 місяці тому

      Pareil pour moi

  • @majortom87
    @majortom87 6 років тому +23

    c'est vraiment triste comment les Alsaciens perdent leurs origines

  • @lesimprosdulezardvert1342
    @lesimprosdulezardvert1342 2 роки тому +9

    Je vis en Allemagne, et je comprends l'alsacien !

  • @touny68
    @touny68 7 років тому +22

    Il faut continuer a parler notre dialecte Stop a ses gens de l'intérieur de la France qui veulent la mort des différents dialecte que se soit en alsace ou autre !!! C'est déjà les parents qu'il faudrait éduquer !

    • @cccedric8219
      @cccedric8219 4 роки тому +1

      Soutien de Suisse et de franche comté

    • @nesoprodanovic2604
      @nesoprodanovic2604 4 роки тому +1

      Thierry Gohn oui vous avez raison de lutter pour votre culture

  • @jovijovirax7554
    @jovijovirax7554 4 роки тому +16

    Wer seine Wurzeln verleugnet hat keine Zukunft...

  • @pauljessel6591
    @pauljessel6591 5 років тому +10

    Malheureusement de moins en moins de personnes parlent le dialecte de notre belle région.A croire que parler Français c'est plus chic et intellectuel.Bravo aux personnes qui continuent à parler et prôner notre langue.

    • @carlosmpsenyorcapitacollon6977
      @carlosmpsenyorcapitacollon6977 4 роки тому +1

      Mais on parle l'allemand estandard au même niveau que le français non?

    • @carlosmpsenyorcapitacollon6977
      @carlosmpsenyorcapitacollon6977 4 роки тому +1

      Et l'allemand estandard?

    • @Oriadar
      @Oriadar 3 роки тому

      Je ne suis pas sûr que ce ne soit qu'une question de se vouloir chic ou intellectuel. Il y a certainement de ça également ! surtout peut-être dans les deux derniers siècles qui ont précédés. Mais le principal problème c'est que le français est une langue internationale, parlée (ou au moins comprise) sur les quatre continents, avec une chance accrue à des opportunités divers comme l'emploi, le tourisme, les voyages et échanges internationaux. Beaucoup prennent alors le parti de se concentrer sur l'apprentissage du français (voir d'une autre langue tout aussi internationale : l'anglais, l'espagnol...) plutôt que de se "fatiguer" à apprendre les langues endogènes, surtout si c'est pour "l'unique raison" d'être sympa et de faire acte d'altruisme pour les conserver... Nombreux, très nombreux sont ceux qui pensent malheureusement comme ça ; ils ne veulent pas prendre la peine de les apprendre tout simplement parce que leur apprentissage n'apporte aucune plus-value, elles ne leurs serviront à terme que dans leur région ou leur village et encore, pour aucune activité autre que culturelle voir même (le comble du rabaissement) qu'en tant que loisir, hobby !... Si au moins les langues endogènes en France avaient un statut officiel dans l'administration ou l'information de masse, comme c'est le cas en Irlande avec le gaélique irlandais (ou par ailleurs, ici également, on déplore malheureusement peu d'intérêt pour cette langue dans la jeunesse irlandaise...) mais non, la politique française continue à dénigrer sa richesse linguistique, comme un petit cousin un peu benêt qu'on aurait honte de présenter voir pire, comme une incitation à l'autosuffisance, à l'autodétermination, risquant de mettre en péril l'unité et l'identité française à l'international...
      Ce qui manque aujourd'hui aux langues endogènes, notamment l'alsacien, c'est de pouvoir se détacher du cadre purement culturel, s'en servir non pas comme une langue de "spectacle" (ce qu'on a parfois beaucoup trop tendance à faire à l'excès, sans réel autre but que de simplement parler la langue), mais véritablement comme une langue "véhiculaire", la parler en dehors du cadre familial, débattre avec, se la réapproprier dans l'espace public, proposer des contenus bien sûr culturels mais qui font également réfléchir, qui nous incitent à la parler et donc à la transmettre.

    • @neptune067
      @neptune067 2 роки тому +1

      @ paul jessel
      A croire que parler Français c'est plus chic et intellectuel.
      Effectivement, parler français c'est chic. C'était la propagande des années 60 me semble t-il .

  • @bribdelang6698
    @bribdelang6698 6 років тому +9

    Je ne me sentirai heureux d'être français que lorsque nous serons fier en tant que français de parler nos idiomes locaux et régionaux, et non seulement la langue de Paris.
    Ils feront de nous des bilingues naturels si ce n'est des trilingues ou des plurilingues prêt à aller , pacifiquement , à l'assaut du monde.
    Quel tristesse de perdre nos langues, mais qui sait si ne viendra pas partout une belle étincelle qui les verra renaître comme un retour de chant d'oiseaux ayant désertés les braches de nos campagnes.

    • @user-em1sx1zn8m
      @user-em1sx1zn8m 2 роки тому +1

      C’est pareil aux Antilles, le créole se perd petit à petit. Mais il est quand meme parlé par beaucoup de gens.

  • @6000mikesch
    @6000mikesch 7 років тому +21

    es ist gut 2 Sprachen den Kindern bei zubringen!Süd-Tirol mach ein gutes Programm!

  • @xodaka158
    @xodaka158 5 років тому

    Super pour le documentaire 💪🏻💪🏻

  • @adifreitag8579
    @adifreitag8579 2 роки тому +11

    La question de savoir si les Alsaciens conservent leur identité allemande ne dépend que d'eux. La France a pillé l'Alsace au XVIIe siècle. Depuis lors, il a tout fait pour réprimer la culture et la langue allemandes. Bien que l'Alsace fasse maintenant partie de la France, sa population n'est pas française. La France avait toujours eu envie d'étendre son territoire vers l'est pour y inclure des zones allemandes. C'est ainsi que s'est développée l'inimitié héréditaire franco-allemande.
    La bataille de Guinegate 1479
    ua-cam.com/video/g5OY2_uj77I/v-deo.html

    • @OlafDuijverman-Mol
      @OlafDuijverman-Mol 10 місяців тому +2

      So dass haben sie gut gesagt

    • @romain6275
      @romain6275 9 місяців тому +1

      n'importe quoi

    • @Boyd2342
      @Boyd2342 2 місяці тому

      @@romain6275 Das isch kein Blödsinn, du Französische Chauvinist, Es leb di Dütschi Kultur!

    • @annysavoye3872
      @annysavoye3872 22 дні тому +2

      @adifreitag8579. Ne pas oublier qu à l époque de Charlemagne toute une partie de l Allemagne de l ouest était Gauloise donc Française!!!! Aix la Chapelle en était la ville principale. L Alsace était Gauloise donc Française! En 814 Charlelagne a été enterré à Aix la Chapelle.

    • @adifreitag8579
      @adifreitag8579 22 дні тому

      @@annysavoye3872
      Vous avez tort. La province romaine des Gaules ne s'étendait pas jusqu'au Rhin. De plus, il s'agissait d'une division administrative qui n'était pas identique à la population qui y vivait. A cette époque, Aix-la-Chapelle appartenait à la province romaine de Basse-Allemagne. Les Francs, un groupe important de tribus germaniques de l'est du Bas-Rhin, conquirent plus tard toute la Gaule. Mais les Francs ne sont pas devenus des Gaulois. « Aix-la-Chapelle était la capitale des Francs germaniques à l'époque de Charlemagne. Elle n'a jamais été une ville gauloise ni même française. Les Alsaciens ne sont pas non plus des Gaulois. Ce sont des Alamans et donc des Germaniques. Leur langue et leur culture étaient l'allemand. De plus, peu importe que les Gaulois aient vécu ou non sur le Rhin à un moment donné. Cela ne peut légitimer aucune revendication française sur le territoire allemand. A l’époque de Néandertal, il n’existait ni Gaulois ni peuples germaniques.
      Chanson folklorique lorraine en dialecte mosellan-franconienua-cam.com/video/brY4Nd8Apt8/v-deo.html

  • @bribdelang6698
    @bribdelang6698 6 років тому +12

    Salü bisamme, triste, à l'image de la France qui ne veut que des citoyens férocement monolingues avec un peu de vernis anglais pour faire "in".Quel appauvrissement.
    Ne baissez pas les bras , parlez , écrivez, en Béarn , j'essaie d'être quadrilingue béarnais, basque , espagnol et français et je ne suis même pas né dans ce coin.

  • @Twocat5side
    @Twocat5side 3 роки тому +1

    Beautiful to see the both french and German comments under this video

  • @lhistorienchipoteur9968
    @lhistorienchipoteur9968 Рік тому +3

    Vraiment dommage pour cet espèce de bug d'enregistrement à 10:45 jusqu'à la fin.

  • @alexandregrass
    @alexandregrass 3 роки тому +7

    La vidéo se bloque à partir de 10 minutes 45 :(
    Y a-t-il quelque part une version complète de ce reportage ? :/

    • @Rockyourassed
      @Rockyourassed 3 роки тому +3

      Egalement, je voudrais le voir en entier!

  • @barfuss.
    @barfuss. 5 років тому +3

    🇫🇷 💖 🇩🇪
    Dernières Nouvelles d'Alsace: Interdiction du secteur germanophone (2012). Seulement l'édition dans le www est resté. 😥

  • @hectorbalmaseda7690
    @hectorbalmaseda7690 Рік тому +1

    les langues germaniques quand elles ne sont pas isolées ont tendence à disparaitre . c'est domage mais ça fonctione comme ça.

  • @hbecker123
    @hbecker123 5 років тому +11

    Ich kann den elsäßischen Akzent verstehen, aber ich muss mich konzentrieren.

  • @user-ef4lp4gt4f
    @user-ef4lp4gt4f 5 місяців тому

    N'oubliez pas ceux qui habitent dans des régions différentes comme moi dans le Finistère je parle toujours l'Alsacien et quand je viens voir mes copains à Strasbourg cela me fait un grand bien pourtant cela fait 42ans que je suis parti

  • @rossefrancois2
    @rossefrancois2 2 роки тому +3

    Au-delà de la langue c'est tout le patrimoine régional alsacien qu'il convient de mettre en relief ce qui ne devrait pas s'opposer à être un bon citoyen de France, d'Europe et du monde... j'ai souvent remarqué qu'en Alsace les propositions étaient refusées comme s'il n'était pas bon d'être Alsacien en Alsace... un projet concernant Charles Munch a été refusé à Niederbronn, sa ville d'origine!!! à mon niveau j'ai pu être invité des centaines de fois au Pays basque en duo avec mon ami basque Mixel Etxekopar, je n'ai guère réussi à le faire inviter en Alsace, pourtant , au-delà des concerts, il se bat pour faire reconnaître les identités régionales, la langue basque en ce qui le concerne directement, mais prêt à défendre aussi la cause d'autres régions qui ont des langues et traditions spécifiques. Qui sait que Jean Paul Sartre a des souches familiales à Pfaffenhoffen? "yooooo meer bliewe bi uns!" ; l'Alsace aurait plus de force identitaire en n'étant pas introvertie et en reconnaissant son patrimoine historique et vivant actif... j'ai accepté ma état multiculturel, entre l'Allemagne et la France, c'est finalement une grande richesse entre ces deux grands espaces européen; bien entendu les grands conflits du XXème siècle ont écrasé cette acceptation alsacienne entre deux mondes, mais à présent , 75 ans après, il serait bon de reconstruire les choses positivement... Je suis persuadé que les Alsaciens qui sont, un moment, sortis de l'Alsace sont souvent assez géniaux dans leurs initiatives, mais quand ils restent coincés entre Vosges et Rhin, ils sont souvent très introvertis... "yooooo! meer bliewe bi uns" ...et Dieu sait que j'aime l'Alsace et sa langue qu j'ai fait parlé dans une de mes prestations à Chypre et même en Allemagne... Quelques liens où l'Alsace n'est pas absente... j'ai eu l'occasion de belles réalisations avec Gaston Jung (du TNS), et bien d'autres situations , notamment dans le Sundgau avec le théâtre de Marguerite Gâble Senné, aujourd'hui décédée... diverses réalisations, à Saverne aussi (MarieLaure Muller) ,...etc... j'adore le génie superbe de Germain Muller du "Barabli"; Né à Reichshoffen, j'étais au conservatoire de Strasbourg parallèlement à l'Ecole normale d'instituteurs de Neudorf, , puis les choses m'ont conduit sur Paris où j'étais à la classe d'Olivier Messiaen puis à Bordeaux puis Marseille comme professeur pour la formation des futurs professeurs de conservatoire... mon activité était aussi centrée sur la composition musicale (plus de 800 unités) et comme pianiste improvisateur dans des situations très variées sociologiquement et musicalement. j'ai souvent cité la langue alsacienne dans un bon nombre de mes propositions ce qui m'avait été sanctionné à Strasbourg en 1988 dans un projet impliquant les Percussions de Strasbourg et une centaine d'enfants... que les Alsaciens commencent par s'accepter eux-mêmes, défendre leur patrimoine historique te vivant dans un esprit d'ouverture sur le monde d'aujourd'hui, on sera dans une politique plus saine et positive que de se lamenter sur notre langue insuffisemment parlée... UA-cam extraits de « Sienge un saawe » Gaston Jung (textes) et François Rossé (piano compositions) avec Géraldine Keller (voix), Denis Forget (accordéon) et Jean-Daniel Hégé (contrebasse) cabaret poétique alsacien Cheval Blanc Schiltigheim 2002 /écriture & impro HYPERLINK "ua-cam.com/video/-hIPnx3VAJM/v-deo.html" ua-cam.com/video/-hIPnx3VAJM/v-deo.html UA-cam « Kreuzung » concerto double saxophone et piano en improvisation et orchestre ; thème contraint : Joseph Haydn ; Orchestre de Szczecin (Pologne) ; dir Mykola Diadiura, sax : Johannes Ernst (Berlin) ; piano : François Rossé
    UA-cam « Wend’Kreis* » Orchestre Phil. de Strasbourg , Yo Matsushita, sax solo 27 05 2015

    • @josemeidinger8836
      @josemeidinger8836  2 роки тому +2

      Ca détricote grave au pays de la choucroute
      La création d’une Collectivité européenne d’Alsace (CEA) semble avoir, donné sinon des boutons, pour le moins des coups de chaud aux jacobinistes, gardiens du dogme centralisateur de nos régions. Que n’a-t-on pas lu ou entendu à ce sujet « …en d’autres termes une nouvelle Catalogne se profile à l’Est […] La France est en deuil : l’Alsace est perdue » Comment peut-on imaginer que l’Alsace puisse disparaître, alors que c’est tout le contraire et qu’elle pourra enfin, grâce à ce nouveau statut, assumer pleinement son destin européen ?
      Concrètement, c’est aussi bien la mise en œuvre d’un véritable partenariat franco-allemand pour redynamiser le territoire de la centrale de Fessenheim ou encore le développement de partenariats scolaires entre communes de part et d’autre du Rhin, le renforcement de l’université franco-allemande. L’institution d’un fonds citoyen - qui ne devrait pas déplaire aux gilets jaunes - permettra également de soutenir les initiatives de citoyens et les jumelages entre villes pour rapprocher nos deux pays et favoriser la diversité culturelle. Tout cela nous ferait perdre l’Alsace alors qu’elle s’épanouit aux avant-postes de la coopération européenne ? Évidemment, vu de Paris, c’est un peu comme le Tibet qui revendique son indépendance, et si l’on continue à distiller ce genre de propos faussement alarmistes, il arrivera un jour où les Alsaciens-Mosellans se diront »Wen schon, den schon«, c’est-à-dire, tant qu’à faire, pourquoi la cigogne alsacienne quittant son nid tricolore ne volerait-elle pas de ses propres ailes ? Après tout, le Luxembourg voisin est presque quatre fois plus petit et compte trois fois moins d’habitants que l’Alsace.
      Alors, l’Alsace autonome ? L’Alsace s’enorgueillit d’avoir été longtemps une terre libre, indépendante, jusqu’à son annexion par Louis XIV en 1648. En ces temps bénits d’avant le Roi-Soleil, Strasbourg comme Mulhouse, villes libres, levaient armée, battaient monnaie. Gutenberg y inventa l’imprimerie, Calvin y trouva refuge. Érasme, lors de son séjour à Strasbourg en 1514, y découvrit même la « cité idéale » de Platon, déconstruite, ravagée après 1648 par Vauban et ses troupes (merci, la Grande Nation !). Alors, il est vrai que l’Alsace tricolore mais réaliste lorgne sans complexe de l’autre côté du Rhin. Mais que l’on ne s’y trompe pas : les Alsaciens ne sont pas nostalgiques d’un quelconque retour chez leurs cousins germains.
      Néanmoins, quand ils font la comparaison avec leurs voisins et leur « made in Germany », les Alsaciens constatent, incrédules, que « chez eux, ça marche » : l’économie redémarre, le chômage recule, alors que dans la Françalsace, tout paraît compliqué, figé, fossilisé et que « rien ne marche »… Autant dire qu’ils en ont gros sur la Kartoffel, mes compatriotes, à lire de tels articles, et que ça détricote grave au pays de la choucroute, où la moutarde au raifort leur monte au nez. « C’est français ! », fulmine-t-on volontiers dans les winstubs, en se gaussant de ces « Français de l’intérieur », ces « Haase » qui ont détalé en 1940 comme des « lapins » devant les Allemands, livrant l’Alsace à l’annexion nazie. Et qui veulent, aujourd’hui, nous passer la muselière jacobine…

    • @OlafDuijverman-Mol
      @OlafDuijverman-Mol 10 місяців тому

      Vergessen nie dein stammvolk. Germanieren so wie ich germanieren niederlaender

  • @francoispedinielli7293
    @francoispedinielli7293 2 роки тому +3

    L' Alsacien aide ceux qui voudront parler allemand tout comme le Corse permet de comprendre l'italien

    • @68monstro
      @68monstro Рік тому +4

      Exact, d'ailleurs beaucoup de jeunes, qu'ils soient alsaciens ou pas, regrettent d'avoir "boycotté" les cours d'allemand à l'école et/ou de ne pas avoir appris l'alsacien en famille car maintenant ils se rendent compte que cela leur permettrait de trouver du boulot en Allemagne et surtout en Suisse où les salaires sont plus élevés qu'en France.

  • @marcosturla8716
    @marcosturla8716 4 роки тому +6

    Continuez a parler votre langue! Ç est pas une honte. Vous avez l exemple des sud tyroliens, ils parlent a niveau oficielle
    Leur langue ( un dialect autrichen), malgrè leur appartenence a l italie. Moi je suis italien, de Genes, et je suis pas fachè que dans un department italien on parle une autre langue

  • @Kate-qq3ez
    @Kate-qq3ez 3 дні тому

    La vie moderne complique les choses… dans ma famille les grands parents parlaient le mosellan mais les enfants qui se marient avec des non mosellan et qui pour le travail quitte t la région, même s’ils reviennent plus tard leurs enfants ne parlent plus la langue….

  • @pierreb4958
    @pierreb4958 2 роки тому +2

    D abord ALSACIENS ❤👍

  • @marcfischer114
    @marcfischer114 10 років тому +17

    Was kinn ma dun um de germanische Erbe von unseri Häimot ze rette?
    De Junge Litt hon de Dialekt in Lothringen völlig bi site geworfe :-(

    • @denizmetint.462
      @denizmetint.462 6 років тому +5

      Selber schuld.

    • @mautoban66
      @mautoban66 5 років тому +1

      Ich verstehe das, obwohl ich Norddeutscher bin. :) Ich war jetzt mal im Elsass. Wunderschön und zweifelsohne ist das Deutsche noch wahrnehmbar.

    • @iconsumedmt1350
      @iconsumedmt1350 4 роки тому +1

      Ihr seid aber in frankreich in lothringen. Wie kannst du wollen dass die jungen die germanishe erbe retten wenn ihre eltern selbst nicht nach deutschland zurückgekehrt sind. Die kinder haben kein "erbe rettendes" beispiel zu folgen

  • @claudetterojo671
    @claudetterojo671 10 місяців тому

    Bonsoir je suis alsacienne residente en Espagne j ai tarde en moi le dialecto et le partage avec Mon Amie Yvonne qui l avía oublie un peu mais le parle a Nouveau avec grand Plaisir e tiquer schmuts en ali elseser🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰

  • @jewtubehatestruth7341
    @jewtubehatestruth7341 Рік тому +6

    Vergesst eure Sprache nicht liebe Elsässer, vergesst nicht wer ihr seid

  • @bribdelang6698
    @bribdelang6698 6 років тому +1

    Suggestion d'innovation
    Pour les signalisations bilingues , pourquoi ne pas ajouter sur les plaques un qr code qui renvoie vers un site expliquant en langue locale le nom de la rue?

  • @Archiluth14
    @Archiluth14 2 роки тому +1

    La video se bloque sur la fin! Aie!

  • @odilebams
    @odilebams 3 роки тому

    Tabouret Keller, ma prof en psychologie, il y a si longtemps !

  • @baller84milw
    @baller84milw 28 днів тому

    10:45 C'est juste moi ou est-ce que ça s'est arrêté pour les autres?

  • @asicard1436
    @asicard1436 2 роки тому +1

    grace a qui messieur ces politiciens qui nous interdisez de parler notre dialecte a l ecole

  • @annysavoye3872
    @annysavoye3872 22 дні тому +1

    Déjà qu on apprenne bien le Français en France "sen fôtes d ortaugrafffe" !!!

  • @alexisstaedel7001
    @alexisstaedel7001 4 місяці тому

    Très bien

  • @mosegaard674
    @mosegaard674 4 роки тому

    Quelqu'un sait de quand date le documentaire? Années 80, 90 peut-être?

  • @MANU-nh3rr
    @MANU-nh3rr 5 років тому +2

    Il y a un magnifique "ô-fotekel" à 10min45!

    • @alexandregrass
      @alexandregrass 3 роки тому

      Et la vidéo se bloque à partir de là. :(
      Y a-t-il quelque part une version complète de ce reportage ? :/

    • @MANU-nh3rr
      @MANU-nh3rr 3 роки тому

      @@alexandregrass aucune idée

  • @Sewertheonlyone
    @Sewertheonlyone 5 років тому +1

    Il y a quand même une toute petite erreur au début de la chanson.... les Alamans ne sont pas venus de l'Oural, mais du Nord....Comme toutes les tribus germaniques.

    • @68monstro
      @68monstro 2 роки тому

      Pourtant peu peu calé en Histoire, j'ai de suite pensé la même chose.

  • @fibosxpivots6238
    @fibosxpivots6238 Рік тому

    Breton appelé au Quartier Napoléon de Berlin (1980),...
    Ich bin ein Berliner !

  • @oktopussy1966
    @oktopussy1966 Рік тому +2

    5 prozent äh schand fürs elsass

    • @oktopussy1966
      @oktopussy1966 Рік тому

      @angelgomez4632 arabisch isch kenn elsass dialekte

  • @68monstro
    @68monstro 3 роки тому

    Ce que je n'arrive décidément pas à comprendre c'est pourquoi l'identité alsacienne s'est tant perdue depuis 1945 et surtout à partir de la fin des années 80.
    Que je sache, l'Alsace était déjà sous contrôle français de 1648 à 1870 et la francisation était en place mais la langue française, bien qu'enseignée, était surtout parlée par les familles bourgeoises, les fonctionnaires, les commerçants... alors que la majorité de la population utilisait l'alsacien dans la vie quotidienne et vivait à "l'alsacienne".

    • @neptune067
      @neptune067 2 роки тому

      @68monstro
      Remplacement de population et voila le résultat, il ne faut pas s'étonner des pertes culturelles des autochtones ou Alsaciens pur jus , pour ne pas dire de souche.

    • @antont2230
      @antont2230 2 роки тому +2

      Volonté jacobine d’uniformisation, et degermanisation voulue par les vainqueurs de la deuxième guerre mondiale.

  • @benfreerider
    @benfreerider 3 роки тому

    Die französische Sprache ist die Sprache der Revolution. Zu dieser Zeit, galten die Dialekte als konservativ, zu monarchisch.
    Als wir den Kopf von Ludwig XVI. abgeschnitten haben, nahmen wir leider das Prinzip der Einheit weg.... Wir mussten ein anderes finden: Französische sprache...

  • @viddl8267
    @viddl8267 3 роки тому +3

    i dont understand anything.... from the french. Elsässisch verstahni jedes Wort 😂😂

  • @oscillatine
    @oscillatine 7 років тому +15

    Dans quelques années on y parlera turc.

    • @christofat2704
      @christofat2704 6 років тому

      oscillatine Chacun son tour , fini le bon temps où les Européens envahissaient le monde!

    • @Rockyourassed
      @Rockyourassed 5 років тому +2

      @@christofat2704 Ta gueule.

    • @christofat2704
      @christofat2704 5 років тому

      @@Rockyourassed L'insulte est la réponse du faible. Les temps ont changé, c'est fini la belle époque.Tu es né a la mauvaise periode pour voir ce déclin.

    • @Rockyourassed
      @Rockyourassed 5 років тому +4

      @@christofat2704 ;) non on résistera grâce au Patriotisme. Au fait ce ne sont pas tous les Européens qui ont envahi le monde ;).

    • @christofat2704
      @christofat2704 5 років тому

      @@Rockyourassed . Espagne italie,Portugal,royaume uni, Allemagne FRANCE ,BELGIQUE, PAYBAS, RUSSIE ETC . PAS MAL NON

  • @didigul7864
    @didigul7864 6 років тому +5

    selbst schuld - die spaghettis konnten sich in südtirol z.b. nicht durchsetzen

    • @denizmetint.462
      @denizmetint.462 6 років тому +5

      didi gul
      Die Südtiroler haben lange für ihre Autonomie gekämpft. Hätten sie nichts unternommen wäre Südtirol heute mehrheitlich italienischsprachig.

    • @ezehoffner
      @ezehoffner 5 років тому +1

      Tirol isch lei oans!

    • @walsch80
      @walsch80 5 років тому +2

      Hier in Südtirol? Mehrheit spricht auf deutsch...

  • @servietskylaserviette7790
    @servietskylaserviette7790 6 років тому +6

    Moi je parle allemand c presque pareil

    • @deutschehoffnung982
      @deutschehoffnung982 6 років тому +3

      L'alsacien est allemand...

    • @MANU-nh3rr
      @MANU-nh3rr 5 років тому +1

      Jessy je te fous une baffe et tu me diras si celle est presque pareil ,weich?

    • @randomguy5189
      @randomguy5189 5 років тому

      @Comrade Swaglin mettons mais du coup la France c'est quoi ?

    • @neptune067
      @neptune067 2 роки тому

      @@deutschehoffnung982
      L'alsacien est allemand...
      Pour que l'Alsacien soit Allemand encore eusse t-il fallu
      que la dite Allemagne existasse avant l'Alsace, or si j'ai bien tout lu, ce serait plutôt le contraire !

    • @user-em1sx1zn8m
      @user-em1sx1zn8m 2 роки тому

      How similar is it? Genre 60%, 80% ?

  • @alanmarceloazconaolivera622
    @alanmarceloazconaolivera622 Місяць тому

    Alsacia debe que independizarse de Francia

  • @PavillonNoirParis
    @PavillonNoirParis 7 років тому +13

    Alsaciens ou Allemands, bientôt réunis sous la religion islamique.

    • @christopheschitter1883
      @christopheschitter1883 3 роки тому +1

      Et moi j en crèverai deux ou trois avant

    • @neptune067
      @neptune067 2 роки тому

      @Pavillon Noir
      Alsaciens ou Allemands, bientôt réunis sous la religion islamique
      En grande partie grâce à la mafia unioniste et aux félons qui ont squatté l’Élysée depuis 40 ans .

  • @ismailtriki9842
    @ismailtriki9842 5 років тому +12

    Une terre allemande et le restera toujours....

    • @maximeschmitt2094
      @maximeschmitt2094 5 років тому +13

      On s'en fout de l'avis d'un Islamiste.

    • @thierry-yonathanmeyer5976
      @thierry-yonathanmeyer5976 4 роки тому +4

      @@maximeschmitt2094 bien dit 👍

    • @shqipe_kalash0396
      @shqipe_kalash0396 4 роки тому +1

      Maxime Schmitt t’es con ou quoi c’est son nom ismail il est pas islamiste moi je suis demi Alsace et albanais

    • @cccedric8219
      @cccedric8219 4 роки тому +5

      L Alsace est française

    • @cccedric8219
      @cccedric8219 4 роки тому +2

      Mgr Lefebvre Elsass ist und wird Französische bleibt

  • @BStrapper
    @BStrapper 7 днів тому

    c'est drole les alsaciens parlent alsaciens avec un gros accent francais exactement comme les francais qui parlent allemand

  • @perryroldhan1758
    @perryroldhan1758 Рік тому +3

    a strasbourg on parle plus arabe et turc que alsacien !

    • @davybenhamougmail1376
      @davybenhamougmail1376 Рік тому +1

      C'est au alsacien de préserver leurs langues, concernant l'arabe maghrébin n'est peu pratiqué par les enfants de deuxième générations, néanmoins les turcs ont réussi à préserver leurs idiomes.

    • @perryroldhan1758
      @perryroldhan1758 Рік тому

      @@davybenhamougmail1376 les turcs parlent une langue contrairement aux israeliens qui emploient un pigdin hebraique matiné d'un nombre considérable de racines arabes .

  • @eusmilusbidentatus7101
    @eusmilusbidentatus7101 6 років тому +2

    Elsass in Deutschland war nur eine Reichland wie eine Kolonie; Elsass gehört Frankreich seit Ludwig XIV.ste;

    • @alexybruder8550
      @alexybruder8550 7 місяців тому

      Et en France elle était pire qu'une colonie les français en arrivant les ont massacré la moitié de la population a été anéanti puis ils ont interdit notre langue et essayer d'uniformiser notre langue