TUYU - Hide and Seek Alone MV
Вставка
- Опубліковано 1 жов 2024
- Subscriptions for iTunes, Apple Music, Spotify, LINE MISIC, etc. have been lifted.
linkco.re/qSF9...
■Official Twitter
/ tuyu_official
Lyric Composition/Arrangement/Guitar/Mix&Mastering: Pusu / pusu_kun
illustration: Omutatsu
/ omrice4869
Movie: AzyuN
/ azyun_an
Piano: miro
/ mironuko
Vocal: Rei
Lyrics
Even living is pointless for me,
So just let me go already.
Because I don’t even have a single dream anyway.
[Verse 1]
Everything can always be replaced, right?
Even I’ve become such a scrap
Being in this state,
I got discarded just like that
Even the new environment isn’t coming,
In a scenery that remains unchanged,
I’ve been looking at the same flower all along,
That withered flower.
You, a worldly-wise figure, are glorious,
Unlike me, who have always made mistakes.
[Chorus]
Even living is pointless for me,
So just let me go already.
Because I’ll just be a nuisance
And only cause you more troubles.
I'm sick of hearing any words of salvation,
So I just cover my ears.
Falling along with scattering petals,
I just want to live in peace.
I’ve been playing hide-and-seek alone all along.
[Verse 2]
No matter how much I can complain
There's nothing beyond that
Even breaking this negative chain,
Isn't there any other hobbies I have?
I know it’s a bad thing to my eyes,
But I won’t feel better unless I see it.
That's why I'm watching the rain that never stops,
That dirty never-ending rain.
You, an excellent risk taker, are strong
As for me, who has only stayed in comfort zone, it’s impossible.
[Chorus]
Even living is pointless for me,
So just let me go already.
The rain is falling and dancing in its own way,
Ruining my precious notebook.
That little scream I wrote down from the bottom of my heart
Disappeared in the dull sky,
And became one with the lightning.
I’ve been playing hide-and-seek alone all along.
Don't look for me,
Please don't call out to me,
Don't find me, just leave things as it is
[Bridge] Even living is pointless for me,
So just let me go already.
Because I don’t even have a single dream anyway.
Because I don’t deserve to laugh anyway.
[Last Chorus]
Even living is pointless for me,
So just let me go already.
Even if I were reborn, the afterlife and beyond
Would go all wrong.
I'm sick of hearing any words of salvation,
So I just cover my ears.
At least I want to become a beautiful flower
Because I want to get picked.
I’ve been playing hide-and-seek alone all along.
新作『終点の先が在るとするならば。』
ua-cam.com/video/vcw5THyM7Jo/v-deo.html
わぁ✨楽しみにしています!!
楽しみです🥰
楽しみです!!待ってます!!!
楽しみです!毎回作業お疲れ様です。
츠유님 감사합니다.
Okay guys, here's my theory behind this song:
*It's basically depressing*
I agree
Absolutely
thank you commentor, very cool
Subtitles : speaking Japanese
You know what you might be on to something.
小学生の時にクラスでしたかくれんぼでなかなか見つからないなって思ってこっそり教室覗いたら第2回戦が始まろうとしていた事を思い出した。泣きそうで2回戦はすぐ見つかる場所に隠れたよね( ˇωˇ )
私もそんな事ありました()
酷くないですかぁぁぁ
同じくあった()地味に傷つくんよね
かくれんぼて
見つけられる側が頑張って隠れても
一生懸命探して見つけてくれるのが嬉しい遊びなのにな
呼ぼうとすらしない、存在を消すってゆー( ・∇・)アハハハハハハハ
わいもある…忘れんなよおおぉ(T_T)
可愛いw
この女の子は『おしばな』みたいな
人生なのかもしれない…。
本に挟まったまま、誰にも
見つけられない。そんな感じの…
道端に咲いてる花(自由な人)を
憧れているのかも…
どうしてそんな短時間で天才的な考察ができるん?
さては天才か?
伸びる予感
優勝
天才ですか???
Everybody asks when's TUYU
But nobody asks how's TUYU
I'm genuinely surprised that they uploaded just after a month.
And I just finished arranging only 5 seasonal anime arrangements...
@@HaotoAnimeOnPiano Yeahh Pusu-san said last year in twitter that Tuyu gonna be serious this year. Because YOASOBI who start the unit in the same time with Tuyu was taking alot of attention especially in NHK Kouhaku last year.
So cant wait for Tuyu this year ☔
@@neru7494 Well, I'm almost graduating. So I can focus on arrangements.
That is if this pandemic ever ends.
yes
Lets support them in any way! I cant help them much ...but at least I bought the merch from them .... I recommend doing the same next time !
ツユさんの歌は、真っ黒でもなくて真っ白でもなくて、半透明みたいな歌だ
女の子が持っている花はチコリ
花言葉は「質素」「待ちぼうけ」の他に「私のために生きて」というのもあるらしい
それが枯れるということはつまり
「私のことは見放して」ってことなのかな……
歌の最後の花
綺麗な花ですよね!
すっっごい…
すごい
🤩
ツユさんの曲って、綺麗な闇って感じがする。
(σ * ॑꒳ ॑*)σソレナ♪
分かる(^-^)
酷く優しく透明な純黒、って感じでぃすね
共感しかない
暗闇はなく未知があるのみ byシェークスピア
I know TUYU's songs are usually relatable, but this one just stabs me in the heart.
I don't have any dreams or passion for anything. Any dreams I had when I was young magically disappeared as I got older. It's not like I don't remember them, I just don't remember the love I had for them. The people around me are supportive, saying things like 'you'll find your passion soon' and 'we'll help you get there' but it has been so, so long, that even I lost hope of finding my own dreams. I don't want those people to waste their time supporting me, because I know I won't reach a destination, so I wish I could just disappear, magically, like those fleeting dreams I had. But that won't happen. I'm still here, carrying the expectations of others, and the hatred for my useless self. I want to fulfill my passion, but I can't find it to begin with.
Hearing this song, it's good to know that there's someone out there feeling the same. However, I really don't see a way out. In the end, I will just force myself doing the stuff I don't have feelings for in order to feel accomplished.
good luck, i hope u can find a greater desire, a lot of us are still looking for one, i started taking small steps for small desires and goals while looking for a greater goal
you can do it
agreed, usually tuyu songs are already pretty relatable but this one takes the cake. no sad childhood or abuse or anything, but just the general feeling of "i have no fucking clue about anything and losing 1 person in this world isnt a big deal anyway since someone else can do better than me", hell since kindergarten the teacher would ask me what do i want to become and i answered nothing, going through high school i see my friend left and right already got their future set or at least they have a rough idea of what they want to become, and all i have is average score at school, and hobbies around playing video game and anime because that's the only way i can socialize with other people since I'll take daily mundane stuff for granted and i have zero interest in talking about them. And once they moved on from said hobbies, i have nothing, I have no goals, no motivation, but at the very least i refuse to kill myself and prefer to see things till the end or an accident got me or something lol. And something to take from the lyric, imagine having someone to cared about your personal growth LMAO
You're not alone! I still can't find my passion either, and would most likely end up doing something I don't like. Nothing is going to change if you're not willing to take the first step, it doesn't have to be a giant step, it can be small steps, one at a time. Most importantly, you need to be interested in your passion! If you think it doesn't suit you, you can try other things too, and go at your own pace!
I hope you'll find your passion, we can get through this! :D
set a ez goal/passion : to have fun in life
I know exactly how you feel
英語と韓国語?多いな…………
日本人おらんのか?????
イラストめっちゃ好き………曲ももちろん好きだけどキャラがタイプすぎる
あっ日本人だっ
日本人いた(๑ ˊ͈ ᐞ ˋ͈ )
Eveさんのコメ欄よりマシやで
Hello、あ、日本人です!
日本人です!
yes
no
no
Yes
@@zyxqa6976 no
??
ツユさんの歌には凄く共感します。
歌うだけで本音が言えるのが凄く好きです。
歌詞だけではなくイラストにも意味があって、凝っているなぁって思います。
ua-cam.com/video/YSiYu_P4x_Y/v-deo.html
歌うだけで本音が言える、本当にそうですね☺️
むずくて歌えない笑笑
最初、だんだん女の子が成長していくシーンだと思うんだけど
0:03 のところで、女の子の服装が一瞬、白から黒に変わってるよね
もしかしたら喪服なのかな……
まじですか…自分セーラー服かと思いました
自己解釈失礼します
この子はもしかしてみんなとなにかした時によく失敗しちゃう子なのかな、、それで慰められて、でもほんとは慰めなんかいらなくて、隠れて見放して欲しいのかな、それですごい人を見て、文句を言って友達がいなくなって先には何も無くて
後、絵を描くことが好きなのかな、それで雨を見てノートが濡れて、、絵意外の趣味がないの?って自分を責めてるのかな、だからせめて綺麗な花になりたいのかな
あ、もしかしたら誰かと作った計画表のノートとかかもしれない
「ずっとかくれんぼっち」
⬇
「隠れて見つかって1人になる」がずっと続いている。
⬇
失敗して慰められて、でも前にすごい子に文句を言ったことをみんな知ってるから、慰めたらすぐに離れてく
⬇
一人なのにひとりじゃない中途半端なところにいる
⬇
自己嫌悪(だからせめて綺麗な花になりたい)
雨でノートが濡れた=「自分はなんでこんな描くっていうくだらないことしか趣味がないんだろう」って考えて自分を責めすぎて辛くなって泣いてノートが濡れた?
追加コメント失礼します
こんなに高評価つけてもらったのは始めてですありがとうございます!
その解釈すごく好き
@@ァヵ-z7d
ありがどうございまずぅ(´;ω;`)
全く関係ないけど古参アピするためにコメント残しとこ
なんかその解釈めっちゃ好きだしなんか私っぽい(自意識過剰)
絵が趣味とかさ
文句言えるような価値は私にはないから文句は言わないけど
@@ねっこ-u3y
私なんかより絶対価値あります!
でも相手が嫌がるような文句を言わないって偉くて凄いですね!
上から目線すみません!
from my interpretation, it's a girl being depressed : she don't want to fight her depression anymore and wants to be 'picked' like a flower (dying basically). A person close to her try to help but she refuses and prefer letting her depression kill her (in the mv she's drowing and don't try to escape will crying)
There is probably something around the rain and the book tho
edit : thanks to the replies, i think the 'hide and seek alone' means she's probably hiding/runing away from her problems. she feels alone, so even if there is people who try to search her for helping her she don't 'see' it.
also, even tho she don't want to got help she's paradoxically and/or unconsciously trying to survive (like a flower who when there is light grow in the sense of it or sinks its roots deeper when there is no water even tho she don't have a conscious) and she's hiding by doing that ! so :
from her point of view :
her problems = the thing who seeks
her = the person who hides
she feels alone and don't search for help, but she unconsciously trying to survive like a flower
that's maybe dumb but yeah
I'm kinda dumb but what does hide and seek symbolize?
@@mobiussassistance8894 I don’t really know either, but judging from the context, she is hiding from her problems? Maybe?
@@sgsr8161 that's a good take though
@@mobiussassistance8894 another idea I have is she is trying to "hide" from the person that is trying to help her since she just wants to end everything already. Hmm...
@@sgsr8161 it could be that way and it is like she refusing to get help therefore it is called hide and seek alone (idk my theory though)
曲中に出てくる花は「チコリ」という花だと思います。
花言葉は待ちぼうけ。
私を穴から救い出して欲しいけど救い出してくれる人がいなくて待ちぼうけてもう1人でいいやぁみたいな?かくれんぼっちって言って自分を正当化しようとしてるけど心の奥底でやっぱり救って欲しいんじゃないかなぁ。
【歌の個人的考察】(『』部分は歌からの引用)
多分今回の歌のテーマになっている女の子は、いわゆる周りよりも少し変な部分がある感じの子なのかな。
周りの『世渡り上手』で『賭け事上手』なできる人と違ってこの子は、『骨に皮はっただけ』(これは「人としての体は持っているけど、それだけで意味はない」ってことの比喩)で、『ドジを踏んでばかり』で『邪魔になって迷惑ばっかりかけてしまう』。
周りのできる人たちはそんな自分に対して同情し、「失敗なんて誰でもするよ!」「いいところもあるよ!」みたいに『救いの言葉』ばっかりかけてくる。
でも、この子にとってそんな『救いの言葉は聞き飽きた』ことやし、それどころか返事に困ってしまうから、むしろかけてほしくない。
やからこの子は、そんな言葉かけてくるぐらいやったらいっそのこと『生きてるだけ無駄だって私のことなんて見放して』欲しい。
自分のことを『探さないで』欲しいし、『見つけないで』欲しい。
だからこそ、この子は『かくれんぼっち』、つまり、周りからあえて距離を取って、そんな言葉を誰もかけてこないようにひっそり一人で生きる生活を送っている。
そんな境遇を歌にしたのかな。
長文失礼しました
p.s.
ナミカレの時も思ったのですが、普通の曲の場合、こういう場合って『君には君でいいところあるよ!』みたいに励ましてくるところを、あえて全く別の角度から描いてくるツユさん、ホントに流石としか言いようがないです、、
これからもどんどん斜め上から書いた曲を作ってください!!!応援しています!!!!
自分がぼんやりと感じていたことを凄くわかりやすく言葉にしていらっしゃる…。めっちゃ共感します!
考察すご!
凄い考察ですね……!
うわあ…私よりもちゃんとした考察ですね…。羨ましいです…。
私の考察なんて探さないでください………。
考察すら比べてしまう私は疲れたんです…よろしくお願いします。(?)
すごい
Either I'm horribly mentally ill or this song is pretty easy to decipher. It's of a depressed person and their friend. The depressed person has no hopes, likes, talents and their friend tried to cheer them up. Depressed person (DP) believes that their friend is so much better than them and therefore will never understand, whenever their friend gives them good advice they dont want to hear it because they're too stuck in their mindset, and often mentally ill people don't want advice to their problems, just someone to listen. Playin hide and seek alone is how DP expects their friend to always comfort them, but also realizing they have no obligation to if they keep ignoring their advice. DP is mildly suicidal, they dont see a point in living but dont want to die either. Like many people, ite not death they seek, but just a better life (At least let me become a beautiful flower before I'm picked). I felt it was easily to tell what's going on because I relate heavily, I don't have depression but these are sentiments I frequently share. My friends try to help but I end up pushing them away and in the end, I'm both causing, and looking for the solution to, my problems.
This one of those "you put it into words" kinda things
The lyrics at 0:48 Hit me especially hard since i have said almost those exact words multiple times
ラスサビ、「私の事なんて見放してよ」って歌詞だけどこっちに手伸ばしてるイラストなのエモい
本当は助けて欲しいのかな...
😭
語彙力が追いつかない……
なんて言っていいかわかんない。
すっっごい
個人的には
「建前とは矛盾したかくれんぼしている本心が溢れる五秒ぐらい前」って感じでエモいです
アニメでいうならば目頭に涙が染みてくるシーンの演出って感じで
丁度1時間前くらいに先月自殺した母が亡くなったのはお前のせいだからお前が〇ねと弟に言われました。この曲が私の思いを代弁してくれてる様で救われた気がしました。いつも素敵な曲をありがとうございます😢
@藤根聖羅 返信ありがとうございます。母が亡くなってから後悔ばかりです。私も誰かのせいにせず母の分も頑張って生きようと思います。ありがとうございます。
私(男)も近親者を亡くしたことがあるのですが、人の人生を背負って"頑張って"生きるのは非常に大変ですし、得体の知れない何かに重圧で潰されそうになります
お母様の言葉や考えを忘れずに悔いのないあなたの人生を送るのが大切だと私は思います。
@@ヒナま 素敵な言葉をありがとうございます。母は多分『頑張って』生きて、悩んでいることも相談出来なかったから苦しくなってしまったのだとカウンセラーの先生が仰っていました。時には休息も大事にしながら自分らしく精一杯生きていこうと思います。ありがとうございます( ᴗ ̫ ᴗ )
僕愛くん「(`;ω;´)ブワッ
(`・ω・)ノ(;ω;`)なでなで。。
(つ´・ω・`)っ
(っ´;ω;))ω;)ギュッ・」
私の母も自殺して、ずっと自分のせいだと思って生きてきました。私は主さんの生い立ちとか全てを知ってる訳じゃないから偉そうなこと言えないんですが、自分のことだけは絶対に責めすぎないでください。気持ちがあまりにも分かるので、どうかご自愛ください。
周りと自分を比べて
いっそのこと周りから突き放されて
自分から一人になって
落ちるとこまで落ちちゃいたい
そんな風に聞こえる
私の事じゃんw
TUYU songs be like "I'm gonna help you coping with your depression with this depressive song" and somehow it works
thats what music supposed to work
The epitome of “comfort the disturbed and disturb the comfortable”
@@avidagamegerl1081 yep
This is one of TUYU's more complex songs lyrically, I think. I speak a decent bit of Japanese so I can make out a good bit (was able to figure out 90% of Loser Girl). Coming off of Loser Girl which was comparatively simple in lyrics just shows how wide a net Pusu casts and I'm excited to see more of the range. I've always loved the way TUYU can make bangers of songs that also have a story to them. The stories are never super complex, but they require a lot from the listener. You have to piece together, infer, and use the imagery given in the MVs to figure out the details. It almost reminds me of watching Monogatari. Every song captures a feeling perfectly and it's so cool that each song expresses deeper aspects of each emotion they represent. But probably the most underrated part of TUYU's catalog is the motifs and connections between songs. You have obvious stuff like Compared Child being mentioned in Even Tears Wither, but you also have the consent mention of rain. From the name of the band (tsuyu means rainy season in Japanese) to their most recent song. I don't know a lot about music theory and whatnot, but this also extends to the compositions of each song. If you listen close you can hear riffs and bars from other songs in this song. It's incredible detail and it connects to the emotional meanings of each song. A good example is in Even Tears Wither where the usual guitar solo in most TUYU songs is missing and instead replaced by Miro's piano. This reflects the more bleak future in store for the girl. It isn't a triumphant realization like many others, but a slow descent into the unknown. That's why it ends out the song too, it shows how that girl's story still has a ways to go. The only thing bad I can say about TUYU is that they seem to have stopped translating their songs (at least close to launch) and that they may go a little too overboard with the motifs. I love them don't get me wrong, but their latest songs have sounded like 20% pre-existing elements. It shows how well connected the elements in each song are laid out and connected to emotions, but so many songs in it can suffocate new ideas.
TLDR: ツユが一番好き!
Thats detailed as f u c k
They haven't stopped translating their songs. Loser girl only took awhile due to holidays and other reasons I bet. This one already has Korean translations and the english name translated.
It's like the characters in each song are being connected together a little by the similarities in songs, like they may be aware of each other or be different interpretations of the same person.
I may be reading into this way too much but I've considered the possibility that the first character in the name (I'm used to speaking Chinese, maybe they aren't called characters in Japanese) may look like a smile on purpose, like some contrast with the sad songs in the same vein as the channel banner.
@@Jsssddfgffghshdhdhusjsjd I feel like each character and their respective songs are representations of a feeling, an emotion, a state of mind. So the overlapping elements are less the character, but their characteristics.
Wow admiration 100 to you for the time and effort put into the comment !
듣고 배울 수 있는게 되게 많은 곡.. 드럼 사운드가 엄청 개성있고 특히 피아노 선율이 너무 아름답다
이거 피아노로 쳐줘
금두형 왜 여기쒀 전에도 모르포니카 심해소녀때도 있던데 일본 노래 즐겨 듣는구낭
와 금두님도 츠유노래 아시는구나
??
???? 여기왜 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
これが欲しかった。
救いの言葉、優しく投げかけられる言葉、全部そんなの無意味なんだよって励まされたって嬉しくないんだよって。
でも本心は嬉しいのにその気持ち捨てちゃって、可哀想だねって。
Eng Lyric:
It ’s useless just to be alive
Give up on me
I don't have one of my dreams anyway
You can change it as much as you want
It's like scrap
I'm in this state
It's just discarded
No new environment will come
In a landscape that doesn't shine instead
I've been seeing the same flowers all the time
That dead flower
The appearance of you who is good at the world
It ’s different from me who just stepped on
It ’s useless just to be alive
Give up on me
Get in the way anyway
It's just annoying
I'm tired of hearing any words of salvation
Earplugs
Scatter with petals
I want to be easy
She's hide-and-seek all the time
I can complain as much as I want
There was nothing beyond that
Such a negative chain, tame
Do you have any other hobbies?
I know it's poisonous to my eyes
I'm sorry if I don't see it
So I'm watching the unstoppable rain
That dirty rain
The figure of you who is good at gambling is powerful
I can't just put the skin on my bones
It ’s useless just to be alive
Give up on me
It's raining and dancing
An important note
I wrote it down in the depths of my heart
The little cry
Disappear in the dull sky
It became a lightning bolt
Hide and seek for a long time
Don't look
Don't call me
Don't find her
It ’s useless just to be alive
Give up on me
I don't have one of my dreams anyway
I'm not qualified to laugh anyway
It ’s useless just to be alive
Give up on me
Even after being reborn, the afterlife and beyond
It's all lost
I'm tired of hearing any words of salvation
Earplugs
At least become a beautiful flower
I want to be picked
Hide and seek for a long time
(Im looking forward for the official English translation too :D)
I translated it with google translate, please correct me if something is wrong.
Thank you!
Now i can understand the song more
Thanks so much!!
TYSM!!
You are a good sir. Thank You.
Thank you very much fellow listener
"Please don't look for me"
~Proceeds to reach out her hands waiting for someone to pick her up~
Me: cries.
god im too...
That's accurate man
I’m late, but the way the camera zooms out while she does that almost makes me feel like she’s pushing us away ;;
I thought the samee.....
@@daylight.parade I'm very late too but I just wanna reply that I don't think anyone pushes with their hands like that
私は今鬱病で、この曲は私の言いたい事全部歌詞にした様な感じで凄く共感しましたし、涙出てきました。ありがとうございます。
俺、元うつ病です。今でも時々色々な事がとても不安になったりして沈みそうになりますが、ツユの曲を聞いて気持ちを落ち着かせています。
頑張ろうってなります。
私もです
私もツユさん好きです。落ち着きます、
でも鬱病じゃなくて自分自身の気持ち。思ってることが歌詞にあって泣いて安心して落ち着いて好きになりました
わたしも鬱病です。
ツユさんは、1体何人の人を歌で
救ってきたんだろ… その1人になれたこと、光栄に思います
Me too
少し曲に共感したくらいで治る病気じゃないって分かってますけど、それでも、闘病生活頑張ってください。
この曲に出会えて良かったですね。
한글자막 업로드가 완료되었습니다!
한글자막이 없어 아쉬웠던 분들은 안심하세요!
그리고, 앞으로도 많이 봐주세요!
혹시 자막 혹은 번역 피드백을 주신다면,
일부 채택해서 수정하겠습니다!
설명란 끝의 링크로 편하게 말해주세요!
아 진짜 너무좋아요
감사합니다ㅠㅠ
아 그리고 앞으로 츠유의 신곡이 올라오면
바로바로 작업할 예정이니
팬심을 힘껏 불태워주세요 (ง •̀_•́)ง
감사합니다 ㅜㅜㅜ
당신이 진정한 빛입니다,,,,,👍🏻
ツユの楽曲で一番好きな曲で、ツユの楽曲で一番好きな楽曲と聞かれたらときは迷わず「かくれんぼっち」と言います。
ツユの活動終了は残念ですが、ツユは皆さんの心の中にいます。この想い、忘れないで。
#ツユ結成5周年
すごく苦しいけどそれぐらいに好きで、この曲が生み出されてよかったと心の底から思います。ほんとうに作ってくれてありがとうございます。
私はメキシコ人なので何も分かりませんが、私が理解しているのは歌が美しいということです ( /^ω^)/♪♪
メキシコ!付き合いたい〜
歌詞がまるで自分のことを言っているように感じました。
私は今高校生で、進路を決めてく中、自分が何をしたいのか、
何者でもない自分、中途半端な自分に、考えれば考えるだけ自分が嫌になったり、疲労感に覆われたことを思い出しました。
「個」が求められてる時代で、自分の価値だったり意味に悩み、苦しんでる人達は多いように私は思います。
もっと気楽に生きられたらな、…
“If you’re feeling suicidal, you’ve come to the right place”
We are here to ease the pain brother
I don't understand :( someone translate the song
@@michellemerin just keep scrolling you will find it
So true !
Yeah, I agree at that point🔪
ツユの曲って、僕の命を救ってくれたんだよね。自分と同じような事で。泣けてきて。
聴き始めての3年間、僕を生かしてくれてありがとうございます。これからも聴き続けます。
はい、皆私のコメント見てくれたから呪いとくよ(∩^o^)⊃━☆゚.*・。
その代わり上のやつ無視してね
私も死にたいです。
貴方のコメントを見て、救われました。仲間がいて嬉しいです。
これからも生きてください
@@しゃち-y2i
ありがとうございます。
天宮凛空さん
今日も生きてて偉いです。(何様や)
どんなに辛くても頑張りましょう!(お前黙れ)
まあ負けんじゃねえぞ
しか言えん
私もツユの曲に救われました。梅雨の曲ってとても素敵ですよね☔✨
え、この子タイプすぎるんだが?
守ってあげたくなる
どの子だよ
@@Sakura_0407そういうのいいから
@@Sakura_0407 ちょっと何言ってるかわかんない🥪
@@Sakura_0407なんか学校にいるうざいめんどくさい先生みたいw
【歌詞】
生きてるだけ無駄だって 私の事なんて 見放してよ
どうせ夢のひとつもないから
いくらでも替えが利くでしょ スクラップみたいになってさ
こんな状態の私なんて そのまま破棄だよ
目新しい環境も来ない 代わり映えしない景色で
ずっと同じ花を見ている その枯れた花を
世渡り上手の 君の姿 輝かしくて
ドジを踏んでばかりの 私とは違うね
生きてるだけ無駄だって 私の事なんて 見放してよ
どうせ邪魔になって 迷惑ばかりかけてしまうからね
どんな救いの言葉も聞き飽きたから 耳塞いでさ
花びらたちと共に散って 楽になりたいよ
ずっと かくれんぼっち
いくらでも文句言えるよ その先に何もなくてさ
こんな負の連鎖飼い馴らして 他の趣味無いの?
目に毒だって解ってるけど 見なきゃ気が済まないんだよ
だから止まぬ雨を見ている その汚い雨を
賭け事上手の 君の姿 力強くて
骨に皮貼っただけの 私じゃ無理だね
生きてるだけ無駄だって 私の事なんて見放してよ
ざーざー雨が降って 舞って勝手 大切なノート駄目にして
そんで心の奥底で書き留めた 小さな叫びは
鈍色(にびいろ)の空に消えて 稲妻になったよ
ずっと かくれんぼっち
探さないで 呼ばないでおくれよ
見つけないで このまま
生きてるだけ無駄だって 私の事なんて見放してよ
どうせ夢のひとつもないから
どうせ笑う資格もないから
生きてるだけ無駄だって 私の事なんて見放してよ
生まれ変わったとて 来世もその先も 全部ハズレだよ
どんな救いの言葉も 聞き飽きたから 耳塞いでさ
せめて綺麗な 花になって 摘み取られたいよ
ずっと かくれんぼっち
お疲れ様です!
ありがとう!
お疲れさま!
説明欄にあるなんていえない(ぼそっ)
@@user-ep4mx4ep3s
おいっ!
おまえ!
俺がせっかく!
おまえ!
@@真のてゃん www
僕愛くん「サンクス(´・ω・`)」
過去一で暗い曲なきがする、なんかこっちもしっかりしっとりするかんじ、救ってあげたくなる、 次からのテイストの変わったツユ、はゆく聞きたいから、静かにせずにまってます!!
ラスサビで「見放してよ」って言ってるのにこっちに手伸ばしてるのすごくいいですよね、、、
新曲いいなぁ…
あ、、日本人の方いますか?
新曲良いよね、日本人だよ!
遠山美和子 日本人の仲間が……
はーい!
はーい、はーい♪
はーい!
한국인 댓글이 묻히고 있습니다 더 활발하게 모습을 드러내세요오!!
네!! 알겠습니다!! 츠유님!! 노래가 너무 좋아요!!
한국인 1 추가! 역시 믿고듣는 츠유님..
웨이크 업~ 윀업! 모두들 일어나 츠유상의 노래를 들어라!!!
예압
와아아아악
MVの花の名前は「チコリ」
誕生花は3月11日で花びらは朝開き昼を過ぎるとだんだん花色が薄くなり、半日ほどで閉じます。
花言葉は「待ちぼうけ」「質素」「節約」「私の為に生きて」です。
このMVの女の子はきっと「待ちぼうけ」をしているのでしょうね。
誰でもいいから助けて欲しい……と言うことでしょうか(´;Д;`)
ドイツでは透き通るような清らかな花の青さはいつまで経っても帰ってこない恋人を想い、
道端で泣きながら待ちわびた少女が流した涙の色で、チコリは少女の化身だそうです!
とても切ないですね、そして健気。
(調べました!他にも勉強になったのでぜひ調べてみてください!)
ツユの曲って例外もあるかもしれんけど、寄り添ったり無理矢理明るい方に持っていったりするんじゃなくて、ただただ代弁してくれるんだよね。それでいて余計なことは何もしない、無干渉。
メジャーなアーティストとかの元気づける曲は全く好きにならないけど、ツユの曲はひたすら代弁だけしてくれるからとても心地がいい。
近すぎず遠すぎずが一番好き。
English comment here, if you saw this your epic
Check Point Reached
Hai hai
i was trying to find it tho
It’s really good but could someone please translate?
@@gloomynasai2646 Indo ya?
MV中に出てくる花はチコリ
花言葉は「待ちぼうけ」
少女は「探さないで」「呼ばないで」「見つけないで」と言っていますが
本当はずっと待ってる、見つけて欲しい
ってことなのかな…って思いました
헐 한국어 자막 개 빨리 나왔네
신곡!!
2번째로 빠르게 달렸다 ㄷㄷ
노래는 일본노랜데 제목은 다 한국어 개꿀
꺄아아ㅏㅇ
ㄴ내말이..
歌詞~!
生きてるだけ無駄だって 私の事なんて見放してよ
どうせ夢の一つもないから
いくらでも替えが利くでしょ スクラップみたいになってさ
こんな状態の私なんて そのまま破棄だよ
目新しい環境も来ない 代わり映えしない景色で
ずっと同じ花を見ている その枯れた花を
世渡り上手の君の姿 輝かしくて
ドジを踏んでばかりの私とは違うね
生きてるだけ無駄だって 私のことなんて見放してよ
どうせ邪魔になって 迷惑ばかりかけてしまうからね
どんな救いの言葉も聞き飽きたから 耳塞いでさ
花びらたちと共に散って 楽になりたいよ
ずっとかくれんぼっち
いくらでも文句言えるよ その先に何もなくてさ
こんな負の連鎖 飼い馴らして 他の趣味無いの?
目に毒だって解ってるけど 見なきゃ気が済まないんだよ
だから止まぬ雨を見ている その汚い雨を
賭け事上手の君の姿 力強くて
骨に皮貼っただけの私じゃ無理だね
生きてるだけ無駄だって 私のことなんて見放してよ
ざーざー雨が降って舞って勝手 大切なノート 駄目にして
そんな心の奥底で書き留めた 小さな叫びは
鈍色の空に消えて 稲妻になったよ
ずっとかくれんぼっち
探さないで 呼ばないでおくれよ
見つけないで このまま
生きてるだけ無駄だって 私の事なんて見放してよ
どうせ夢の一つもないから
どうせ笑う資格もないから
生きてるだけ無駄だって 私の事なんて見放してよ
生まれ変わったとて来世もその先も 全部ハズレだよ
どんな救いの言葉も聞き飽きたから 耳塞いでさ
せめてきれいな花になって 摘み取られたいよ
ずっとかくれんぼっち
いや、はやっ
仕事がはやいことよ
感謝しかねえ
めちゃ早いですね!!?
ありがとござます!!🙇♀️
絶対色んな所で貼ってくれてるプロですね
待って日本人いる……???
神曲ありがとうございます
居ますよーー!
はーい!
人生色々なことがあって、
目標失って
もう人生終わりにしたいなって思って。
友達関係も上手くいかなくて、
ひとりぼっちでいいって思って。
自分に自信が持てなくて、
誰かの影に隠れて、かくれんぼしてて。
これこそ、
_人人人人人人人人人_
> かくれんぼっち <
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
最後ポジティブでこのコメすごい大好き
日本人が見当たらない…?いますかね?
でも、見当たらないってことは外国の方にもファンがたくさんいらっしゃるってことですよね!
すごいです…
牧島くんの歌声は感情を吐き出して外にぶつけたりする感じがするし
こちらは自分の中で考えたりしてる感じもする
どちらも素敵
誰にも言えないで悩んでそうな感じ……?
めっっっっちゃ女の子可愛い
それなです✨
im want Korea cc
😘
性癖どストライクすぎた
アルビノ最高(真顔)
大丈夫?とか平気だよ!とか
なんの根拠もないのにそんなこと言うならどうにかしてよ…って思ってしまう
この動画ってなんかそういう誰も助けてくれない、誰か助けて、っていう感じなんだろうなと勝手に思ってる(語彙力)
「どうせ夢の一つもないから」この最初の歌詞と歌い方が魅力的すぎて一瞬で魅了された。
Good evening/morning TUYU English Community, how are you doing? I hope you’re having a splendid day!
Ofc
So good!! Thank you, and you? How are you?
U too:$
Probably the best start of a day I've had in years
it's better now that I hear this beautiful piece of work
i hope there comes a day where i can listen to tuyu's songs and understand it without captions
Same
Aren't we all
Same
Well practice because.
it ain't easy chief.
I can but not much with that speed and some word that i still not used to
@@axelsp9827 yea i'm pretty much like that
0:39[世渡り上手の]の所と
1:40[賭け事上手の]の所の
歌い方が和風な感じなのが好きです
(伝わってくれ)
伝わったぞ!(めっちゃ共感)
なんて言うんだろう……水の中で聞いてるような音の響きに感じた。
散々泣いたあとに遠く聞こえる声みたいな、悲しい感じで、とても心にくる。
なんていうか……『ナミカレ』の子を思い出すな…………
韓国人です。中学生の時からツユの曲をよく聞いたんですけどこうなるなんて…。😢😢
皆考察とかしてる中ですっごい場違いなことってわかってるけど思ったこと言います。
女の子ばり可愛い
この考察は正解だわ
分かります
毎回可愛すぎる
見放して、探さないで、見つけないで、って言ってるけど本当は全部逆で見放して欲しくないし探して欲しいし見つけて欲しいって心の中で叫んでるみたいに聞こえる
あーなんか分かるようでそれ好き
근데 츠유 멜로디는 돼게 밝은데
대부분 다 죽음이나 자살과 관련된 노래가 절반임...
죽음이나 자살과 관련된 노래가 아니라 열등감, 안좋은 환경에 놓인 주인공의 이야기가 대부분이죠. 이 곡도 그렇구요. 정말 단순하게 해석하면 죽음과 관련되게 해석할 수 있지만 깊게 파고 들어가보면 죽음이 아닌 열등감을 가지는 주인공, 우울한 인생을 살아가는 주인공이 대부분이죠
@@user-xua5ahxz ㅇㅎ ㅇㅋ ㄱㅅ
Tuyu always seems to nail this "hype depression" theme. Excellent.
これもしかして不登校のことかなぁ
学校でいじめられてる女の子見たいですね。
0:54 こことか
最後のせめて綺麗な花になって摘み取られたいっていうのが、神様に選ばれて死にたいっていう、どちらにせよ生きたいってのがないのが苦しい...
その歌詞の直後に枯れた花を見せてるからそれすらもかなわず人生を終えてる感じがして・・・なんかこう上手く言えないわ(伝われ)
Lyrics - かくれんぼっち - kakurenboc chi - Hide and Seek Alone -
[English at the reply section]
ikiteru dake muda datte
watashi no koto nante mihanashiteyo
dōse yume no hitotsu mo naikara
ikura de mo kae ga kikudesho
sukurappu mitai ni nattesa
konna jōtai no watashi nante
sonomama hakidayo
meatarashī kankyō mo konai
kawaribae shinai keshiki de
zutto onaji hana o miteiru
sono kareta hana o
yowatari jōzu no kimi no sugata kagayakashikute
doji o funde bakari no watashi to wa chigaune
ikiteru dake muda datte
watashi no koto nante mihanashiteyo
dōse jama ni natte
meiwaku bakari kaketeshimaukarane
donna sukui no kotoba mo kiki akitakara
mimi fusaidesa
hanabiratachi totomoni chitte
raku ni naritaiyo
zutto kakurenboc chi
ikura de mo monku ieruyo
sono saki ni nani mo nakutesa
konna make no rensa kai narashite
ta no shumi naino ?
me ni doku datte wakatterukedo
minakya ki ga sumanai ndayo
dakara yamanu ame o miteiru
sono kitanai ame o
kakegoto jōzu no kimi no sugata chikarazuyokute
hone ni kawa hatta dake no watashi ja muridane
ikiteru dake muda datte
watashi no koto nante mihanashiteyo
za za u ga futte matte katte
taisetsuna nōto dame ni shite
sonna kokoro no okusoko de kakitometa
chīsana sakebi wa
nibuiro no sora ni kiete
inazuma ni nattayo
zutto kakurenboc chi
sagasanaide
yobanaide okureyo
mitsukenaide kono mama
ikiteru dake muda datte
watashi no koto nante mihanashiteyo
dōse yume no hitotsu mo naikara
dōse warau shikaku mo naikara
ikiteru dake muda datte
watashi no koto nante mihanashiteyo
umarekawatta tote raise mo sono saki mo
zenbu hazuredayo
donna sukui no kotoba mo kiki akitakara
mimi fusaidesa
semete kireina hana ni natte
tsumitorareta iyo
zutto kakurenboc chi
it's useless to be alive.
just leave me alone.
i don't have one of my dreams anyway.
you can change as much as you want.
it's like a scrap.
i can't believe i'm in this state.
just destroy it.
new environments don't come.
instead, it's a landscape that doesn't shine.
i see the same flower all the time.
that withered flower
you're a good person. you're brilliant.
you're not like me who just stepped on a shit.
it's useless to be alive.
just leave me alone.
i'm getting in the way anyway.
it's gonna be a lot of trouble.
i'm tired of hearing any word of salvation.
close your ears.
Scattered with the petals
i want to make it easier.
Hide and seek all the time
you can complain as much as you want.
there's nothing beyond that.
this negative chain of domestication
Do you have any other hobbies?
i know it's poison in my eyes.
i'm sorry if i don't see it.
that's why i'm watching the rain that doesn't stop.
that dirty rain.
you're a gambler. you're powerful.
it's impossible for me to just skin it on my bones.
it's useless to be alive.
just leave me alone.
it's raining, it's raining, it's raining, it's raining, it's raining, it's raining, it's raining.
i'm gonna ruin your important notebook.
i wrote it down in the depths of my heart.
a little cry
Disappearing into a dull sky
it's a lightning bolt.
Hide and seek all the time
don't look.
please don't call me.
don't find him. just stay where you are.
it's useless to be alive.
just leave me alone.
i don't have one of my dreams anyway.
i don't have the right to laugh anyway.
it's useless to be alive.
just leave me alone.
i was born again, in the afterlife and beyond.
it's all a mess.
i'm tired of hearing any word of salvation.
close your ears.
at least become a beautiful flower
i want to be plucked.
Hide and seek all the time
@@faruhiz thanks for this!
@@jenz1601 np
コメント欄に海外の人が沢山いて海外の人でも日本の人と同じものを好むんだなぁと思った今日この頃
韓国人の多さ
@@Hoshiyomi_ne ツユさんの素晴らしさは世界共通!
曇りガラスみたいな曲だな。
向こうが見えるけど見えないみたいな。
2番の最初の歌詞はSNSとかの話かな
誹謗中傷とか自分の絵の批判的なコメントとか
救いの言葉が嫌なわけじゃない。
むしろ嬉しいよ。
でもね、だったら行動に移してよ。
「助けたかった。」じゃなくて「助けた。」に変えてよ。
生きている時に助けてよ。
死んだあとで可哀想にとか散々哀れまれても反吐が出ますよね
テレビとかニュースとかで悲しい顔で助けたかったって聞くより堂々とした顔で助けたって言うような人が増えたら素敵よね
i hate pusu, he was a genius when its about music, and he ruined everything.
people waiting for some dude to explain the symbolism in the comments rn
IM GETTING CALLED OUT😭😭
Me too ಥ‿ಥ
me too
me_irl
LMAOO YA
辛い曲が続いてますね。私としては雨の中紫陽花の葉にカタツムリを見た時の様な、雷雨の中一瞬の稲妻に心奪われる様な歌を希望です。
表現がとてもかっこいいです!!
最近好きな人に彼氏出来たらしく
それまで毎日みんなと楽しそうにしていたのにあんまり笑わなくなった
好きな人が笑ってくれるなら
マジ諦めるし板挟みなって
負担になってるんだろうな
でも好きだから笑った姿またみたい。
韓国人多くてびっくりした!
国は違うけど
なにか通じ合うことがあるのかな。
皆同じ気持ちなのかなって思ってしまった。
Can’t wait for the subtitles because I’m a dumb bilingual person that can’t comprehend hard or fast Japanese sentences.
I'm just vibing to the song
Honestly, I can't read japanese symbols but... Like I can understand some words but its so fast I couldn't understand what was said in the video ;v;
So, like.. Same situation here ;v;
it just goes over my head :((
@@rolanroran thank you
@@rolanroran Thank you so much!
Imma go watch it a few hundred times again.
牧島くんとツユさんとでこんなに歌の雰囲気が変わってしまうものなんだとびっくりしました…🥰(どちらも好きです)
Hello, I've translated it again since... ya, I'm highly motivated to do this haha
As always, please correct me if there is any mistakes!
---
- Hide and Seek
-
Even living has gotten useless
So just give up on me already
'Cause I don't even have a single dream anyway
I've become such a scrap
That can always be replaced
I, who's in this state,
Got discarded just like that
The new environment isn't coming
The view that wouldn't change
I've always looked at the same flower
That withered flower
You, whose figure is bright and good for the world
Very much different from me who've always made mistakes
Even living has gotten useless
So just give up on me already
'Cause I can only be nuisance,
Who'll only give you lots of annoyance
Every time I hear salvation words, I cover my ears because I'm sick of hearing it
Fall along with flowers petals,
I only want to be in peace
I've always played hide and seek by myself
No matter how much complaints I've said
There's nothing beyond that
Even to get rid of this negative chains
Do I even have another hobby?
I know it's not good for my eyes
I have to see it or else I'll feel bad
That's why I see the never-ending rain
That never-ending filthy rain
You, whose figure has strong power which I bet is to do good things
Very much impossible for me whose figure is only bones covered by skin to do the same thing
Even living has gotten useless
So just give up on me already
As the rain falls I dance in my own selfishness
The important note got ruined
The small scream
which I wrote down deep inside my heart
disappear into dull-colored sky
and become one with the lightning
I've always played hide and seek by myself
Don't search for me
Don't ever call for me
Don't ever find me
Just keep it like this
Even living has gotten useless
So just give up on me already
'Cause I don't even have a single dream anyway
'Cause I don't deserve to laugh anyway
Even living has gotten useless
So just give up on me already
Even if I get reincarnated, the afterlife and beyond it will all be mistakes
Every time I hear salvation words, I cover my ears because I'm sick of hearing it
At least I want to be a beautiful flower
(Because) I want to be picked
I've always played hide and seek by myself
(Don't search for me)
(Don't ever call for me)
(Don't ever find me)
(Keep it like this)
---
TL note: 1) '… me who've always make mistakes' actually has literal translation of '… me who've always step on craps'. I suppose TUYU used some kind of idiom.
2) 'Even to get rid of this negative chains' has literal translation of 'To tame this negative chains'. I change it because it'll still tell the same thing.
3) For me, 'hide and seek' that was meant here is how the girl hides from those who want to help her out of her misery because she herself have gotten tired of living and have given up on herself (refuse to get helped by ppl)
4) There are words I've added to make the translation make more senses, but still there are some things that made me confuse so there should be some mistranslation
The title, you missed the "bocchi" part, which means alone
1) Yes, it is indeed an idiom.
2. I think "to break" is also OK, probably
3. Yeah, there is a part when she can't bother hearing another words to save herself so technically your explanation makes sense here
4. It's OK.
Also "the next world I'm in and worlds after that" part, I think it should be changed to "afterlife and beyond".
This hasn't even been out that long, amazing work!
doing god’s work right here
@@kinogami9295 ah I see! thank you very much for the correctin @.@ imma correct it now
@@Cheesecakuu_ when i scrolled down someone had already done it faster and probably more accurate than me but nevertheless thank you!
女の子が持ってる花はチコリかな?
花言葉は「節約」「質素」「待ちぼうけ」
後方2つがこの歌詞と合う気がしますね☺️
花言葉調べたかったけど分かんな
かったのでありがとうございます!!!!
今の俺の気持ちにピッタリの歌です(´・ω・`)
いい曲ですね(´・ω・`)
내일 안에 한글자막이 추가될 예정입니다
조금만 기다려주세요 (ง •̀ω•́)ง✧
@리토 업로드되었습니다!
잘 부탁드려요 (ง •̀_•́)ง
감사합니다.
하루만에 한글자막이라니... 감사합니다
사랑ㅇ해요
すっごいかんけいないんだけど言語別でコメント分けられるようにしたい……((
めちゃめちゃわかる、、、
マジで関係ないけどわかるw
共感
2:34からのイラスト、手を伸ばしてるように見えるんだよね
私の事なんて見放してよって言ってるけど内心では救われたくて救って欲しいっていうのを表してるのかなとか思ったり…
(もう既に誰か言ってそうだけど)
ツユさんの曲で救われた1人になれたから生きててよかった
気持ち代弁してくれるの凄過ぎるし泣けるし好き。本当に本当に心の底から言いたいのは、めちゃめちゃ共感出来たのは、「どんな救いの言葉も聞き飽きた」って部分。ほんとにそう。もう全部嫌になっちゃう。
음 안정을 취하세욥 한쿡인이 여기 이자리에 있습니다 :)
오ㅗ오오오오오오ㅗ오오로ㅗ오옹ㅇㅎ오ㅗ오옹오로오옹호옹ㅎ오오오ㅗ오오ㅗ로로ㅗ로로오ㅗ오ㅗ로오오오오오오오오오ㅗ오오오오ㅗ오오오오오ㅗ오옹
자막 생기기 전까지 뜻은 모르지만 너무 좋아요!!
I don't know the mean of lyrics, its so good!!
ㄹㅇㅋㅋ
ㄹㅇㅋㅋ
ㄹㅇㅋㅋ
ㄹㅇㅋㅋ
ツユの曲を聴くと毎回思うけど、
ぷすさんのセンスが光る曲もそうだし、(軽快で気持ちいいしピアノの音が綺麗)
礼衣さんの声が透き通っていて聴いていて落ち着く。悩んで落ち込んだ心にすっと入ってきてくれる。
絶妙なんだよね…。
色合いが凄い好き…うん
泣き顔すこ
츠유님 노래는 언제나 좋네요^^
이번에도 최고였습니다!
츠유님의 노래를 이해하기위해 일본어를 공부했습니다
성공적.
ミントブルーのイラストが痛々しくて可愛くて、でもとっても悲しい歌で、ぐさぐさと心に突き刺さるメッセージをひたすらうつむいて聞いてしまいました・・・ほかの曲でも感じられる本心と真逆の言葉がここにも散らばっていて、絶望から救ってと手を伸ばしてくるみたいで・・・泣きじゃくりながら走っているようなリズムとメロディがそのまま心臓の鼓動と重なって、胸をえぐります
女の子は探さないでって言ってるけど本当は探してほしくて自分の叫びもみんなに届いてほしかったんだと思う(語彙力)
ほんとに人から“必要”って思われたい
日本語が下手でごめんなさい。 あなたの歌が大好きです!
楽曲提供元の牧島輝さんが好きでそこからこちらに来ました。ツユさんの歌い方も綺麗で素敵ですね...!
ツユ(ぷすくん)の曲ですよ〜✨💦
@@user-nnam9474 突然失礼します
ぷすくんが牧島輝くんに提供した楽曲なので間違っていないと思います💧
どちらも本家という認識のようです
個人の考察です!
女の子が持っている花は「アンディーブ」(チコリーとも言います!)
「アンディーブ」の花言葉は待ちぼうけ、質素、乙女の涙、切ない気持ちです。さらに、10月14日の誕生花であり、10月14日生まれの方の特徴が、バランスを大切にする人です。極端なことや大胆なことをすることより、じっくりコツコツと慎重に行動することが好きです。いつも冷静で自制心があります。話は得意ではないので、芸術などの他の表現方法で自分の意見を表現します。とありました。
この女の子は自分を主張することが苦手で、芸術(?)で自分を表現しているけどもっと周りに優れている人がいて周りに見つけて貰えないことを嘆いているのではないでしょうか、、、?
他にも似ている考察があればすみません!
初めてMVを見たときこの子を「あの花」のめんまにちょっと似てるなと思いました。
隠れんぼしてて見つけてもらえなかったけど、この曲のおかげで成仏できた
なんまんだぁぶつ