Ah cannae git ti ma luv if ah wad dee Tha watter of Tyne runs between heor an me And here ah maist stand wi a tear in ma eei Sickly and sighing ma sweetheart ti see Oh where is the boatman, my bonny hinny, Oh where is the boatman oh send him ti me Ti ferry me ower the Tyne ti ma hinny An ah shall remember tha boatman and ee Oh where is tha boatman, ah'll gie any money And ee for yi troubles rewarded shall be Ti ferry me ower the Tyne ti ma hinny Or skull heor across that rough river ti me A cannae git ti ma luv if ah wad dee Tha watter of Tyne runs between heor an me And here ah maist stand wi a tear in ma eei Sickly and sighing ma sweetheart ti see That is how it is supposed to be sung and would've been sung at the time it was created, sang in Northumbrian. To = Ti pronounced tea, Cannot = Cannae - pronounced like canny, my = ma = pronounced mah, I = ah pronounced as spelled, would = wad pronounced in small alphabet, water = watter pronounced wahta, her = heor pronounced like whore ha ha ha, and = an pronounced as spelled, most = maist pronounced may-st, with = wi pronounced wee, eye = eei pronounced as the letter E big alphabet, honey = hinny pronounced i in small alphabet, over = ower pronounced as spelled, the = tha pronounced as spelled, I'll = ah'll pronounced as spelled, give = gie pronounced gee, your = yi pronounced small alphabet. Roll the Rs "rough river ti me"... It is also a song that can be sung by both men and women by simply changing heor for him...
Ah cannae git ti ma luv if ah wad dee
Tha watter of Tyne runs between heor an me
And here ah maist stand wi a tear in ma eei
Sickly and sighing ma sweetheart ti see
Oh where is the boatman, my bonny hinny,
Oh where is the boatman oh send him ti me
Ti ferry me ower the Tyne ti ma hinny
An ah shall remember tha boatman and ee
Oh where is tha boatman, ah'll gie any money
And ee for yi troubles rewarded shall be
Ti ferry me ower the Tyne ti ma hinny
Or skull heor across that rough river ti me
A cannae git ti ma luv if ah wad dee
Tha watter of Tyne runs between heor an me
And here ah maist stand wi a tear in ma eei
Sickly and sighing ma sweetheart ti see
That is how it is supposed to be sung and would've been sung at the time it was created, sang in Northumbrian. To = Ti pronounced tea, Cannot = Cannae - pronounced like canny, my = ma = pronounced mah, I = ah pronounced as spelled, would = wad pronounced in small alphabet, water = watter pronounced wahta, her = heor pronounced like whore ha ha ha, and = an pronounced as spelled, most = maist pronounced may-st, with = wi pronounced wee, eye = eei pronounced as the letter E big alphabet, honey = hinny pronounced i in small alphabet, over = ower pronounced as spelled, the = tha pronounced as spelled, I'll = ah'll pronounced as spelled, give = gie pronounced gee, your = yi pronounced small alphabet. Roll the Rs "rough river ti me"... It is also a song that can be sung by both men and women by simply changing heor for him...
Love this song my da used to sing it to us when i was a bairn ❤️