7 Expresiones coloquiales MUY USADAS en español

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 121

  • @mariaespanolcom
    @mariaespanolcom  2 роки тому +12

    Elige una de las expresiones o frases y deja tu ejemplo para que lo corrija 😊

    • @lamrof
      @lamrof Рік тому

      esos expreciones son usados en paises de latino America tambien? Mi problema es que esutdio unas frases de un pais pero las misamas no se aplican en otros. - pardon the errors please.

    • @lamrof
      @lamrof Рік тому +1

      Me gusta las expersiones mas faciles, como, hasta donde sé, mira quien habla, no te flipes. Estos son más faciles.

    • @lamrof
      @lamrof Рік тому +1

      as far as I know, look who is talking, don't freak out,

  • @saifyousif53
    @saifyousif53 2 роки тому +43

    En mis tiempos, no habia videos tan utiles como este

  • @valdirbergamobergamo5396
    @valdirbergamobergamo5396 Рік тому

    Realmente, un gran video. ! Gracias, es la primera vez que vengo aquí, fue maravilloso.

  • @KAIROS2758
    @KAIROS2758 Рік тому

    bravo mujer eres muy clara. gracias

  • @patgrst9315
    @patgrst9315 Рік тому +1

    Muchas gracias 👍🏼 🙋🏽‍♀️

  • @TimMaloneyNMactor
    @TimMaloneyNMactor 2 роки тому +2

    Me encanta su forma de hablar . muy clara y natural pronunciacion . tengo que volver a estudiar estas frases que son muy utiles . Gracias por mostrarnos .

  • @claudioluiz11
    @claudioluiz11 2 місяці тому

    Muchas gracias Maestra.

  • @thaissacorreia2873
    @thaissacorreia2873 Рік тому +4

    ¡Qué chévere! Algunas de estas expresiones son muy parecidas con las del portugués BR 😊

  • @sofialebbar929
    @sofialebbar929 Рік тому

    Eres genial. Muchas gracias por estas videos.❤❤❤

  • @tahoorabella
    @tahoorabella Рік тому

    Perfecto María.... Mil gracias 😍

  • @Dana-ju7yg
    @Dana-ju7yg Рік тому +1

    Gracias!

  • @ferencjuhasz4956
    @ferencjuhasz4956 2 роки тому

    Gracia María, estas expresiones son muy útiles!

  • @holiam1702
    @holiam1702 Рік тому

    Hola María, te había seguido desde hace mucho tiempo, y la verdad que los últimos vídeos, tanto la calidad visual como de contenido han sido súper. Felicidades por tu trabajo. Y espero un día poderme apuntar en tus clases. Saludod desde Vietnam! 🙏🏽

  • @LucasGabriel-hb4gj
    @LucasGabriel-hb4gj 2 роки тому +1

    Muchas gracias

  • @johnpetrea
    @johnpetrea 2 роки тому

    Te agradezco tu video mucho… Fue muy divertido y lleno de frases muy útiles…

  • @medkhal73
    @medkhal73 2 роки тому

    Con MariaEspañol siempre aprendimos cosas nuevas y interesantes.. Muchísimas Gracias María y eres la más guapa de UA-cam..❤️🌹😊

  • @minseokkim6684
    @minseokkim6684 10 місяців тому

    Hasta que yo sé en mis tiempos no había tantos dispositivos como los usamos ahora. Son expresiónes muy útiles. Muchas gracias por tu esfuerzo grabando estos videos!

  • @ruteclause6755
    @ruteclause6755 Рік тому

    Valeu!

  • @bryanc2097
    @bryanc2097 2 роки тому

    Agradezco mucho su tiempo para crear estos videos. Saludos desde Filipinas

  • @eleytherialakasa2165
    @eleytherialakasa2165 7 місяців тому

    Muchas gracias!! 🌞

  • @abdellahelkamili8058
    @abdellahelkamili8058 2 роки тому

    Muchas gracias 🙏es muy interesante

  • @drewu3661
    @drewu3661 Рік тому

    Estas frases son muy útiles, gracias ☺️

  • @bubaminteh8690
    @bubaminteh8690 2 роки тому

    Muchísima gracias profesora María español siempre contigo 🤝👩‍💻

  • @alvinlee9094
    @alvinlee9094 2 роки тому

    Te deseo una Feliz Navidad y un próspero Año Nuevo lleno de bendiciones y salud !

  • @AndriannaFotiou
    @AndriannaFotiou 2 роки тому

    Gracias Maria!!

  • @douglasramiris9019
    @douglasramiris9019 2 роки тому +2

    En mis tiempos el amor hablaba con la fuerza del alma y con la voz del corazón.

  • @shelobet1350
    @shelobet1350 2 роки тому +4

    desde mi punto de vista, estas expresiones han sido super utiles. muchas gracias por haber grabado este video para nosotros. de echo, podrias explicarme el significado de la expresion no te hagas sueco?

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  2 роки тому +2

      ¡Hola! Me alegro de que te sean útiles :). "Hacerse el sueco" significa "hacerse el tonto" fingir que no sabemos algo o que no entendemos algo. Ejemplo: "Gabriel ya me había contado lo que había pasado, pero cuando hablé con Lorena, me hice la sueca para que me contara su versión" (es decir, fingí que no sabía nada del tema, que no conocía la información).

    • @shelobet1350
      @shelobet1350 2 роки тому +2

      @@mariaespanolcom muchas gracias Maria, fue una explicacion tan buena que, nunca olvidare el significado de esta expresion..

  • @bradseidl357
    @bradseidl357 2 роки тому +4

    Me gusta y me interesa cuando las expresiones sean similares a las que usamos en inglés.
    Mira quién habla = Look who's talking
    Que yo sepa = As far as I know ...
    En mis tiempos = In my time ...
    Cogerle el truco = To get the hang of it

  • @OM-fc3ec
    @OM-fc3ec 2 роки тому +1

    Hace dos meses empecé a tomar clases de conducción y no se me daba bien el aparcamiento, pero con el paso de tiempo voy cogiendo el tranquillo!

  • @Йорданка-м5ъ
    @Йорданка-м5ъ Рік тому

    Hola ,Muchas gracias Maria! Feliz domingo!
    En mis tiempos, la comida estaba más rica porque la gente producía sus propios verduras y frutas.
    Creo que me la colaron en el mercado, pensabe que me da bien regatear,pero puedo ver que me faltan cosas por aprender hasta que le coge el truco.
    Conducir en los ciudades grandes es dificil y puede ser frustrante hasta que le coges el tranquilo.

  • @ermelindalombardo1477
    @ermelindalombardo1477 Рік тому +4

    Conozco a mucha gente que es un cuñado. Los aborrezco 😂😂😂 Suelo poner mucha tierra de por medio entre ellos y yo,pero siempre los encuentro 😂😂 En mis tiempos las personas no solían argumentar tanto sobre cualquier cosa.Quizá las redes sociales han dado alas para eso. Que yo sepa el nuestro es un país libre y cada uno a lo suyo 😅😂😂😂🎉 Muchas gracias por tu vídeo,como siempre te digo, eres una crack ❤

    • @Dortyol445
      @Dortyol445 11 місяців тому

      Que yo sepa, después de "quizá" usamos el subjunctivo.

  • @lorenamelo2866
    @lorenamelo2866 4 місяці тому

    Hace poco empecé mi pasantía de Medicina Veterinária y no está fácil, pero ya le estoy cogiendo el truco.

  • @evawidyasari
    @evawidyasari Рік тому

    en mis tiempos, la gente no se podia aprender español con un video bueno como lo has grabado, Maria :)

  • @giovannibattistaraffo4641
    @giovannibattistaraffo4641 2 роки тому

    Hola Maria, te doy las gracias por ensenarme siempre algo màs respecto a las expresiones coloquiales y por todos los consejos que me diste para aprender mejor y por hablar con fluidez el espanol.Ya, poniendolos en practica le he cogido el tranquillo. Cunado..que no!!!! No soy un cunado para nada, porque lo que digo lo digo con seguridad.Còmo te parece?

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  2 роки тому +1

      ¡Hola, Giovanni! Gracias a ti :)
      ¡Cuidado! Alguien le coge el tranquillo / truquillo a algo, pero nadie puede cogerle el tranquillo por ti :P

    • @giovannibattistaraffo4641
      @giovannibattistaraffo4641 2 роки тому

      @@mariaespanolcom Y ahora?

    • @giovannibattistaraffo4641
      @giovannibattistaraffo4641 2 роки тому

      Mira que he corregido el comentario, pero veo que te gusta solo insultar. No puedes saber lo que tiene en la cabeza una persona. Tendrè poco conocimiento sobre la politica de Espana y por encima del Suramerica, sino que no sobre la ornitologìa. Como sabes soy un perro verde y nunca me he puesto verde de envidia. Un saludo Tomate un poco de lormetazepan.

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  2 роки тому

      No entiendo tu enfado 😳

  • @gedeaoeustaquio7855
    @gedeaoeustaquio7855 2 роки тому

    Hola Maria, buen dia

  • @helenfuf5028
    @helenfuf5028 2 роки тому

    Muchas gracias! m einteresa si es posible utilizar la expresión "qué yo sepa" sin continuación, con el sentido de"no lo sé", si no, cuál sería el equivalente? Como si fuera responder " de dónde debo saberlo"?

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  2 роки тому

      Te refieres a una expresión que signifique algo como «¿por qué debería saberlo?». En este caso no usaríamos «que yo sepa» sino «(y) yo que sé» hay que tener cuidado al usarla porque puede ser un poco brusca según el tono de voz.

  • @SaraAli-sx9dp
    @SaraAli-sx9dp Рік тому

    Puedes hacer un vìdeo sobre la expresiòn dar cuerda a alguien, por favor.

  • @somebodynotme2481
    @somebodynotme2481 Рік тому +2

    -Ser un cuñado
    -Mira quién habla
    -Pues andas que tú
    -No te vengas arriba/No te flipes
    -Que yo sepa/ Hasta donde yo sé
    -En mis tiempos
    -Colársela a alguien
    - Cogerle el truco
    Gracias

  • @mustangjuju66
    @mustangjuju66 Рік тому +1

    ¡Hola! ¿Podrías decirme por qué se usa el subjuntivo en "Que yo sepa" pero no en "Hast donde yo se"?

  • @nikolaykotsev2822
    @nikolaykotsev2822 2 роки тому

    Feliz domingo, María. Muchas gracias por la clase, me encanta ese tipo de vídeos. Dejo aquí mi ejemplo:
    Cada vez que juega la Selección española, me vengo arriba y, si pierde, me siento frustrado.

  • @maryamelshamy445
    @maryamelshamy445 2 роки тому +1

    Gracias, maría ❤️❤️
    No seas cuñadoo,ehh sólo por leer unas cuantas páginas ya vas a enseñarnos.
    A: tienes que estudiar para sacar buenas notas b: mira quién habla, la vaga que sacó 5 en matemáticas
    A: no puedo esperar hasta mañana para saber lo que han preparado para mi cumpleaños
    B: tranquilo, no te filpes tanto puede que no hayan preparado nada

  • @bofbob1
    @bofbob1 2 роки тому +1

    Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que cogió el truco a los abrelatas. ^^

  • @wukaili1785
    @wukaili1785 Рік тому

    haces las leciones online pofa? tengo un espanol B1/C1 (?) pero no estoy segurado. quiero mojorar mi espanol lo antes posible

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  Рік тому

      ¡Hola! Si, en mi web hacemos lecciones en grupo y también puedes unirte al Aula Online donde encontrarás clases en vídeo para avanzar a tu ritmo.

  • @khaffanemusta
    @khaffanemusta 10 місяців тому +1

    En mis tiempos había la bendición 😂

  • @Victor-xd2qd
    @Victor-xd2qd Рік тому

    Un beso te mando también

  • @robertp9279
    @robertp9279 2 роки тому +1

    ¿Hay profesor@ mejor que María? Que yo sepa no. María ha cogido el tranquillo a mi aprendizaje de español.

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  2 роки тому +1

      Mil gracias, Robert :) El ejemplo es casi perfecto, solo una pequeña cosita es que duplicamos el objeto indirecto como ocurre muchas veces "LE ha cogido el tranquillo" :) :)

    • @robertp9279
      @robertp9279 2 роки тому

      Gracias por la corrección. ¿Usar la duplicación es imprescindible, mejor o más común? Mi gramática ofrece las dos opciones en las oraciones donde está el objeto DETRÁS del verbo: "Le he dado / He dado el número de teléfono a la secretaria."

  • @michelabettio1415
    @michelabettio1415 2 роки тому +3

    En mis tiempos, los amigos se escribían cartas, no había las redes sociales (se aprendía la espera😉)

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  2 роки тому +1

      ¡Muy bien! :) :)
      Una pequeña corrección, "no había redes sociales" sin artículo :)

    • @tatianak5917
      @tatianak5917 2 роки тому

      A lo largo de aquellos años cuando aprendí que la vida no es una espera sino algo que se puede disfrutar)))

  • @ofdrumsandchords
    @ofdrumsandchords Рік тому

    Todavía no le he cogido el truco para estructurar mis oraciones en español.
    Que yo sepa es la traducción literal de "que je sache", con el mismo tiempo de subjuntivo.

  • @giovannibattistaraffo4641
    @giovannibattistaraffo4641 Рік тому

    En el coloquial hay un montòn de cosas que necesita aprender; Para aprender muy bien o ,mejor dicho, hablar igual que un nativo no basterìa una vida entera aunque me quede muy poco; tienes razòn soy ya muy viejo.Lo ùnico es ir viviendo en Espana.

  • @aslaouimustapha7355
    @aslaouimustapha7355 9 днів тому

    Hola..que significa el verbo encorchetar?

  • @Samizuheros
    @Samizuheros 2 роки тому +3

    No entiendo por qué se dice "no me la cuelas" en vez de no me la cueles? no se debe usar subjuntivo?
    Muchas gracias

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  2 роки тому +6

      Buena pregunta. Las dos son posibles. Cuando decimos «no me la cuelas» es como decir «no has conseguido engañarme». Por ejemplo, «dices que estás bien, pero a mí no me la cuelas, yo te conozco demasiado», es decir, a mí no me engañas, a mí no puedes engañarme.
      Cuando decimos «no me la cueles» es «no me engañes/estafes». Creo que esto se usa menos, pero sería correcto.

    • @Samizuheros
      @Samizuheros 2 роки тому

      @@mariaespanolcom
      ¡ Muchísimas gracias por tu explicación !👍🏾

  • @erims_18_12
    @erims_18_12 2 роки тому +3

    ¡Hola, con todos!
    ¿Hay alguien de España qué pueda practicar conversación conmigo?

  • @saluka.7873
    @saluka.7873 Рік тому

    Soy española y lo de "ser un cuñao" no lo había oído en la vida

  • @luigipedromarquesgildo3613
    @luigipedromarquesgildo3613 4 місяці тому

    17:03

  • @luigipedromarquesgildo3613
    @luigipedromarquesgildo3613 4 місяці тому

    Hola, cómo estás ❤

  • @johndemetriades3758
    @johndemetriades3758 2 роки тому +1

    Madre mía, viene Miguel también a la fiesta? Es que no soporto lo cuñado que es.
    Nunca sacas la basura! Mira quién habla! Pasan días que no haces ningún tarea doméstica.
    Oye qué pasó a Elisa, porque ya nos habla? Hasta donde yo sé, tiene problemas en casa, sus padres se van a divorciar.
    Sigue estudiando el alemán y verás que poco a poco coges el truco 😉
    Muchísimas gracias María por un vídeo fenomenal. 👍

  • @riffgib8472
    @riffgib8472 2 місяці тому

    Que significa cuando dicen "orza"? O algo así?

  • @faivoushkessel5348
    @faivoushkessel5348 2 роки тому

    ¡Gracias por este video! Es muy útil para mi. Pero yo no entendí ¿por que usas "la"? en no me LA cuelas.

  • @viniciusct91
    @viniciusct91 Рік тому +1

    Que yo sepa María es una de las mejores profes de español en youtube!

  • @Saretta9000
    @Saretta9000 Місяць тому

    1)No tolero a Mark. Es un cuñado que pretende saber de temas que realmente no ha ni leído ni oído una sola vez.
    2) vegeta: ¡Eres una arrogante,mujer!
    Bulma: Mira quién habla xd
    3) no te flipes. Aún no sabemos si el examen será difícil o no
    4) en mis tiempos,los AMV de dragon ball eran de pésima calidad
    5) Esta no es la camiseta que había ordenado. me la han colado.
    6) después de haberlo intentado varias veces,le he cogido el truco y ahora puedo hacerlo perfectamente

  • @zizougameplay3696
    @zizougameplay3696 3 місяці тому

    como se dice cuando alguien hace una accion por tener la costumbre de hacerla en el trabajo? por ejemplo, un camarero que cuando esta tomando cafe con los amigos, recoje la mesa aunque el no trabaje ahí?

    • @zizougameplay3696
      @zizougameplay3696 3 місяці тому

      digamos, algo que hace una persona incoscientemente porque tiene la costumbre de realizar esa accion en el trabajo

  • @MartinezIsma
    @MartinezIsma Рік тому

    A qué se refieren con la expresión todavía los marcan, escuché que se lo dijeron a un bebé

  • @fedefede5757
    @fedefede5757 5 місяців тому

    En mis tiempos, no había chat gpt para ayudarnos con las tareas, hasta que yo sé

  • @solangesoh4568
    @solangesoh4568 2 роки тому

    Que yo sepa ; acá en Brasil se lo decimos Que eu saiba ! Hasta donde yo sé se lo decimos ; até onde eu sei

  • @rongarza9488
    @rongarza9488 Рік тому

    cogerle el truco me recuerda de ya le pillé el callo.

  • @sofialebbar929
    @sofialebbar929 Рік тому

    Comprender el castellano de malaga es muy difficile hasta que le coges el truco:
    -para es pa
    - hablado es hablao 🎉🎉🎉

  • @robertflint2549
    @robertflint2549 2 роки тому +1

    'Ser un cunado.' Les frances usan 'mon beauf' (beau frère) de vez en cuando de la misma manera, un saber todo.

  • @NSA-yw4cq
    @NSA-yw4cq Рік тому

    Creo que unas expresiones son traducciones de expresiones en inglés. Ejemplo---->> "No te flipes". Don't flip-out. "Cogerle el truco". Find the trick to it.

  • @Emanoelanxolestongallardo4847

    ¿Por qué "tengo que irlo a ver", en vez de "tengo que ir a verlo"? ¿Por qué "léete ese libro", en vez de "lee ese libro"? ¿Por qué "Rosy y Loly" , en vez de "Rosi y Loli"? ¿Por qué se usan los transitivos como reflexivos?

  • @israelfl9res266
    @israelfl9res266 2 роки тому

    Tambien usamos en mexico en lugar de " mira quien habla " decimos mira " el burro hablando de orejas ".

  • @AbdelJalil-sw6lt
    @AbdelJalil-sw6lt 9 місяців тому

    Atraves de ver los videos de maría vas aprendiendo como es y le coges el truquillo

  • @dianaarab7569
    @dianaarab7569 2 роки тому

    Pecho frio de argentina es la expresion ma' extaña pa' mi

  • @maxpowell8794
    @maxpowell8794 2 роки тому

    Es muy gracioso que hayas mencionado sobre la pronunciación “cuñao”, ya que es la pronunciación que utilizan los andaluces. Así que, ahora sé utilizarlo delante de mis amigos andaluces.

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  2 роки тому +1

      Bueno, esa pronunciación en concreto se utiliza en toda España en el habla coloquial :)

  • @vickigarford2998
    @vickigarford2998 2 роки тому

    Entonces, no te desesperes después de un rato le cogerás el truco…😅

  • @motoqueirocometa
    @motoqueirocometa 2 роки тому

    Quero ver 👀 as cunhadas e a sogra Maria kkkkkkkkkk em espanhol agora uma única palavra é >>>> broma

  • @paulharvey7278
    @paulharvey7278 2 роки тому

    cuñado, como mansplainer en inglés 🤣Voy a animar al equipo de Argentina en el mundial, no te flipes! En mis tiempos, escribíamos todo a máquina . . . qué pena!

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  2 роки тому +1

      ¡Gracias, Paul! El segundo ejemplo es genial 👏👏👏. Para el primero necesito algo de contexto 😅

    • @paulharvey7278
      @paulharvey7278 2 роки тому

      @@mariaespanolcom quizás "sabelotodo" es mejor pero cuando siempre es un hombre, el tipo que habla constantamente para "explicar" las cosas a las mujeres, es un mansplainer.

    • @calebw8189
      @calebw8189 2 роки тому

      Mansplainer es un término político muy poco usado por la población general, así que no creo que realmente sea un buen equivalente de un cuñado. Esto es simplemente una forma de referirse a un hombre como un "know-it-all".

  • @nathalieroux9993
    @nathalieroux9993 2 роки тому

    Que yo sepa el Señor Sabelotodo es el cuñado de Marisabidilla

  • @sirbenfro4236
    @sirbenfro4236 2 роки тому

    Es un cuñado, interesante, porque mi cuñado es un sabelotodo, ¡o cree que lo es!

  • @edmilsoncarlos2965
    @edmilsoncarlos2965 2 роки тому

    🇪🇸¡No te flipe! ¡No te vengas arriba! Que yo sepa, mi Argentina y Francia harán la final de la Copa do mundo🇪🇸

  • @harrygyles3113
    @harrygyles3113 Рік тому

    Que yo sea insincero? Pues anda que tu!
    Que yo sepa, el marmite es un untable británico.
    He comprado un bote de marmite de Aldi, pero no es marmite de verdad. Me la han colado!
    En mis tiempos, no se solía encontrar marcas de imitación

    • @mariaespanolcom
      @mariaespanolcom  Рік тому +1

      👏👏👏👏 Perfecto!
      Solo hay una pequeña cosilla. Diríamos “que yo soy …?” Porque si dices “que sea” es que alguien te ha dicho o aconsejado que lo seas.

    • @harrygyles3113
      @harrygyles3113 Рік тому

      @@mariaespanolcom Mil gracias María!

  • @israelfl9res266
    @israelfl9res266 2 роки тому

    He odio el termino de " Sabelotodo " en lugar de " cunao ". Eso aca en "Mexicalpan de las tunas "

  • @robertovilches3096
    @robertovilches3096 2 роки тому

    Mas que frases en castellano son frases "muy usadas por ESPAÑOLES"

  • @joseduarteborrega9298
    @joseduarteborrega9298 2 роки тому

    Tanto monta,monta tanto.que significa que manda uno lo mismo que el otro o la otra.

  • @giovannibattistaraffo4641
    @giovannibattistaraffo4641 Рік тому

    Conces eso...El mirlo dices al cuervo : còmo eres negro ? Tal vez sea una caracterìstica andalusa. Prefiero mi italiano.

  • @sirbenfro4236
    @sirbenfro4236 2 роки тому

    Es un cuñado, o no tiene abuela.

  • @mohammedbrahimi5741
    @mohammedbrahimi5741 5 місяців тому

    Muchas gracias