castellano. el español es una barvaridad de franco.. un nazi que estuvo en el poder hasta 1975 con lo que queria matar la lengua europea ( euskadi ) lenguas indueuropeas como el el leon el catalan .. y demas celtas.. en america centro sur y norte se habla castellano ..y obviamente por la navaja del reino de castilla leon.. obviamente con marineros. de nspoli, genova euskadil herria, cstalanes toscanos. irlandeses. diferentes naciones chinas. y castellanos de la mancha y pocos castellanos de leon.. cristopher Columbus, genoves venia con banderas de los templarios de salomon .. y con dinero de los banqueros judios.. al parecer primero fue a donde el rey de portugal y luego a donde su alteza de castilla.. las lenguas del latin destrozado por el tamaño del imperio romano.. ( romance) . proveniente del italo.. wue nada tiene wue ver con el frances.. o el catalan. o el protugues. ni con el walles de los pirineos.. dificilmente tiene que ver con el napoulitano o el toscano.. pero obvismente bajo el mando del dulce, y los sociopatas de hitler y franco pues le metieron el xuento a america sur centro y norte de una hispanidad wue no existe.. un español que no existe.. y bajo influencia de los nazis y los chicos de chicago.. pues lo pusieron en unos paswuines y le llamaron libros de historia.. de latin america.. primero latino era un rey wue peleo con muchas nanciones wue hoy son del reino de espana italia rumania parte de los deutch francos.. y aun escucho ..llamarse latinos.. asi que no le llame español a menosque usted sea un nazi franquista... ( pero si lo es .. recuerde europa comienza en los pirineos.. walles euskadi herria catalanes ...
Muchas gracias! Investigando sobre el idioma hace años descubrí su pequeño (pero interesante) país. Desde entonces lo incluyo cada vez que se da la oportunidad, no solo en este video, sino también en conversaciones normales. Todo hispanohablante cuenta. Saludos! 😁
Entonces ustedes serían los latinoafricanos :0, quisiera ir algún día a su país y conocer q cosas tan extravagantes e interesantes tienen :3, ahora ya tengo un lugar de visita en África al cual quisiera ir. :D, un saludo.
@@parissouth8636 Importa porque cuando tienes la formación lingüística adecuada (la pronunciación internacional de los fonemas) es posible escucharlo correctamente y no como algún chapucero que no sabe y lo pronuncia como puede. Espero haya quedado claro
0:57 Soy de Filipinas. Hace un año que aprendo español. Quisiera revivir el idioma español aquí en mi país. Hay algunos grupos que quieren revivirlo también. Ojalá se vuelva a hablar español en Filipinas.🇵🇭
Pensar que nuestro idioma Español, tal y cómo lo conocemos es muy joven. Solo hace 200 años, quizás 300 que se formó, increíble. Que la lengua Española nos una a los pueblos es algo maravilloso. Los que reniegan de ella, reniegan de la hermandad entre las naciones hispanoamericanas.
Casi todas las lenguas modernas son relativamente recientes. El propio inglés de hace 500 años se parece aun menos que nuestro español de entonces y ahí esta.
@@user-sb6lh8hb3einvadir no parece ser el término correcto. En todo caso es anexar o integrar. Invasión es diferente, como la invasión a Afganistán o Ucrania.
Y entonces que pasa con : -ge -gi -gue -gui -ce -ci Todas las palabras que empiezan por "r" pero el fonema es "rr" y a ecepción de España, la z, c, y s que suenan exactamente igual? Nuestra escritura si esta muchisimo mejor que, por ejemplo la del ingles que es un despelote, pero no es perfecta
@@pipetaaaaaaaaaa Nosotros usamos el alfabeto romano o latino, ellos inventaron letra la G para reemplazar las palabras que empezaban con K ya que foneticamente era un problema con las palabras que iniciaban con C, "ca" "ka", ahora "ca" "ga". Adoptaron las letras Y, Z que son del griego. Un ejemplo la letra Ü con dieresis, de origen aleman. Esta se usa para distinguir las sílabas GUE y GUI (sonido "g") ejemplo: pingüinos, vergüenza... Resulta que esta letra se utilizo en el español antiguo (arcaico), ejemplo: qüestionario (hoy cuestionario). En el abecedario latino moderno se añadieron la J, U y WW.
@@pipetaaaaaaaaaa El español, en efecto, tiene fonemas implícitos. Pero todos ellos se sostienen en vastos reglamentos invariables. Por lo tanto si sabes leer en español podés leer cualquier palabra en este idioma sin equivocación alguna.
y tenemos ventaja para aprender a hablar otros idiomas como el japones, coreano, chino, etc., porque la pronunciación es como si hablaras en español sin forzar la pronunciación, tal y como se hace con otros idiomas como con el inglés, alemán, etc., aunque la escritura y lectura de esos lenguajes asiaticos es otra cosa muy distinta pero la pronunciación es muy sencilla para alguien que tenga el español como lengua materna
Exactamente, yo estoy estudiando portugués de Brasil y al mismo tiempo estudiando español antiguo en la escuela, y por ejemplo en español de antes la letra H no existía, y habían palabras como facer. además muchas veces el reflexivo se colocaba antes del verbo, por ejemplo en oraciones como: no quiero me acordar.
@@supermadmac El Parecido entre las dos es porque ambas son parte de las lenguas romances. Al igual que el italiano y el francés, por eso es que hay mucha inteligibilidad entre ellas
Mi esposa es Filipina y le costo mucho aprender el español pero gracias a mi ayuda y su gran disposición a aprender pudo aprenderlo... Ella me dijo que ya casi nadie habla español por allá solo en algunas partes cercanas a la ciudad de cebu se habla un idioma parecido al español llamado chabacano... Ella es de Cagayan de oro (queda en la isla de Mindanao) bueno ahí se habla visaya que es uno de los tantos dialectos que se hablan en Filipinas pero el idioma oficial es el inglés y el tagalog
Yo tuve la fortuna de visitar a zamboanga y fácilmente enti 50% de lo que decían. En una ocasión me repararon mi celular y exclame el hombre sabe y el muchacho entendió 100% Nos reímos y despedimos. Muy buena experiencia.
Mis alumnos son todos de Filipinas y doy clases en Australia, y todos los muchachos conoces algunas palabras en español. Porque usan algunas palabras que son en español.
MUy bien por uds, los gringos les impusieron el inglés , pero su lengua europea de origen es el español que vino de Nueva España, ahora México. änimo y felicidades
Cuando era niño pensaba que todos los países LATAM terminarían ablando su propio idioma con el tiempo, pero con las comunicaciones creo que ya no va a pasar, de echo creo que es posible que todo el mundo termine hablando el mismo idioma con el tiempo, internet será la torre de Babel que volverá a juntar todos los idiomas.
El ingles es lo más cercano a un idioma universal que tenemos actualmente porque llegó a todos los rincones del mundo gracias a la influencia economica, cultural y politica del reino unido y estados unidos. Como segunda lengua es la mas aprendida del mundo
Contará con otro servició o su servicio propio. Todos los servicios serán satelitales directamente a cada receptor - emisor o artefacto, solo ingresando una aplicación. Los servicios podrán interactuar entre si de acuerdo al régimen o criterio de cada servicio por acuerdos, disposiciones y en algunos casos directamente no, por distintas razones y de acuerdo a cada tiempo, a cada época y a qué circunstancias se viva en el mundo. Pero que los servicios en el futuro serán independientes en distintas regiones del mundo, serán independientes y existirán varios al mismo tiempo. No habrá el "monopolio" de uno solo.
Mientras el Brayan: En un lugar de la mancha, que su nombre sabra su madre, vivía el Yesid de los de pataecabra olvidada, gorra de addidas, moto e dos cilindros y perro de esquina.
Lo dudo, en el latín entendí varias palabras y si escuchas el portugués, el italiano o el francés medio entiendes lo que hablan, con el tiempo te irías adaptando hasta entender bien los idiomas.
@@closshernandez3617 Claro, si eres de Europa o vives allí fácil pero si eres americano tienes que poner muchísima atención para entender porque aquí hay otras lenguas nativas.
Nuestro español de raíces griegas, indias, latin. Orgulloso de tener esa ñ y demás acentos. Sin importar que seas del Norte, centro americano, sur americano España y demas países donde se hable Castellano. Es una lástima que en la Secundaria no veamos la materia de Castellano y demás lenguas a menos que estudies historias. Saludos desde Costa Rica amigos hispanohablantes.
En Argentina castellano siempre fue una materia, incluso se estudiaba lengua y literatura con textos de Cervantes, el mio Cid, el juglar etc...nos enseñan a hablar el castellano con palabras elegantes, no como Chile que tiene su propio idioma jaja
@@danidro8227 en todos los países latinos se eseña de esa forma (o se eseñaba) a nivel secundario con literatura que empieza con España y luego a literatura latinoamericana y nacional.
Mis abuelos eran judíos de Turquía y hablaban Ladino, una forma del español antiguo que aun se habla entre muchas familias sefaradíes de Turquia, Bulgaria y otras zonas del Mediterráneo Oriental.
Hay dos cosas curiosas que me pasan con este video: 1) Hace ratico estaba pensando que me gustaría saber como sonaba el español antiguo pero nunca lo busqué en Google ni lo hablé ¿será que ya me están espiando la mente? jajajaja. 2) Lo publicaron el día de mi cumpleaños. Me encantó, súper!
Pienso que el Español Moderno a alcanzado el balance; está en un punto muy armonioso, en la forma de sus letras, en la musicalidad, es muy versátil!...en estos tiempos el mejor idioma es el español...y es gracias al imperio romano, que extrajo lo mejor de sus conquistas, para construir una lengua muy versátil en todos los aspectos, y más cuando el derecho romano, a esto también le metió la mano Jajajaja...es una lengua la cual hay que saber mucho de derecho para a la hora de hablar, no meter las de caminar, y ni hablar de la coma, que parce una sevillana, que con guitarra 🎸 en mano pone música a las líneas y los párrafos engalana...pero hay que tener cuidado, y ella es objeto de vigilancia de la diosa de la justicia ⚖️, al salir a pasear con ella hay que tener malicia jajajaja!...
@ Ever Sanchez Bueno, no es inglés, pero no está mal, desde luego es preferible al latín, que no hay dios que lo pille con tantas terminaciones diferentes y tanto lío... Fijo que los romanitos tardaban mucho más en aprender a hablar correctamente su propio idioma xD
Muy interesante, tengo entendido que el castellano tiene sus orígenes en el Ibero-Romance, al contrario que el catalán que deriva del Galo-Romance, muy buen vídeo.
Correcto viene del sur de Francia, del occitano (la lengua trovadoresca). Pero se desligó de esta por razones territoriales y empezó a tener influencias aragonesas y castellanas que la hicieron algo diferente al actual occitano, aunque siguen siendo bastante inteligibles mutuamente :)
@@enriquepascual8767 desconozco la variedad occitana que más influyó, pero yo apostaría por el occitan languedocien antes que el llemosí. Y lo de la lengua valenciana-catalana es un tema un tanto controvertido (al igual que el galego-portugues por fonética, vocabulario y expresiones). Una cosa está clara, si consideramos al valenciano como lengua independiente del catalán, y es que el valenciano se desarrolló junto al catalán y gracias al catalán antiguo que se iba desligando del occitano, y posteriormente la prosperidad del reino valenciano junto al "segle d'or de les lletres valencianes" influenció mucho los hablares catalanes de la época. Además en el siglo pasado las tornas cambiaron de nuevo y empezó a ser el catalán el que ejercía su presión en el valenciano, prueba de ello es la aceptación de "les normes de Castelló" que establecía la misma normativa ortografica que el catalán. En mi opinión tan solo son dos variantes de la misma lengua que se han desarrollado al mismo tiempo y se han autoinfluenciado mutuamente, cosa que también ocurrió con el gallego-portugues-brasileño, el español en todas sus variantes, el italiano del norte y del sur del país, el francés parisino, sureño o de Quebec, y un largo etcétera de lenguas
@@eliol.martinezr.9513 Cómo una versión de una misma lengua va a ser mejor o peor que otra pelotudo. psdt: más mejor no se puede decir, tremenda falta.
Optimizamos demasiado el idioma tanto que cuando alguien antaño decia: No me involucres en tus juegos de zorritas persiguiendose la cola ahora dice: puto
Coincidimos en dos de tres, mis idiomas favoritos son francés, alemán y por supuesto, español. Siento también que la belleza del español radica en su riqueza y extrema variedad a lo largo del mundo :)
El mozárabe era una lengua romance, era lo que hablaban los cristianos en territorio musulman. El árabe aportó vocablos a ambos romances, como en la agricultura, y en cargos civiles, pero nunca influyó ni en la sintaxis ni en la fonética. Además el árabe culto se hablaba en las clases altas, que a su vez eran hispanoromanos que se habían convertido al Islam.
castellano se atribuye a castilla, actual españa, mientras el español puede bien referirse al que españa heredó a sus colonias o bien a todo el español en general
En el 1:38 hay un error, eso es Tengwar, una lengua ficticia creada por Tolkien, alguien escribió un artículo con imágenes diciendo que se adaptaba muy bien al protoindoeuropeo, de ahí tu confusión al buscar imágenes supongo.
Ahora comprendo el por qué de la RAE, gracias a eso podemos tener una guía para hablar más neutral entre nosotros porque sino ya no nos entenderíamos entre países xd
@kryspr pues a mi eso me parece mal, a los idiomas hay que dejarlos que evolucionen a su aire como siempre hicieron... Si siempre hubiéramos sido así de conservadores, aún hablaríamos todos por ejemplo latín, si los romanos hubiesen creado la academia esa, por no decir la lengua "elfica" esa más antigua... y no existirían los idiomas actuales... De todas formas esto ya no es tan así con la globalización y tal... No existe ninguna academia de la lengua inglesa y todos los angloparlantes del mundo se entienden a las mil maravillas
@@XenahWP nos es mil veces más útil preservarla sin cambios sustanciales más allá de incorporación de palabras necesarias que permitir que derive y perdamos la unidad lingüística entre países. Además también abría que distinguir evolución y degeneración por parte de los estratos sociales más bajos que es lo que muchas veces pasa.
@@XenahWP Si dejamos que el idioma evolucione justo en esta era donde se comen las palabras y un buen porcentaje habla a lo ñengoso y malandro ES MUCHO MEJOR CONSERVAR EL IDIOMA Y NO DEJAR QUE EVOLUCIONE.
@@XenahWP mentira, tengo un conocido estadounidense que me dice que entiende con algo de esfuerzo a los británicos, pero que esto cambia si intenta hablarle a un australiano o neozelandés, ellos adaptaron el inglés heredado de Gran Bretaña a su manera de tal forma que a cualquiera que no le preste la debida atención a la conversación simplemente entenderá muy poco.
@@alexlinkinparkful , pero eso son las adaptaciones orales de cada país. Lo estás confundiendo todo. La oralidad y la gramática son cosas muy diferentes.
VENEZUELA 2021: "En un cerro de Caracas, en cuyo barrio no quiero asomarme, vive el WILEXIS un malandro de Maduro, armas modernas, pisos Air Jordan Nike, pana de la fosforito y choro vacilador"
me encanto... Gracias Eduardo . hace no mucho estuve en semana santa en Castilla y la mancha ....una de las emociones mas grandes de mi vida. Gracias de nuevo.
Frente al pelotón de fusilamiento, el Coronel Aureliano Buendia, había de recordar aquella tarde remota en la cual su padre lo llevó a conocer el hielo. Macondo era entonces un pueblo de 20 casa situada fuera de la ciénaga... (Uff otro gran clásico)
El texto del 1:38 no está escrito en alfabeto "protoindoeuropeo", tal cosa no existe porque no se conserva ningún escrito en dicha lengua. De hecho, lo que sabemos de esta lengua lo hemos averiguado a través del análisis comparativo de otras lenguas arcaicas. El texto del vídeo está escrito en Tengwar, un alfabeto inventado por Tolkien.
Lo que sucede es que por lo visto el protoindoeuropeo "podría" escribirse con las Tengwar de Tolkien. Y nada más. Pero no hay protoindoeuropeo escrito.
A ver.., si es PROTO, es porque su cultura la cuenta y difunde OTRO, o sea, UN TERCERO, sabías eso.... porque sino.. NO sería proto, sería CULTURA INDOEUROPEA, si la contarán o la mostraran ellos mismos...
Muy orgulloso de hablar este bello idioma, uno de los mas hermosos de la lengua romance. Muchas gracias por compartir este interesante video. Saludos desde Mexico.
@녹색 - 어윈 S U C K MY DI C. K THIEV. JAJAJAJA 🤣 GO F. U. C. K. UR. M .O .M MASESHE JAJAJAJA 🤣. NE NU SH KO JAJAJAJA 🤣 POBRES Y RONOSOS AUN ASI SIGUEN JODIDOS JAJAJA JAJAJAJA 🤣. POBRES GACHUPINES. SIGUEN MUERTOS DE HAMBRE JAJAJAJA 🤣
Como dijo un antiguo rey:. El Alemán hablo con mis soldados, el inglés con mis diplomáticos, el francés con mi amante, el italiano con mí familia y el español con Dios.
Bueno, Tolkien creó la lengua artificial llamada naffarin(basada en el español) así que no andas tan perdido,el era lingüista y aprendió de pequeño latín,francés y alemán además tenía basto conocimientos en lenguas antiguas, germánicas,romances y celtas entonces pues por algún lado tendría que haber similitudes.
4:05 Yo nací en Granada-Nicaragua fue fundada alrededor del 1500 y en Granada tenemos una Iglesia llamada La Merced, tiene una mensaje grabado en una placa de piedra y el texto es muy parecido, remplazaron las letras "u" con "v" y también usan la cedilla "Ç" y también tiene varias palabras arcaicas que ya no se usan hoy en día.
Es emocionante y hermoso, ¡qué voz y que dicción!. Después de tantos años dándonos la espalda, los hispanohablantes volvemos a tener un verdadero idioma compartido, que sirve para entendernos y sobre todo para comprendernos. No perdamos esta verdadera "riqueza común" como dirían los british.
Primero que todo, muchas gracias por tus palabras. La verdad es que internet está haciendo un gran trabajo unificando la lengua, aunque es inevitable que en un futuro surjan nuevos dialectos, a ver qué pasa. Un fuerte abrazo!!!
Peruano: "En algún lugar de mi cerro de cuyo nombre me llega al pincho, vivía no hace mucho tiempo un pata de los de lanza que ya mancaron, escudo hecho mierda, caballo flacuchento y caracha bien rápido."
Mexicano: “En algún rincón del pinche barrio San José de los lagos, vivía hace no mucho tiempo un pendejo que chupa lanzas, bien ruco, con su perro el milaneso que muerde niños
Me ha encantado el video, lo único y para ser más exactos el trocito del Quijote que lees es: En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor.
En algún momento pensaba que si tuviera una máquina del tiempo iría a una era muy antigua en lo que hoy sería España para poder entender y no quedar tan perdido. Pero con esto me doy cuenta que la edad más antigua a la que podría ir para no tener problemas con el idioma sería 1400 AC con el temprano español moderno.
Cuando vi la película El camino hacia el Dorado, siempre me pregunté cómo se escucharían los protagonistas y Hernán Cortés si fuera lingüísticamente precisa, ahora me lo puedo imaginar
Me acordé de don Quijote, lo leí en el liceo ya hace tanto tiempo y fue mi inicio como lector . Así, conseguí multiplicar mi vida con la de tantos personajes ..buena Sancho y don Quijote
Chile: en alguna parte de la mancha no tengo idea de como se llama había un weon lanza antiguo, escudo mas viejo que la chucha y un caballo flaco más rápido que la cresta
Agradezco al algoritmo de UA-cam por traerme aquí, al fin algo realmente bueno e interesante. Me hace pensar que ciertamente deberíamos saber y entender más de nuestras raíces lingüísticas, entre otros temas.
Me acuerdo cuando tuve que leer el lazarillo de tormes cuando tenia 14 años, y yo pensaba que estaba escrito en otro idioma, le pregunte a la profesora y me dice "no, esto es español, solo que de hace unos siglos" de igual manera tuve que leer el libro, me gusto mucho. Y se me hacia bastante gracioso tener que leerlo sin parar porque si te atorabas en alguna linea tu progreso se iba al carajo y tenias que empezar de nuevo porque no entendias nada XD
@@Danasofiavm jajajajaaj celestina? nunca he escuchado de ella? Voy a buscarla para darme unos buenos cabezazos contra la pared para revivir mis recuerdos del lazarillo
que envidia ,yo mande al carajo los libros de homero (la Ilíada y la odisea) porqué simplemente en una página havian hasta 10 frases que no entendía , pero a mi no me parecía divertido si no mas, estresantes porqué no podía vanzar 😒
Llegué a tu canal por casualidad. Y me encantó. No cabe duda que el español es un idioma tan exquisito. Ganaste un suscriptor con el primer video. Gracias 😁
En Chilense 🇨🇱 :: Corri y no me mirai flaite saco wea , Que me mirai weon. Me volvi a mirar asi y te doy dale y dale hasta que veiai corri el shocolate PO, entendi ?
Volé en una línea española, desde Barcelona a Málaga , un vuelo interno en España. El piloto se dirijio en tres oportunidades a los pasajeros, lo hizo en inglés y catalán nunca en castellano soy de iberoamérica de Venezuela y aquí entendemos por idioma español el castellano, creí que estaba volando en una línea aérea Turca o albanesa que contrariedad . En otra oportunidad hice un tour por Europa visite Francia , Italia, suiza. Holanda y Alemania observé que esos letreros que están a las puertas y en los pasillos como No fumar, peligro, entrada. salida, baños, no hable en voz alta ...etc estaban en todos los idiomas europeos menos en español, fue un trauma para mí un hispanoamericano, ver estos letreros en alemán, holandés, italiano, inglés , lituano, francés, polaco y nunca en español, hispanoamérica aporta muchos turistas a Europa, ¿ Que le pasa a RAE? Creí que España pertenecía a la UE, con esta actitud no se conoce el criterio de los españoles respecto a la defensa del castellano. En otra oportunidad, compré una máquina en china y le pedí que me enviaran las instrucciones en español, me la enviaron en catalán. Así pará un hispanoamericano ( uso el término hispanoamericano y no latinoamericano porque se que este término, lo impuso Napoleón lll para tratar de conquistar mejico), la no transculturizacion del castellano pasa porque la Real Academia de la lengua Española se llame, la Real Academia de la lengua castellana
M n frega. No solo domino 5 de sys idiomas sino q estudio 3 mas y un poco de catalan y galego x mis abuelos maternos. A tomar x culo y seguur atendiendo a sus pobremente servidas hembras.
Es que a muchos españoles, y su gobierno actual (2023), no les gusta promover la lengua Española por motivos políticos absurdos. Si dicen que en España el idioma oficial es el español, y que la mayoría habla español, (aún los que tienen otra lengua), hacen alusión al nazismo y al franquismo, (si, así de tonto como suena). Mientras los demás países están orgullosos de sus idiomas, aunque sólo se hable en un solo país, nosotros que somos millones en todo el mundo, nos quieren avergonzar de hablarlo.
@@vinny5083 lamentablemente cada gobierno encapsula a su gente con leyes tan degradantes para su propio país, pero ante todo el dinero! Unos suizos decían que acá de este lado del mundo se trabaja para ellos, y con quizá mucha razón, derrochan los euros a más no poder
@@cr1sthian284 el oro quedó allá en forma de 25 universidades, hospitales, catedrales, acueductos, más de 3000 ciudades, cabildos, fortalezas, rutas de comercio, exploración del continente, etc. Por cierto, el oro extraído de tierras españolas americanas en 300 años, lo extrae a dia de hoy México o Perú en un año.
El mal llamado "mozarabe" no era arabe, era la lengua hispano-goda y/o bardula. (Bardulia era la antigua Castilla) Los mozarabes eran hispano-godos subyugados al dominio musulman del Al-andalus.
Hola amigos de Guinea ecuatorial al otro lado del continente soy peruano y hablo español, es grato saber que un país africano se comunica por medio de este idioma saludos desde Lima.
Soy de Guinea Ecuatorial y me ha resultado extraño escuchar que mencionas Guinea Ecuatorial en el vídeo, ya que fue colonia española pero en el instituto en ningún momento se estudia que los españoles estuvieron en Guinea Ecuatorial durante 2 siglos. En la ESO se le menciona como país que habla el castellano, y pensé que al llegar en Bach, en Historia de España que tal vez hablarían sobre Guinea; pero en Historia ni lo mencionan.
Seguramente tampoco te explicaron que los españoles estuvieron 400 años en las Filipinas, hasta 1898, y que los Estados Unidos borraron el idioma español de esas islas mediante un genocidio en el que pereció más de un millón de personas. Aun así los filipinos de hoy llevan apellidos españoles y mayoritariamente profesan la religión católica, caso único en Asia.
Los nacionalismos es que tienen, sólo enseñan su versión de la historia, lo demás no existe ,sólo su visión interesada. Para crear NACION y sus hijos mueran y odien por sus enseñanzas .SÓLO la busquéda de la información te hace libre
Si los españoles no estuvieron en Guinea Ecuatorial entonces de donde es que la mayoria de ustedes habla castellano? No creo que lo aprendieron por UA-cam.
@@giorgioarista1150, la pronunciación, la sintaxis, las estructuras de la lengua, el parentesco lingüístico, el grueso del vocabulario, etc, etc, no es precisamente árabe. En todo caso será gracias a los romanos y, por extensión, a los indoeuropeos. Digo yo.
Extraordinaria y entretenida ilustración del desarrollo de nuestra lengua y, además, un atisbo muy interesante al Indoeuropeo, la madre de "todas tormentas del habla". Gracias, Eduardo.
Wow, qué interesante es ver esos pequeños cambios en la evolución del español... ¡Cada vez se hace más y más entendible! Sé que solo somos simios pero hablamos muy buen español
castellano. el español es una barvaridad de franco.. un nazi que estuvo en el poder hasta 1975 con lo que queria matar la lengua europea ( euskadi ) lenguas indueuropeas como el el leon el catalan .. y demas celtas.. en america centro sur y norte se habla castellano ..y obviamente por la navaja del reino de castilla leon.. obviamente con marineros. de nspoli, genova euskadil herria, cstalanes toscanos. irlandeses. diferentes naciones chinas. y castellanos de la mancha y pocos castellanos de leon.. cristopher Columbus, genoves venia con banderas de los templarios de salomon .. y con dinero de los banqueros judios.. al parecer primero fue a donde el rey de portugal y luego a donde su alteza de castilla.. las lenguas del latin destrozado por el tamaño del imperio romano.. ( romance) . proveniente del italo.. wue nada tiene wue ver con el frances.. o el catalan. o el protugues. ni con el walles de los pirineos.. dificilmente tiene que ver con el napoulitano o el toscano.. pero obvismente bajo el mando del dulce, y los sociopatas de hitler y franco pues le metieron el xuento a america sur centro y norte de una hispanidad wue no existe.. un español que no existe.. y bajo influencia de los nazis y los chicos de chicago.. pues lo pusieron en unos paswuines y le llamaron libros de historia.. de latin america.. primero latino era un rey wue peleo con muchas nanciones wue hoy son del reino de espana italia rumania parte de los deutch francos.. y aun escucho ..llamarse latinos.. asi que no le llame español a menosque usted sea un nazi franquista... ( pero si lo es .. recuerde europa comienza en los pirineos.. walles euskadi herria catalanes ...
😂😂😂
@@esnaiderrincon3709 ???
De cuál fumaste, flaco? Largá las sustancias que hace mal.
Más tonto y no naces.
En España tenemos un problema: No cabe un tonto mas ..
Yo soy de Guinea Ecuatorial y me agrada que nos hayas mencionado, muy poca gente está informada sobre nuestro pequeño país, se agradece. Like.
Muchas gracias! Investigando sobre el idioma hace años descubrí su pequeño (pero interesante) país. Desde entonces lo incluyo cada vez que se da la oportunidad, no solo en este video, sino también en conversaciones normales. Todo hispanohablante cuenta. Saludos! 😁
A
¿Cual doblaje te gusta mas Hug el de america latina o el de España?
Muchos sabemos de Guinea Ecuatorial👏🏻
Entonces ustedes serían los latinoafricanos :0, quisiera ir algún día a su país y conocer q cosas tan extravagantes e interesantes tienen :3, ahora ya tengo un lugar de visita en África al cual quisiera ir. :D, un saludo.
Vaya hasta que youtube me recomienda algo nuevo e interesante
X2
Este video se lo robó de un canal angloparlante llamado ABAlphaBeta, vean el original
@@kawaiiburguer9079 da igual a mi que me importa gringos hablando español antiguo
X3
@@parissouth8636 Importa porque cuando tienes la formación lingüística adecuada (la pronunciación internacional de los fonemas) es posible escucharlo correctamente y no como algún chapucero que no sabe y lo pronuncia como puede.
Espero haya quedado claro
0:57 Soy de Filipinas. Hace un año que aprendo español. Quisiera revivir el idioma español aquí en mi país. Hay algunos grupos que quieren revivirlo también. Ojalá se vuelva a hablar español en Filipinas.🇵🇭
Bravooooo uwu
que hermoso... a mi me encantaría viajar a Filipinas y conocer a sus gentes y costumbres
@@galacteaanil2165 Me alegra saberlo😊. ¿De dónde eres?
Soy de Almería del sur de España
Filipinas es interesante . Me gustaría ver con mis propios ojos la estatua del que se encontró con Magallanes y Elcano .
Pensar que nuestro idioma Español, tal y cómo lo conocemos es muy joven. Solo hace 200 años, quizás 300 que se formó, increíble. Que la lengua Española nos una a los pueblos es algo maravilloso. Los que reniegan de ella, reniegan de la hermandad entre las naciones hispanoamericanas.
No parece que hayas visto el video. Desde el latin vulgar del año 200 de nuestra era ya podías entenderlo.
Casi todas las lenguas modernas son relativamente recientes. El propio inglés de hace 500 años se parece aun menos que nuestro español de entonces y ahí esta.
Es mucho más antiguo, tiene casi mil años, solo que resultaría casi imposible de entender en sus inicios.
Si nos hubiese invadido Rusia pues imagínate cuál idioma hablaríamos…. Italiano, inglés, mandarín o RUSO?. Que opinas?.
@@user-sb6lh8hb3einvadir no parece ser el término correcto. En todo caso es anexar o integrar. Invasión es diferente, como la invasión a Afganistán o Ucrania.
Min 2:00 * yo intento pronunciarlo*
Demonio macedonio : Si patron , que necesita?
xD
No jodas jajajaja
Jajajaj
a alejandro magno de vuelta por favor
Ajjajaajjajaajjaa
Antes: “ El español del futuro será precioso”
El español del futuro: altoke mi rey
😂
@JORGE EIBER SANDOVAL NOREÑA Para nada no es culpa de los meXicanos ni de nadie simplemente son memes 😉
@JORGE EIBER SANDOVAL NOREÑA wtf
@JORGE EIBER SANDOVAL NOREÑA de donde es, disculpa
Jajajajajaja
Esta vez sí estoy feliz con el algoritmo de youtube o.O
X 2 🙂
Estoy de acuerdo!
Estamos
Yo también me sorprendí gratamente.
666 likes😎🤙
Me gusta el lenguaje español, porque cada letra es un símbolo y sonido. Creo que es el idioma perfecto 👌, se escribe como se oye
Y entonces que pasa con :
-ge
-gi
-gue
-gui
-ce
-ci
Todas las palabras que empiezan por "r" pero el fonema es "rr" y a ecepción de España, la z, c, y s que suenan exactamente igual?
Nuestra escritura si esta muchisimo mejor que, por ejemplo la del ingles que es un despelote, pero no es perfecta
@@pipetaaaaaaaaaa Nosotros usamos el alfabeto romano o latino, ellos inventaron letra la G para reemplazar las palabras que empezaban con K ya que foneticamente era un problema con las palabras que iniciaban con C, "ca" "ka", ahora "ca" "ga". Adoptaron las letras Y, Z que son del griego. Un ejemplo la letra Ü con dieresis, de origen aleman. Esta se usa para distinguir las sílabas GUE y GUI (sonido "g") ejemplo: pingüinos, vergüenza... Resulta que esta letra se utilizo en el español antiguo (arcaico), ejemplo: qüestionario (hoy cuestionario). En el abecedario latino moderno se añadieron la J, U y WW.
Se escribe como se oye? No vato yo agradecido de poder ver películas series con el doblaje latino
@@pipetaaaaaaaaaa El español, en efecto, tiene fonemas implícitos. Pero todos ellos se sostienen en vastos reglamentos invariables. Por lo tanto si sabes leer en español podés leer cualquier palabra en este idioma sin equivocación alguna.
y tenemos ventaja para aprender a hablar otros idiomas como el japones, coreano, chino, etc., porque la pronunciación es como si hablaras en español sin forzar la pronunciación, tal y como se hace con otros idiomas como con el inglés, alemán, etc., aunque la escritura y lectura de esos lenguajes asiaticos es otra cosa muy distinta pero la pronunciación es muy sencilla para alguien que tenga el español como lengua materna
El español antiguo era más similar al portugués de lo que es ahora .
Exactamente, yo estoy estudiando portugués de Brasil y al mismo tiempo estudiando español antiguo en la escuela, y por ejemplo en español de antes la letra H no existía, y habían palabras como facer. además muchas veces el reflexivo se colocaba antes del verbo, por ejemplo en oraciones como: no quiero me acordar.
¿Será porque Portugal y España están pegados en la misma península?
@@supermadmac El Parecido entre las dos es porque ambas son parte de las lenguas romances. Al igual que el italiano y el francés, por eso es que hay mucha inteligibilidad entre ellas
No no digas eso !!! que te van a "pelar", lo invento Franco ,como todo por obra divina, usaban el "Huawei "para ponerse en contacto
También era más cercano al italiano de lo que se piensa, creo que la z se pronunciaba igual.
En 200 años hacia el futuro
El español de hoy se verá en futuras plataformas de video
si el planeta existe aún...
Yo te he visto en el sultan :D
quien te asegura que aun exista la humanidad en 200 años.. tampoco lo sabras ya habras muerto
@@iivys4ur El planeta existira por muchos millones de años más, la pregunta es como
"no mames wey"
"Che boludo"
"Hijueputa"
Cómo explicaremos eso?
El eduardo leyendo el latín
- el demonio : KAGASTE
:(
@@EddyNarrador xd
Pero si le hablas en Protoindoeuropeo: Cagaste
Mi esposa es Filipina y le costo mucho aprender el español pero gracias a mi ayuda y su gran disposición a aprender pudo aprenderlo... Ella me dijo que ya casi nadie habla español por allá solo en algunas partes cercanas a la ciudad de cebu se habla un idioma parecido al español llamado chabacano... Ella es de Cagayan de oro (queda en la isla de Mindanao) bueno ahí se habla visaya que es uno de los tantos dialectos que se hablan en Filipinas pero el idioma oficial es el inglés y el tagalog
Yo tuve la fortuna de visitar a zamboanga y fácilmente enti 50% de lo que decían. En una ocasión me repararon mi celular y exclame el hombre sabe y el muchacho entendió 100% Nos reímos y despedimos. Muy buena experiencia.
Mis alumnos son todos de Filipinas y doy clases en Australia, y todos los muchachos conoces algunas palabras en español. Porque usan algunas palabras que son en español.
MUy bien por uds, los gringos les impusieron el inglés , pero su lengua europea de origen es el español que vino de Nueva España, ahora México. änimo y felicidades
EStudia Historia de tu país y de la Nueva España@@Klheth
Cuando era niño pensaba que todos los países LATAM terminarían ablando su propio idioma con el tiempo, pero con las comunicaciones creo que ya no va a pasar, de echo creo que es posible que todo el mundo termine hablando el mismo idioma con el tiempo, internet será la torre de Babel que volverá a juntar todos los idiomas.
Aun estan a tiempp mira a los chilenos XD se estan haciendo su propio idioma 😂 nah es broma
Exacto! O que no importe en qué idioma hables lo traducirá alguna inteligencia artificial en tiempo real para ti.
Por el momento el inglés es el idioma internacional
El ingles es lo más cercano a un idioma universal que tenemos actualmente porque llegó a todos los rincones del mundo gracias a la influencia economica, cultural y politica del reino unido y estados unidos. Como segunda lengua es la mas aprendida del mundo
exacto. en el futuro sera una combinacion de
ingles-español-chino
1:49 Nunca había escuchado un idioma que sonara como tantas lenguas mezcladas pero que a la vez no sonara como ninguna
Una combinación de Latín, Hebreo, Alemán, etc...
Yo solo escuche Huawei al inicio xd
@@celisdeandaeliudalberto5335 xd
A mi me sonó como a árabe, italiano, y latín
a mi me dio la impresión de una alemán, ruso, griego e italiano, pero con acentos y tonalidades de otros países que no logro reconocer.
1:48 dice, " huawei no contará en un futuro con los servicios de Google"
Jajajaja literalmente yo escuche Huawei 😅
Te mamaste bro.
Eso fue brutal, ruin y cruel.
Me agradas, toma like.
Jajajajaja buenaza!!!
Contará con otro servició o su servicio propio. Todos los servicios serán satelitales directamente a cada receptor - emisor o artefacto, solo ingresando una aplicación. Los servicios podrán interactuar entre si de acuerdo al régimen o criterio de cada servicio por acuerdos, disposiciones y en algunos casos directamente no, por distintas razones y de acuerdo a cada tiempo, a cada época y a qué circunstancias se viva en el mundo. Pero que los servicios en el futuro serán independientes en distintas regiones del mundo, serán independientes y existirán varios al mismo tiempo. No habrá el "monopolio" de uno solo.
No
Todos los hispanoparlantes debemos sentirnos orgullosos de poseer este idioma tan hermoso.
¿Para qué sirve el orgullo? Hay tantos idiomas en el mundo y todos serán hermosos.
@@maximilianozapata6632 nah, no todos we
Si we, es fachero, si se habla bien
@@La_Almendrita Todos, cada uno con su pequeño orgullo.
hispano se refiere a un territorio con mas de 20 idiomas.. pero si el csstellano es muy hrrmoso..
Los españoles cuando llegaron a America: Hola que tal wapisimos
XD
kajajsjjsjajs
jajjajaja real
Jajaja
Heeey muy buenas a todos wapisimos-
Mientras el Brayan: En un lugar de la mancha, que su nombre sabra su madre, vivía el Yesid de los de pataecabra olvidada, gorra de addidas, moto e dos cilindros y perro de esquina.
Poesía :)
Weon eres chilensis ....kliao wenaondaaa
🤣🤣
@animetum 😂😂😂
ajajaja
Sonaba muy diferente a lo de hoy, no entenderíamos nada si volviéramos al pasado.
Debatible
Lo dudo, en el latín entendí varias palabras y si escuchas el portugués, el italiano o el francés medio entiendes lo que hablan, con el tiempo te irías adaptando hasta entender bien los idiomas.
Solo hay que prestar atencion, yo entendi la mayor parte del mensaje, no es lo mismo, pero bastante entendible, saludos.
@@edantes2008 no hubiera habido muchos problemas, solo había que prestar atención cómo dices
@@closshernandez3617 Claro, si eres de Europa o vives allí fácil pero si eres americano tienes que poner muchísima atención para entender porque aquí hay otras lenguas nativas.
Maravillosa y complejisima fue y es la evolución de nuestro maravilloso idioma castellano o español!!!
Saludos desde Argentina 🇦🇷!
Nuestro español de raíces griegas, indias, latin. Orgulloso de tener esa ñ y demás acentos. Sin importar que seas del Norte, centro americano, sur americano España y demas países donde se hable Castellano. Es una lástima que en la Secundaria no veamos la materia de Castellano y demás lenguas a menos que estudies historias. Saludos desde Costa Rica amigos hispanohablantes.
Menos mal una persona hablando de castellano
En Argentina castellano siempre fue una materia, incluso se estudiaba lengua y literatura con textos de Cervantes, el mio Cid, el juglar etc...nos enseñan a hablar el castellano con palabras elegantes, no como Chile que tiene su propio idioma jaja
@@danidro8227 en todos los países latinos se eseña de esa forma (o se eseñaba) a nivel secundario con literatura que empieza con España y luego a literatura latinoamericana y nacional.
@@danidro8227 por qué tienes que sacar a los pobres chilenos!!?? 🤣😂🤣😂🤣. Bueno, la verdad, no se les entiende🤣😂🤣😂.
Saludos de América Central!!
El español es un idioma hermoso👍🏻😊
Like sin con el latín vulgar ya entendiste que era El Quijote.
me di cuenta en el siguiente, el romance occidental
@@SabrinaPerez x2
Casi, pero es porque no conozco el libro pero ya me sonaba la frase.
con el "de cuyo nombre no quiero acordarme" me imaginaba por donde iba.
Q raro rozin y caballo por q el cambio
1:48 HUAWEI
Jajajajajaja qué locura
Vaya que oído el tuyo 😂😂😂
Wawey
Jajaja también pensé lo mismo 🤣
YA EXISTÍA ENTONCES : o
Ya habia smartphones
2:16 se escucha increíble como ha cambiado nuestra lengua, no se que dices al principio pero la tuya por si acaso
🤣
Mis abuelos eran judíos de Turquía y hablaban Ladino, una forma del español antiguo que aun se habla entre muchas familias sefaradíes de Turquia, Bulgaria y otras zonas del Mediterráneo Oriental.
Muy buen apunte👍👏.
Similarmente al mozárabe que es escrito con el alfabeto árabe, el ladino se escribe con el alfabeto hebreo.
"Tampoco hace falta que me cuentes tu vidas, sabes?, yo no soy aqui tu diario"
- Marzy
@@chusmithder alguien te contó algo?
@Gorga perdona bro, es solo una frase mitica de TheMarzy xD
Hay dos cosas curiosas que me pasan con este video: 1) Hace ratico estaba pensando que me gustaría saber como sonaba el español antiguo pero nunca lo busqué en Google ni lo hablé ¿será que ya me están espiando la mente? jajajaja. 2) Lo publicaron el día de mi cumpleaños. Me encantó, súper!
A mí paso igual, andaba pensando en1 artista y puff UA-cam me lo recomendó.. cómo paso no se???
Feliz cumpleaños
Si tienes activada la identificación de la voz google, pues si
Celebrar cumpleaños viendo youtube?
Atribuyo mi respuesta bajo la misma conclusión, estoy estudiando idiomas y siempre tuve la curiosidad por la etimología de las palabras
Latin: Ego est
Español del futuro: *Sisoi🤑🤙🏻*
XD
Ego sum.* Est es la tercera persona de singular: Es.
Si sois
En el futuro vamos a seguir acortando palabras y así se van a formar nuevas palabras.
Lo digo por frases como "Pa' lante", "Pa' tras", "Pa' ca", etc.
@@alvaromalaga9872 es que asi evolucionan los idiomas jajaj
Es impresionsnte como ya podemos empezar a entender un poco del "español" de hace mil años . Definitivamente que el español es un idioma hermoso 👍
Pienso que el Español Moderno a alcanzado el balance; está en un punto muy armonioso, en la forma de sus letras, en la musicalidad, es muy versátil!...en estos tiempos el mejor idioma es el español...y es gracias al imperio romano, que extrajo lo mejor de sus conquistas, para construir una lengua muy versátil en todos los aspectos, y más cuando el derecho romano, a esto también le metió la mano Jajajaja...es una lengua la cual hay que saber mucho de derecho para a la hora de hablar, no meter las de caminar, y ni hablar de la coma, que parce una sevillana, que con guitarra 🎸 en mano pone música a las líneas y los párrafos engalana...pero hay que tener cuidado, y ella es objeto de vigilancia de la diosa de la justicia ⚖️, al salir a pasear con ella hay que tener malicia jajajaja!...
Eso diría cada hombre que hablaba cada lengua del antiguo español
Ha alcanzado
@@pavelviltres Si, ha alcanzado pero la ortografía no xD
@ Ever Sanchez Bueno, no es inglés, pero no está mal, desde luego es preferible al latín, que no hay dios que lo pille con tantas terminaciones diferentes y tanto lío... Fijo que los romanitos tardaban mucho más en aprender a hablar correctamente su propio idioma xD
Equilibrio, no balance.
El español del pasado: ñeu æ kïkhäshiz lsappqei
El español del presente: si 👍
XD
No👎
Depende 👍👎
Puede ser 👊
Demas
Muy interesante, tengo entendido que el castellano tiene sus orígenes en el Ibero-Romance, al contrario que el catalán que deriva del Galo-Romance, muy buen vídeo.
Correcto viene del sur de Francia, del occitano (la lengua trovadoresca). Pero se desligó de esta por razones territoriales y empezó a tener influencias aragonesas y castellanas que la hicieron algo diferente al actual occitano, aunque siguen siendo bastante inteligibles mutuamente :)
El catalán se origina del Occitano-Romance, rama distinta del Galo-Romance y de donde viene el francés y el valón.
mance
El catalan es mezcla de Lengua Valenciana Clasica y llemosi occitano, y fuertemente influenciado por el español.
@@enriquepascual8767 desconozco la variedad occitana que más influyó, pero yo apostaría por el occitan languedocien antes que el llemosí. Y lo de la lengua valenciana-catalana es un tema un tanto controvertido (al igual que el galego-portugues por fonética, vocabulario y expresiones). Una cosa está clara, si consideramos al valenciano como lengua independiente del catalán, y es que el valenciano se desarrolló junto al catalán y gracias al catalán antiguo que se iba desligando del occitano, y posteriormente la prosperidad del reino valenciano junto al "segle d'or de les lletres valencianes" influenció mucho los hablares catalanes de la época. Además en el siglo pasado las tornas cambiaron de nuevo y empezó a ser el catalán el que ejercía su presión en el valenciano, prueba de ello es la aceptación de "les normes de Castelló" que establecía la misma normativa ortografica que el catalán. En mi opinión tan solo son dos variantes de la misma lengua que se han desarrollado al mismo tiempo y se han autoinfluenciado mutuamente, cosa que también ocurrió con el gallego-portugues-brasileño, el español en todas sus variantes, el italiano del norte y del sur del país, el francés parisino, sureño o de Quebec, y un largo etcétera de lenguas
Me estas diciendo que viajar en el tiempo no es como había imaginado? OwO Imagínense retroceder 500 años y no entender nada de nada OMG
Exacto
Le mismo pensé, si viajara al pasado no entendería el idioma, no contaba con ese detalle.
Incluso si viajara a 60 años aotras al interior de algun pueblo pequeño de España no entenderias mucho.
Entonces, si mi hermana de 8 años recita esto mientras duerme es completamente normal, solo esta hablando español, pero algo antiguo 😅
XD
Ya no es antiguo esto es moderno, pero el español antiguo, es más mejor que el moderno que hablamos, estoy convencido.
@@eliol.martinezr.9513 Cómo una versión de una misma lengua va a ser mejor o peor que otra pelotudo.
psdt: más mejor no se puede decir, tremenda falta.
Yo que tú llevo un exorcista
está hablando un español primitivo
El español esta evolucionando
Yo cuando alguien muere: F
Optimizamos demasiado el idioma tanto que cuando alguien antaño decia: No me involucres en tus juegos de zorritas persiguiendose la cola
ahora dice: puto
@@sebayt5503 Si.
@@sebayt5503 zzzzzzzzzzzzzzzz
@@sebayt5503 o NT y WP
Tambien decimos muchas palabras en ingles
Me encantó, 3 idiomas siempre me gustaron, italiano francés y español, este ultimo lo considero el más rico y completo de todos, es bellísimo
Coincidimos en dos de tres, mis idiomas favoritos son francés, alemán y por supuesto, español. Siento también que la belleza del español radica en su riqueza y extrema variedad a lo largo del mundo :)
Te falto..el portugués lo hablan más de 400 millones de personas...es el mismo origen el latino
@@jorgericardosucno2754 Pero el portugués no suena tan bonito como los otros
@@facundo1913 De hecho, el portugués el idioma romance que mas bonito suena
@@andreafranco1477 Si vs decis, a mi no me gusta.
¡Interesantísimo vídeo! Ha sido algo increíble poder escuchar la evolución desde épocas tan antiguas de nuestra lengua. Un gran saludo desde España.
¡ECHA UN VISTAZO TAMBIÉN A ESTE VIDEO!
¿ES ESPAÑOL O CASTELLANO?
ua-cam.com/video/Uk1ePW6lpik/v-deo.html
El mozárabe es una lengua mayoritariamente romance que el nombre no te engañe porque tú mismo has podido ver que no tiene nada que ver con el árabe.
El mozárabe era una lengua romance, era lo que hablaban los cristianos en territorio musulman. El árabe aportó vocablos a ambos romances, como en la agricultura, y en cargos civiles, pero nunca influyó ni en la sintaxis ni en la fonética. Además el árabe culto se hablaba en las clases altas, que a su vez eran hispanoromanos que se habían convertido al Islam.
castellano se atribuye a castilla, actual españa, mientras el español puede bien referirse al que españa heredó a sus colonias o bien a todo el español en general
5
En el 1:38 hay un error, eso es Tengwar, una lengua ficticia creada por Tolkien, alguien escribió un artículo con imágenes diciendo que se adaptaba muy bien al protoindoeuropeo, de ahí tu confusión al buscar imágenes supongo.
Soy lingüista de hecho y me encanto el resumen.
A mi también me gusta está idioma antigua.
A mi también pero le faltó el Ladino 🤷♂️
De cuando nombra los sitios donde hablan español
orale
Una pregunta indiscreta, que estudio para ser lingüista ? Saludos!
Ahora comprendo el por qué de la RAE, gracias a eso podemos tener una guía para hablar más neutral entre nosotros porque sino ya no nos entenderíamos entre países xd
@kryspr pues a mi eso me parece mal, a los idiomas hay que dejarlos que evolucionen a su aire como siempre hicieron... Si siempre hubiéramos sido así de conservadores, aún hablaríamos todos por ejemplo latín, si los romanos hubiesen creado la academia esa, por no decir la lengua "elfica" esa más antigua... y no existirían los idiomas actuales... De todas formas esto ya no es tan así con la globalización y tal... No existe ninguna academia de la lengua inglesa y todos los angloparlantes del mundo se entienden a las mil maravillas
@@XenahWP nos es mil veces más útil preservarla sin cambios sustanciales más allá de incorporación de palabras necesarias que permitir que derive y perdamos la unidad lingüística entre países. Además también abría que distinguir evolución y degeneración por parte de los estratos sociales más bajos que es lo que muchas veces pasa.
@@XenahWP Si dejamos que el idioma evolucione justo en esta era donde se comen las palabras y un buen porcentaje habla a lo ñengoso y malandro ES MUCHO MEJOR CONSERVAR EL IDIOMA Y NO DEJAR QUE EVOLUCIONE.
@@XenahWP mentira, tengo un conocido estadounidense que me dice que entiende con algo de esfuerzo a los británicos, pero que esto cambia si intenta hablarle a un australiano o neozelandés, ellos adaptaron el inglés heredado de Gran Bretaña a su manera de tal forma que a cualquiera que no le preste la debida atención a la conversación simplemente entenderá muy poco.
@@alexlinkinparkful , pero eso son las adaptaciones orales de cada país. Lo estás confundiendo todo. La oralidad y la gramática son cosas muy diferentes.
El español no sólo ha evolucionado para transmitir mejor, sino más entendible y fluidamente 🥲
Estoy seguro que para los de aquella época su lengua era fluida
¿Dónde está el botón de ME ENCANTA?
Ahora sí se rifó ese algoritmo de UA-cam
1:49 parece mas una ecuación XD
H0l4⅔ + Co-Mo ÷ T3/Va = X
@@jointkidd 14 (T - U 114) P}0R S/1 4C + 4 S0
2+2=???
@@bretttutorialesygameplay3330 10
@@glxyhsky9596 لك فقط في حال كنت تعتقد أنني كنت مستمتعًا؟?
VENEZUELA 2021: "En un cerro de Caracas, en cuyo barrio no quiero asomarme, vive el WILEXIS un malandro de Maduro, armas modernas, pisos Air Jordan Nike, pana de la fosforito y choro vacilador"
Xd
Vivía el Coqui
Jajaja
Usted si es arrecho mi pana no joda
Mentira. Están todos acá, en Chile, que ya parece el Caribe por la cresta
me encanto... Gracias Eduardo . hace no mucho estuve en semana santa en Castilla y la mancha ....una de las emociones mas grandes de mi vida. Gracias de nuevo.
El español antiguo: *convoca a medio infierno*
Amo el Español, amo hablar español sinceramente el mejor idioma!!
Que bueno ese cariño al idioma ❤
El mejor es el japonés
@@の刀ムノ尺ノ76 sos otaku no? XDDD
@@Silenteinthepain Que tiene que ver eso? Civilízate
dale las gracias a España
1:39 No sabía que el protoindoeuropeo era el mismo Elfico del señor de los anillos
Son lenguas negras de Mordor...es orrible .....mejor me voy😳
Exacto ¿por qué confundir a la gente?
Jajajaja venia a poner eso justo .
efectivamente , el video contiene un gran fake. El protoindoeuropeo no tenia escritura, es un lenguaje teorico.
Veo a mucha gente de cultura por aquí jajaja
Frente al pelotón de fusilamiento, el Coronel Aureliano Buendia, había de recordar aquella tarde remota en la cual su padre lo llevó a conocer el hielo.
Macondo era entonces un pueblo de 20 casa situada fuera de la ciénaga... (Uff otro gran clásico)
El texto del 1:38 no está escrito en alfabeto "protoindoeuropeo", tal cosa no existe porque no se conserva ningún escrito en dicha lengua. De hecho, lo que sabemos de esta lengua lo hemos averiguado a través del análisis comparativo de otras lenguas arcaicas. El texto del vídeo está escrito en Tengwar, un alfabeto inventado por Tolkien.
Lo que dijo el desconocido, por favor investiguen mejor y no anden propagando información falsa
información confirmada
Tienes toditísima la razón. Y bueno, no es el único error del video, aunque sí que es el más gordo.
Lo que sucede es que por lo visto el protoindoeuropeo "podría" escribirse con las Tengwar de Tolkien. Y nada más. Pero no hay protoindoeuropeo escrito.
A ver.., si es PROTO, es porque su cultura la cuenta y difunde OTRO, o sea, UN TERCERO, sabías eso.... porque sino.. NO sería proto, sería CULTURA INDOEUROPEA, si la contarán o la mostraran ellos mismos...
Ahora dilo en chileno 🤣🤣🤣🤣🤣
Pueo desílo en andalú también?
@Joel Benjamín Hernández Montalvo. No hablamos taka taka aquí xDxdxdxd
@Joel Benjamín Hernández Montalvo. Te lo digo en Zapoteco si quieres XD
Decilo en gellego
Dilo en el español de Cuba 😜
Muy orgulloso de hablar este bello idioma, uno de los mas hermosos de la lengua romance. Muchas gracias por compartir este interesante video. Saludos desde Mexico.
@녹색 - 어윈 S U C K MY DI C. K THIEV. JAJAJAJA 🤣 GO F. U. C. K. UR. M .O .M MASESHE JAJAJAJA 🤣. NE NU SH KO JAJAJAJA 🤣 POBRES Y RONOSOS AUN ASI SIGUEN JODIDOS JAJAJA JAJAJAJA 🤣. POBRES GACHUPINES. SIGUEN MUERTOS DE HAMBRE JAJAJAJA 🤣
Gracias !!! Me encantó!! Desde Montevideo , Uruguay 🇺🇾 ❤❤
El español en la actualidad
*"Yo me morfe un milanguche de sanwinesa con exprimon limido boludo"*
2:46 sentí que se me abrió el tercer ojo al leerlo y entender
Ja ja ja
Xd
HEY ayuwoki nos vemos de nuevo el algoritmo de oyutube iso que nos encontraramos recurdos la otravez en el video de putin
Como dijo un antiguo rey:. El Alemán hablo con mis soldados, el inglés con mis diplomáticos, el francés con mi amante, el italiano con mí familia y el español con Dios.
Dios no es ladron
El rey fue Carlos I de España y V de Alemania. Hijo de Juana de Castilla y nieto de Los Reyes Católicos
Vaya! Qué sabio el rey!🤦
❤
@@jorgericardosucno2754 Pequeño mentecato, ahórranos tus incultos comentarios.
Se nota la gran influencia del árabe y el latín es impresionante lo que una función de idiomas puede hacer
si y con eso escribo tanto que hasta mi mano chaquetera esta cansada
xd
y con razón cada que escribo corrido sale como si fuera árabe
1:49.. así que nuestros ancestros hablaban élfico
Bueno, Tolkien creó la lengua artificial llamada naffarin(basada en el español) así que no andas tan perdido,el era lingüista y aprendió de pequeño latín,francés y alemán además tenía basto conocimientos en lenguas antiguas, germánicas,romances y celtas entonces pues por algún lado tendría que haber similitudes.
Wawei
@Blue Berry
😁 no lo creo compadre, pero el buen gusto nos conecta👍saludos!!
@@user-fd6jz2kv9v Imagen de mierda
@@DiegopatricioMomento xd
1:49 traté de decirlo y se me apareció el chamuco
Es que lo dijiste a la inversa... suele pasar.
yo a las 2 de la mañana: digo esas palabras*
el demonio: QUE QUERES PUTO!!
Ja ja ja ja ja ja
Que raro, casi siempre es alreves
😂😂😂
4:05
Yo nací en Granada-Nicaragua fue fundada alrededor del 1500 y en Granada tenemos una Iglesia llamada La Merced, tiene una mensaje grabado en una placa de piedra y el texto es muy parecido, remplazaron las letras "u" con "v" y también usan la cedilla "Ç" y también tiene varias palabras arcaicas que ya no se usan hoy en día.
Saludos de San Francisco, California...gracias por este historia significante. Compartiendo con amigos y colegas.
Es emocionante y hermoso, ¡qué voz y que dicción!. Después de tantos años dándonos la espalda, los hispanohablantes volvemos a tener un verdadero idioma compartido, que sirve para entendernos y sobre todo para comprendernos. No perdamos esta verdadera "riqueza común" como dirían los british.
Primero que todo, muchas gracias por tus palabras. La verdad es que internet está haciendo un gran trabajo unificando la lengua, aunque es inevitable que en un futuro surjan nuevos dialectos, a ver qué pasa. Un fuerte abrazo!!!
Peruano:
"En algún lugar de mi cerro de cuyo nombre me llega al pincho, vivía no hace mucho tiempo un pata de los de lanza que ya mancaron, escudo hecho mierda, caballo flacuchento y caracha bien rápido."
Ese es mi Perú , carajo
Confirmo xd
Bakan tu adaptacion pero yo le pondría
*escudo hecho mierda, caballo flacuchento y un caracha bien rápido *
@@annra-minerva-8056 gracias por la idea
Mexicano:
“En algún rincón del pinche barrio San José de los lagos, vivía hace no mucho tiempo un pendejo que chupa lanzas, bien ruco, con su perro el milaneso que muerde niños
Me ha encantado el video, lo único y para ser más exactos el trocito del Quijote que lees es:
En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor.
El algoritmo de youtube tira cosas interesantes de vez en cuando che
Se dieron cuenta que en el español antiguo se usaba la ç para remplazar a la z, en la palabra lança que ahora es lanza.
:o
@Fernando Fernandez y en francés
@@octavioguell6128
Y en Rumano igualmente, si no mal me equivoco.
Barça
En el catalán también se sigue usando.
Y después de que recitararas el antiguo tatarabuelo del español, apareció un demonio. Ahora quiere que lo alimente.. qué hago ;-;
Dale a tu hermano 😀 es lo mismo pero mas barato.
Ponle un rap en inglés o un reggaeton, en lo posible de Bad Bonnie o como se escriba. Con eso se muere
Cortate un huevo
Dale tu alma
Fíjate si es hembra
Quizás podes usarla para "algo"
En algún momento pensaba que si tuviera una máquina del tiempo iría a una era muy antigua en lo que hoy sería España para poder entender y no quedar tan perdido. Pero con esto me doy cuenta que la edad más antigua a la que podría ir para no tener problemas con el idioma sería 1400 AC con el temprano español moderno.
Cuando vi la película El camino hacia el Dorado, siempre me pregunté cómo se escucharían los protagonistas y Hernán Cortés si fuera lingüísticamente precisa, ahora me lo puedo imaginar
1:41 Parecen ecuaciones de exponentes xdd
2:37 el demonio de mi habitación: qué dijiste?
El demonio: eskius mi????
Me acordé de don Quijote, lo leí en el liceo ya hace tanto tiempo y fue mi inicio como lector . Así, conseguí multiplicar mi vida con la de tantos personajes ..buena Sancho y don Quijote
el español antiguo parece una mezcla de portugues, español, catalan y otras variantes, muy interesante el video!
Quien haya estado manipulando el algoritmo de UA-cam, le agradezco por esta recomendación
Como cuando ves la ultima versión del "español actual" y crees que ahora entenderás ese parrafo... y F en toda la cara
Saludos afectuosos desde Mexico a. Guinea Ecuatorial y por su puesto a todos nuestros hermanos también hispanohablante
Chile: en alguna parte de la mancha no tengo idea de como se llama había un weon lanza antiguo, escudo mas viejo que la chucha y un caballo flaco más rápido que la cresta
Agradezco al algoritmo de UA-cam por traerme aquí, al fin algo realmente bueno e interesante.
Me hace pensar que ciertamente deberíamos saber y entender más de nuestras raíces lingüísticas, entre otros temas.
Me acuerdo cuando tuve que leer el lazarillo de tormes cuando tenia 14 años, y yo pensaba que estaba escrito en otro idioma, le pregunte a la profesora y me dice "no, esto es español, solo que de hace unos siglos" de igual manera tuve que leer el libro, me gusto mucho. Y se me hacia bastante gracioso tener que leerlo sin parar porque si te atorabas en alguna linea tu progreso se iba al carajo y tenias que empezar de nuevo porque no entendias nada XD
Me pasó igual cuando leí el mismo libro, e igual cuando leí la Celestina, me perdía con esa manera rara de escribir jajjaa
@@Danasofiavm jajajajaaj celestina? nunca he escuchado de ella? Voy a buscarla para darme unos buenos cabezazos contra la pared para revivir mis recuerdos del lazarillo
@@shaoranloquendo95jajjajaja es buena, pero tiene una forma rara de escribirse
en secundaria tuve que comprar los libros de versión antigua y moderna para leer El Quijote e Historia verdadera de la conquista de nueva España.
que envidia ,yo mande al carajo los libros de homero (la Ilíada y la odisea) porqué simplemente en una página havian hasta 10 frases que no entendía , pero a mi no me parecía divertido si no mas, estresantes porqué no podía vanzar 😒
Eduardo recién te acabo de encontrar y desde Yaaa te seguiré , me encanta tu canal/ contenido etc , hi from Austin Texas ⭐😉
Llegué a tu canal por casualidad. Y me encantó.
No cabe duda que el español es un idioma tan exquisito.
Ganaste un suscriptor con el primer video. Gracias 😁
2:37
El demonio de mi habitación: «Aguas con lo que dices, pendejo».
En Chilense 🇨🇱 :: Corri y no me mirai flaite saco wea , Que me mirai weon. Me volvi a mirar asi y te doy dale y dale hasta que veiai corri el shocolate PO, entendi ?
Y lo triste de esto es que se entiende completamente
Yo no hablo asi pa
Volé en una línea española, desde Barcelona a Málaga , un vuelo interno en España. El piloto se dirijio en tres oportunidades a los pasajeros, lo hizo en inglés y catalán nunca en castellano soy de iberoamérica de Venezuela y aquí entendemos por idioma español el castellano, creí que estaba volando en una línea aérea Turca o albanesa que contrariedad . En otra oportunidad hice un tour por Europa visite Francia , Italia, suiza. Holanda y Alemania observé que esos letreros que están a las puertas y en los pasillos como No fumar, peligro, entrada. salida, baños, no hable en voz alta ...etc estaban en todos los idiomas europeos menos en español, fue un trauma para mí un hispanoamericano, ver estos letreros en alemán, holandés, italiano, inglés , lituano, francés, polaco y nunca en español, hispanoamérica aporta muchos turistas a Europa, ¿ Que le pasa a RAE? Creí que España pertenecía a la UE, con esta actitud no se conoce el criterio de los españoles respecto a la defensa del castellano. En otra oportunidad, compré una máquina en china y le pedí que me enviaran las instrucciones en español, me la enviaron en catalán. Así pará un hispanoamericano ( uso el término hispanoamericano y no latinoamericano porque se que este término, lo impuso Napoleón lll para tratar de conquistar mejico), la no transculturizacion del castellano pasa porque la Real Academia de la lengua Española se llame, la Real Academia de la lengua castellana
Buen aporte el tuyo
Tu punto demanda gran atención!
M n frega. No solo domino 5 de sys idiomas sino q estudio 3 mas y un poco de catalan y galego x mis abuelos maternos. A tomar x culo y seguur atendiendo a sus pobremente servidas hembras.
Es que a muchos españoles, y su gobierno actual (2023), no les gusta promover la lengua Española por motivos políticos absurdos. Si dicen que en España el idioma oficial es el español, y que la mayoría habla español, (aún los que tienen otra lengua), hacen alusión al nazismo y al franquismo, (si, así de tonto como suena). Mientras los demás países están orgullosos de sus idiomas, aunque sólo se hable en un solo país, nosotros que somos millones en todo el mundo, nos quieren avergonzar de hablarlo.
@@vinny5083 lamentablemente cada gobierno encapsula a su gente con leyes tan degradantes para su propio país, pero ante todo el dinero! Unos suizos decían que acá de este lado del mundo se trabaja para ellos, y con quizá mucha razón, derrochan los euros a más no poder
El castellano es un idioma hermoso y de los mejores, muy completo y gramaticalmente muy bien estructurado...un orgullo recibir esta herencia de España
Si, es verdad.
De España, de Árabes, Romanos y Griegos...
Bueno no fue gratis de ORO que se llevaron lo pago xd
El castellano no existe, al igual que no existe el latín ni el íbero romance. Existe el español.
@@cr1sthian284 el oro quedó allá en forma de 25 universidades, hospitales, catedrales, acueductos, más de 3000 ciudades, cabildos, fortalezas, rutas de comercio, exploración del continente, etc. Por cierto, el oro extraído de tierras españolas americanas en 300 años, lo extrae a dia de hoy México o Perú en un año.
El mal llamado "mozarabe" no era arabe, era la lengua hispano-goda y/o bardula.
(Bardulia era la antigua Castilla)
Los mozarabes eran hispano-godos subyugados al dominio musulman del Al-andalus.
Qué maravilloso es el castellano. Me siento tan orgulloso de haber heredado esta lengua tan noble y hermosa.
Qlo
@@briausdehcz2555 xddddd
Bueno tampoco la pavada
Hola amigos de Guinea ecuatorial al otro lado del continente soy peruano y hablo español, es grato saber que un país africano se comunica por medio de este idioma saludos desde Lima.
Soy de Guinea Ecuatorial y me ha resultado extraño escuchar que mencionas Guinea Ecuatorial en el vídeo, ya que fue colonia española pero en el instituto en ningún momento se estudia que los españoles estuvieron en Guinea Ecuatorial durante 2 siglos.
En la ESO se le menciona como país que habla el castellano, y pensé que al llegar en Bach, en Historia de España que tal vez hablarían sobre Guinea; pero en Historia ni lo mencionan.
Seguramente tampoco te explicaron que los españoles estuvieron 400 años en las Filipinas, hasta 1898, y que los Estados Unidos borraron el idioma español de esas islas mediante un genocidio en el que pereció más de un millón de personas. Aun así los filipinos de hoy llevan apellidos españoles y mayoritariamente profesan la religión católica, caso único en Asia.
Los nacionalismos es que tienen, sólo enseñan su versión de la historia, lo demás no existe ,sólo su visión interesada. Para crear NACION y sus hijos mueran y odien por sus enseñanzas .SÓLO la busquéda de la información te hace libre
Si los españoles no estuvieron en Guinea Ecuatorial entonces de donde es que la mayoria de ustedes habla castellano? No creo que lo aprendieron por UA-cam.
No sabia que el español era descendiente del lenguaje elfico 😆
Por eso es tan bello.
GRACIAS A LOS ARABES
@@giorgioarista1150 Gran aporte cultural.
Que estúpidos sois, puso una plantilla de un idioma falso creado para el señor de los anillos.
@@giorgioarista1150, la pronunciación, la sintaxis, las estructuras de la lengua, el parentesco lingüístico, el grueso del vocabulario, etc, etc, no es precisamente árabe. En todo caso será gracias a los romanos y, por extensión, a los indoeuropeos. Digo yo.
Extraordinaria y entretenida ilustración del desarrollo de nuestra lengua y, además, un atisbo muy interesante al Indoeuropeo, la madre de "todas tormentas del habla". Gracias, Eduardo.
Soy brasileño y mi prometida es colombiana! A mí me encanta oírla hablar en español! Ella tiene un ascento rollo bonito! Mi gringuita!
De "lanza en astillero" a "lanza ya olvidada" no es una traducción, sino una licencia que ha dado el traductor.
Explícalo bien, porque suena interesante el detalle.
Como profesor de Historia, gracias por compartir esta perla cultural. Saludos desde Chile
Saludos comunista
Me encanta. Una de mis clases favoritas en la universidad fue Historia del
Español. 😍
Wey!!!!!!! The untamed!!!!!
Que suerte, en mi país lo pasan recién en la universidad, ligado a la cátedra de derecho romano.
@@MrChileno13 ¿Y no la puedes ver como electiva? Es que yo estudié Español y Literatura
@@saritagonzalez6172 😅 Sí, es demasiado buena. ♥️
@@VibraAlto.03 yo amo the untamed,guardian y los raikantopinis xd y las demas versiones de mo dao zu shi
Me gustó como va cambiando el mismo texto, hasta que se fué haciendo conocido, incluso solo por algunas palabras. Gracias por el video 😃
Wow, qué interesante es ver esos pequeños cambios en la evolución del español... ¡Cada vez se hace más y más entendible! Sé que solo somos simios pero hablamos muy buen español
Joder nuestro idioma español tiene muchos misterios. Saludos y bendiciones desde El Salvador 🙏🏻❤️🙏🏻
No. Lo que hay es mucho hablante nativo ignorante. La lengua española es una de las más evolucionadas y estudiadas del mundo.
Estás recomendaciones de UA-cam si valen la pena.
Sí laurita
Su madre tambien
@@nestorcastillo2755 jajajaja whaat
@@LauraGomez-wr8ir español mamita
@@nestorcastillo2755 mamita? Corroncho y ordinario. Chao de aquí.
Es impresionante ver como desde el latin ya hay algunas palabras parecidas, si repites el video las empiezas a reconocer!