Muy buen trabajo en ambos ☀️ No pude evitarlo y lo hice YvY ua-cam.com/video/qRHGTVCtvSg/v-deo.html Espero te guste 🌙 sigue así, tu contenido es muy bueno ⭐💪
Soy de España y la verdad es que sí disfruté mucho del doblaje, por lo general suelo ver muchas películas en español latino así que no me resultó nada nuevo, pero siento que, por la ambientación de Encanto, el acento le da una muy buena caracterización a los personajes :)
El comienzo de la película se desarrolla en el año 1900, la excena de la muerte del abuelo se da por el desplazamiento de los habitantes de un pueblo debido a la guerra bipartidista (liberales y conservadores) llamada la guerra de los mil días, y no por querrillas y paramilitares, ya que estos fenómenos sólo aparecen después de mediados del siglo20.
Lo de la edad de Mirabel si es real ya que la Abuela hace que la casa les otorge sus Dones a la familia apartir de los 5 años y en la pelicula se nos revelo que Bruno se fue de la casa hace 10 años cuando Mirabel no obtuvo un Don por lo que si sumamos 10+5= 15 , 15 años (Matematicas hijo xd)
Me parece que cualquier película ambientada en Latinoamérica debería tener un solo doblaje español, el español latino y que cualquier película ambientada en españa debería tener solo un doblaje español (castellano)
Si la película se origina en los 50, mi abuela, que gracias al cielo aún vive con nosotros, faltarían 8 años, 1958 para que ella naciera. Ella me ha contado que las cosas eran muy complicadas en esa época.
El creador de Ladybug ya se hizo arrogante xD En el fandom se sabe que bloquea a cualquier usuario que le lleve la contraria. No he visto la película, pero después de ver un resumen y diciendo que los abuelos se fueron de su rancho e hicieron otra comunidad, me sonó bastante a Macondo XD
muy buen vídeo, buena información oficial confirmada, nada de efectos de "terror" edgy de otros icebergs y tu voz es muy agradable, ¡excelente! Adoré mucho Encanto y este vídeo,
Apenas diez minutos de vídeo y lograste decir tantas cosas de manera corta y directa sin irte por las ramas. Ta buenísimo el iceberg y la manera en la que lo narraste 👌 Y con el tema de las arepas, nosotros los uruguayos y argentinos nos podemos identificar porque llevamos años peleando acerca de quien es el mate (y a veces otras cosas como el dulce de leche) xD Ahora sí me disculpan me voy a ir a llorar porque ya ando viendo que toda Latinoamérica va a tener su propia película Disney o Pixar en un futuro lejano menos Uruguay XDn't
perfecto pero lo de las canciones repetidas no es exclusivo de encanto. se llama leitmotif y es un recurso que se usa en basicamente todas las bandas sonoras
Pero ¿se imaginan la tempestad que se desata en Encanto cada vez que Pepa y Félix tienen sexo? ¿y si Camilo se transforma en mujer, se puede embarazar?
Soy de España y para mi estuvo guay la pelicula pero normalmente las prefiero en castellano uwu aun asi Coco y Encanto me gustaron apesar de ser español latino
No tenía idea lo de Thomas, que mal el comentario de ese usuario en twitter porque la diferencia de dinero afecta la calidad de una serie o película, en eso tiene razón T.A. pero nada que ver el comentario de él, pareciera que siempre está en controversias y peleando con sus fans 😕😕
Yo soy de España y la verdad me da igual el doblaje ya me he visto varias series y películas en español latino y no suelo notar la diferencia también claro es que yo consumo mucho youtuber latino
Yo soy venezolana cuando vi la pelicula no tenia teorias de la peli por que estaba consentrada en ver la pelicula completa pero ahora que veo este entiendo las teorias,e visto icebergs de mis series y peliculas favoritas y las que no veo
2 роки тому
Que genial jaja, y no olvides ver la parte 2 para más teorías 👀
A ver si dejamos claro esto ya..... La arepa venezolana es de promasa y la colombia es de maíz, me gusta más la de maíz pero eso ya es de cada quien y por cierto... ¡Existen muchísimos tipos de arepa! Esta de choclo, está la normal, está esa de queso está de mazorca, está mejor dicho... Muchísimas Gracias por leer Dato curioso... Todas las narices se parecen xd
Yo creo que sí se hiciera una película en España le pondrían doblaje en latino porque si no saldrían los mamadores estudios a decir que se oye todo mal o sin sentimientos, una pena porque el acento español la verdad es muy bonito
Ferdinand se desarrolla en España hubiera sido interesante escucharlo en castellano. La película fue meh, así que tampoco me esfuerzo mucho en buscarla. La arepa es un platillo del norte de Suramérica, y cuáles son los países que conforman esa región? Colombia y Venezuela. Antes eran un país unido junto con Panamá y Ecuador. Por lo que alguna vez fueron una nación que comparten similitudes, son como hermanos que se odian a pesar de provenir del mismo lugar.
a mi al principio me molestó un poco que estuviera en latino por que muchas películas en latino no me gustan pero yo quería ver la peli la vi y me encantó fue fntastica
Como alguien de España,me parece que es mucho mejor que no hayan adaptado el doblaje a nuestra pronunciación,sería un completo desastre y no sería lo mismo.
Soy latina de nacimiento y de sangre pero vivo en España y me crie ahí aunque visite a mis país latino varias veces y me gusto la película y también me encanta miraculous no me gusto que el director de miraculous haiga comentado hate a la película
Este comentario va para el creador de ladybug osea ni esa serie es buena no desarrolla los personajes y los capítulos son lo mismo así que ese mamón no crítique
Lo que dijo el creador de Miraculous ladybug es real sorry not sorry la única canción buena es we don't talk about Bruno los personajes no están bien desarrollados y los escenarios también están un poquito mmm y me parece bien que bloqueé a los de los comentarios de hate
Me alegro que no haga doblaje español de España por que ellos siempre la cagan xd lot ejemplo si en colombiano es "No se habla de Bruno" En España sería "No hablamos de Bruno" Xd
Parte 2 del iceberg ya disponible!: ua-cam.com/video/tP44letxRHk/v-deo.html
Muy buen trabajo en ambos ☀️
No pude evitarlo y lo hice YvY
ua-cam.com/video/qRHGTVCtvSg/v-deo.html
Espero te guste 🌙 sigue así, tu contenido es muy bueno ⭐💪
Soy de España y la verdad es que sí disfruté mucho del doblaje, por lo general suelo ver muchas películas en español latino así que no me resultó nada nuevo, pero siento que, por la ambientación de Encanto, el acento le da una muy buena caracterización a los personajes :)
Soy de España y concuerdo 100%
Muchas gracias por compartir tu respuesta. Que bueno que te haya gustado! :D
@ Gracias a ti x el video! ^^
SI
Yo soy de España y simplemente AMO el acento Latinoamericano, así que me gustó mucho la idea de Encanto y de Coco
Mexíco tiene a Coco
Italia tiene a Luca
Colombia tiene a Encanto...
de seguro en algún momento saldra una película española.
O de nicaragua
@@xx.sam.storys0 Que es una nicaragua?
@@xx.sam.storys0 una peli comunista xd
@@xx.sam.storys0 WTF que mierda es eso?
@@reavermillard3463 un pais me referia a q disney no ah sacado una pelicula porq nicaragua es un pais olvidado
Soy de España y pienso que el doblaje en la película es espectacular. Se nota el trabajazo que hizo el equipo de doblaje. 10/10 :)
El comienzo de la película se desarrolla en el año 1900, la excena de la muerte del abuelo se da por el desplazamiento de los habitantes de un pueblo debido a la guerra bipartidista (liberales y conservadores)
llamada la guerra de los mil días, y no por querrillas y paramilitares, ya que estos fenómenos sólo aparecen después de mediados del siglo20.
Lo de la edad de Mirabel si es real ya que la Abuela hace que la casa les otorge sus Dones a la familia apartir de los 5 años y en la pelicula se nos revelo que Bruno se fue de la casa hace 10 años cuando Mirabel no obtuvo un Don por lo que si sumamos 10+5= 15 , 15 años (Matematicas hijo xd)
MATEMÁTICAS
Soy de España y amé el doblaje de Latinoamérica, hicieron un gran trabajo
Imagínense cómo habría sido cantar “no se habla de Óscar no no no”
Me parece que cualquier película ambientada en Latinoamérica debería tener un solo doblaje español, el español latino
y que cualquier película ambientada en españa debería tener solo un doblaje español (castellano)
"Tan rápido, la película solo lleva poco más 4 meses y ya tiene iceberg!" :'v
si XD
Yo quería hacer el iceberg en mi canal antes pero ya había icebergs pero yo quería ser el primero :,v
Necesito que disney haga una pelicula dedicada a argentina,me pondria muy feliz :")
Hicieron una película de goofy en Argentina hace mucho tiempo.
Yo pensé que Mirabel tendría 17 años ya que no se ve como a la edad de Camilo
Muy bueno el iceberg... pero ¿Donde arepas esta el dato perturbador sobre Maui Colombiano?
Te mamast3 con esa frase xd
XD
Si la película se origina en los 50, mi abuela, que gracias al cielo aún vive con nosotros, faltarían 8 años, 1958 para que ella naciera.
Ella me ha contado que las cosas eran muy complicadas en esa época.
Me hubiera gustado ver a las papas. 😂😂
5:11 hay una teoría que dice que Mirabel será la próxima líder de la casa,o sea la sucesora de la abuela y que su cuarto es el de la abuela :3
El creador de Ladybug ya se hizo arrogante xD
En el fandom se sabe que bloquea a cualquier usuario que le lleve la contraria.
No he visto la película, pero después de ver un resumen y diciendo que los abuelos se fueron de su rancho e hicieron otra comunidad, me sonó bastante a Macondo XD
muy buen vídeo, buena información oficial confirmada, nada de efectos de "terror" edgy de otros icebergs y tu voz es muy agradable, ¡excelente! Adoré mucho Encanto y este vídeo,
Muchísimas gracias 🙌
Apenas estoy conociendo este canal y ya me suscribí, qué buen contenido.
Muuuchas gracias 🦾
2:23 esta bastante bien.
Buen iceberg!!!!
ami me gustaria que si hubiera pelicula española dijieran al final:Chavales.... HOY DESCUBRIREMOS si tenemos SIDA
Apenas diez minutos de vídeo y lograste decir tantas cosas de manera corta y directa sin irte por las ramas. Ta buenísimo el iceberg y la manera en la que lo narraste 👌
Y con el tema de las arepas, nosotros los uruguayos y argentinos nos podemos identificar porque llevamos años peleando acerca de quien es el mate (y a veces otras cosas como el dulce de leche) xD
Ahora sí me disculpan me voy a ir a llorar porque ya ando viendo que toda Latinoamérica va a tener su propia película Disney o Pixar en un futuro lejano menos Uruguay XDn't
Esto va a explicar por qué Bruno es la mejor princesa de Disney? /s
Recomiendo EL PINGUINO DEL ICEBERG, tambien sube buenos icebergs
Podiras hacerun iceberg de spectacular spiderman 2008 que seasn 4 nivoes
Soy español y me pareció un poco raro el doblaje cuando lo oí por primera vez, pero me acostumbré rápido :) es un doblaje muy bueno
La verdad buen vídeo
Puedes hacer el iceberg de Moana Zootopia y Frozen y De series canceladas de Disney
1:42 no es bruno es camilo jfkfkf bruno en ese momento estaba agarrando la arepa
Soy de España y siendo honesto ver una película en castellano y en latino es muy similar
1:02 Me pregunto si encanto fuera 2D...
2:36 gigantic xd
perfecto pero lo de las canciones repetidas no es exclusivo de encanto. se llama leitmotif y es un recurso que se usa en basicamente todas las bandas sonoras
Ya espera que alguien hiciera un resumen del iceberg
En fin encanto es buena pelicula pero a la vez mala peli
Por lo que le daría como un 8 .
Aleluya
Pero ¿se imaginan la tempestad que se desata en Encanto cada vez que Pepa y Félix tienen sexo? ¿y si Camilo se transforma en mujer, se puede embarazar?
Hola cinetik haz la segunda parte del iceberg de encant9 por favor saludos Antonio Josue Gonzalez Meza😘😘😘😘
2:36
Minecraft
La película
Akajajaja XD
8:34 se imaginan la cancion : no se habla de oscar no no no xD
Soy de España y para mi estuvo guay la pelicula pero normalmente las prefiero en castellano uwu aun asi Coco y Encanto me gustaron apesar de ser español latino
No tenía idea lo de Thomas, que mal el comentario de ese usuario en twitter porque la diferencia de dinero afecta la calidad de una serie o película, en eso tiene razón T.A. pero nada que ver el comentario de él, pareciera que siempre está en controversias y peleando con sus fans 😕😕
Holiii
Yo soy de España y la verdad me da igual el doblaje ya me he visto varias series y películas en español latino y no suelo notar la diferencia también claro es que yo consumo mucho youtuber latino
Segunda...o tercera?
Yo soy venezolana cuando vi la pelicula no tenia teorias de la peli por que estaba consentrada en ver la pelicula completa pero ahora que veo este entiendo las teorias,e visto icebergs de mis series y peliculas favoritas y las que no veo
Que genial jaja, y no olvides ver la parte 2 para más teorías 👀
8:17 hay hubo un error
Faltaron un monton de cosas
emo 😎🤙 (eso es lo q escuche xd)
El creador de miraculos está basado, excepto por la música, si es pegajosa esa madre
Yo , en lo personal soy de España y a mi me gusta el doblaje Colombiano me encanta
A ver si dejamos claro esto ya..... La arepa venezolana es de promasa y la colombia es de maíz, me gusta más la de maíz pero eso ya es de cada quien y por cierto... ¡Existen muchísimos tipos de arepa! Esta de choclo, está la normal, está esa de queso está de mazorca, está mejor dicho... Muchísimas
Gracias por leer
Dato curioso... Todas las narices se parecen xd
Yo creo que sí se hiciera una película en España le pondrían doblaje en latino porque si no saldrían los mamadores estudios a decir que se oye todo mal o sin sentimientos, una pena porque el acento español la verdad es muy bonito
Usuario de twitter *emite una opinión contraria
Thomas Astruc: Que lo bloquee dice
Como el nombre "maribel" tambien "no se habla de gringos" y mas cosas
Lo segundo viene en la parte 2 👀
@ a si cierto,esta es la parte 1 xd
Sería genial ver una película de Disney ambientada en España
Donde puedo encotrar lo de "ladybug animation look like this"
Soy de España I mi me a gustado mucho representa su cultura
Primero
😎🤑
Me parece genial y soy de VIVA PAÑA
Ferdinand se desarrolla en España hubiera sido interesante escucharlo en castellano. La película fue meh, así que tampoco me esfuerzo mucho en buscarla.
La arepa es un platillo del norte de Suramérica, y cuáles son los países que conforman esa región? Colombia y Venezuela. Antes eran un país unido junto con Panamá y Ecuador. Por lo que alguna vez fueron una nación que comparten similitudes, son como hermanos que se odian a pesar de provenir del mismo lugar.
9:23 no es un fonografo los fonografos son diferentes eso es un gramofono
Bien
necesito la música de fondo que usaste :/
a mi al principio me molestó un poco que estuviera en latino por que muchas películas en latino no me gustan pero yo quería ver la peli la vi y me encantó fue fntastica
Soy de España y si me gusto mucho el doblaje
El doblaje estaba perfecto en español latino pero yo pensaba que en disnep + iba en esa película y en mas de doblaje español españa
El doblajeeee...bien maldita sea
Yo creo que el don de mirabel es hablar con casita por que nadie más puede hacer eso
Como alguien de España,me parece que es mucho mejor que no hayan adaptado el doblaje a nuestra pronunciación,sería un completo desastre y no sería lo mismo.
De hecho antes creia que lo habrían adaptado tuve flashbacks de vietnam JAJJSJS
da risa que thomas astruc insulte a encanto cuando su serie es peor parece que todos estan ciegos en esa serie😂😂😂🥱
Soy mexicana y sería interesante ver una película sobre España de Disney
Soy latina de nacimiento y de sangre pero vivo en España y me crie ahí aunque visite a mis país latino varias veces y me gusto la película y también me encanta miraculous no me gusto que el director de miraculous haiga comentado hate a la película
Yo pensaba que Mirabel tenía 35-40 años XD
no se habla de bruno es super famosa pero no regalo magigo aa
pos ostia el doblaje esta gapo en latam tío
A mi me gustaria que hicieran una pelicula en Argentina
La de no se habla de bruno es el mejor
Este comentario va para el creador de ladybug osea ni esa serie es buena no desarrolla los personajes y los capítulos son lo mismo así que ese mamón no crítique
Se soy mexico
Te confundiste porque envés de poner origen del nombre del tío Bruno pusiste encanto en Brasil
Jutao wm salio ek anuncio de encanto
!Que!😱 amo miraculous y que tomas astruc dijera cosas malas de encanto mi pelicula favorita con razon esta ledybug en la portada😔
Lo que dijo el creador de Miraculous ladybug es real sorry not sorry la única canción buena es we don't talk about Bruno los personajes no están bien desarrollados y los escenarios también están un poquito mmm y me parece bien que bloqueé a los de los comentarios de hate
No estoy segura
SOY DE ESPAÑA Y EL DOBLAJE SUENA RARO
Soy de España y no me importa que doblaje tiene la pelicula
Me alegro que no haga doblaje español de España por que ellos siempre la cagan xd lot ejemplo si en colombiano es
"No se habla de Bruno"
En España sería
"No hablamos de Bruno"
Xd
No lol, han demostrado hacer un buen trabajo y en ocasiones superar al latino y al original.
@@liiil8492 Ati que valga madre no? 😋
@@seryox2099 Si no quiere opiniones ajenas mejor ni comenté
@@liiil8492 yo opino pero no hago comentaríos que requieran opiniones de pendejos
@@seryox2099 Ya sabemos quién se puso agresivo xd
Estoy de acuerdo con lo que dice Thomas astruc
Así dices primera parte y solo es una
No puedo decir porque soy de Chile
no se
Si
soy de venezuela
Yo amo a LADY BUG
Mira el titulo 8:17 y lo que dijo XD
Bueno...
Es sospezzoso?? Lodebruno estoibiendo nosealadebruno iies sierto😮??¿
como que "piensan que es de su cultura" la arepa es venezolana.
O bueno, de ambos paises, digamos.
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣¡!¡!¡!!! La arepa es colombiana y punto¡!¡!!!
@@martinnavarro4450 😐😐😐😐
A donde dice eso??? Quien dice??? 🤨🤨😐😐
@@choimeimei lo dice la constitucion colombiana ¡!¡!¡!!!!¡!!
@@martinnavarro4450 Aja, si.