Эти английские слова, похожие на русские, все путают
Вставка
- Опубліковано 11 тра 2024
- 💡 Подписаться на наш Телеграм канал с полезными конспектами - t.me/linguatrip_channel
🚀 Интенсивы от LinguaTrip:
Английская грамматика с Веней - ltrp.xyz/hwJzNl
Разберись с временами раз и навсегда с Веней и Мариной - ltrp.xyz/rEAiDe
TOEFL выше 100 баллов с Мариной и Настей - ltrp.xyz/Sumc87
Взлетай выше Intermediate - ltrp.xyz/sJZJ05
Работа над ошибками - ltrp.xyz/0aaKQ4
📘 Книги и пособия от LinguaTrip:
+300 английских слов и выражений - ltrp.xyz/53NSQp
Английский как стиль жизни от Марины Могилко - ltrp.xyz/qMcNIR
3000 слов для Intermediate - ltrp.xyz/wCC9jB
Самая понятная книга по грамматике от LinguaTrip - ltrp.xyz/f2hYJr
Минус 365 ошибок за год - ltrp.xyz/8ZFf5l
Начать учить английский с носителями за границей можно с любым уровнем, каждый понедельник 🙌🏼 Получить бесплатную консультацию по изучению английского за рубежом - ltrp.xyz/GcMNlM
✍🏻Пройти быстрый тест на знание английского - ltrp.xyz/kpEDcM
📥 Задай вопрос Вконтакте - linguatrip
Ссылка на VenyaPakTV: / venyapaktv
Смотря какой fabric, смотря какой details
Это очень Аффордабл
Ну это классека
🤣
Какой season, разный сют
И вот вопрос она правда имела виду ткань, или производство?
Есть такое слово на русском «аккурат». Например : его машина встала аккурат между двумя другими не задев ни одну . В этом случае «аккурат» имеет значение «точно».
Т.е. "accurate" на русском будет "аккурат", аля как "brave" будет "бравый" ?
@@user-nv4nj7oh4cя когда то в Ютубе услышал словосочетания "бравые гладиаторы". Наверное есть такое на русском языке
@@user-nv4nj7oh4c ну что то вроде
В польском тоже подобное, "akurat"- в самый раз
Ну, почему-то мне кажется тут уже калька с английского
А как же любимый многими magazine?
или drug
@@user-wu6tt3kp6vочень хороший друг😂
@@user-wu6tt3kp6vперевести на русский "друг"💀
А так drug, это же наркотик?
@@user-wu6tt3kp6v drug это наркотик, но что могут подумать наши? Я не догоняю
Ооооо, вчера буквально дочери домашку правила. Лень было в словарь заглянуть, поэтому она по выходным полюбила ходить в журнал
Magazine - журнал
Лунатик на английском - sleepwalker
Sleep - слепо видеть, walk - волк(имеется, не в том значении, что "животное", а как "действие")
@@Tollphysчё за псевдоэтимология?
@@mafferx а псевдо от слова пес, то есть псовая этимология
Preservative-консервант 🙂
Condom-презерватив
Презики иногда называет консервативами вроде
@@user-iy4fd1no5pконтрацептивами*
@@user-iy4fd1no5p Вернее контрацептивами 🙂
Ну для тех кто знает чуть выше А2, то знают слова preserve - сожранять. В властелине коней Толкин про бильбо пишет "well preserved" - дословно как муравьёв мой любимый перевёл - "хорошо сохранившийся"
Помню у меня одноклассник в своем эссе написал magazine, имея ввиду магазин😂
иронично, что magazine это действительно магазин, правда в огнестрелке)
Слово “Magazine” тоже можно сюда добавить
Смотря какой фабрик, смотря сколько дитейлс
В университете мы это учили как Ложные друзья переводчика, и их много кстати, я все не выучила, ахэаха
Попробуйте с испанским, весело будет😂
Только я понимала sleepwalker
Я тоже)
Аккуратный - tidy
Careful - это осторожный
:)
в определенном контексте это одно и тоже. буть аккуратен=буть осторожен
@@alisa1607 точно тоже самое можно сказать и про accurate, ведь точно сделанное и аккуратно сделанный
Имею сильно схожий смысл
также neat это аккуратный
@@filaon7779сделать точно - это сделать со строгим соблюдением инструкций, размеров, времени. Сделать аккуратно - это сделать тщательно, с вниманием к деталям. Да, в обоих случаях мы получаем хороший результат, но есть нюансы. В частности, можно делать не очень точно, но аккуратно. И наоборот, неаккуратно, но точно по инструкции)
Жесть.
Достаточно просто открыть этимологический словарь. Я угораю над вами. Курировать вас необходимо.
ложные друзья переводчика 🦑
time stood still the way it did before
it's like I'm sleepwalking
fell into another hole again
it’s like i’m sleepwalking
А sleepwalker?
Вот именно! Care - забота, а careful - почему-то не заботливый, а аккуратный!
Брат сделай пожалуйста обзор на свои фигурки которые сзади
+
Вот почему логотип фабрика в майнкрафте какое то полотно
может лунатик-это sleepwalker?😊
Надо вспомнить русское слово "акурат " Пример: акурат промеж глаз 👀
Тогда английский перевод слова "точно" станет логичным.
Только пишется оно иначе. 'акКурат'
Смотря какой фабрик
Это во всех языках почти так)
Я помню, как удивилась классе в третьем, когда срастила слова furniture (мебель) с русским фурнитура, которое как бы вообще нихрена не мебель. То есть какие-то люди просто транскрибировали слово, аналог которого уже был в русском, и дали ему другое значение. Зачем блин?
Conductor - это дирижёр, а не кондуктор 😂
Говорят в аккурат - т.е. точно, как раз🤓
Я думал careful это безопасный
Как же я полюбила изучать английский во время обучения в EL
"Аккуратный" в современном языке чаще идёт в значении "точный". А "лунатиком" также называют, когда хотят обозвать "ненормальным" :)
Не называем никак, разве что sleepwalker
А прежде чем "учить с русского языка", стоит нормально этот самый язык выучить, мистер thirsty
Important?
Director - режиссёр)
Спасибо большое) Теперь знаю что песня группы Nickelback «Photograph» переводится не фотограф, а фотография)
Magazine - журнал, а не магазин
Вы забыли о слове magazine)))
слово patient не пациент а спокойный
Я как то слушал на фоне лекцию Питерсона, сама включилась на фоне. Он там постоянно говорил «хараоки «, ну, думаю, рассказывает про полезность караоке, оказалось, лекция посвящена иерархии 😂
Artist= -АРТИСТ- ,художник
lunatic теперь я запомню по песне Pink Floyd... The lunatic is on the grass...
Гораздо интереснее изучать новые слова глядя на их происхождение и предков в английском языке и русском, находя параллели. Например магазин и magazine. Вроде обозначают разное, но это просто разная интерпретация одного понятия. И оттуда-же лезет магазин у оружия, и даже слово казна. Без всего этого тоже неплохо, но нахождение общего в разных языках - это ведь очень интересно.
Чувак, это относится ко всем языкам, не только к русскому языку.
Этот чувак научил меня англискому лучше чем училка в школе
Architect. Я не знаю почему но наша группа не могла запомнить что мы architects а не architectureS.
А разве нет слова sleepwalker? Я просто в песне слышала😅 Понимаю, что там часто делают ошибки и всякие исключения, но все же
Например лажать с артиклями)
...а "magazine" это вообще не магазин.
Почему вместо того чтобы сказать фотограф- профессия!, я говорю фотографер ?
Да, я поняла,что для меня удобнее изучать английский лучше с итальянского, который знаю,там и грамматика и слова похожи.
Ой, коллеги открыли ложных друзей переводчика)))
За то легко подобрать ассоциативный ряд и выучить слово
потому что русский много что занимал у английского, из-за этого у нас немцы живут в Германии потому что German
Из французского заимствований больше.
Поскольку французский более 400 лет был языком английских аристократов, то и в английском огромное количество слов заимствованы из французского.
Так что, слова, которые приведены в ролике это французские.
Да, это действительно челлендж.
Ну в принципе логично в большинстве слов :)
еще artist это художник
sleepwalker - можно назвать лунатика. когда жила в маями, подтянулась с b2 до c1. вот бы снова отправиться в путешествие… жаль средств нет :(
noctambulist - сомнамбула
Ей очень мало досталось! Надо было больше! Я считаю!;
боже я после Насти Кико так выросла в англе, я прям счастлива
То есть кто то до сих пор незнанет солово fabrik после мема : смотря какой fabrik смотря какие diteils
Та же самая досада со словом marmalade...
Лунатик это dreamwalker
Дрим это не спать😅😅
Careful разве не заботливый?
Lunatic и Crazy значит одно и тоже. Спасибо учитель.
Блин, а вот я тут подумал... "Инженер двигателей внутреннего сгорания" - это же тавтология? Или нет? Ведь слово "инженер" является производным от слова "engine"? Это как "народная республика" (рус, лат) ... 😅
🥲 как быть с произношением (по-моему, чтоты говорить хоть чуть-чуть приблизительно, как носитель, нужно сделать основательный пирсинг языка) 🤔
Этот смех в конце 😂
нееее фабрик,это один из самых популярных портов ля модов для Майнкрафта
Просто создаёте ассоциативный ряд. Например журналы продаются в магазине. Ткани делают на фабрике и тд. И норм запоминается.
нeeeeeee вaщето fabric,это один из сaмых пoпулярных APIшников на Майнкрафт,нарядy с forge
Ничего необычного
Меня после свайпа видоса попросили оценить, как вам это видео. Ответил, что вводит в заблуждение. Я считаю, что сказанное на видео явно мешает изучению языка, потому что находить и этимологически разбирать похожие слова в разных языках полезно, в том числе и для запоминания подобных нюансов.
Аккуратно и точно - синонимы. Так что придираться к этому как-то глупо.
careful - осторожный
А нельзя сказать sleepwalker? Вроде бы логично
Я учил русский с польского, там вообще песня))0)0
только про lunatic не знала
Magazine из той же кучи
Слово pretend
Можно подумать оно переводится как «претендовать», но нет! Это «претворяться»
Очень долго не могла его запомнить
Что значит "никак не называем"?!!! А чем sleepwalker не понравилось? У меня даже телефон знает это слово :)))
Accurate handwork - точная сделанная вещица и аккуратно сделанная вещица, имеют одинаковый смысл
Somnambula - это лунатик
Прическа бодрая бро!
А как же слово important?
West это не восток, а запад)
Я знаю как фотограф и фотография , потому что я фотограф 😂и ставлю хештеги
Как думаете, можно ли подготовиться к ЕГЭ по английскому за 2 года с уровня А1?
Безусловно
Кто вообще щас говорит photograph,уже лет 20 используют тупо photo
Со словом magazine та же история😤
Ага а вот и ответ на "терсти"
У нас есть лунатик у них нет
Sleepwalker
У меня есть книга которая называет
Ложный друг переводчика и там есть все такие слова
rule - это не руль =))
shoot - он не гороховый %)
вилкой в glass или в ass раз :D
и если у вас есть shit, вы им не защититесь xD.
Sleepwalking people are called somnambulas
Смотря какой фэрик
Fabric💅
А что на счёт летающего масла
fabric это ядро для Майнкрафта
Magazine, artist…
Эммм , а crazy это типо сойти с ума
Я уже знаю четыре слова понятия сумасшедший Insane mad crazy and lunatic
Я прям уже эксперт😂