Englishman reacts to... Polish Kabaret Ani Mru-Mru - Little Red Riding Hood (ENG subs)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 120

  • @RobReacts1
    @RobReacts1  6 місяців тому +4

    If you are enjoying my reactions to all things Poland, make sure you go and watch out trips to Poland on our vlog channel Charlie & Rob and subscribe! We have vlogs from Gdansk, Kraków, Warszawa and Wrocław.
    ua-cam.com/play/PLw4JaWCFm7FeHG7Ad5PtaZzoYd1Vq5EXW.html

  • @7Askay7
    @7Askay7 6 місяців тому +175

    Rob, EVERYONE in Poland knows Mr. Bean, trust me.

    • @Slawek_B
      @Slawek_B 6 місяців тому +22

      Monty Python is also well known.

    • @Roberto-dr5gu
      @Roberto-dr5gu 6 місяців тому +7

      Yeah, second Mr Bean exist in president palace🤣

    • @supreme3376
      @supreme3376 6 місяців тому +6

      And Billy Hill

    • @AmartharDrakestone
      @AmartharDrakestone 6 місяців тому +9

      Worth mentioning that in Poland he is known as Johnny Bean - Jaś Fasola.

    • @777wojo777
      @777wojo777 6 місяців тому +3

      Also Keeping up appearances! 😊

  • @jakubch2012
    @jakubch2012 6 місяців тому +96

    Now you have to react to the follow up to this sketch „Alibaba i 40 rozbójników” with Robert Górski from KMN. There’s a lot of corpsing in that one

    • @ZwiekszoneRyzyko
      @ZwiekszoneRyzyko 6 місяців тому +7

      Oh yeah, mostly because Robert improvised a lot there 😁

    • @aurorka1770
      @aurorka1770 6 місяців тому +2

      I was going to suggest this, this sketch is fantastic 😆

  • @radpl35
    @radpl35 6 місяців тому +47

    Their names are Marcin Wójcik (blonde guy) and Michał Wójcik (the other guy with the great mimics). They're not family tho.

  • @MrAdik861
    @MrAdik861 6 місяців тому +28

    13:54 "The rats rabbited you out" - Michał Wójcik said "zające ćwierkają, że...", which literally means "rabbits are chirping, that...". He tried to idiomatically say that "people are saying that you have/did something", but obviously mixing up the animals, and that's what made it so funny 😂

    • @logolorin
      @logolorin 6 місяців тому +7

      That animal swap was intentional, because in English "sypnąć kogoś" is "to rat someone out". This translator did a very good job.

    • @mprem420
      @mprem420 3 місяці тому

      Love this translation

  • @Roxson_
    @Roxson_ 6 місяців тому +25

    Fun fact: In Polish Mr Bean actually has a first name, Jaś Fasola, which is diminutive of name Jan (John). So in polish Mr. Bean is called John Bean.

    • @RobReacts1
      @RobReacts1  6 місяців тому +4

      Oh really. I wouldn't have a clue what his first name was

    • @erarzemieslnikow3196
      @erarzemieslnikow3196 6 місяців тому +7

      @@RobReacts1 In Bean movie it was "Mr" so it was always played as a joke. In polish however "Jaś" is common nickname for a silly young boy and at the same time a name of a bean type.

    • @Vengir
      @Vengir 6 місяців тому +1

      @@erarzemieslnikow3196 "Jaś" was likely chosen as a reference to a fairy tale "Jaś i magiczna fasola" (Jack and the Beanstalk).

    • @vitoswat
      @vitoswat 6 місяців тому +2

      ​@@Vengir I highly doubt it. It is very common to refer to any silly character in fairy tales or jokes as Jaś. Also any local weirdo is called Jaś as well.

    • @Vengir
      @Vengir 6 місяців тому

      @@vitoswat The fact that Jaś is a common name in fairy tales might have contributed to Jack from Jack and the Beanstalk becoming Jaś in Poland. It is one of the best-known fairy tales in general. Even in the 21st century it gets parodied, like in Rick and Morty or The Witcher 3: Blood and Wine.
      It's not impossible that Jaś was chosen independently of that fairy tale, but Jaś next to fasola together brings a certain connotation to many people that makes us think that it was likely intentional.

  • @leno_o17
    @leno_o17 6 місяців тому +12

    We absolutely do know who Mr. Bean is! The show was extremely popular, you can still find it on TV sometimes (he's called "Jaś Fasola" in Polish).

  • @LelekKozodoj69
    @LelekKozodoj69 6 місяців тому +7

    'reszta' can mean 'the rest' (of the crew), but it also can mean 'the change' (ie. the remainder of money after paying for something).

  • @mikoaj5740
    @mikoaj5740 6 місяців тому +4

    I recommend watching the continuation of this skit , “Alibaba and the 40 Highwaymen” in Polish ''Alibaba i 40 rozbójników''

  • @TheGreatLordDIO
    @TheGreatLordDIO 6 місяців тому +9

    You should also check out the ani mru mru's Ali Baba and the Forty Thieves because it's a direct continuation, after they played the red hood with only 2 actors they had to do the ali baba and the forty thieves so we see them struggle with that one as well

  • @monikakx6195
    @monikakx6195 6 місяців тому +2

    Talking about Mr. Bean, we have Ireneusz Krosny a mime. Worth watching!

  • @Miss-T-Nin
    @Miss-T-Nin 6 місяців тому +10

    there is sketch where they making Alibaba and 40Thieves.

  • @Ganimedes_pl
    @Ganimedes_pl 6 місяців тому +6

    Little bit of GIN? Hahaha You obviously forgot they are poles.

  • @kamilstenzel3929
    @kamilstenzel3929 6 місяців тому +9

    Since you brought it up, we love Mr Bean here. We call him Jaś Fasola

  • @PiotrPieszynski
    @PiotrPieszynski 6 місяців тому +4

    They actually made this sequel - Ali Baba and the 40 Thieves! You must watch it! There played 3 people and you have already watched many movies with this third person.

  • @pawelw7416
    @pawelw7416 6 місяців тому +21

    "Tofik" is the best

    • @KrzysztofSzaton
      @KrzysztofSzaton 6 місяців тому +1

      Tak jest :) ua-cam.com/video/8dx3l-PttM0/v-deo.html

  • @bartoszjasinski
    @bartoszjasinski 6 місяців тому +9

    1:40 everyone knows mr bean. As a kid I watch him every sunday and now... wtf...? It was just 15 episodes? I thought it was at least few seasons :)

  • @Pebek077
    @Pebek077 6 місяців тому +2

    Kapitalna robota tłumacza ! Jest szansa żeby ktoś Robowi przetłumaczył Legendarny " Z tyłu sklepu" TEYa - najlepzza opowieśc o Polsce Smolenia i Laskowika ?

  • @agataryznar5675
    @agataryznar5675 6 місяців тому +15

    i love Mr Bean

  • @wojtekwosztyl615
    @wojtekwosztyl615 6 місяців тому +2

    Whaaat? We know Mr Bean and we love his show. And also Benny Hill and Monty Python. They are Legends

  • @flipklipflip7687
    @flipklipflip7687 5 місяців тому +1

    Rob, przy-łą-czam się. Thanks for the video.

  • @dwdkol
    @dwdkol 6 місяців тому +2

    "ate her up in the toilet" - yup, polish word "skonsumować" means "eat" in kind of sophisticated way ("consume"), but this word is also used in different context - "skonsumować związek" means "have first sex in a relationship". And adding, that it happened in toilet... You understand there is a joke behind it 😉

  • @HEN-Huzar
    @HEN-Huzar 6 місяців тому +1

    7:10 17th of every month.😂 Two days after pension.😂😂😂What a nice granddaughter.🤣

  • @KrzysztoW83
    @KrzysztoW83 6 місяців тому +2

    Classic by The Mru-mrus. ;)

  • @MrAdik861
    @MrAdik861 6 місяців тому +2

    I was literally hoping you'd do this one! 😁

    • @Marekfriday
      @Marekfriday 6 місяців тому

      Literally? As "not mentally"?

  • @maciejderose
    @maciejderose 6 місяців тому +2

    Buttocks in Polish is more like tyłek, albo tyłeczek. Dupa is an arse.

  • @pawemazurkiewicz8641
    @pawemazurkiewicz8641 6 місяців тому

    Michał and Marcin are the best! Rob there's a continuity of these acting Ali Baba with another comic Robert Górski

  • @lukaszgos
    @lukaszgos 6 місяців тому +1

    They did it few years later :p

  • @robertruminski5876
    @robertruminski5876 6 місяців тому +1

    I would like to recommend Ania Dąbrowska's song "Charlie Charlie I hope you and your wife will like it

  • @lucekmakrelka5414
    @lucekmakrelka5414 6 місяців тому

    1:43 Of course we know who Mr. Bean is. A brilliant character who entertained for years. To this day I feel sad about his car being run over by a tank

  • @CezaryStachurski
    @CezaryStachurski 6 місяців тому +1

    Witam Rob. Pozdrawiam 👍

  • @Strefametamorfozy7
    @Strefametamorfozy7 6 місяців тому +1

    Would you check Ireneusz Krosny?

  • @gulasz100
    @gulasz100 6 місяців тому

    Letnia Ambasada Humoru - Kabaret Młodych Panów - Powrót piłkarzy-I recommend a cabaret about the Polish national team.

  • @dragonania
    @dragonania 6 місяців тому

    Next: Kabaret Moralnego Niepokoju - Napad na mieszkanie! xd

  • @mprem420
    @mprem420 3 місяці тому

    12:48 my mind went straight to Fry and Laurie

  • @Piotrek581
    @Piotrek581 6 місяців тому +1

    Hi. Next time, watch the Chyba cabaret, where on the stage, instead of a prop, they were given real whiskey

  • @vlodski73
    @vlodski73 2 місяці тому

    Check this guy out. Polish actor and mime artist Ireneusz Krosny. He's amazing!

  • @Strefametamorfozy7
    @Strefametamorfozy7 6 місяців тому +1

    Would you like to check kabaret Hrabi , Ireneusz Krosny and Paranienormalni Mariolka?

    • @barabasz83
      @barabasz83 6 місяців тому +1

      Kabaret Potem "Bajki dla potłuczonych" - klasyka

  • @patrycjarajska3614
    @patrycjarajska3614 6 місяців тому +2

    Ciągle te same kabarety, niech mu ktoś podeśle Limo skecz o Hitlerze, Paczesia albo lekcje angielskiego z filmu Dzień Świra.

  • @gambitkrola5228
    @gambitkrola5228 6 місяців тому

    Trochę czasu minęło, ale dalej śmieszy ;D

  • @agnieszkaj.8279
    @agnieszkaj.8279 5 місяців тому

    Czesc Rob.

  • @maciekg8204
    @maciekg8204 6 місяців тому

    They actualy done the alibaba and 40 thieves witch Robert Górski he is auer version of Jim Carrey

  • @SiempreConTrasto
    @SiempreConTrasto 2 місяці тому

    Every Polish child know, that Red Hood is not Polish tale. It's because in Poland you never bring your grandma any food. You get tons of food and sweets at grandma's.🤣

  • @Rockepheler01
    @Rockepheler01 6 місяців тому

    try "alibaba i 40 rozbójników" - a sequel to this skit ^^

  • @monikaspurtacz505
    @monikaspurtacz505 6 місяців тому

    Another Old duo, Laurel and Hardy,Flip i Flap in Polish

  • @Shinobi560
    @Shinobi560 6 місяців тому

    Polak rodak Rob ❤ ♡

  • @sawomirmarnotrawny1694
    @sawomirmarnotrawny1694 6 місяців тому

    uwielbia twoja mekę przez jezyk polskil. jednak pamietaj Panie Robercie, ze to tylko początek.

  • @marcinrafalski
    @marcinrafalski 6 місяців тому

    All the best from Poland ❤❤❤

  • @resting.potato
    @resting.potato 6 місяців тому +1

    Someone translate Ani Mru Mru - Podkop

  • @qdrju007
    @qdrju007 6 місяців тому

    oh yeah, two Ronnies - 4 candles :D

  • @ARBAS2000
    @ARBAS2000 6 місяців тому +1

    Kojarzycie ten skecz gdzie faktycznie dostali alkohol do picia ?

  • @Zduneqq
    @Zduneqq 6 місяців тому

    Organised chaos=poland and poles😂😂😂

  • @AmartharDrakestone
    @AmartharDrakestone 6 місяців тому +2

    Here's the thing. "Dupa" is a word that is NOT supposed to sound good. It's more equivalent to the English "arse" or "ass". "Buttocks" more accurately translates to "pośladki".
    I'm guessing your translator was afraid of UA-cam's censoring system.

  • @MrGregor9124
    @MrGregor9124 6 місяців тому

    We know, and we love Mr Bean xD

  • @pakaleleposto3016
    @pakaleleposto3016 6 місяців тому

    Check the second part xD

  • @rosiu89
    @rosiu89 6 місяців тому

    Ani mru-mru - Irlandia

  • @basbas768
    @basbas768 6 місяців тому

    Polish kabareys have imagination 😂

  • @wieslawszapowal302
    @wieslawszapowal302 6 місяців тому

    We love Mr.Bean.!!!!!

  • @lucekmakrelka5414
    @lucekmakrelka5414 6 місяців тому +1

    you can use their surname to tell they apart

  • @ukaszkeczmerski9511
    @ukaszkeczmerski9511 6 місяців тому

    Ireneusz Krosny - check him:)

  • @KurczakChicken
    @KurczakChicken 6 місяців тому

    Jaś Fasola ❤

  • @janflig5724
    @janflig5724 6 місяців тому +2

    you have to watch something from g.f. darwin

    • @RobReacts1
      @RobReacts1  6 місяців тому

      They blocked one ages ago so no point unfortunately

    • @BogumilBarnaba
      @BogumilBarnaba 6 місяців тому

      Drwił Darwin z Darwina 🎉 GF

  • @Wojciech_Zielinski
    @Wojciech_Zielinski 6 місяців тому

    Hahahah that was really good 🙂

  • @skipperseba
    @skipperseba 6 місяців тому

    they are brothers :D

    • @baggio7gg671
      @baggio7gg671 6 місяців тому

      No they aren't... they only have the same surname

  • @PlatynowyNissan
    @PlatynowyNissan 6 місяців тому

    Dułpa...😆

  • @lidiapoczyczynska6623
    @lidiapoczyczynska6623 6 місяців тому

    👍😁❤️🇵🇱

  • @malgorzatabak5018
    @malgorzatabak5018 6 місяців тому +1

    Rob your Polish language is wonderful😂😂

  • @RISmu-_-06
    @RISmu-_-06 6 місяців тому +2

    I am asking you to react to this wonderful song called "The White Cross". It is performed by the music band "Czerwone Gitary" and Krzysztof Klenczon, a famous musician from the city called Pułtusk, where I come from. Unfortunately, the song does not have subtitles, but I believe that you will find the lyrics on the Internet and provide subtitles for the film in English.
    please do it because this song means a lot to us.

  • @Nick-Cooper
    @Nick-Cooper 6 місяців тому

    I seen better version of this. :)
    I recommend Maciej and King story about how to kill a dragon, with the same guys. :)

  • @pl-hq5hr
    @pl-hq5hr 6 місяців тому

    Kmn ochroniarz, cmon!

  • @darragh5250
    @darragh5250 6 місяців тому

    16:59 Fun fact: As far as I know, the Polish word "dupa" has a lot in common with the English word "deep" and the Swedish word "djup".

  • @Sewer0803
    @Sewer0803 6 місяців тому

    mate theree is no reaction only ur comments, all best

  • @BogumilBarnaba
    @BogumilBarnaba 6 місяців тому

    Wy macie robin chudł ,bo nie jadł a u nas czerwony hood ,zjadł wilka🙃

  • @formozaformoza4033
    @formozaformoza4033 5 місяців тому

    Za bardzo analizujesz polskie słowa i ucieka ci przyjemność zabawy.Jesteś bardziej tłumaczem niż widzem,który chce się wyluzować.Mam wrażenie,że nie wszystko rozumiesz i przez to też nie masz takiej przyjemności

  • @KilgoreTrout977
    @KilgoreTrout977 6 місяців тому

    "Ani mru mru" , "neonówka" these are terrible cabarets, please try polish stand-up : Abelard Giza, Rafał Pacześ, Adam Van Bendler

  • @wildberry7130
    @wildberry7130 6 місяців тому

    Rob, a po co Ty oglądasz takie starocie?

    • @andrzejkrasnicki
      @andrzejkrasnicki 6 місяців тому +3

      Przecież dla niego to nie są starocie! On widzi to dopiero teraz, a skecz jest super!

    • @RobReacts1
      @RobReacts1  6 місяців тому +2

      Exactly! They aren't old to me

    • @wildberry7130
      @wildberry7130 6 місяців тому

      @@andrzejkrasnicki Ale skecz trochę nie przystaje do dzisiejszych czasów

  • @michaelszewczuk7173
    @michaelszewczuk7173 6 місяців тому

    AMM not funny! Never was unfortunately…

  • @andrzejkrasnicki
    @andrzejkrasnicki 6 місяців тому +1

    This is not KMN (Kabaret Moralnego Niepokoju) but ANI MRU MRU (Not even a murmur).

  • @jedenzet
    @jedenzet 6 місяців тому

    what the fuck did you just say in the intro?

    • @RobReacts1
      @RobReacts1  6 місяців тому

      Thanks for joining

    • @cmpnbq
      @cmpnbq 6 місяців тому

      ​@@RobReacts1understandable for me 👍

    • @jedenzet
      @jedenzet 5 місяців тому

      @@RobReacts1 i'm laughing my ass off here :D ofc i left a like