10 дієслів руху норвезькою, які треба знати. Вчимо разом!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 85

  • @Lesia-j9x
    @Lesia-j9x Місяць тому +10

    Дякую за урок! Як приємно слухати роз'яснення норвезької мови українською 😊

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому +1

      Дякуємо! І нам приємно, ці дві мови дуже гарно співзвучать 🥰

    • @ultimaratioregum2918
      @ultimaratioregum2918 Місяць тому

      Доречі я через норвезьку і українські колоритні слова знаходжу частенько. Подібного в мовах обох досить багато

  • @Natali88777
    @Natali88777 20 днів тому

    Одне задоволення вас слухати і з вами навчатися, дівчатка! Takk 😊

    • @prosprak
      @prosprak  20 днів тому

      Дякуємо! Нам дуже приємно 🥰

  • @KseBes
    @KseBes 20 днів тому

    Дуже вдячна Вам за інформацію😊
    Супер...🎉🎉🎉

    • @prosprak
      @prosprak  19 днів тому

      І ми вдячні за зворотній звʼязок! 🙏🏻❤️

  • @ОльгаФетисова-щ2б
    @ОльгаФетисова-щ2б Місяць тому +3

    Дуже приємний, корисний і позитивний контент ❤ Ви розумні гарнюні🌼 Чекаємо на наступні відео від вас👍 Успіху вам у розвитку каналу ☺️

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому +1

      Дякуємо за надихаючий зворотній зв'язок! 😍

  • @ЕленаТерещенко-е6ъ
    @ЕленаТерещенко-е6ъ Місяць тому +5

    Дякую! Дуже корисний контент. Вже чекаю на наступне відео

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому +1

      Нам дуже приємно 🇳🇴🇺🇦

  • @nataliiakalashnikova8382
    @nataliiakalashnikova8382 28 днів тому +1

    Дякую за корисний урок!
    Хотіла ще додати одне слово å spasere :)

    • @prosprak
      @prosprak  27 днів тому +2

      Так, правильно! Прогулюватися :)

  • @МаринаБуркаль
    @МаринаБуркаль Місяць тому +1

    Ви молодці, дівчата!Дякую за таке просте роз'яснення!

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      Раді що вам подобається! 😃

  • @Catherine-fr8vg
    @Catherine-fr8vg Місяць тому +2

    Ви неймовірні! Дуже подобаються ваші відео! Успіхів!

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      Ми щиро вдячні за такі добрі слова та підтримку, бо це надихає 🥰🇺🇦🇳🇴

  • @KseBes
    @KseBes 20 днів тому

    Які Ви молодці 😊

    • @prosprak
      @prosprak  19 днів тому

      Дякуємо щиро 🙏🏻

  • @masterthreeok
    @masterthreeok Місяць тому +2

    Велика подяка вам, дівчата, за урок

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      І вам дякуємо, що дивитесь!

  • @hannasalivonova5582
    @hannasalivonova5582 Місяць тому +1

    З задоволенням послухала ваш урок. Корисний для мене як таку, що вивчає норвезьку. Чекаю на наступний. Дякую за працю .

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      Дякуємо за теплі слова!

  • @ЗахарРепецький
    @ЗахарРепецький Місяць тому +1

    Класно

  • @ЯнаБаранова-с1е
    @ЯнаБаранова-с1е Місяць тому +1

    Дуже гарне відео ❤

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      Щиро дякуємо!

  • @GalynaUkr
    @GalynaUkr Місяць тому +1

    Дякую вам, дівчата! Ви великі розумнички! Вас приємно слухати.
    Багато вже сама знаю, бо вчу вже третій рік, але переслуховую, бо раптом є нюанси, які я не так зрозуміла чи навіть просто повторити.
    Успіхів вам!

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      Дякуємо за підтримку 😊

  • @YuliyaPidlisna
    @YuliyaPidlisna Місяць тому +1

    ❤❤❤

  • @ТатьянаПавлова-в4ж
    @ТатьянаПавлова-в4ж Місяць тому +1

    Дякую безмежно 🎉

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      На здоров'я 😃

  • @ОксанаБанчук-б8г
    @ОксанаБанчук-б8г Місяць тому +1

    Привіт,можна урок про пояснення: gjerne eller helst eller heller,а також : begge eller både. Дякую за вчасно😊

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      Про gjerne якраз скоро вийде, інші теж візьмемо якось 😃

  • @Dima-xe3fz
    @Dima-xe3fz Місяць тому +3

    Колись була цікава ситуація, я не міг пояснити колегам які я яйця на фермі купив, типу свободного вигула, ну я і сказав курка яка го по тур - вони всі полягали зосміху))

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      Ахахах це дуже смішно, клас 😂😂👌🏻👌🏻

  • @itor2478
    @itor2478 Місяць тому

    Tusen takk❤

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      💞Bare hyggelig!

  • @nastyacheprak6636
    @nastyacheprak6636 Місяць тому +1

    «Де ти лазиш» порвало 😂😂😂😂😂

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      Добре що не ми одні сміємося 🤣🤣🤣

  • @Смешилкины-к3ъ
    @Смешилкины-к3ъ Місяць тому

    Дякую за уроки, дуже корисні поради!)) Дівчата розкажуть що таке " i ferd med"? Як це перекласти? Коли використовувати? Який до нього є синонім?

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому +2

      Синонімом може бути «i gang med». Краще бачити контекст, але «I ferd med»перекладається з норвезької як “у процесі” або “на етапі”. Цей вираз використовується, коли йдеться про те, що щось відбувається або виконується в цей момент:)

  • @larisakutukova8292
    @larisakutukova8292 Місяць тому

    Flytte opp . Навіщо орр, чи можна без нього. Досить часто зустрічається також після інших дієслів. Було б корисно послухати відео на цю тему. Takk på forhånd

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      opp позначає рух вгору. Flytte opp залежно від контексту може вживатися в значенні підвищення, перехід на вищий рівень, преїзд на вищий поверх, або будь-куди, що знаходиться вище.

  • @ert-b2q
    @ert-b2q Місяць тому +1

    Чи буде курс норвезької в майбутньому від вас?

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому +1

      Так, буде, і не один :) Зараз активно працюємо над цим!

  • @user-bessarabca
    @user-bessarabca 29 днів тому

    Девчата, а Jeg tråkker, такое как понять и используется ли ?

    • @prosprak
      @prosprak  29 днів тому

      Пряме значення å tråkke - наступати або топтати. Інколи використовується теж в ідіоматичних виразах å tråkke i salaten - опозоритися, сказати шось не в тему. Або å tråkke i vann - не мати прогресу

    • @user-bessarabca
      @user-bessarabca 29 днів тому

      @@prosprak тоесть можно так сказать,что я тут стою и топчусь на месте, ожидая подругу. Топчусь пол часа. Так?

    • @prosprak
      @prosprak  28 днів тому

      @@user-bessarabca ні, на жаль, так не получиться. Дослівно не перекладається. Норвезькою це буде звучати дивно і вас не зрозуміють. Просто Jeg har stått og ventet her i en halv time allerede.

    • @user-bessarabca
      @user-bessarabca 28 днів тому

      @@prosprak ух ты,спасибо большое за разьяснение! 🌺💗

  • @user-bessarabca
    @user-bessarabca 27 днів тому +1

    По-возможности расскажите,девчатки, почему так много аналогов в значении опекать,ухаживать..
    å bri om
    å følge meg
    å verne
    å passe på
    å pleie
    хотя мне кажется это не все🧐

    • @prosprak
      @prosprak  24 дні тому

      Дякуємо за ідею!

  • @vitaliikhomenko9371
    @vitaliikhomenko9371 Місяць тому +2

    Щодо «jeg kommer fra» було корисно. Бо після вивчення претерітум почав говорити “kom” і дивуватись, чому нас одразу не вчили правильно казати. А виявилось, то різні значення

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому +2

      Це дуже поширена помилка, добре, що тепер все зрозуміло 😉

  • @Это-ц6л
    @Это-ц6л Місяць тому

    Gikk -ходил в прошедшем времени

  • @user-bessarabca
    @user-bessarabca 28 днів тому

    Девчата, а глаголы å vandre ,å fare, å flykte. Я понимаю,что глаголов движения много, но эти три у меня в настольном списке частых. Как вы их различите?

    • @prosprak
      @prosprak  28 днів тому

      Ці дієслова навіть у норвежців не відносяться до настільного списку частих :)))) å fare застаріле слово, сучасний еквівалент - å reise, å dra. å vandre = блукати. å flykte - переселятися, втікаючи від чогось. Слово flyktning - біженець походить від нього

    • @user-bessarabca
      @user-bessarabca 28 днів тому

      @@prosprak боже,какие полезные у вас советы 🌺, спасибо вам за такую грамотную поддержку!

  • @АсяМорозова-н3г
    @АсяМорозова-н3г Місяць тому

    А якщо я їду верхи конем, а кінь іде ногами, то тоді яке дієслово треба вживати?😊

  • @Это-ц6л
    @Это-ц6л Місяць тому

    Yogge бег трусцой

  • @МаксимМельников-и7б

    а якщо я їду на авто як пасажир, то що я ? drar, kjører, reiser?

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому +2

      Тоді є декілька варіантів. Можна сказати Vi kjører, drar, reiser залежно від контексту. Тоді ви маєте на увазі всіх пасажирів у машині. Можна ще сказати Jeg sitter på med Peter наприклад. Тоді ви маєте на увазі шо ви їдете пасажиром а Петер за кермом. Або ще можна сказати Jeg får skyss av Peter. Якщо він вас підвозить.

  • @nataliiahorbanova7684
    @nataliiahorbanova7684 Місяць тому

    А як сказати - возити візок, возити коляску?

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому +2

      å trille 🙂

  • @Dima-xe3fz
    @Dima-xe3fz Місяць тому

    Ну слухайте, в мене дружина не вчила норвежську, сказала, що навіть я знаю ці слова, треба щось цікавіше, по типу, рюсле або спасерере

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      Робіть, якщо треба 😉🫶

    • @Dima-xe3fz
      @Dima-xe3fz Місяць тому

      Добре не буду більше коментувати

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому +5

      Шкода 😞 в жодному разі не хотіли вас образити 💔 В нас канал орієнтований на різні рівні, в тому числі і на початковий, ми не можемо на жаль робити лише контент «для продовжуючих», тим паче, що навіть на рівні А2 чуємо помилки стосовно дієслів руху. Далі планується багато відео під різні запити та ситуації, тож нам буде дуже приємна ваша підтримка, а не знецінення роботи та часу 😊

    • @oksanakovalenko8339
      @oksanakovalenko8339 Місяць тому

      Я їЖДЖу

  • @arianakhan3371
    @arianakhan3371 24 дні тому

    Якщо курсуєш між домом і роботою то там інше слово вживається😅

  • @ultimaratioregum2918
    @ultimaratioregum2918 Місяць тому

    Дякую за цікавеньку розповідь. Давно шукав уроки норвезької українською. ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
    Маю питання. Ми їдемо до школи власним авто і за кермом дружина. Як норвезькою правильно сформулювати речення для мого руху? Дружина: Jeg kjører bilen min til skolen i dag, а я ж не можу сказати, що ми kjører bil разом. Чи не так?

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      І ми дякуємо!! якщо хочете сказати, що ви їдете разом, можна використати фразу: "Vi kjører til skolen sammen."
      Або:
      "Hun kjører, og jeg sitter på."
      Тоді зрозуміло, що вона керує, а ви пасажир :)

  • @llavysochanska_drmnen4835
    @llavysochanska_drmnen4835 24 дні тому

    «Саме популярне» це русизм. «Найпопулярніше, дуже популярне»

    • @prosprak
      @prosprak  24 дні тому

      Ок:) ніхто не ідеальний, русизми на жаль мають історичне підґрунтя, і їх іноді буває важко уникнути у живій розмові 😔 Це дуже впливає на наші пояснення саме норвезької?

    • @llavysochanska_drmnen4835
      @llavysochanska_drmnen4835 24 дні тому

      @@prosprak я дуже рада, коли мене поправляють норвежці. Це допомагає.

    • @prosprak
      @prosprak  24 дні тому

      Ми теж:)

  • @user-vb3kx9lj3e
    @user-vb3kx9lj3e Місяць тому

    • Hvor ble du født? - откуда ты родом или где ты родился … Hvor kommer du fra?
    • Hvor er du fra?- Дословно С откуда ты ????? Вы не совсем корректно говорите .

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      «Hvor kommer du fra?» - найбільш коректно, бо запитує про твоє походження (звідки родом, походження, де виріс). «Hvor ble du født?» питає лише про місце народження, дуже конкретне питання. А «Hvor er du fra?» - неформальний варіант, дуже рідко можна почути.

  • @jeg_er_en_interessant_mann
    @jeg_er_en_interessant_mann Місяць тому

    Як так, ви де ?

    • @prosprak
      @prosprak  Місяць тому

      Ми в Осло :)