Це відео не доступне.
Перепрошуємо.
La molinera - Luar Na Lubre
Вставка
- Опубліковано 12 гру 2015
- - Presentámosvos o videoclip do noso último álbum 'EXTRA : MUNDI'. Un tema tradicional de moitas partes do occidente da península ibérica, dende Galicia ata Andalucía, Castela, incluída a terra de Tras os Montes, no norte de Portugal ,'LA MOLINERA'.
Realizado e producido por Alba Romero Diéguez e Alberte Paz Calo_contraproducións@gmail.com
- Os presentamos el videoclip de nuestro último álbum 'EXTRA:MUNDI'. Un tema tradicional de muchas partes del occidente de la península ibérica, desde Galicia hasta Andalucía, Castilla, incluída la tierra de Tras os Montes, en el norte de Portugal, 'LA MOLINERA'.
Realizado y producido por Alba Romero Diéguez y Alberte Paz Calo _ contraproducións@gmail.com
LA MOLINERA
"Estando la molinera
sentadita en su molino
Pasó por allá un soldado
olé, olé
vengo de moler el trigo
que vengo de moler, morena
Que vengo de moler, morena
de los molinos de abajo
dormí con la molinera
olé, olé
no me ha cobrado el trabajo
que vengo de moler, morena
Que vengo de moler, morena
de los molinos de arriba
dormí con la molinera
olé, olé
no me ha cobrado la maquía
que vengo de moler, morena
Que vengo de moler, morena
de los molinos del frente
dormí con la molinera
olé, olé
se enteró toda la gente
que vengo de moler, morena
Que vengo de moler, morena
de los molinos azules
dormí con la molinera
olé, olé
sábado, domingo, lunes
que vengo de moler, morena"
Es galega 100×100
Desde la Sierrra norte de Cadiz,...........,,, dulce,...... .
Gracias por esta belleza que me lleva a mi abuelita amada y de la que tengo tanta saudade.
La península Ibérica es el crisol de todas las culturas del viejo mundo. Todas se encuentren plasmadas en su música, ya sea una jota, una muiñeira, un Fado y los distintos palos flamencos.
Opino exactamente igual que usted. El carácter celta impregna cualquier estilo musical de nuestro folklore. Y no solo en la música sino también en las costumbres y tradiciones de nuestros pueblos. Sin despreciar o desprestigiar a país alguno, ¿ Cuantos países en el mundo, pueden decir algo así?
España.
Cuanta dulzura en ese canto
España tiene una riqueza cultural, histórica y musical muy grande.
Que bien se siente una molinera al escuchar canciones🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉❤
Hay tanta belleza y sensibilidad, que calma los dolores del alma
Mi madre cantaba mucho esta canción.
Que ilusión me ha hecho volverla a escuchar.
Gracias.
Esta es la canción original. Es folklore de Castilla, no de Galicia.
ua-cam.com/video/ZL59qEQQauc/v-deo.html
Una canción, no solo de León, pertenece a todo el folklore español, con distintas versiones, traen la añoranza de le época de los Juglares, poetas y trovadores, que las personas con amor por la tierra, la poesía o la palabra escrita, les eleva el pensamiento, les hace ver su verdadero yo, Felicidades
Que belleza ❤
🌹 *BONITA* 🐤
Adoro esta cancion!! solía cantarle esta canción y otras de ustedes a un gran amigo que ya no esta... Muchas gracias! saludos desde Argentina
Igualmente. Cuando pienso en 🇦🇷 siempre me viene a la mente la ayuda alimenticia que brindó al pueblo español durante la Guerra Civil Española.
Q. MARAVILLA!!! G❤GRACIASSSS!!!
Mi familia y yo caminamos el Camino del año pasado. Una pequeña tienda de Galicia era la reproducción de música de este grupo ... y se enamoró de ella! Uno de mis nuevos grupos preferidos! Como una persona de herencia celta orgullo, puedo oír y sentir las raíces celtas de la música de este grupo! Bravo, mis amigos!
Fue algo casi mágico, escuchar "Camariñas", nada más llegando a O'Cebreiro!!!
@@bernardino1956 O Cebreiro... Dura la etapa Villafranca del Bierzo hasta allí. Pero menuda recompensa ✨💪🏻
Lindo folklore De Galicia
Eiqui,un ourensanos das burgas!!! a etapa do cebreiro pra un ome de setenta años foi un pouco dura pero chegei ....cuanto meacordo desde MEnorca a miññaterriña
@@mirenlu2454 Mi esposa Tere y yo hicimos la etapa desde Pereje, junto a María Lucía de Colombia Y Carla, de Italia, pero no encontramos lugar en el albergue de O' Cebreiro...Fuimos caminando de pueblo en pueblo y fuimos a parar en Fonfría. Hicimos media etapa más.
I keep coming back to this song, much love from Ireland :)
gran grupo! manteniendo vivo el folclore de la tierra de Galiza y de España! me encantan todas vuestras canciones me relajan muito en los peores momentos saludos desde Andalucia!
¡Este sí es el autentico folclore español! Primitiva música española que nos ha acompañado a lo largo de milenios. ¡Santiago y cierra España!
Ésta es la canción original, de Castilla. No es de Galicia.
ua-cam.com/video/ZL59qEQQauc/v-deo.html
Gracias, una gozada.
Soy francesa, acabo de descubrir Esa cantora hay 20 secundas. Quiero escucarla toda mi vida. Lô siento para l'as faltas.
Esta bien, esta vez te perdonamos, pero para la próxima vez que te vuelvas a equivocar, te pondremos un castigo. Como lo ves? . Un saludo.
Los AMO!..... la música más y linda y perfecta
Gaita y zanfoña instrumentos mágicos. Esta canción brillante. Un saludo a tod@s desde Galapagar, Madrid.
HERMOSO ESCUCHAR A LUAR NA LUBRE!!! DESDE ARGENTINA!!! UNA BELLEZA ESCUCHAR Y SENTIR SU FOLKLORE!!!
Esta es la música, delas esferas, poreso la reconocemos..y nos emociona..
Bellísimo!! Me remonta a las canciones tradicionales que le cantaba a mis hijos de un disco de Leda Valladares
A mi Luar na Lubre me transmite una magia que no la consigo en ningún otro lado. Mis saludos desde Uruguay! Los sigo desde la época de Rosa Cedrón, genia que también sigo firmemente :)
Esta canción me recuerda mi padre que siempre cantaba alguna de su tierra Galicia y yo intentaba cantarlas con el y aprendí muchas cosas la queimada que yo nunca he bebido que dios te bendiga esperare que sabes que pronto estaré contigo Asunción miguez
Hermosa canción!... Gran trabajo, como siempre. Un cálido saludo desde Colombia!
hermosísima! Saludos desde Argentina!
simplesmente linda musica maravilhoso som
Es bellisima esta canción! Luar na Lubre lo mejor de lo mejor, los amo.
Preciosa canción,y preciosa voz.
qué curioso, esta canción la cantan en el `pueblo de mi madre en el norte de Cáceres.
Preciosa voz y magníficos musicos
muito bom...saudações do Brasil,dos netos e bisnetos de galegos e portugueses desse lado do mar que cresceram escutando muiñeira e fado,onde ainda resistem os roncos das gaitas galega e minhota...grande abraço
Mas de nuestro magnifico folclore hispano. Una versión francamente buena
Ésta es la versión original, folklore de Castilla.
ua-cam.com/video/ZL59qEQQauc/v-deo.html
Essa música me encantou..Foi rápido num episódio de Rainha do Tráfico. Pesquisei muito e encontrei 🩵
Increíble el concierto del sábado en Barañain. Las dos últimas veces que habéis ido me he cogido un bus desde Bilbao para veros. Nada como ir a Galicia para visitar a tus abuelos e ir escuchándoos en el viaje.
Grandisimos Luar, siempre con grandes vocalistas femeninas
Quizá le faltó algo de eso a llan de Cubel pa estar a su altura
Son ambos puro sentimiento de la tierra
Saudações do Brasil - Simplesmente encantador - Hermosa música!
me encanta toda la música de Luar Na Lubre!!!
Saludos desde Ecuador en Latinoamérica...
Saluti dall'Italia, Roma / Greetings from Italy, Roma
A canción favorita de meu avó
Sois toda una inspiración dentro del panorma músical de hoy día. Gracias por vuestra música =)
Lindíssima versão desta canção!!! Um maravilhoso trabalho da vossa parte 💜
Preciosa canción. Hay que mantener el flockore de cada región.
Para mantener el folklore de cada región, sería necesario que las regiones informen de dónde son las canciones que interpretan. Esta es original de Castilla.
ua-cam.com/video/ZL59qEQQauc/v-deo.html
Gran versión de La Molinera, un saludo desde Castilla.
Sí, es una versión buena. Dejo el original, para comparar. La de este grupo tiene un gran fallo. No dice que es folklore de Castilla.
ua-cam.com/video/ZL59qEQQauc/v-deo.html
@@GalioKOH Ojalá lo hubieran señalado, pero quienes conocen el folclore en general se darán cuenta del origen.
Tamién e moi típica nel Reinu de Llión/También es muy típica en el Reino de León.
Que lindo trabalho! Saudações do Brasil.
Que lindo trabajo! Saludos desde Brasil.
Nuevo vídeo de Luar Na Lubre! Que alegría!! Fan incondicional desde pequeña gracias a mis padres😍 Saludos desde Valencia.
+Bea Rodriguez buena música la de antes... gracias a nuestros padres
Como siempre una buena melodía para los oídos saludos desde venezuela
Gratidão por compartilhar tanta! Inspiração! Gratidão
sería genial que pudieran pasar por Latinoamérica, saludos desde Chile
Mi admiracion desde Argentina.
Linda canção! Luar Na Lubre, o Brasil os espera!
+Guilherme Lopez Verdade!
Y Argentina!
Sou Pertués de Trás ls Montes (Miranda de l Douro), quando era rapaç culs mius 17 anos d'eidade trabalhei de pinche, nun lhagar de sidra an Astúrias i nua prensa, ende trabalhában muitos Galhegos, todo buonas pessonas i lhuitadoras. Quedei siempre gustando desse pobo, de sous questumes i tradiçones, l causo de la música. Parabienes a to ls que dibúlgan la música tradecional. Siempre que puodo beio l porgrama de la TV "Galhega" - Luar. Stou secrebindo an "MIrandés" la segunda lhéngua de Pertual, que se fala an Miranda de l Douro. Un abraço
Faustino Antão
Esta canção é muito conhecida em Portugal, pelo menos nas versões da Brigada Victor Jara.
Bela língua que é o mirandês!
Que bom Faustino que escreveu en mirandês, sempre bom de ver/ler.
Sou brasileiro mas consigo entender o mirandês escrito. Gostei muito. Parabienes.
Yi a primeira ve´que veyu escrebir nesa llengua cumún que falamus nus dous llaus da raya. Esa llengua que vusoutros chamades mirandés y que nos chamamus lliunés, peru que yi lu mismu. Alégrume mueitu que homes cumu tú on la usedes.
Cuándo pasarán por Chile? exquisita canción
¡¡¡Qué bonito oíros en Español (o Castellano, como prefiráis)!!!Pero... ¿por qué estáis tan serios? La canción y ese sitio tan bonito se merecen una sonrisa :-D
Rt totalmente de acuerdo
Viva galicia
Se os olvidó mencionar LEÓN. Es una canción popular aquí. Saludos
que bonita...
Que grande es vuestra música
Que canciones mas bonitas y con que respeto las cantan,magia para los sentidos
Saludos desde México!!
Linda Cancao Luar Na Lubre..........topssssssss
Linda cancione, 7elwi Musia, Musica linda, um Abrazo desde Líbano/Brazil
Esto me estremece desde dentro.
Aquí, desde Brasil, en 2021! Saludos!!!!!!!!!!!!
Não me canso de ver/ouvir esse vídeo. Que cantante maravillosa!
Me sucede a mí también. Verano del 2019, con mi nieta Nina la escuchábamos en nuestras vacaciones.
aqui é Brasilllll, vocês são sensacionais...
fala Braaaaaaasil!!!!!!!
Beautiful performance !
Marabillosa. Para min, unha das máis fermosas do voso repertorio. Cando a escoitei por primeira vez na radio quedei sen palabras. Moi grandes Luar na Lubre.
Me tocáis el corazón.
Precioso tema y una delicia escucharlos en directo
Preciosa canción, hacia muchísimo que no escuchaba nada tan bonito. Muchas gracias.
brava,brava,bravissima
LInda Cancao.........Bellisima
Me encanta...enhorabuena
se te va a extrañar Paula!
MAGISTRAL!!!
Una maravilla como siempre
esto si que es musica para escuchar sin cansarse dende bilbo un agarimo
Que MARAVILLA!
me encantan!!
insuperables!
QUE HERMOSISISMA VOZZZ
Venham Para o Brasil!!!!!!!!!!!! Serão Muito Bem Vindos aqui!!!!!
grande coma sempre..
A miña infancia... El Nuevo Mester de Juglaría tocaba este temazo..... No me cobra la maquila (la maquila me traía loco hasta que supe que era el cobro en grano que hacian lxs molinerxs)....
Moito saudo vexo dende latinoamérica. Casualmente estou en Uruguay....pois, saudos dende Uruguay, logo.
lxs molinerxs ??????????????????
que idioma es ese?
Greetings Portuguese cousins, from Ireland
Galicia 😉
Una cancion muy hermosa
Bonita ❤❤
Gorgeous song from the land of my grandparents: Northern Portugal, Gallaecia Growia!
Galiza e PortuGal (Gallaecia Grovia) son dúas nacións irmás. Saúdos aos irmáns galegos.
Saudos a os hirmans celtas das terras da América e x suposto da nossa Europa! X certo,sempre se si que a nossa e a Península Ibérica,mais isso e um erro,en todo caso debiera ser Península Celtíberica,que sería o correcto.
Esta canción NO es de Galicia, sino de Castilla. Versión original:
ua-cam.com/video/ZL59qEQQauc/v-deo.html
@@javierfigueirasprada1048 Versión original, folklore de Castilla.
ua-cam.com/video/ZL59qEQQauc/v-deo.html
Cantada tamén na montaña de Lugo
ke lindo para los ke tenemos algo de sangre galega
¡ gracias ¡
PAULA SUBLIME, LUAR CELESTIAL
C'est Joli
Estando la molinera
sentadita en su molino
Pasó por allá un soldado
olé, olé
vengo de moler el trigo
que vengo de moler, morena
Que vengo de moler, morena
de los molinos de abajo
dormí con la molinera
olé, olé
no me ha cobrado el trabajo
que vengo de moler, morena
Que vengo de moler, morena
de los molinos de arriba
dormí con la molinera
olé, olé
no me ha cobrado la maquía
que vengo de moler, morena
Que vengo de moler, morena
de los molinos del frente
dormí con la molinera
olé, olé
se enteró toda la gente
que vengo de moler, morena
Que vengo de moler, morena
de los molinos azules
dormí con la molinera
olé, olé
sábado, domingo, lunes
que vengo de moler, morena
Está Versión es más completa y auténtica, gracias 👌🏽👍🏽🕊️🍀
Este es el vídeo de la versión original, puesto que es folklore de Castilla y no de Galicia.
ua-cam.com/video/ZL59qEQQauc/v-deo.html
Qué alegría que tengáis nuevo disco. Sabor Luar 100% =) Y precioso paisaje. Gracias!!!
Muito popular em Trás-os-Montes, parabéns pela interpretação, muito próxima da «Né Ladeiras- la molinera»
La Molinera. Canción tradicional castellana descubrecastilla.blogspot.com.es/2013/01/la-molinera-cancion-tradicional.html
¿La canta en español o asturleonés?
@@julioferreira9677
Leonesa