ONE language, THREE accents - UK vs. USA vs. AUS English! (+ Free PDF)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 лис 2024

КОМЕНТАРІ •

  • @EnglishwithLucy
    @EnglishwithLucy  2 роки тому +1014

    Swimsuit, togs or swimming costume? We speak the same English language in 3 very different ways - British vs Australian vs American English slang and vocabulary! 📝 *GET THE FREE LESSON PDF* _here_ 👉🏼 bit.ly/freePDFandQUIZ PART 2 IS HERE: bit.ly/1lang3accents
    📊 *FIND OUT YOUR ENGLISH LEVEL!* _Take my level test here_ 👉🏼 bit.ly/EnglishLevelTest12
    👩🏼‍🏫 *JOIN MY ONLINE ENGLISH COURSES:* englishwithlucy.teachable.com/courses - _We have launched our B1 and B2 Complete English Programmes!_

    • @raine4705
      @raine4705 2 роки тому +20

      Thank You!
      I'm Really Bad At English

    • @aristoteleskarim7385
      @aristoteleskarim7385 2 роки тому +19

      For flip flops can't we also say sandle

    • @spielegoetter-music
      @spielegoetter-music 2 роки тому +7

      bo'ohw'o'wo'er

    • @HI-rl8lf
      @HI-rl8lf 2 роки тому +4

      U was on my recommended what a coincidence

    • @roxonetv
      @roxonetv 2 роки тому +6

      if you want to hear a nice english accents you have to listen Turkey English accents its amazing! :)

  • @adammortgage2457
    @adammortgage2457 4 роки тому +33632

    For a non native speaker like me, American english is a lot easier to understand. British english is indeed beautiful in its own way.

    • @Enric.
      @Enric. 4 роки тому +2726

      I bet it's because what we're more used to hear (games, movies, music, series, etc.)

    • @Sunrise-gq8tu
      @Sunrise-gq8tu 4 роки тому +970

      For me it's the opposite.

    • @SMaryG
      @SMaryG 4 роки тому +807

      I can't agree with you. As a foreigner who has always had British teachers or travelled very often to Britain, American accent has always sound less familiar to me. I can't say I don't understand Americans, but it's just a question of ... practice. I try to train my ear to different accents as much as I can.
      So, thanks for this video Lucy!

    • @ahmedal-nabhani6726
      @ahmedal-nabhani6726 4 роки тому +170

      For me it is totally the other way around. It could be because I am currently living in the UK. In all/any ways, the words(vocabularies) can be understood from the context itself; some times LOL 😁. Just pretend like you are elaborating more on the meaning hence you can guess the right definition of it without being awkward or old-fashioned wo-/man.

    • @GODLYN1X
      @GODLYN1X 4 роки тому +132

      British is the best for tv shows and movies but American English is the best! Also here in America they have said that USA English is the better one

  • @mrpelifer1861
    @mrpelifer1861 4 роки тому +20895

    British: The Woods
    American: Forest
    Australian: Forest
    Me: Jungle

  • @rue1z
    @rue1z 4 роки тому +41888

    I just realized that my english is a mix of American, British, and Australian

  • @bonkookie2478
    @bonkookie2478 4 місяці тому +55

    🇬🇧:Petrol station
    🇦🇺:Petrol station
    🇺🇸:Gas station
    And there is in 🇮🇳 we called it Petrol pump🤣

    • @sdtedit5165
      @sdtedit5165 3 місяці тому +3

      🤣

    • @bonkookie2478
      @bonkookie2478 3 місяці тому +2

      @@sdtedit5165 🤭🤭

    • @Detson404
      @Detson404 3 місяці тому +2

      Yeah gas station is just confusing

    • @bonkookie2478
      @bonkookie2478 3 місяці тому +1

      @@Detson404 yes kind of

    • @GamerFrisco
      @GamerFrisco 3 місяці тому

      Don't you guys have your own regional languages? 🇮🇳

  • @itsactuallyaman
    @itsactuallyaman 4 роки тому +16366

    US: highway
    Australia: highway
    UK: thank you Emma and Vanessa for joining.

    • @armanrahman593
      @armanrahman593 4 роки тому +321

      😂

    • @Careuuu
      @Careuuu 4 роки тому +907

      😂😂😂 I was waiting for...😂😂😂😂😂

    • @geraldlok4139
      @geraldlok4139 4 роки тому +569

      Exactly I was waiting as well

    • @windymj3816
      @windymj3816 4 роки тому +561

      so what's the answer ? I also wait for it.. lol

    • @d-six4817
      @d-six4817 4 роки тому +318

      What is it ? I need an answer :D

  • @thenonamekid4927
    @thenonamekid4927 3 роки тому +1107

    15:50
    I’m from America, and never in my life have I ever heard the term “ABC Store” referring to a place that only sells alcohol… I’ve always grown up with it being called a “Liquor Store”

    • @britneyragsdale4345
      @britneyragsdale4345 3 роки тому +41

      Living in the South, where alcohol is heavily regulated, the ABC Store is a specific store, usually in a more rural area and typically the only place to purchase anything stronger than beer or wine.

    • @kayxoh19
      @kayxoh19 3 роки тому +15

      I'm from Massachusetts. we call it the packie 😂

    • @kayxoh19
      @kayxoh19 3 роки тому +9

      but I call it the liquor store

    • @poisonedflowers
      @poisonedflowers 3 роки тому +12

      @@britneyragsdale4345 I'm southern as well. The ABC is a specific liquor store, in general we call them all just liquor store

    • @jennyschur6687
      @jennyschur6687 3 роки тому +2

      @@kayxoh19 also from MA. We love the packie or liquor store.

  • @hugoshaw5900
    @hugoshaw5900 4 роки тому +4690

    U.S. : HIGHWAY
    Australia : HIGHWAY
    UK : Thank you so much to Emma and Vanessa for coming

    • @cc-uv7eu
      @cc-uv7eu 4 роки тому +392

      lolll i was waiting for her to say what british ppl call it :'(

    • @toyotaalphardestima13
      @toyotaalphardestima13 4 роки тому +238

      @@cc-uv7eu Most of the time we call it a car park or traffic jam lol

    • @joinjemima7115
      @joinjemima7115 4 роки тому +439

      @@cc-uv7eu In England we call this a motorway.

    • @jenniryan2858
      @jenniryan2858 4 роки тому +121

      I think they call it a motorway.

    • @rubayetprity7125
      @rubayetprity7125 4 роки тому +8

      😆😆

  • @Rizzy_K
    @Rizzy_K 9 місяців тому +87

    Comfort=comforter
    “That’s so weird!”
    “In Australia it’s called a DoOnA” 😂

  • @iw365
    @iw365 3 роки тому +2027

    For anyone wondering, us British people call freeways/highways: 'motorways'

    • @miraeir
      @miraeir 3 роки тому +258

      THANK YOU! That's why I came to the comments

    • @genesiusciyus5454
      @genesiusciyus5454 3 роки тому +43

      Me too!

    • @PedrooB23
      @PedrooB23 3 роки тому +38

      Thank you, I was looking for it lmao

    • @ednaemode5762
      @ednaemode5762 3 роки тому +17

      In Australia we have highways, but if a highway is hundreds apon hundreds of kilometres long, then, we call them motorways

    • @Megan-colletttttt
      @Megan-colletttttt 3 роки тому +25

      Yeah I was confused when she didn’t say it

  • @rektdedrip
    @rektdedrip 3 роки тому +2837

    As an American, I agree with Lucy's distinction between "woods" and "forest." I grew up in the southern midwest of the US, and "woods" was probably more common than "forest" for any area with many trees.

  • @amirayuzri7571
    @amirayuzri7571 3 роки тому +1261

    My accent:
    Elementary school: American
    Secondary school: British
    What I speak: Australian

    • @kiaxoy
      @kiaxoy 3 роки тому +35

      Haha i speak australian accent even though im not Australian
      But with my teachers i speak normal english with no accent (most likely to be American)

    • @vismayavipin5594
      @vismayavipin5594 3 роки тому

      Yes

    • @vismayavipin5594
      @vismayavipin5594 3 роки тому

      @@siyamishra1610 oh fk

    • @vismayavipin5594
      @vismayavipin5594 3 роки тому +1

      @@siyamishra1610 ARMMYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY

    • @siyamishra1610
      @siyamishra1610 3 роки тому +3

      @@vismayavipin5594 armyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy💜

  • @Chris-bn1vt
    @Chris-bn1vt 7 місяців тому +23

    Dovet is the one where you have a cover and internals that can be separated. A comforter is one that can't be seperated.

  • @shujaulhaq5816
    @shujaulhaq5816 4 роки тому +1020

    American: human
    British: human
    Australian: *mate*

    • @DarrylLyons
      @DarrylLyons 4 роки тому +54

      I fixed it:
      American: human
      British: sometimes mate
      Australian: always mate
      :

    • @dasren
      @dasren 4 роки тому +13

      dude aussies say mate much more than british

    • @Sherp-mk9vy
      @Sherp-mk9vy 4 роки тому +7

      Dude Australians says mate all the time what do u mean lol

    • @darklightning9319
      @darklightning9319 4 роки тому +1

      Legit, g'day mate

    • @shujaulhaq5816
      @shujaulhaq5816 4 роки тому +2

      oh shit wtf did i typed so sorry i'll edit it

  • @jayjaygaming8625
    @jayjaygaming8625 3 роки тому +1658

    For the “Tractor Trailer”, as an American, if someone said that, I would be confused. We typically call them trucks, semis, or semi-truck.
    Also, for the “ABC Store”, I have never heard anybody in America call it that. We typically call it a Liquor Store. If you call it an ABC Store, you may get a weird/confused look

    • @AJAlv
      @AJAlv 3 роки тому +134

      Even more specific, here in TX you'll hear us called them 18-wheelers.

    • @TheNeonRabbit
      @TheNeonRabbit 3 роки тому +78

      Yea, never heard "ABC store" either. Party store or liquor store in the US, though more and more alcohol is being sold at big grocery chains like Walmart.

    • @beckymyers9528
      @beckymyers9528 3 роки тому +41

      I'm in the US too and I have never heard of an ABC store. It's liquor store or Beer distributor for us

    • @criellamine
      @criellamine 3 роки тому +4

      i agree

    • @Lotus235_
      @Lotus235_ 3 роки тому +49

      Can confirm as an American because both confused me, I was like "Tractor trailer?" and "Wth is an ABC Store?! That's a liquor store-"

  • @lishajain6723
    @lishajain6723 4 роки тому +5294

    Americans: comforter
    Australians: doona
    British: Duvet
    Me :Blanket

  • @harriethtw
    @harriethtw 11 місяців тому +13

    Learned some British English when I grew up…every time when I want to say “side walk”, pavement came into my head but then when the word is at my mouth, it feels weird and I always second guess. Some other good ones: rubber/ eraser, torch/ flash light, trash/ garbage.
    Biscute was a good one. Took time to absorb that.

  • @luiza1988
    @luiza1988 3 роки тому +6234

    I love how she pauses her guests in the worst expressions but hers never pauses. Hahahahaha

  • @tomofwc
    @tomofwc 3 роки тому +443

    Yes, we do have duvets in the USA. A comforter is typically a much fluffier thicker blanket. A duvet is typically a thinner blanket.

    • @smithrocks1
      @smithrocks1 3 роки тому +36

      The main difference between a duvet and comforter is that a comforter is just one piece of bedding while a duvet requires two separate pieces - an insert and cover. A comforter is usually quilted with the filling evenly distributed, while a duvet has an insert that works as the fill.

    • @staciecarrel4492
      @staciecarrel4492 3 роки тому +5

      @@smithrocks1 yup! Duvet has a protective and decorative cover over a sealed fluffy insert, kinda like the blanket version of a pillow in a pillowcase. Comforter, like you said, is bedding where the fluffy filling is directly inside the decorative fabric. Both the duvet insert and a comforter can be quilted though as it helps keep the fill from bunching up in one spot. Since I mentioned it, a blanket doesn’t have fluffy filling, it’s a piece of thick fabric, sometimes quilted, sometimes woven/knitted. In the rare case a blanket has filling to make it warmer, the filling is nothing more than a thin sheet of poly-fill.

    • @deniseholcomb2109
      @deniseholcomb2109 3 роки тому +5

      I thought a duvet was a cover you put over a comforter (kinda like a pillowcase).?

  • @strawberrieeMilky
    @strawberrieeMilky 3 роки тому +720

    I’m an American and I have never heard of ABC store. We call them “liquor stores” where I live.

    • @sherylhunter5026
      @sherylhunter5026 3 роки тому +16

      Or package store in places in the south.

    • @denkikaminari1178
      @denkikaminari1178 3 роки тому +7

      Same

    • @rabiyasyne621
      @rabiyasyne621 3 роки тому +2

      Summer Schilling we say 'RUMSHOP.'

    • @TJX1138
      @TJX1138 3 роки тому +8

      "Alcoholic beverage control (ABC) states, generally called control states, are 17 states in the United States that, as of 2016, have state monopoly over the wholesaling or retailing of some or all categories of alcoholic beverages"...such as distilled spirits / liquors...ergo, an "ABC Store" is often used to refer to the place where this type of alcohol is sold in these States (and this is actually on the sign of the store). But you can buy beer or wine pretty much anywhere (doesn't have to be an ABC store).

    • @sgt_tyguy5930
      @sgt_tyguy5930 3 роки тому +3

      Yeah or convienience store

  • @KiraJenLove
    @KiraJenLove 3 місяці тому +9

    I am an American, and I would call it a "liquor store", not an "ABC Store". If you're in the military, it's called a 'Class 6 store".
    To us, "trousers" sound like something an old man wears with suspenders.
    Also, to us, "pavement" is the substance the road is made out of.

  • @aaryanhoque2979
    @aaryanhoque2979 3 роки тому +1600

    🇺🇸: Disney
    🇬🇧: Disney
    🇦🇺: Sidney

  • @lucien1906
    @lucien1906 4 роки тому +18296

    American: flip flops
    British: flip flops
    Australian: thongs
    Me: sLiPpErS

  • @360lootgoon3
    @360lootgoon3 3 роки тому +1624

    We also call a forest “the woods” here in America. Being from the Northeast, I agree a “forest” generally refers to a huge area of trees, whereas just a couple acres or a small lot is just “woods”.

    • @davroscaan1318
      @davroscaan1318 3 роки тому +33

      Agree. When I was a kid, my parents' home in the midwest had three acres of trees in the back of a five acre lot. We always referred to it as 'the woods'. A trip to the forest meant that we were probably heading to a national park.

    • @rolandhansen812
      @rolandhansen812 3 роки тому +10

      I agree - Forest to me is a larger wooded area. I live in the woods (I have three acres of trees in the four acres of land I own) I don't live in a forest. That picture they showed was definitely just the woods

    • @stevegoldstein3402
      @stevegoldstein3402 3 роки тому +5

      Agreed. In the mid west we call it “the woods” as well. No one in there right mind would call something a forest that isnt. Also the American and Australian were only going off a small photo.

    • @kitsuneuzumaki1094
      @kitsuneuzumaki1094 3 роки тому +8

      We New Englanders call it 'the woods'

    • @Can_Head
      @Can_Head 3 роки тому +3

      For example, you may see the woods off the side of a road, but you can go hiking in the forest.

  • @dutchy1121
    @dutchy1121 11 місяців тому +18

    Cannot resist telling this story, I was talking with a British friend while driving down the George Washington Memorial Parkway, she said. "I never could understand why Americans drive on a parkway and park on a driveway." She was spot on.

  • @ranhill62
    @ranhill62 3 роки тому +469

    In the US, if you were to adk, "Where's the nearest ABC Store?" you'd die of thirst before you get an answer. "Liquor Store" is what they're commonly called.

    • @alexfalardeau1520
      @alexfalardeau1520 3 роки тому +8

      Package store or packie is fairly common too, or at least in the north east.

    • @lizzyy6721
      @lizzyy6721 3 роки тому +24

      If someone asked me where an abc store is i'd die of laughter- ;-;

    • @ChickentNug
      @ChickentNug 3 роки тому +7

      @@alexfalardeau1520 definitely not the case in the northwest. I live in Idaho and havent heard that one before

    • @jackmalone9258
      @jackmalone9258 3 роки тому +3

      @@ChickentNug State store or liquor store in the Philadelphia area.

    • @roundraccoon6141
      @roundraccoon6141 3 роки тому +4

      I would tell you to either go to Hawaii or Vegas to go to an ABC store. It's a store chain.

  • @sarahdahne9644
    @sarahdahne9644 4 роки тому +1551

    American English : comforter
    Australian English : doona
    British English: Duvet
    Me: Blanket

    • @elizaecuador
      @elizaecuador 4 роки тому +15

      Meee

    • @dmmundas8581
      @dmmundas8581 4 роки тому +8

      Yass

    • @vickyk962
      @vickyk962 4 роки тому +26

      😅😅😅same! I wonder in what county they say Blanket

    • @rainbowgirl949494
      @rainbowgirl949494 4 роки тому +16

      Victoria Khinchagova probably the non native english speakers😂 english text books aren’t the most usual, we have to teach ourselves so much to not get laughed at😩

    • @pigstrotters4198
      @pigstrotters4198 4 роки тому +9

      My English : my wife

  • @devindalton4688
    @devindalton4688 3 роки тому +357

    I think people tend to forget that the U.S. has a fairly diverse set of accents itself, just like the U.K. and Australia. A California accent doesn't sound like a Tennessee accent, and a Tennessee accent doesn't sound like a Rhode Island accent, and so on.

    • @Rockhound6165
      @Rockhound6165 3 роки тому +32

      Hell, a North Jersey accent doesn't sound like a South Jersey accent.

    • @aemrt5745
      @aemrt5745 3 роки тому +6

      LOL, my California wife and kids chuckle at my nasal Michigander vowels.

    • @goldfishgumbie5462
      @goldfishgumbie5462 3 роки тому +12

      @@aemrt5745 you mean the Superior accent

    • @toytoytoi1
      @toytoytoi1 3 роки тому

      Ctfu N.W., S.W., or N.E.DC DOES NOT SOUND LIKE SE DC

    • @HistoryBluff137
      @HistoryBluff137 3 роки тому +5

      West Virginian (me) is pretty unique too. In fact, the Appalachian accent is closer to Elizabeth in English than modern UK English because of the historic, geographical isolation of the Appalachian region.

  • @RootBoyJim
    @RootBoyJim 10 місяців тому +3

    The Woods is a Small Local Forest, probably Nearby or Between Towns. The US was One Big Forest when we got here.

  • @VihMelchior
    @VihMelchior 3 роки тому +1264

    That's what happens when you learn English on the internet, your accent becomes a mix of everything

    • @spiritualsnail1584
      @spiritualsnail1584 3 роки тому +66

      EXACTLY lol, and you use the different words indiscriminately

    • @denisandrei8872
      @denisandrei8872 3 роки тому +18

      For real.

    • @1gmontana
      @1gmontana 3 роки тому +25

      accent and vocabulary, and you know whats crazy.. i never even thought about that🤦🏾‍♂️

    • @siva_subramaniam
      @siva_subramaniam 3 роки тому +3

      Hahaha

    • @pretty948
      @pretty948 3 роки тому +18

      Ik and I'm not even American or Australian or English 😂

  • @kigglz6871
    @kigglz6871 4 роки тому +427

    I’m from New York, and I use both “the woods” and “forest”. I generally call a smaller group of trees “the woods” and a larger group a “forest”.

    • @rubinadhankwala3615
      @rubinadhankwala3615 4 роки тому +5

      kigglz15 Lol same here, I moved to New York when I was three but then moved back to India, and when I was twelve I moved to Canada and now it's been two years since I'm living in Canada. The profile pic is of my mom not me, lol. I miss New York though. I miss queens and Times Square and Manhattan. Waaaa

    • @maineventjr1685
      @maineventjr1685 4 роки тому +4

      Same in louisiana

    • @Srushti_dhepe
      @Srushti_dhepe 4 роки тому +6

      We call it jungle....😉

    • @noullagray4248
      @noullagray4248 4 роки тому +7

      i’m from england and for me it sort of depends on what type of trees. i generallly call a group of lighter green trees ‘woods’ and darker evergreen trees as a ‘forest’

    • @Mrsuman-gt3qb
      @Mrsuman-gt3qb 4 роки тому +2

      I think 🤔 Many Live tree call 🌳 forest and cut or pcs tree 🌳 woods. 😜😂

  • @chelseythompson5167
    @chelseythompson5167 3 роки тому +648

    Also as an American, I have NEVER heard someone call a liquor store and ABC Store. It’s literally a liquor store.

  • @English-Mark
    @English-Mark 10 місяців тому +3

    We called it "the woods" in the Southern US. Forest is used for a large area that usually has a name.

  • @Torty03
    @Torty03 4 роки тому +3629

    British: Lorry
    Australia: Truck
    US: Tractor Trailer
    Germany: LASTKRAFTWAGEN

    • @kriegerkralle3875
      @kriegerkralle3875 4 роки тому +43

      Ja isso 😂

    • @essik6763
      @essik6763 4 роки тому +77

      Ja, aber man kürzt es auch mit LKW ab😂

    • @proges
      @proges 4 роки тому +43

      in Italy : Camion or Autotreno
      (as far as I know, even in France they call it camion)

    • @klugscheier1644
      @klugscheier1644 4 роки тому +9

      @@proges anch' io avrebbero detto camion ma parlo tedesco 😂.

    • @lo9850
      @lo9850 4 роки тому +3

      😂😂😂

  • @amyhatch3761
    @amyhatch3761 3 роки тому +779

    I moved to Australia and I remember being told about the dress code on my first day at work. My manager said that I couldn't wear "thongs" and I told her it was none of her business 😂

  • @porenesianparapio6934
    @porenesianparapio6934 3 роки тому +2158

    British :- Duvet
    Aus:- Doona
    Usa:- Comforter
    Me:- Blanket?

  • @Scorpiogirlll
    @Scorpiogirlll 2 місяці тому +3

    US:comforter
    AUSTRALİA:doona
    UK:duvet
    Me:blanket

  • @ashleyjessee5953
    @ashleyjessee5953 3 роки тому +441

    I’ve lived in three different areas of the U.S. and I’ve never heard it called an ABC store. It’s called a liquor store. That’s what everyone I’ve ever known calls it.

    • @jonnyrodriguez1332
      @jonnyrodriguez1332 3 роки тому +4

      Yes.. really love Lucy's tutorials classes on English pronunciation...I'm pleased you also do..how often do you watch her?

    • @danielavallejos3010
      @danielavallejos3010 3 роки тому +7

      Exactly! I said the same thing when I saw the picture :)

    • @jonnyrodriguez1332
      @jonnyrodriguez1332 3 роки тому +1

      @@danielavallejos3010 good morning from here

    • @shizabox
      @shizabox 3 роки тому +5

      The ABC store is only in certain states

    • @danielavallejos3010
      @danielavallejos3010 3 роки тому +1

      :)

  • @apophisca2163
    @apophisca2163 4 роки тому +13603

    my english be like: *AUSMERICANTISH*

    • @no_name_1987
      @no_name_1987 4 роки тому +520

      YES! EXACTLY! 🤣

    • @albahrayn4287
      @albahrayn4287 4 роки тому +472

      Yeah,I actually don't know which accent I use tho lol

    • @reshmaparveen9263
      @reshmaparveen9263 4 роки тому +83

      From where you?

    • @albahrayn4287
      @albahrayn4287 4 роки тому +93

      @@reshmaparveen9263 I'm from indonesia

    • @albahrayn4287
      @albahrayn4287 4 роки тому +7

      @@reshmaparveen9263 alright sure,you can DM me,my IG account is @rayn77_business

  • @CameraExplorer
    @CameraExplorer 3 роки тому +966

    The missing British answer at the end was 'Motorway'.

    • @sigutjo
      @sigutjo 3 роки тому +28

      Thanks

    • @americangroundhopper
      @americangroundhopper 3 роки тому +15

      The US has a bunch of words - highway, interstate, freeway (in California), parkway

    • @h3nk3r39
      @h3nk3r39 3 роки тому +34

      Thanks. Im even rewind to verify if she mention it. But she didn't.😖

    • @jaykrom852
      @jaykrom852 3 роки тому +14

      I was hoping someone would mention it down here!

    • @gregjorda3080
      @gregjorda3080 3 роки тому +5

      whats bad about this phrase is if its not an electric car the term is inaccurate...cars have engines that power them...a motor is electrical

  • @Jannatul_Nayem_smlm
    @Jannatul_Nayem_smlm 11 місяців тому +3

    When she say "my whole life is a lie" That crack me up..😆

  • @bambamnj
    @bambamnj 3 роки тому +423

    ABC Store, this is a local term and I would says most Americans would have no idea what she was talking about if she told them she was at the ABC Store, they would probably think she was buying educational material for her children. The common term in the US would be the Liquor Store or maybe even the Packaged Goods Store.
    Just adding an additional comment as someone reminded me. In the US many States allow what I will call "soft liquor" to be purchases in general grocery stores. So you can buy things like beer and wine at your regular grocery, but "hard liquor" you would have to go to the liquor store/package goods store, because those places have to have a liquor license to sell it. Also, many bars will have a package goods store where you can also purchase bottled liquor to take home.

    • @johnsacco9897
      @johnsacco9897 3 роки тому +8

      Yes I am from the Boston, MA area. It is most commonly called a liquor store, or the packie short for package store. Very common when I was in high school for someone to say I got someone to go to the packies for me. I have never heard the term ABC store. Interesting.

    • @timothyharshaw2347
      @timothyharshaw2347 3 роки тому +9

      NJ here, it's called liquor store here

    • @susu1946
      @susu1946 3 роки тому +12

      ABC Stores exist in only 17 states. Those states do not allow retail package liquor to be sold by anyone but the state's Alcohol Beverage Commission. It is kind of depressing to reside in such a state as there is never a "sale" on prices and absolute nothing but hard liquor is sold in an ABC store. I was in Virginia on a 7 month work contract and discovered ABC Stores. I have no idea what states make up the other 16, but apparently NC is one of them. The number of locations of ABC stores is also limited as there is no competition allowed in the sale of hard liquor in those states. I was in Fairfax, VA for that 7 months and only found ONE ABC Store in that city.

    • @boxingandbbq3596
      @boxingandbbq3596 3 роки тому +2

      @@susu1946 Correct, most areas in the states it's simply "Liquor Store"..."common wealth" states have "ABC Stores"...and in Maryland the liquor store is "the bar", not to be confused with an actual bar that you sit in.. rediculous I know.

    • @nicholasespinoza9610
      @nicholasespinoza9610 3 роки тому +3

      @@timothyharshaw2347 I live in South Jersey by PA and I think they call them ABC or state stores in PA but definitely liquor stores in NJ.

  • @eiregirl317
    @eiregirl317 3 роки тому +500

    As an American, I'd say the woods if they're in like the city or someone's backyard. But I've NEVER heard of an ABC store. We'd call them either a liquor or package store. Also, the pavement can be used for what you walk on or drive on ("pound the pavement"). Additionally, while we don't usually use duvet, we do have duvet covers that go over your comforter. Especially if you have a plain white one or just want to change up the look of your comforter without having to buy a new one.

    • @pwalker827
      @pwalker827 3 роки тому +2

      Exactly

    • @pwalker827
      @pwalker827 3 роки тому +11

      I think we were misrepresented 😂

    • @PuertoRicanqueen90
      @PuertoRicanqueen90 3 роки тому +9

      Exactly but for liquor store we also say corner store... I've never heard of a package store before

    • @PuertoRicanqueen90
      @PuertoRicanqueen90 3 роки тому +2

      @@pwalker827 I totally agree.. We we try totally misrepresented lol

    • @brooke4768
      @brooke4768 3 роки тому +6

      I grew up in West Virginia and currently live in ohio after moving 10 years ago. I have never heard anyone describe a wooded area as a forest UNLESS they were speaking about a rain forest. We go hiking in the woods. We go hunting in the woods. We go shed hunting in the woods. I would say more “country” states say woods rather than forest.

  • @Фильмыивсетакое-э2д
    @Фильмыивсетакое-э2д 4 роки тому +17159

    Americans: spider
    English: spider
    Australians: pet

  • @JacobKawagekamane
    @JacobKawagekamane 9 днів тому

    I really enjoyed your English lesson. Now I found out that I am using all these three different accents without knowing where to use correct ones. I'd love to learn more from all of you ladies 😊. Really appreciate your great help in learning English Language. I'm your big fan ❤❤.

  • @kirahengevoss5122
    @kirahengevoss5122 3 роки тому +502

    American here: we do use duvets, and the alcohol shop is called a “liquor store.”
    But- what is the highway in British English?

    • @rebeccasegolin
      @rebeccasegolin 3 роки тому +10

      Im also curious

    • @usanian83
      @usanian83 3 роки тому +74

      It’s called a motorway

    • @quickfingers5979
      @quickfingers5979 3 роки тому +26

      Each motorway has its own identifying number after the letter M. M1, M2 etc. but the M25 is less of a motorway and more of a car park...parking lot...ahhh whatever. Being English in America sucks sometimes.

    • @acrossthestreet1190
      @acrossthestreet1190 3 роки тому +1

      It's like a overhead bridge

    • @zxcvbnm04
      @zxcvbnm04 3 роки тому +8

      a motorway.

  • @dianalucchelli6366
    @dianalucchelli6366 4 роки тому +9503

    american: apartment
    australian: apartment
    british: flat
    me: LivInG rOom

    • @vishnusudhakaran6278
      @vishnusudhakaran6278 4 роки тому +120

      In India also living room

    • @its_sabah2909
      @its_sabah2909 4 роки тому +23

      VISHNU SUDHAKARAN in India its banchord

    • @ПолинаКимми
      @ПолинаКимми 4 роки тому +53

      In Belarus at schools: Apartment, flat and living room 😂

    • @anacecilia1125
      @anacecilia1125 4 роки тому +169

      Yesss!! when the picture came out I said "living room" 🤣🤣🤣

    • @adeebahussain9048
      @adeebahussain9048 4 роки тому +27

      I said the exact same thing aswell 😂😂😂😂

  • @mandarue5104
    @mandarue5104 3 роки тому +668

    I am American and I have never ever heard of a store that only sells alcohol to be referred to as an ABC Store. We call those stores a liquor store.

    • @AnnandRR
      @AnnandRR 3 роки тому +19

      I agree. I live in the NE US, and we would call this a liquor store, or in New England (in the far Northeast), this would be called a package store [Edited to avoid misunderstanding}

    • @carmelasicurezza
      @carmelasicurezza 3 роки тому +15

      yeah I'm in WA and OR and we call them liquor stores

    • @jamievancourt6599
      @jamievancourt6599 3 роки тому +11

      Visit Virginia. ABC = Alcohol Beverage Control. The state controls the sale of all “Hard Liquor”, beer and wine can be purchased at stores.

    • @Ari-hn7gd
      @Ari-hn7gd 3 роки тому +17

      In the south, particularly VA and NC it’s called the ABC store.

    • @michaelmolloy365
      @michaelmolloy365 3 роки тому +2

      @@carmelasicurezza More Poms in WA. The rest of the country call 'em Bottlo's. lol

  • @LatinaBunny21
    @LatinaBunny21 10 місяців тому +4

    Interesting! :) Thanks for the informative video! (American here) You didn’t say what do folks in the UK call the highway? Motorway, I guess?

  • @joji889
    @joji889 4 роки тому +2140

    America: Forest
    Australian: Forest
    Uk: The woods
    Me: Jungle

  • @yourlove3121
    @yourlove3121 4 роки тому +840

    We asian used all the three world randomly whatsoever word come out on the moment...

  • @chitraprabhu1937
    @chitraprabhu1937 3 роки тому +684

    I just realised that I use a mix of American, British and Australian English. I could understand most of the 3 countries' words.

    • @dorafamousfive2376
      @dorafamousfive2376 3 роки тому +11

      Means yur special dear

    • @jannusheri6614
      @jannusheri6614 3 роки тому +2

      I am also

    • @cathluna8756
      @cathluna8756 3 роки тому +4

      Sameee

    • @MiraasbyMariyamDawood
      @MiraasbyMariyamDawood 3 роки тому +18

      Same. That comes with being Indian. Especially the British and US ones. British English was taught in schools to us and what we hear today in popular medias is American one so we use best of both. Like British Chips but Amrican way of saying fries but as children we used to refer to as fry as chips

    • @rosmaintan2703
      @rosmaintan2703 3 роки тому +1

      So do i

  • @aleksandarnenadovic5606
    @aleksandarnenadovic5606 Рік тому +4

    In Serbia we learn British english from the the beginning of the school, but easiest to understand is definitely American english, probably because of movies, music, etc. But still most of the time i just literally translated words which is sound weird to english speaking person, it is what it is enough for basic communication

  • @Magdra
    @Magdra 3 роки тому +417

    Lucy, as far as using "woods" vs. "forest", it depends in America. The woods generally signifies a small wooded area, while a forest is a larger one.

    • @laurencecopnall1
      @laurencecopnall1 3 роки тому +2

      didn't lucy explain it tho? at 9:09

    • @GrumpyBearRawr
      @GrumpyBearRawr 3 роки тому +6

      I agree. I'm from Indiana and we call it the woods. I guess we think of forests as heavy pine tree areas like Yellowstone or BC Canada.

    • @USAR8888
      @USAR8888 3 роки тому +7

      Yeah I'm from Illinois and I don't think I've ever really used the word "forest" in my life. We always called woodland type areas "the woods". I've even worked for farmers that would call it "the timber", but that's more of a rural expression. Maybe because where I'm from here in the Midwest there really aren't huge forests so it's not a common word.

    • @brandonfj5811
      @brandonfj5811 3 роки тому +1

      @@USAR8888 you're right there's a difference like saying grassland or plains

    • @janwilcox4777
      @janwilcox4777 3 роки тому +4

      I was born and raised in North Carolina and I've always called it the woods. The only time I would use forest is if I was talking about a very large wooded area, e.g, the Smoky Mountain National Forest.

  • @shreyankajain4779
    @shreyankajain4779 3 роки тому +2355

    Being an Indian I'm amused how we've picked words for different things from all these three countries 😆

  • @oliva8390
    @oliva8390 3 роки тому +1788

    British: chips
    Australian: hot chips
    American: french fries
    Japanese: fried potato

    • @Dorumondaaa
      @Dorumondaaa 3 роки тому +71

      British : crisps
      Australian : chips
      American : chips
      Japanese : potato chips (pota-chi)

    • @constantinemawthoh2631
      @constantinemawthoh2631 3 роки тому +19

      India: Alu chips

    • @noteva1938
      @noteva1938 3 роки тому +9

      In Russia and Kazakhstan as well, кортошка фри - fry potato

    • @dishakar8923
      @dishakar8923 3 роки тому +5

      @@constantinemawthoh2631 Exactly

    • @ishandas2674
      @ishandas2674 3 роки тому +4

      @@constantinemawthoh2631 ya alu tikki XD

  • @simonwilson1686
    @simonwilson1686 11 місяців тому +2

    Lucy - Isn't it Off Licence - To license is the verb, but the certificate is a licence - The term off licence means it is outside the alcohol licencing laws, which years ago was very restrictive

  • @melodiefulmer4944
    @melodiefulmer4944 4 роки тому +473

    In America it isn't generally an ABC store, it is normally called a liquor store

    • @kjillustration
      @kjillustration 4 роки тому +24

      Melodie Fulmer I have never heard ABC Store either, but in Michigan everyone says party store. I guess it varies depending on where you are in the US.

    • @ZeDuBreju
      @ZeDuBreju 4 роки тому +16

      USA is a big country, so there may be differents ways to say the same thing

    • @Max_Griswald
      @Max_Griswald 4 роки тому +6

      In a lot of areas of the Southeast it is an ABC store. It goes by other names in other places, though.

    • @dalegarringer6363
      @dalegarringer6363 4 роки тому +5

      An ABC store is when the state sells beverage. Normally, everyone just calls it the liquor store.

    • @musicbox6144
      @musicbox6144 4 роки тому +1

      Nope , don’t make things up .

  • @sashaberry2609
    @sashaberry2609 Рік тому +470

    I'm french and I just realised that when I speak english I mix all of these.. I guess teachers at school in France just didn't tell us the differences between cultures, that's too bad! Very interesting video

    • @teresaantonio5867
      @teresaantonio5867 Рік тому +11

      yes, same here to bad.

    • @isabellearsenault8934
      @isabellearsenault8934 Рік тому +7

      ​​@@teresaantonio5867I agree with you ! I live in Québec ( a french province of Canada ) I suppose I have learned canadian english at school but I love the british accent ! I wish I'll have the opportunity to go visit England one day...I wish to go to USA and Australia also ! I'm happy to listen to these videos today. Thank you Lucy ! Have a great day everybody !

    • @sarrasinlucide2889
      @sarrasinlucide2889 Рік тому +11

      Il fut un temps où l'anglais enseigné en France était British, depuis le l'avènement à grande échelle des séries américaines et le fait que les étudiants en langue anglaise ne choisissent plus principalement la Grande Bretagne pour leurs études nous avons de plus en plus un anglais scolaire moins homogène.
      Par contre ce qui me frappe c'est le nombre de mots français ou ayant une base française c'est hallucinant 😮

    • @waqasmughal1549
      @waqasmughal1549 Рік тому +1

      same

    • @KateWas
      @KateWas Рік тому +2

      Yes. I was taught the same way. Years later I started learning about the difference and chose BrE

  • @elizanoronha9077
    @elizanoronha9077 4 роки тому +839

    Asians use all of the above, depending on the situation 😂😂😂

    • @srinivaspenchala1462
      @srinivaspenchala1462 4 роки тому +13

      I think you said almost right

    • @りめいかずきと
      @りめいかずきと 4 роки тому +5

      Exactly

    • @fatimarizvi964
      @fatimarizvi964 4 роки тому

      aHa we are in da middle ☺️

    • @aquibshamshad1855
      @aquibshamshad1855 4 роки тому +20

      After watching this I am bit confusing, I always thought we in India predominantly use British English but turned out we use mix of all of them

    • @吳生-y7w
      @吳生-y7w 4 роки тому +2

      true...especially biscuits and cookie part...

  • @christinajeon97
    @christinajeon97 10 місяців тому +2

    🇬🇧: Flip Flops
    🇭🇲: Thongs
    🇺🇸: Flip flops
    Me: Slippers

  • @federicoferrara8189
    @federicoferrara8189 3 роки тому +3297

    American: Simplified
    British: Traditional
    Australian: Exotic

    • @Klaratchi
      @Klaratchi 3 роки тому +249

      American: simplied
      British: honhonhon croissant.
      Australian: let's take some old british, with some exotic and American please

    • @itsstar4561
      @itsstar4561 3 роки тому +16

      Pretty much..

    • @itsstar4561
      @itsstar4561 3 роки тому +11

      I was actually very surprised by a lot of these lmao

    • @seriesexoticas8615
      @seriesexoticas8615 3 роки тому +6

      true

    • @Purpetrat0r
      @Purpetrat0r 3 роки тому +22

      That's a very American way of simplifying it, lol

  • @jxidxnexe5817
    @jxidxnexe5817 3 роки тому +371

    For everyone wandering the last one for British is motorway (cuz she didn’t say it and I’ve seen a lotta ppl question)

    • @Maria-tl1lm
      @Maria-tl1lm 3 роки тому +11

      She didn't say it. She's too busy looking at herself.

    • @ananyahariharan6834
      @ananyahariharan6834 3 роки тому

      ua-cam.com/video/jZOG-RIFiew/v-deo.html

    • @carolcarol3938
      @carolcarol3938 3 роки тому +8

      thank you....I was wondering

    • @greghudson6861
      @greghudson6861 3 роки тому +3

      Isn't it also sometimes called a dual carriageway, or is that an antiquated term?

    • @JF-xh8tt
      @JF-xh8tt 3 роки тому +10

      @@greghudson6861 yes dual carriageway is used in Britain

  • @linhtrinh2026
    @linhtrinh2026 4 роки тому +2023

    American english: clear and simple to understand
    British english: sound royal and beautiful
    Australia english: weird but absolutely cute!!!!
    Just my opinion 😊

    • @vengefulspirit4262
      @vengefulspirit4262 4 роки тому +107

      British english is clear yet elegant

    • @ukisbeggar8462
      @ukisbeggar8462 4 роки тому +49

      @@vengefulspirit4262 it's not

    • @NovaDoll
      @NovaDoll 4 роки тому +55

      There are different American accents.

    • @rojeenasubba
      @rojeenasubba 4 роки тому +66

      I feel Australian is much more easy to understand....
      British is royal one and American is loud .. idk just my opinion !

    • @KapilDevMishra
      @KapilDevMishra 4 роки тому +37

      british is completely rubbish, American is good, Australian is understandable

  • @ODTU06
    @ODTU06 11 місяців тому +2

    I grew up in North Carolina and we said both duvet and comforter in my family... we also said woods and forest...

  • @Shibziroo
    @Shibziroo 4 роки тому +4507

    Americans: flip flops
    British: flip flops
    Australians: thongs
    Filipinos: *weapons*

  • @saanvviinarula19
    @saanvviinarula19 3 роки тому +1979

    Vanessa : Flip flops
    Lucy : Flip flops
    Emma : Thongs
    Me : Slippers / Chappal
    😂😂

    • @breadzeppelin2705
      @breadzeppelin2705 3 роки тому +83

      chappals

    • @Irisgomesjmjfaith
      @Irisgomesjmjfaith 3 роки тому +35

      Lol slippers confused my English friend too. What they wear is footwear made of soft material. We call 'peppers' 'capsicum' in India. Since India and Australia were both British territories, I'm pretty sure we got it from the Brits. When I was in school, we learnt both the British English and the American English versions. Now with more English friends it gets really confusing. I can't say pants to mean trousers because it means underwear in England. That one made me laugh like anything.

    • @Irisgomesjmjfaith
      @Irisgomesjmjfaith 3 роки тому +5

      @@breadzeppelin2705 That also.

    • @jaindaugh509
      @jaindaugh509 3 роки тому +7

      OK, I am old enough to remember when these shoes were introduced to the US from Japan after WWII. At that time those were called a lot of different names -
      Jap Flaps/Slaps
      Go-aheads (as in constant forward motion needed to keep on feet)
      sandals
      and later/now - flip flops
      People need to remember that in the 1950s things made in Japan were thought of as the same level of 'cheapness' that made in China invokes today.

    • @Irisgomesjmjfaith
      @Irisgomesjmjfaith 3 роки тому +14

      @@jaindaugh509 we're Indians in this thread. We call them chappals/slippers.

  • @cyldylydlshh
    @cyldylydlshh 3 роки тому +1606

    As an asian, im proud that i can speak every kind of english 😎

  • @daviddjabo7219
    @daviddjabo7219 10 місяців тому +1

    I like the British language, even the pronunciation is light and beautiful.

  • @iustinepanu4213
    @iustinepanu4213 4 роки тому +1210

    American: sometimes similar to British
    Australian: expect the unexpected

    • @wolfgirl28
      @wolfgirl28 4 роки тому +16

      S2k Rom haha thanks mate. All us Aussie’s speak weirdly, huh? Lol

    • @leonatl8621
      @leonatl8621 4 роки тому +28

      the australian is more like the british

    • @leonatl8621
      @leonatl8621 4 роки тому +1

      I feel like. Ifl. Mybe not hahaha sorry

    • @Anita-gm4fe
      @Anita-gm4fe 4 роки тому

      Ooo

    • @Nitro-rx4og
      @Nitro-rx4og 4 роки тому

      S2k Rom you can’t compare squeakers to normal speaking people

  • @Hadnigga
    @Hadnigga 3 роки тому +1754

    American: comforter
    Australian: Doona
    British: duvet
    Me: blanket

    • @rsviolin1984
      @rsviolin1984 3 роки тому +29

      I've definitely heard of duvet covers - usually a separate piece of material to cover a comforter or "duvet".

    • @sharonpieters2224
      @sharonpieters2224 3 роки тому +15

      Me too I have only heard comforter 3 times in my 11 year life and this is the third time

    • @bygoneamelia
      @bygoneamelia 3 роки тому +7

      Haha...But It is Doona..

    • @YaHussain3_1_3
      @YaHussain3_1_3 3 роки тому +1

      Same

    • @bolenglishbol3361
      @bolenglishbol3361 3 роки тому +1

      ua-cam.com/video/PmsdAoUYZwo/v-deo.html

  • @jowsh1826
    @jowsh1826 4 роки тому +479

    Just a note: Americans call it both “Forest” and “Woods.”
    The term “Forest” is generally used for much larger masses of trees while “Woods” is a smaller, more Suburban mass.
    Edit: We also use the term “Jungle,” but that is for more tropical areas.

    • @slieberman8857
      @slieberman8857 4 роки тому

      B.s

    • @Story-Voracious66
      @Story-Voracious66 4 роки тому +1

      If it was an area of Eucalypts, Emma would definitely have called it "the Bush".
      Do South African people use the same word, or Kiwis?
      🤔

    • @shivamshandilya5059
      @shivamshandilya5059 4 роки тому +2

      We call it Jungle

    • @lalithasankaranarayanan7271
      @lalithasankaranarayanan7271 4 роки тому +1

      Yeah I thought so too

    • @jowsh1826
      @jowsh1826 4 роки тому +3

      Shivam Tiwari we also use jungle, but that is for more tropical zones

  • @AlfinAbdadJuvenal
    @AlfinAbdadJuvenal 5 місяців тому +1

    I am very happy to be able to listen to various languages, greetings from Indonesia, thank you for making me happy

  • @jeffmurray1681
    @jeffmurray1681 3 роки тому +454

    I'm an American and we say the woods, not the forest. A "forest" is a huge tract of land with trees. We go for a walk in the "woods."

    • @stephaniebarkemeyer5247
      @stephaniebarkemeyer5247 3 роки тому +20

      Ditto. It’s the woods in Chicago-my neck of the woods 😉

    • @Metamorfeus
      @Metamorfeus 3 роки тому +11

      In Australia, any wooded area is MASSIVE. Ergo, they're all forests.

    • @sotomayor225
      @sotomayor225 3 роки тому +1

      Yasss

    • @tomobedlam297
      @tomobedlam297 3 роки тому +3

      Robert Frost's poem: "Stopping by Woods on a Snowy Evening".

    • @p.vlogs159
      @p.vlogs159 3 роки тому +9

      Same I usually think that the woods is like a small version of a forest and a forest is like HUGEEE

  • @Khushi-gj7zl
    @Khushi-gj7zl 4 роки тому +457

    American: Gas station
    British: Petrol station
    Australian: Petrol station
    Indian: PeTrOL PuMp

  • @jeffboyack938
    @jeffboyack938 4 роки тому +326

    I’m from Illinois in the US and “the woods” and “forest” are almost completely interchangeable but using the word forest is definitely for bigger areas of trees.

    • @fredkay6743
      @fredkay6743 4 роки тому +3

      UK here, "the woods" is basically just a term to describe a small, unnamed collection of trees. A forest is much larger and older and is typically named, for example the ancient Savernake Forest. Other terms include a copse or coppice which is an area of privately owned trees which be fenced off, which may be used for commercial purposes like firewood or sap. There is also a grove which is usually a very small plot of land where trees grow with minimal undergrowth.

    • @ahhhrealmonsters
      @ahhhrealmonsters 4 роки тому +1

      same and also from illinois. i wonder if it's different from state to state.

    • @isaacsanders8444
      @isaacsanders8444 4 роки тому +5

      From Illinois, never heard of a semi being called a tractor trailer

    • @graceface276
      @graceface276 4 роки тому +1

      I’m from IL too and I have always called it the woods

    • @jeffboyack938
      @jeffboyack938 4 роки тому

      Isaac Sanders I have heard it a few times but it’s definitely called a semi here! :-)

  • @WynnCherubin
    @WynnCherubin 2 місяці тому

    I'm American and I just started working for the UK market in my job. This was very helpful. I will say though, I was with Vanessa until you got to the store where you buy the alcohol. Everyone I know just calls it a "Liquor Store". I was today years old when I found out what ABC stands for. I've only ever heard of ABC Liquor which is a specific, branded store. Also, I would just say truck but I believe people that live in more rural areas or people that know a lot about trucks would say "tractor trailer". Anyway, super helped video. Thanks!

  • @js-qg9ij
    @js-qg9ij 3 роки тому +419

    I'm American. I've never heard of ABC store, it's a liquor store. We also say the woods, and some people say thongs for flip flops, rain boots can also be called rubbers, we have freeways and expressways, trousers and slacks.

    • @Kris_P._Bey_Ken
      @Kris_P._Bey_Ken 3 роки тому +3

      How about parkways and .... Britches?🤔

    • @Zlist1994
      @Zlist1994 3 роки тому +10

      i'm from Virginia and we have ABC stores to buy hard liquors. but now I live in California and they don;t have ABC stores and instead you can buy hard liquor at a gas stations or 7/11's even after 9pm.

    • @sbilalahmed
      @sbilalahmed 3 роки тому

      It's mean they don't know exactly

    • @MaximPodbereznyy
      @MaximPodbereznyy 3 роки тому +8

      When I travel to the states I am looking for a liquor store and never heard of any ABC stores

    • @pattyjordan7620
      @pattyjordan7620 3 роки тому +5

      We also have duvets and freeways.

  • @AxxaultEdits
    @AxxaultEdits 4 роки тому +1903

    America: "Comforter"
    Australia: "Doona"
    British: "Duvet"
    Me: "bLaNkEt"
    edit: cool I got lots of likes :)

  • @doyelsengupta7298
    @doyelsengupta7298 3 роки тому +247

    I think it's strange that as an Indian, I understand all three versions of the same word because of our colonial past when we were introduced to British English and because of our love for american television and Hollywood, as a result of which, we adapted to American English slang but most of our schooling is done in British English.

    • @nondumisof
      @nondumisof 3 роки тому +10

      Sometimes it is difficult to understand them due to slang and they way they write their words.We use a lot of British words more than American words.

    • @rexbanner2953
      @rexbanner2953 3 роки тому +4

      That still doesn’t explain how you understand the Aussie :)

    • @debottamchatterjee8452
      @debottamchatterjee8452 3 роки тому +4

      I think we all Indians prefer Petrol Pump than Petrol Station or Gas station...

    • @gayminggrow5552
      @gayminggrow5552 3 роки тому +1

      ua-cam.com/video/k36dzkr18p8/v-deo.html

    • @Vor567tez
      @Vor567tez 3 роки тому +1

      @@rexbanner29531) A major part of India knows the english language, even Indian media is highly interested in english speaking countries which made us naturally consume any english content without much caring about which english speaking country .
      2) Also bcz of this alot of Indians primarily travel and live in these 3 countries and when they comeback they bring the language knowledge with them and over the time it gets spread .
      So u can it's bcz of today's global media and cultural exchange we r able to under all these countries english.
      Tho I do say we don't understand everything bit by bit but we can estimate what they may mean in native.
      By the way a fun fact : knowing 3 variations of english cause great state of confusion !
      Bcz u r like which is correct pronunciation tomahto or tomayto?
      Whts the difference btw cookie and biscuits ?
      U say u want to go to toilet then someone will "correct"u by saying it's restroom then someone will say it's bathroom then someone will say it's washroom...and u r like nevermind I will find my way.

  • @GeraldCline-s4o
    @GeraldCline-s4o Місяць тому

    I'm American from west virginia and I can tell you the forest is amazon rain forest the woods is back woods west virginia hunting deer in the woods..she crazy we use woods way more than forest

  • @hdejjnfhfhr
    @hdejjnfhfhr 3 роки тому +3464

    America : Flip Flops
    UK : Flip Flops
    Australia: Thongs
    Me : They’re just slippers..

    • @sooya_hannie7944
      @sooya_hannie7944 3 роки тому +53

      Fr🧍‍!! I also say tht..

    • @hrishikeshp8960
      @hrishikeshp8960 3 роки тому +39

      You from India?

    • @hdejjnfhfhr
      @hdejjnfhfhr 3 роки тому +23

      @@hrishikeshp8960 Yes 😎

    • @Mboogie69
      @Mboogie69 3 роки тому +22

      I’ve heard them called thongs in the US as well. Since the g-string/thong has become more common, flip-flops is most dominant

    • @live-simply-n-beautifully3835
      @live-simply-n-beautifully3835 3 роки тому +4

      I’m from the US I also used tongue for flip flops

  • @taylorswiftie1204
    @taylorswiftie1204 4 роки тому +679

    When Vanessa is paused: 😊
    When Emma is paused: 👁💋👁

  • @Spongemonkey26
    @Spongemonkey26 3 роки тому +177

    As an American, a lot of the answers aren't so cut and dry. We use the terms "the woods," "duvet," and "supermarket" almost as much as the option Vanessa described.

    • @tofu6465
      @tofu6465 3 роки тому +19

      Must be regional. I have never heard it called a "duvet"

    • @Spongemonkey26
      @Spongemonkey26 3 роки тому +10

      @@tofu6465 duvet cover, I'm from California.

    • @tofu6465
      @tofu6465 3 роки тому +2

      @@Spongemonkey26 Yea, I'm from other side of the country.

    • @NNS2822
      @NNS2822 3 роки тому +1

      Totally agree!!

    • @PRatte-nd4fx
      @PRatte-nd4fx 3 роки тому +12

      Yeah I've never heard an ABC stire before I just call them liquor stores, what part of the country is it called a ABC store?

  • @3MinEnglishWithAI
    @3MinEnglishWithAI 20 днів тому

    Learning English is always fun for me.

  • @lainbo_2454
    @lainbo_2454 3 роки тому +472

    American:Apartment
    Australian:Apartment
    British:Flat
    Me: living room

    • @euphoricviolet5488
      @euphoricviolet5488 3 роки тому +5

      Ikr that was a living room 🤣

    • @Razzkk
      @Razzkk 3 роки тому +2

      haha yesss

    • @Ace.C19
      @Ace.C19 3 роки тому +1

      British people also say apartment (rarely)

    • @_meiikers_9795
      @_meiikers_9795 3 роки тому +1

      Me: apartflat

    • @rufatubes
      @rufatubes 3 роки тому +1

      That was my first thought too when looking at the picture... If she had shown it from the outside though... Here (the Netherlands) some will call a living room in a flat (-building) an appartement though. 😎👍

  • @koolandblue
    @koolandblue 4 роки тому +801

    As an American, I can say I’ve never heard of an “ABC store.” I’ve always called it a “Liquor Store.”

    • @MrBdoleagle
      @MrBdoleagle 4 роки тому +20

      probably North Carolinian english

    • @cmldzab9438
      @cmldzab9438 4 роки тому +13

      Yeah in NC we have abc stores. That’s the legit name of the store that sells alcohol lol

    • @mariasolano4843
      @mariasolano4843 4 роки тому +8

      I am not American however I was raise in America and I never heard of such a thing 😂😂😂😂😂

    • @topbitchindiz
      @topbitchindiz 4 роки тому +2

      Agreed... Some other differences too.

    • @chaawesome
      @chaawesome 4 роки тому +6

      @@MrBdoleagle I'm a North Carolinian and I would've said "Liquor Store", but I've heard of "ABC Store"

  • @ladymorgana2600
    @ladymorgana2600 3 роки тому +403

    UK: Bathroom
    USA: Bathroom
    Australia: Bathroom
    South Asian : Washroom

    • @x.multistan.x9057
      @x.multistan.x9057 3 роки тому +8

      @@apostlejohnsonsuleman2720 no Islam is the correct religion do not follow Christianity follow the only true religion which is Islam

    • @doge5603
      @doge5603 3 роки тому +31

      Me: _THE SHITHOUSE_

    • @chanchalnishanth8117
      @chanchalnishanth8117 3 роки тому +3

      Which South Asian?!

    • @shivuprasad4333
      @shivuprasad4333 3 роки тому +3

      We use wash room for public ones

    • @yaman1103
      @yaman1103 3 роки тому +2

      @@x.multistan.x9057 what

  • @longnhattran8456
    @longnhattran8456 Рік тому +1

    i leanr lots of words from the UK and i love it, and its brilliant to learn

  • @Z107.X0
    @Z107.X0 3 роки тому +1470

    Me a Brit with an American mum, and Australian dad: *You dare to challenge me, in my own game?*

    • @bageljade2165
      @bageljade2165 3 роки тому +74

      Wait that’s so cool

    • @yooooo8600
      @yooooo8600 3 роки тому +37

      how'd you get the british accent then tho

    • @alialhaj515
      @alialhaj515 3 роки тому +15

      What a mix 👏 🤣

    • @magmalin
      @magmalin 3 роки тому +2

      What game?

    • @Z107.X0
      @Z107.X0 3 роки тому +8

      YOOOOO
      I-
      I'm British-
      I WAS BORN IN ENGLAND-

  • @aporifera
    @aporifera 3 роки тому +295

    Correct me if I'm wrong, but I think there's a slight difference between duvet and comforter. A duvet has a cover that you can take off and wash. A comforter doesn't. You just toss that entire thing into the washing machine.

    • @jbjefe
      @jbjefe 3 роки тому +3

      For me, as an American, the duvet goes on top of the bed, washable cover or not, and a comforter goes between the mattress and the sheet.

    • @didednieash2279
      @didednieash2279 3 роки тому +14

      mid atlantic american, a duvet is a comforter that you put a cover on to my understanding

    • @deborahhill1436
      @deborahhill1436 3 роки тому +4

      That’s always been my understanding too. I’m American.

    • @eunwilson9366
      @eunwilson9366 3 роки тому +7

      Having lived in various places in US - west coast (Washington State), Midwest (Indiana State), and east coast (Virginia State) - this was also my understanding of duvet and comforter. A duvet has specific outside cover that you can wash, while a comforter is just fluffy thing you wash altogether. However, my husband, who was born in Texas, lived in West Virginia (not the same state as Virginia), Ohio, and met me in Indiana, did not know what a comforter was. He only used words like blankets, covers, sheets and duvet.

    • @asheykamp
      @asheykamp 3 роки тому +3

      @@eunwilson9366 It really depends where you're in the states. Where I grew up on the east coast, we called flip flops thongs like australians do. It wasn't until I moved that i started calling them flip flops.

  • @Muneeb100
    @Muneeb100 4 роки тому +4069

    UK people to americans: where is the toilet?
    Americans: its in the bathroom

  • @james.b.mcgill
    @james.b.mcgill 2 місяці тому

    In America we also sometimes call a highway a freeway. The reason is because before the federal interstate system, roads like that usually included having to pay a toll. The freeway could be driven on for free with no toll.

  • @ZubairAli-ye8vt
    @ZubairAli-ye8vt 4 роки тому +442

    British: Duvet
    Australian: Doona
    American: Comforter
    Me: Blanket 😂
    I wonder where that I get that from.

    • @Natalia-tq6wv
      @Natalia-tq6wv 4 роки тому +6

      Blanket is different, it's that you cover duvet with in order to protect and wash easily).

    • @apfvm9145
      @apfvm9145 4 роки тому +13

      Here in my country we called it bed cover. And blanket is on the top of bed cover

    • @deloran8530
      @deloran8530 4 роки тому +1

      It's bed cover

    • @srijanbansal6078
      @srijanbansal6078 4 роки тому +7

      Razai

    • @blackketapink890
      @blackketapink890 4 роки тому

      Same here can't understand anything

  • @goldeadpool3367
    @goldeadpool3367 3 роки тому +1240

    U.S : She's right
    Australia : She's right
    UK : She's not wrong

  • @mariamdimitrov193
    @mariamdimitrov193 3 роки тому +164

    America: highway and interstate
    Australia: highway or freeway
    Britian: wow we don't have states so we don't say interstate we don't say highway, freeway sounds dangerous-... thankyou so much for watching
    Me: what... WHAT DO YOU CALL IT THEN?

    • @reneestephens1399
      @reneestephens1399 3 роки тому +28

      Yes! I thought I missed it so I rewatched that part again 😂

    • @CycolacFan
      @CycolacFan 3 роки тому +26

      A road if it’s one lane, dual-carriageway if it’s two lanes, usual motorway if it’s three or more.

    • @yuchilin8033
      @yuchilin8033 3 роки тому +4

      @@reneestephens1399me too. I repeated it twice.lol

    • @nasbofficial7796
      @nasbofficial7796 3 роки тому +2

      America also say freeway also Expressway it just depends what area you live in usa

  • @ZLLi661
    @ZLLi661 2 місяці тому

    non Melbournian Aussies would say: -Truck or semi-trailer; the toilet is usually separate from the bathroom, so you would say the toilet/ dunny/ loo if you wanted to use that and in rural Australia you will find on properties the toilet is located outside of the house and known as the dunny / loo/ outhouse / thunderbox, knows as the thunderbox as thunder occurs in there at times...; Forest/ The Bush; petrol station/ service station/ servo; pants/ trousers.

  • @NanoDaPlayer
    @NanoDaPlayer 3 роки тому +577

    UK: Off License
    Australia: Bottle Shop
    USA: Liquor Store
    Vanessa: ABC Store

  • @evelynretry7098
    @evelynretry7098 3 роки тому +200

    The issue with ‘American English’ is that different parts in america all have different english, while most words can stay the same the north and south have a very different way of speaking.

    • @draculgrozav
      @draculgrozav 3 роки тому +11

      Haha yeah, I was thinking this cause I've never heard of an ABC store before... it's always been a Liquor Store to me.

    • @kgill147
      @kgill147 3 роки тому +4

      Yeah, in "Upstate" New York (anywhere that's not the NYC area, to outsiders), we have different words for foods and drinks per region. Soda vs. Pop, Red or White hots vs. Hot dogs and conies. Then again, it's NY: we care thoroughly about our foods and drinks, lol.

    • @dr.OgataSerizawa
      @dr.OgataSerizawa 3 роки тому +1

      @Evelyn Retry
      …….and thinking. And voting.

    • @Razgriz85
      @Razgriz85 3 роки тому +3

      North, south, east, west, the middle of the country all have different accents and dialects. The same can be said about Australia and the UK having different accents and dialects depending on the region.

    • @edwardfranklin9878
      @edwardfranklin9878 3 роки тому +2

      @@kgill147 yeah because the rest of the other 49 states dont care about their food 🙄

  • @krystent2805
    @krystent2805 3 роки тому +302

    They definitely have duvets in the USA. They just don’t know the difference between duvets (which need a cover) and a comforter (all in one)

    • @sunniebarlow4194
      @sunniebarlow4194 3 роки тому +7

      Right. Duvet is the cover in which we place our comforter in the US- usually the duvet is decorative and the comforter inside is down or down alternative. The duvet is usually not actually used. Or sometimes the duvet is a decorative like quilt that goes on top of the comforter but is not used.

    • @melissamcelwain8606
      @melissamcelwain8606 3 роки тому +3

      Most of us know the difference

    • @shelbyscout
      @shelbyscout 3 роки тому

      Exactly! The blanket itself is a comforter, the cover is a duvet.

    • @claire-ve3lk
      @claire-ve3lk 3 роки тому +1

      I DIDNT KNOW THE DIFFERENCE I grew up in NC and I was so confused when she said we would never say duvet because I grew up hearing both lol

    • @raquel5401
      @raquel5401 3 роки тому

      I know both. I have always called them both. Grew up in so cal, so maybe it's a regional thing.