Gran video, como siempre! Hay días que me veo el capitulo justo antes de ver tu video, y otras veces que pasan un par de días. En ambos casos lo disfruto mucho.
Hola Bona Nit Jonathan. Quan acabis amb les reaccions de Shogun, podries fer una review de la sèrie de "Tokyo Vice" de HBO? És sobre Jake Adelstein i el món de la Yakuza. Crec què seria una sèrie molt interessant de comentar.
Gràcies pel comentari. Doncs ja me n'han parlat sobre aquesta sèrie, es veu que està prou bé, però no crec que sigui un tema sobre el qual jo pogués comentar molta cosa, el segle XX no és la meva especialitat... i, a més, no tinc HBO, quan va acabar "Game of thrones" la vaig cancel·lar.
@@JonathanLopezVera Una llàstima. Bueno, t'ho comento perquè seria interessant que ens parlessis sobre la convivència de la Yakuza amb la policia i la societat japonesa.
Kaixo Jonathan sama No, no he podido ver este video en directo. Las siguientes también tendré que verlas en diferido, sumimasen. Si, ya sabía antes de que lo aprendiese en la escuela que el Japones y el Euskera tienen parecidos. Soy originario del mismo pueblo que el fundador de los Jesuitas, cuando era pequeño solía ver gran cantidad de Japoneses en su templo. No me preguntes cómo nos entendimos, no lo recuerdo era niño. Pero nos lo dijeron cuatro mujeres Japonesas con viseras que dejaban la parte superior de la cabeza a la vista.
Pensándolo un poco, mi relación más grande con el Japones fue en las prácticas que hice en Londres. Conocimos dos Japoneses, a uno de ellos le caímos tan bien que pasó con nosotros los tres meses que estuvimos. Le llamamos Nobu, es de Tokio, a veces viene y una de las muy variadas experiencias que ha llegado a disfrutar es que lo hemos hecho ser el Olentzero de Legazpia. Fué un Kami Vasco de primera. Hace más de veinte años de Londres y de lo que nos enseñaron poco poso me queda. Escribiéndo desde mi absoluta ignorancia de como se escriben me acuerdo de cómo intentar llevar una conversación con una chica "Konitxiua Jon dezu", "aisteru", si sale bien intentar comunicarse en Inglés y si sale mal "arigato" y "sayonara". Me acuerdo del día en que en una juerga nos enseñaron otras frases y nos vieron decirnos unos a otros "baka!", "ajo!", "korrozuso!" (nos dijeron que éramos muy buenos haciendo hincapié en la erre) o "mukatsku Jon!". Se les salían los ojos de las cuencas, disfrutamos mucho. Perdón la chapa, a lo que iba. Hablamos en el grupo lo que se decía de los parecidos entre el Euskera y el Japonés, lo pusimos a prueba y encontramos bastantes. De lo poco que recuerdo tori/txori (pájaro) o el bishi de Mitsubishi (diamante) y el bitxi (joya preciosa) del Euskera. Lo curioso fue que los parecidos lo eran en palabras base, pareciera que hubiese algún poso ancestral. Pero con el tiempo aprendes que entre lenguas que haya un parecido de hasta un 3 o 4% entra dentro de la casualidad estadística. De hecho es la misma proporción que se da entre la lengua originaria que se habla en la Ibéria del Oeste (Euskera) y las de Iberia del Este (las lenguas Caucásicas). Siento ser aguafiestas, pero hasta hace 9 años seguí bastante de cerca este asunto y aunque haya fanáticos de toda índole todavía no hay nada en firme. A no ser de que haya salido algo desde decidimos ser padres, aunque lo dudo ya que sigo manteniendo contactos y algo me llegaría. Siento también el tostón. Me estoy convirtiendo incondicional de tu canal Jonathan sama y he abierto mi corazón de la misma manera que se están abriendo las flores de cerezo en la súbita primavera que ha llegado a nuestro valle. Espero haber sido menos aburrido de lo que me parece que he sido. Agur bero bat! Jon
Un olentzero de Tokio, me parece genial. Hace unos años conocí en Tokio a un chaval que tocaba la dolçaina y había hecho algunos conciertos con un grupo muy famoso aquí, Obrint Pas, llegando a tocar en la Telecogresca, una fiesta universitaria que también es muy famosa aquí. Cosas curiosas. Y sí, siempre que he leído alguna cosilla sobre el parecido japonés/euskera, se incide en que se trata de parecido en elementos muy básicos, tanto de léxico como de gramática. A saber. Como siempre, eres muy bienvenido en este canal, eskerrik asko, agur bero bat!
Gran video, como siempre! Hay días que me veo el capitulo justo antes de ver tu video, y otras veces que pasan un par de días. En ambos casos lo disfruto mucho.
¡Y yo que me alegro, muchas gracias!
Hola Bona Nit Jonathan.
Quan acabis amb les reaccions de Shogun, podries fer una review de la sèrie de "Tokyo Vice" de HBO? És sobre Jake Adelstein i el món de la Yakuza. Crec què seria una sèrie molt interessant de comentar.
Gràcies pel comentari. Doncs ja me n'han parlat sobre aquesta sèrie, es veu que està prou bé, però no crec que sigui un tema sobre el qual jo pogués comentar molta cosa, el segle XX no és la meva especialitat... i, a més, no tinc HBO, quan va acabar "Game of thrones" la vaig cancel·lar.
@@JonathanLopezVera Una llàstima. Bueno, t'ho comento perquè seria interessant que ens parlessis sobre la convivència de la Yakuza amb la policia i la societat japonesa.
@@JonathanLopezVeraTambé està disponible per Movistar+
No en sé tant per a parlar-ne, de la yakuza m'interessen més els orígens, hi ha un parell de vídeos al canal sobre aquest tema.
Tampoc, "només" tinc Netflix, Apple TV+, Prime Video, Disney+ i AnimeBox.
Kaixo Jonathan sama
No, no he podido ver este video en directo. Las siguientes también tendré que verlas en diferido, sumimasen.
Si, ya sabía antes de que lo aprendiese en la escuela que el Japones y el Euskera tienen parecidos. Soy originario del mismo pueblo que el fundador de los Jesuitas, cuando era pequeño solía ver gran cantidad de Japoneses en su templo. No me preguntes cómo nos entendimos, no lo recuerdo era niño. Pero nos lo dijeron cuatro mujeres Japonesas con viseras que dejaban la parte superior de la cabeza a la vista.
Pensándolo un poco, mi relación más grande con el Japones fue en las prácticas que hice en Londres. Conocimos dos Japoneses, a uno de ellos le caímos tan bien que pasó con nosotros los tres meses que estuvimos. Le llamamos Nobu, es de Tokio, a veces viene y una de las muy variadas experiencias que ha llegado a disfrutar es que lo hemos hecho ser el Olentzero de Legazpia. Fué un Kami Vasco de primera.
Hace más de veinte años de Londres y de lo que nos enseñaron poco poso me queda. Escribiéndo desde mi absoluta ignorancia de como se escriben me acuerdo de cómo intentar llevar una conversación con una chica "Konitxiua Jon dezu", "aisteru", si sale bien intentar comunicarse en Inglés y si sale mal "arigato" y "sayonara".
Me acuerdo del día en que en una juerga nos enseñaron otras frases y nos vieron decirnos unos a otros "baka!", "ajo!", "korrozuso!" (nos dijeron que éramos muy buenos haciendo hincapié en la erre) o "mukatsku Jon!". Se les salían los ojos de las cuencas, disfrutamos mucho.
Perdón la chapa, a lo que iba. Hablamos en el grupo lo que se decía de los parecidos entre el Euskera y el Japonés, lo pusimos a prueba y encontramos bastantes. De lo poco que recuerdo tori/txori (pájaro) o el bishi de Mitsubishi (diamante) y el bitxi (joya preciosa) del Euskera.
Lo curioso fue que los parecidos lo eran en palabras base, pareciera que hubiese algún poso ancestral. Pero con el tiempo aprendes que entre lenguas que haya un parecido de hasta un 3 o 4% entra dentro de la casualidad estadística. De hecho es la misma proporción que se da entre la lengua originaria que se habla en la Ibéria del Oeste (Euskera) y las de Iberia del Este (las lenguas Caucásicas).
Siento ser aguafiestas, pero hasta hace 9 años seguí bastante de cerca este asunto y aunque haya fanáticos de toda índole todavía no hay nada en firme. A no ser de que haya salido algo desde decidimos ser padres, aunque lo dudo ya que sigo manteniendo contactos y algo me llegaría.
Siento también el tostón. Me estoy convirtiendo incondicional de tu canal Jonathan sama y he abierto mi corazón de la misma manera que se están abriendo las flores de cerezo en la súbita primavera que ha llegado a nuestro valle.
Espero haber sido menos aburrido de lo que me parece que he sido. Agur bero bat!
Jon
No hay problema, ahí tienes los vídeos para verlos cuando mejor te vaya.
Un olentzero de Tokio, me parece genial. Hace unos años conocí en Tokio a un chaval que tocaba la dolçaina y había hecho algunos conciertos con un grupo muy famoso aquí, Obrint Pas, llegando a tocar en la Telecogresca, una fiesta universitaria que también es muy famosa aquí. Cosas curiosas. Y sí, siempre que he leído alguna cosilla sobre el parecido japonés/euskera, se incide en que se trata de parecido en elementos muy básicos, tanto de léxico como de gramática. A saber. Como siempre, eres muy bienvenido en este canal, eskerrik asko, agur bero bat!
Eskerrak zuri Jonathan!
Zuri esker!