[THAISUB] 羡云 ริษยาเมฆา | เพลงวั่งเซี่ยนอนิเมะปรมาจารย์ลัทธิมาร 忘羡曲填词版
Вставка
- Опубліковано 28 сер 2019
- [อ่าน description ด้านล่างด้วยจ้า]
เพลงนี้ชื่อว่า 羡云 อ่านว่า เซี่ยนอวิ๋น แปลตามตัวว่า ริษยาเมฆา เป็นเพลง "วั่งเซี่ยน" เวอร์ชั่นอนิเมะปรมาจารย์ลัทธิมารที่วั่งจีเคยฮัมให้เว่ยอิงฟังในถ้ำเสวียนอู่ ร้องโดยกู่เฟิงต้าต้าอย่างคุณ HITA นักร้องสายกู่เฟิงชาวจีนชื่อดัง
น้ำค้างแข็งทับถมทั่วหล้า ข้ามผ่านวสันตสารท วสันตสารท ณ ที่นี้แทน "ฤดู" หรือ กาลเวลา นั่นเอง ในสมัยโบราณคำว่า 春秋 ยังมีความหมายว่า สิ่งต่าง ๆ ที่เกิดขึ้นในหนึ่งปี ไม่ว่าจะทั้งดีหรือร้าย ขาขึ้นเหรือขาลง 春 ฤดูใบไม้ผลิ คือสิ่งดี ความรุ่งเรือง 秋 ฤดูใบไม้ร่วง คือสิ่งทุกข์โศก หรือ ความโรยรา ท่อนนี้เลยหมายถึง ช่วงเวลาที่ผ่านไม่ว่าจะทั้งดีหรือร้าย เวลาผ่านไป = เติบโตขึ้น
琴瑟 ฉินเส้อ เป็นเครื่องดนตรีโบราณ กู่ฉิน กับ เส้อ มีอีกความหมายแฝงคือ คู่สามีภรรยาที่รักกันมาก / ชีวิตแต่งงานที่ราบรื่นปรองดอง มีที่มาจากบทกวี 关雎 กวานจวี วรรค 琴瑟友之 แค่อยากบอกความหมายแฝงน่ะค่ะ ถ้าคนจีนจะเข้าใจว่าคำนี้มันมีความหมายแฝง
云深 หมายถึง เมฆคลุมหมอกหนา เป็นวรรคทองจาก 寻隐者不遇 บทกลอนที่มีชื่อเสียงและเป็นที่กล่าวถึงมากบทหนึ่งของ 贾岛 Jiǎ dǎo กวีในสมัยราชวงศ์ถัง
松下问童子,言师采药去。
只在此山中,云深不知处。
ใต้ต้นสนถามไถ่เด็กน้อย
อาจารย์ข้าไปเก็บยาสมุนไพร
อยู่ตรงกลางหุบเขานี้แหละ
แต่เมฆคลุมหนาจนไม่รู้อยู่แห่งหนใด
ในเรื่องและเพลงหมายถึง อวิ๋นเซินปู้จื้อฉู่ ที่อยู่ของสกุลหลานบนพื้นที่ที่รายล้อมด้วยทิวเขาน้ำใสทิวทัศน์งดงามตระการตา เมฆคลุมหมอกหนาเป็นส่วนใหญ่ อากาศร่มรื่น ตอนแรกเราจะใส่คำว่า อวิ๋นเซิน ไปเลยแต่แปลตามตัวก็ดีเหมือนกันยังไงความหมายก็ยังสามารถหมายถึงอวิ๋นเซินปู้จื้อฉู่ได้
ถ้าใครตามทวิตเตอร์เราจะเห็นว่าเราทวีตแปลท่อนฮุคคร่าว ๆ หลังอฟช.ปล่อยแค่ท่อนฮุคมาแล้วลบไป เดิมทีเราแปลว่า "เหตุใดกาลเวลาถึงรีบร้อนผ่านไป ไม่หยุดพัก?" เพราะตอนนั้นเพลงเต็มยังไม่ปล่อยและได้ยินคำว่า 怎奈 เป็น 怎么 เลยใช้คำว่า ทำไม หรือ เหตุใด ไปค่ะ สรุปฟังผิดมันก็ผิดบริบทไป5555555 เลยลบแก้เก้อมาแก้ให้ถูกตรงนี้แทน
ท่อน ความฝันที่กูซู เปรียบเวลากับกระแสน้ำ เมื่อตอนเว่ยอิงไปศึกษาที่กูซูเป็นเหมือนกับความฝันมีระยะเวลาสั้น ๆ แค่ช่วงหนึ่งอาจจะเป็นฝันดีหรือฝันร้ายก็ตามสิ่งที่เกิดขึ้น ประเดี๋ยวเดียวก็ถูกกระแสน้ำแห่งกาลเวลาพัดพาหายไปแล้ว โลกนี้ไม่มีสิ่งใดเที่ยง ทุกอย่างย่อมผ่านไปตามกาลเวลาผ่านแล้วผ่านเลยเหมือนสายน้ำที่ไหลไปไม่ย้อนกลับ
เฝ้าถนอมดูแลเรื่องราวเมื่ออดีต คำจีน 朝花夕拾 เป็นชื่อหนังสือหนึ่งในคอลเลกชันบทความเกี่ยวกับอัตชีวประวัติที่เขียนโดยหลู่ซวิ่น นักเขียนคนสำคัญที่สุดในประวัติศาสตร์วรรณกรรมสมัยใหม่ของจีน แปลตรงตัวว่า ดอกไม้เอยร่วงยามเช้าตรู่ ตกบ่ายหนอถูกเก็บขึ้นมา หมายถึง การรำลึกถึงอารมณ์ผูกพันและชีวิตความเป็นอยู่สมัยก่อน ซึ่งเกี่ยวข้องกับเรื่องราวในหนังสือของหลู่ซวิ่นเล่มนี้ที่พยายามถ่ายทอดความทรงจำเกี่ยวกับเรื่องราวในวัยเด็กบางอย่าง เราเลยใช้คำว่า "เรื่องราวเมื่ออดีต" แทนที่จะคำแปลตรงตัวอย่าง ดอกไม้ร่วงยามเช้าตรู่ ตกบ่ายหนอถูกเก็บขึ้นมา ค่ะ
来世 หมายถึง ชาติหน้า ณ ที่นี้เราขอเลือกใช้คำว่า "ชีวิตหน้า" ให้คล้องกับบริบทเนื้อเรื่อง จริง ๆ ความหมายมันก็เหมือนกันแหละแต่เราพยายามให้โฟกัสว่าเป็น ชีวิตหน้าของเว่ยอู๋เซี่ยนซึ่งหมายถึงร่างของโม่เสวียนอวี่
[บ่น] เกือบพลาดบางท่อน 盼你一次的回眸 กับ 换你一次的回眸 ค่ะ เปลี่ยนแค่ตัวหน้าฟังเพลงเพลินใส่คำเพลิน ดีที่เช็คสองสามรอบแก้ไปแล้ว ฮา
ღゝ◡╹)ノ♡ ฟังเพลงแล้วรู้สึกยังไง มาแบ่งปันความรู้สึกกันได้นะ แสดงความคิดเห็นด้วยถ้อยคำที่สุภาพนะคะ
※ ผิดพลาดประการใดต้องขออภัยมา ณ ที่นี้
※ ไม่อนุญาตให้ใช้ซับ รีอัปโหลด
กินใจมากค่ะ ซึ้งตรงงประโยคนี้
‘ถ้าใช้เวลาชั่วชีวิตเพื่อรอ แลกกลับเจ้าที่หันกลับมามองอีกสักครั้ง เมื่อตื่นจากนิทรา ไม่ยินยอมจากโดยสิ่งใด’
นักร้องทำดี เพลงทำดี ทุกคนทำดีมาก รวมถึงุ้แปลด้วยค่ะ ชอบมาก>\\\
พอเห็นท่อน ‘บรรเลงหนึ่งบทเพลง ร่วมรำลึกความเก่ากับเจ้าในชีวิตหน้า’
แล้วนึกถึงที่เคยมีคนบอกว่า เว่ยอิงตายแบบไม่มีความแค้นอะไรเลย ยอมตายแบบไม่กลับมาแล้วแน่ๆ นี่ถ้าคุณชายโม่ไม่อัญเชิญวิญญาณเว่ยอิงมาอีกครั้งละก็หลานจ้านก็คงดีดฉินถามวิญญาณจนหมดอายุเซียนรออยู่กับเว่ยอิงชาติหน้าแน่ๆ ฮือออออ มูฟออนเป็นวงกลมมากแม่จ๋า TTTTTTT
วั่งเซี่ยนเวอร์นี้เป็นเวอร์ชั่นที่รักที่สุดแล้ว เป็นวั่งเซี่ยนในแบบที่จินตนาการไว้เลย ขอบคุณมากๆค่ะที่แปลความหมายมาให้ฟัง
ไม่รู้ทำไมเพลงนี้เป็นเพลงเดียวของปรมาจารย์เลยค่ะ ที่ฟังแล้วมีความรู้สึกว่าหายใจไม่ทั่วท้อง มันจุกอกไปหมดเลย TT^TT
ใช่เลยค่ะ รู้สึกโหวงๆปวดหนึบๆในใจ
รอเพลงนี้มาเนินนานขอบคุณสำหรับซับนะคะ~(ติดหูมากตั้งแต่ฮัมในถ่ำนี้ก็ฮัมตามวนไปไม่จบไม่สิ้นวันนี้ได้ฟังแบบเต็มแล้วร้องไห้ฮือ)
ขอบคุณค่ะ คำอธิบายเสริมสุดยอดไปเลยค่า ลึกซึ้งสุดๆ ขอบคุณอีกครั้งค่ะ
เพลงอะนิเมะนี่เพราะมาก มันซึมเข้าไปในใจเลย “ถ้าใช้เวลาชั่วชีวิตเพื่อรอคอย แลกกลับการที่เจ้าหันกลับมามองสักครั้ง ... “ แทบร้องไห้
ตอนนี้ วั่งจี สมหวังสักทีนะ ยินดีด้วย
คุณเคยฟังเพลงไปประมาณ2ท่อนแล้วร้องไห้ไหม? เพลงนี้จะทำให้คุณร้องไห้โดยไม่มีเหตุผล อย่างเราตอนฟังเพลงนี้ที่เขาตัดมาให้ฟังในทวิตสั้นๆ เราก็บ่อน้ำตาแตกทันที ไม่รู้จะอธิบายยังไงคือเพลงนี้ให้คำตอบทุกอย่างแล้วจริงๆ เพลงนี้คือเพลงที่จะอยู่ในลิสที่เราจะฟังก่อนนอน
อินไปกับทุกอย่างของ mdzs เลยค่ะ 😭😭😭😭😭
ร้องไห้แล้วแม่ บ่ได้เลย เศร้า รู้สึกทรมานไปกับหลานจ้าน รอคนรัก พ่อคนรอเก่ง ขอบคุณที่แปลมานะคะปกติฟังแบบไม่รู้ความหมายก็ชอบอยู่แล้วนี่ๆๆๆอันไล รู้ความหมายไปอีกชอบมากค่ะ
สมกับที่รอคอย ชอบเพลงนี้มากเลย ตอนที่ฮัมเพลงในถ้ำฟังดูอบอุ่นมาก พอเจอความหมายคือรู้เลยว่ารอมาโดยตลอด ถ้าเจอก็จะไม่จากกันอีก ,||||,
เพลงเพราะมากค่ะ ขอบคุณคุณป่านมากเลยค่ะ ที่แปลให้พวกเราได้เข้าใจมากขึ้น ตัวเพลงแค่ฟังก็กินใจอยู่แล้ว พอรู้คำแปลอีกลึกซึ้งยิ่งนัก ทุกๆวรรคล้วนมีที่มาที่ไป ชื่นชมคนแต่งเพลงมากๆ เสียงคนร้องก็เข้ากับเพลง รอเวอร์ชั่นเสียงหลานจ้านเว่ยอิง จะมีมาไหมหนอ
ท่อนที่พรมฉินถามวิญญานก็คือน้ำตาตลอเลยค่ะพอนึกถึงความรู้สึกพี่วั่ง วั่งเซี่ยนทำเราอินได้ตลอดเลยฮือ ขอบคุณสำหรับเนื้อเพลงนะคะ
บ่อนำตาแตกหนักมาก ร้องให้โดยไม่รู้ตัว เพลงซึ้งมาก
ว้าววว มีคนแปลแล้ว
ขอบคุณที่แปลนะคะ ชอบเพลงนี้มานาน ได้ฟังแบบมีคนร้องสักที
พี่ครับสอนเล่นเพลงนี้เเบบเต็มเลยได้มั้ยครับบบ
@@pla_tunakung2555 เพลงนี้ลงโหวตแล้วแพ้อ่า คงต้องรอหน่อยเด้อ
@@Archira คร้าบผม
ชอบประโยคนี้มากเลยค่ะ - ถ้าใช้เวลาชั่วชีวิตเพื่อรอ แลกกับเจ้าที่หันกลับมามองสักครั้ง - บวกกับคิดถึงชั่วงเวลา13ปีที่พี่วั่งไม่มีพี่เว่ยอยู่ในชีวิต น้ำตาก็พาลจะหหลเลยค่ะ
ชอบเพลงนร้มากๆเลยค่ะ ขอบคุณคุณป่านที่แปลด้วยนะคะ 🙏🏼💕
จะร้องไห้ เข้าใจถึงหัวอกการรอใครสักคนมาก เฝ้าคอยตลอด รอมาทั้งชีวิต พอเจอเขาแล้วก็พาเขาไปซ่อนไว้ไม่ให้คนอื่นมาเจอ เพราะกลัวว่าคนที่ตัวเองรักจะโดนทำร้าย แล้วก็ไม่ยอมบอกความรู้สึกตัวเองออกไปอีก หานกวงจวิน นายเข้มแข็งมาก ㅠㅡㅠ
ส่วนตัวรอเพลงนี้มาตั้งแต่ซีซั่นแรก ตอนฮัมเพลงแบบประทับใจเลยค่ะ พอฟังเวอร์เต็ม สุดยอดเลยค่ะ ;-; ความหมายลึกซึ้งมาก 'ถ้าใช้เวลาชั่วชีวิตเพื่อรอ แลกกลับเจ้าที่หันกลับมามองอีกสักครั้ง ' ขอบคุณที่แปลบทความและเเปลข่าวสาร บทเพลงให้ตลอดเลยนะคะ ;-;
ประทับใจมากค่ะ ขอบคุณสำหรับคำแปลซึ้งๆค่ะ น้ำตามาเลยเข้าใจพี่วั่งมากไม่รู้ด้วยซ้ำว่าเว่ยอิงจะกลับมาได้ไหมแต่พี่ก็ยังรอแม้จะใช้เวลาทั้งชีวิต มีความสุขไปด้วยในที่สุดอิงก็กลับมา😭😭
ชอบเพลงนี้มากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ
ตอนเเรกนึกว่ามีเเค่เเบบทำนองก็ฟังเเบบนั้นมาตลอดพอมารู้ว่ามันมีคำร้องก็ยิ่งรักเพลงใหญ่เลย ฮ่าๆ-////-
ได้ฟังเพลง ได้อ่านคำแปล ได้อ่านคำอธิบายคำแปล ได้อ่านที่มาของคำแปล รวมถึงได้ความรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับบทกวีจีน ทำให้รักนิยายเรื่องนี้ เพิ่มอีกหลายเท่า ที่แน่นอนที่สุดคือ รักหลานวั่งจีมากกว่าเดิม เพราะวั่งจี คือคนที่ต้องเจอกับความรู้สึกที่หลากหลายมาก ทั้งจากตัวตนของตัวเองที่เคยเป็นคนที่ยึดมั่นในความดีงาม แต่ต้องเอาตัวเองออกจากจุดนั้น ได้พบกับความสุขช่วงทีเจอกับเว่ยอิง แล้วก็ต้องทุกข์ และ รอเว่ยอิง ไปเรื่อยๆ โดยที่ไม่รู้ว่าเว่ยอิงจะกลับหรือไม่ แต่ก็รอ พิมพ์ซะยาวเลย พอฟังแล้ว ความรู้สึกมันหยุดไม่ได้จริงๆ สุดท้าย ขอขอบคุณ คุณป่านมากๆ ที่ทำให้ได้เจอกับสิ่งสวยงามบนโลกนี้ เพิ่มอีกหนึ่งสิ่ง ขอบคุณค่ะ
ตอนนี้ รู้สึกรัก วั่งจี 2D มากกว่า Live Action คือ พี่วั่ง ใน อนิเมะ น่าหลงใหลม๊ากมาก
ฟังที่พี่วั่งร้องฮึมฮัมในถ้ำแล้วน้ำตาจะไหล ยิ่งมาฟีงเพลงเต็มๆ ความหมายดีๆยิ่งลึกซึ้ง
เป็นเวอร์ชั่นที่กินใจที่สุด
ฟังทีไรน้ำตาไหลทุกที
งานเร็วจริงๆ~ ตกหลุมรักเพลงและคุณป่าน งานดี💕
อินจริงๆค่ะ ชอบทั้งนิยาย อะนิเมะ ซีรี่ย์ มูฟออนไม่ได้จริงๆ
ความหลังที่เกิดขึ้นในอดีตกับเวย์อิง,หลานจ้าน,ศิษร์พี่,เจียงเฉิน ที่มีความโศกเศร้าโดยเฉพาะศิษร์พี่ ที่เวย์อิงรักมากที่สุด
ความหมายเพลงเหมือนกับ วูจี เลย
สมแล้วที่เป็นเพลงวั่งเซี่ยน ชอบทั้ง2เวอร์ชั่น
คือฟังเพลงนี้ที่ไรเเล้วยิ้มตลอดเลยค่ะ ทำนองมันกินใจมากกๆๆๆๆๆ ฮรือออ สมกับที่รอคอยเพลงนี้จริงๆ
เปิดมาไม่ถึงนาทีจะร้องไห้แล้วอ่า
ฟังเพลงนี้ปุ้บ อารมณ์มาเต็มความรู้สึก เศร้าซึ้งกินใจยิ่งอ่านคำเเปลยิ่งรู้สึกถึงพี่วั่งที่รักพี่เว่ยขนาดนี้ ฮืออออออออ จิร้องอีกเเล้ววว ไม่มูฟออน ไม่มูฟออน!
ความหมายดีมากกกกกก เราชอบภาษาที่คุณป่านแปลมากๆเลย
ขอบคุณที่แปลนะคะ ขอบคุณจริงๆ
ไม่รู้จะพิมพ์อะไร มันตื้นไปหมด ขอบคุณมากค่าที่แปลหมายให้
ฟังแล้วอยากร้องไห้ เพลงเพราะ ความหมายดีมาก ประทับใจจนไม่อาจละสายตาไปได้จริงๆ
ขอบคุณสำหรับการแปลและทำซับนะคะ
ฟังแล้วมันจุก มันแน่น อยากร้องไห้เฉยเลยㅠㅠ เพลงดีมากๆ ซึ้งสุดๆ คิดถึงที่หลานจ้านฮัมเพลงในถ้ำเลย
กรี๊ดดดคุณป่านอัปแล้วว ชอบเพลงของอนิเมะทุกเพลงเลย ขอบคุณที่แปลนะคะ😭😭🙏🏼🙏🏼
ขอบคุณที่แปลให้อ่านนะคะ เพลงเพราะมาก ฟังแล้วจะร้องไห้
จริงๆถ้าเป็นผู้ชายร้องก็จะเพราะและฟินดีอยู่นะ แต่เป็นผู้หญิงร้องก็โอเค สมกับที่รอคอย
ชอบวั่งเซี่ยนเวอร์ชั่นนี้อ่ะ เพราะมาก แค่ฟังแล้วรู้สึกเศร้า ได้อารมณ์หลานจ้าน
ขอบคุณน่ะค่ะที่แปลให้
เปนเพลงเดียวที่ฟังกี่ทีก็รู้สึกว่าตรงใจมาก
ที่แท้ความหมายมันเป็นเช่นนี้นี่เอง
‘ถ้าใช้เวลาชั่วชีวิต เฝ้าคอยให้เจ้าหันกลับมามองสักครั้ง ’
😢😢😢😢😢😢😢
น้ำตาไหลเลย ขอบคุณที่ลงค่ะ;_;
ขอบคุณที่ทำซับนะคะ ยิ่งรู้ความหมายยิ่งจะร้องไห้ให้กับรักมั่นของวั่งจี ㅠㅠ
ขอบคุณมากๆที่แปลค่ะ 😍
ในที่สุดก็มีคนแปลแล้ว ขอบคุณมากเลยค่ะ ชอบที่มีการอธิบายเพิ่มเติมใต้ description มาก
ฮึก นำ้ตาไหลเลยค่ะ ฮือออออออ ชอบมากค่ะ
ถ้าคุณชายโม่ไม่เรียกวิญญาณเว่ยอิงมาหลานจ้านต้องรอตลอดทั้งชีวิต จุกมากกคนๆหนึ่งจะรักใครได้มากขนาดนี้เลยหรอ
ขอบคุณมากๆเลยค่ะ สำหรับคำแปล ❤️
ฮืออออ..ชอบบบอ่าา!!😭 ขอบคุณมากๆที่ทำซับนะคะะ! ❤❤❤ ชอบเพลงนี้มากๆตั้งพี่วั่งฮัมเพลงในถ้ำแล้วค่ะะ😘😍
ชอบเพลงนี้มากเลย ขอบคุณที่แปลนะคะ
ขอบคุณคะ รักเลย
น้ำตาคลอทั้งเพลง เจอท่อนสุดท้ายเข้าไป... //ผ้าขนหนูต้องมาแล้ว
ซึ้งมาก น้ำตาไหลเลย❤️❤️
งืออออ ซึ้งมากกกก😍
ขอบคุณมากๆเลยนะคะ💖
เพราะมากค่ะ ความหมายเพลงงดงามมาก ตอนได้ยินเพลงนี้ครั้งแรกยังว่าใช่เพลงในถ้ำจากอนิเมะรึป่าว ขอบคุณสำหรับความหมายเพลง และความรู้เพิ่มเติมด้านล่างคลิปนะคะ
เพราะมาก ลึกซึ้งมากค่ะ
แปลไวมาก ขอบคุณค่ะๆๆๆๆๆ ♡
งู้ยยยยยย เพลงเพราะมากเลยค่าา ชอบเพลงแนวนี้มากเลย😍😍😍///ขอบคุณคำแปลนะคะ
ชอบช่องนี้มาก เพราะทุกเพลงที่แปลเลน ขอบคุณมากนะคะ
ความหมายเพลงลึกซึ้งมากเลยค่ะ ยิ่งมาอ่านคำบรรยายใต้ description เเล้วเหมือนน้ำตาจะไหล นับถือคนเเต่งเพลงนี้เลยค่ะ สุดยอด-- ขอบคุณที่เเปลเพลงนี้ให้เข้าใจความหมายของเพลงมากยิ่งขึ้นนะคะ---
ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะ
เพลงเพราะมากๆค่ะ
เป็นกำลังใจให้นะคะ
เพราะมาก ชอบมาก ขอบคุณข้อมูลดีดีที่เล่าให้ฟังด้วยค่า
ขอบคุณมากเลยค่า
เรียบเรียงออกมาตรึงใจมากเลยค่ะ ซับน้ามตา ขอบคุณนะคะ
ชอบวั่งเซี่ยนver.นี้มากๆเลย ยิ่งท่อนพรมฉินถามไถ่วิญญาณ~ 0:37
ในที่สุดก็มา ฮัมตามตั้งนาน
เพราะมาก ร้องไห้แล้ววววววววววว
รู้สึกน้ำตาจะไหล...
เวออนิเมะเพราะมากเลยฮือออดีสุดๆ
เป็นเพลงที่ฟังแล้วรู้สึกเศร้ามาก ยิ่งมาเห็นความหมายของเพลง และอ่านคำอธิบายด้านล่างประกอบ คือเราน้ำตาร่วงเลยค่ะ เพราะมากจริงๆ
ขอบคุณทางช่องมากๆเลยนะคะ ที่นำเพลงนี้มาลงแถมภาษาที่ใช้แปลความหมายงดงามมากเลยค่ะ
อยากบอกว่าเป็นครั้งแรกที่พักเพลงและอ่านความหมายประกอบแล้วร้องไห้เป็นวรรคเป็นเวร TT พอได้ดูทั้งหนังทั้งซีรี่ย์ คือไปสุดๆ จริงๆค่ะ
ขอขอบคุณมากๆ อีกครั้งนะคะ เป็นกำลังใจให้น๊า สู้ๆ ค่า
'ใช้ชีวิตเพื่อรอเจ้าหันกลับมามอง...'
ขอบคุณนะคะคุณป่าน~ คือตอนฟังว่าเพราะมากๆแล้ว พอได้อ่านคำแปลคือน้ำตาร่วงเลยค่ะ 😢 ทุกประโยคในเพลงคือหลานจ้านสุดๆ คือดี คือละมุนหัวใจ ❤
ชอบเพลงนี้มากๆๆๆๆๆๆ เพราะสุดๆๆๆ
เพลงเพราะมากค่ะ ยิ่งพอได้มารู้ความหมายที่ลึกซึ้งแบบนี้ ยิ่งชอบมากขึ้นไปอีก ขอบคุณที่แปลเพลงเพราะและอธิบายความหมายดีๆที่ซ่อนอยู่ในเพลงให้เราเข้าใจมากขึ้นนะคะ เป็นกำลังใจให้ค่ะแอด
เศร้ามาก เจ็บถึงวิญญาณ
จะร้องให้อินจัง😢😢
เพราะมากเลยค่ะ
เพราะมากค่ะ
เพราะมากเลยค่ะ แปลดีมาก เราชอบท่อนฮุคที่สุดเลย พรมฉินถามหาวิญญาณ😭💕 อยากให้แอดแปลเพลง 少年如故 ด้วยจัง
ดูภาค2มาแล้วค่ะ(ออกมาแค่4ตอน)เป็นแบบอิงซัพสนุกมากค่ะมีฉากที่พี่เว่ยเห็นหลานจ้านอาบน้ำด้วยตัวของวั่งจีคือมีแต่บาดแผลเต็มไปหมดเลย//สงสารร
เนื้อเพลงภาษาจีนนะคะ(เขียนผิดตรงไหนก็ขอโทษด้วยคะ และขอนุญาตเจ้าของคริปนะคะ)
อวิ๋น เซิน ชู ฉิน เซ่อ หลิว
ชวง หม่าน ตี้ ตู้ ชุน ชิว
เทียน จื่อ เซียว ชวี โหยว โฉว
เยว่ เซี่ย ปู้ จื่อ ปู้ ซิว
ฝู่ ฉิน เวิน หลิง เจี่ย โหยว
ก่าน โซ่ว เจอ หนี่ เตอ เหวิน โหรว
เจิ่น ไน่ สือ กวง ชงชง ปู้ ถิง หลิว
รั่ว ย่ง อี เซิง เติ่ง โฮ่ว หนี่ อี ชื่อ เตอ ฮุ่ย โหมว
เมิ่ง สิ่ง สือ ปู้ เยวี่ยน อี อู่ สั่ว โหย่ว
เนี่ยน หวัง ซี จุ้ย ปู ซิว
กู ซู เมิ่ง เหนียน ฮวา หลิว
เทียน จื่อ เซียว ชวี โหยว โฉว
เยว่ เซื่อ ผู้ จุ้ย ปู้ ซิว
ฝู่ ฉิน เวิน หลิง เจี่ย โหยว
ก่าน โซ่ว เจอ หนี่ เตอ เหวิน โหรว
เจิ่น ไน่ สือ กวง ชงชง ปู้ ถิง หลิว
รั่ว ยาง อี เซิง เติ่ง โฮว พ่าน หนี่ อี ชื่อ เตอ ฮุ่ย โหรว
เมิ่ง สิ่ง สือ ปู้ เยวี่ยน อี อู่ สั่ง โหย่ว
เฉา ฮวา ซี สือ โส่ว โฮว
ป่าน สุย อู๋ เหยียน เตอ เหวิน โหรว
ฉื่อ เค่อ ตัว เสี่ยง ไจ้ เชียน หนี่ เตอ โส่ว
รั่ว ย่ง อี เซิง โส่ว โฮ่ว พ่าน หนี่ อี ชื่อ เจอ ฮุ่ย โหมว
โจ้ว อี ชวี่ อวี่ อนี่ ไหล ซื่อ ซวี จิ้ว
รั่ว ยง อี เซิง โส่ว โฮ่ว หนี่ อี ชื่อ เตอ ฮุ่ย โหมว เมิ่ง สิ่ง สื่อ ปู้ เยวี่ยน อี อู่ สั่ง โหย่ว
ขอบคุณค่า
รอซับไทยเพลงนี้อยู่เลยค่ะ แปลดีมากกกกก เราชอบฉากในอนิเมะที่หลานจ้านฮัมเพลงนี้ให้เว่ยอิงฟังด้วย ฮืออออ ชอบความไม่มูฟออนของหลานจ้าน55555
ชอบ้พลงนี้มากค่ะ
เฮ้ยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยย เพลงนี้มันนนนนนอร๊ากกกกกกกกกกกกก ชอบบบบบบบบบบบบบบ ขอบคุณที่แปลงับบบบบบบบบบบบบบบบบบบบบบบบบบ แอดค่ะหรือใครก็ตามที่เห็นเม้นนี้ เรามีเรื่องจะถามหน่อยงับ คือมันจะมีเพลงที่เป็น highlight Mv ใน WeTv ที่ชื่อว่า หันกลับมามองบ้านเกิดก่อนที่จะลืม... อันนี้คือพอมีใครทราบไหมคะว่ามีเพลงเต็มรึป่าวแล้วชื่อเพลงอะไร อยากทราบจริงๆค่ะชอบมากๆ T-T ไม่รู้ไม่เป็นไรนะงับ ขอบคุณงับ
望鄉台 - winky詩 ค่ะ ตัวเพลงมีความยาวเท่าวิดีโอนั้นแหละค่า
@@mgrdq-1805 ขอบคุณมากๆนะคะงื้ออ
รอ โดยที่รู้ว่าจะสมหวังเมื่อไหร่ กับ
รอ โดยที่ไม่รู้จะสมหวังมั้ย
รอ โดยมีเรื่องราวของอีกคนในความคิด ในความรู้สึกทุกวัน แต่เขาคนนั้นไม่อยู่ข้างกาย
TT
ฟังเพลงนี้ทำไมเรานึกถึง จินจื่อเซวียน(พ่อจินหลิง) ตอนถูกเวินหนิงฆ่า😭😭😭 เศร้าาอ่าไม่น่าตายเลย ร้องไห้เพราะนี่เลย
ทำไมฟังตอนแรกน้ำไหล
I'm here waiting for you.
เทียนจื่อเซี่ยวอยู่ทุกเพลงจริงๆ55555
ตามมาจากจอย5555
เพลงนี้ช่างลึกซึ้งยิ่งนัก ถ้าคุนนักแปลไม่บอกเราก็เข้าใจตามความหมายที่แปลตรงๆ ไปเลยนั่นแหละ 😅😅
ขอบคุนที่แปลให้ฟังนะคะ แถมอธิบายให้ฟังอีก 😄😄
ปล.มีเราคนเดียวมั้ยที่คิดว่าถ้าเสียงผชร้องมันจะอินและฟินกว่านี้?
อ่อ...ตอนแรกคิดว่าเพลงอะไร.. ที่แท้ก็เพลงฉินของวั่งจี
เป็นเพลงที่ฟังแล้วมันแน่นอกแปลกๆคือเพลงดีมากติดหูตั้งแต่ที่ร้องในถ้ำ❤💕
ขอคลิปต้นฉบับหน่อยได้ไมคะ
เพลงนี้แค่เริ่มร้องท่อนแรกก็เพราะแล้ว
ไม่ราบว่าเพลงในใช่เพลงที่พี่วั่งเล่นฉินให้พี่เว่ยในถ้ำรึป่าวคะทำนองคุ้นๆ^^"
ใช่ค่ะ เขียนไว้ใต้คลิบแล้ว
@@mgrdq-1805 ขอบคุณมากค่ะแอด!!!🙏🙏
เพลงนี้มันคุ้นๆทำนองเหมือนที่พี่วั่งฮัมในถ้ำใช่มั้ยคะ
ใช่ค่า
@@cherrym2576 ขอบคุณค่ะ
น้ำตาไหลกับความหมายมากกกกทำนองก็เพราะซึ้งงงงง😢😢
ใครมันกล้าดิสไลค์ >:0
พี่คะหนูขอโหลดเพลงพี่ลงเครื่องแล้วเอาไปใส่รูปลงแอปTiktokได้มั้ยคะ
อยากได้เนื้อเพลงง่ะ อือออ
ฟังแล้วร้องไห้เหมือนหมาเลยอินมากไป😭😭