«My, Pierwsza Brygada» - Canción patriótica polaca

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 5 вер 2024
  • «My, Pierwsza Brygada» (Somos la Primera Brigada), también conocida como «Marsz Pierwszej Brygady» (La marcha de la Primera Brigada) y «Legiony to żołnierska nuta» (Las legiones son la canción de un soldado), es una de las canciones patrióticas polacas más conocidas. Se trata de un himno de las legiones polacas formadas durante la Primera Guerra Mundial por Józef Piłsudski. La unidad se convirtió en una formación independiente del Ejército austrohúngaro.
    La canción es un himno al valor de la Primera Brigada de las Legiones Polacas durante la Primera Guerra Mundial, la canción se considera un emblema importante de la lucha de principios del siglo xx por la independencia de Polonia. Actualmente es el himno oficial del Ejército de Polonia.​
    La melodía de la canción fue tomada de Kielce March # 10 del cancionero de la banda del Departamento de Bomberos de Kielce. Probablemente había sido compuesta por el capitán Andrzej Brzuchal-Sikorski, director de la banda desde 1905 y más tarde director de la orchesta de la Primera Brigada de las Legiones Polacas. Fue él quien arregló y dirigió por primera vez la canción.​​
    La primera versión reconocida de la canción apareció en 1917, la letra fue compuestas espontáneamente durante la guerra por varias personas, incluido el coronel Andrzej Hałaciński y el oficial de las Legiones Tadeusz Biernacki. A fines de la década de 1930, en el Instituto Histórico Militar, el tribunal de arbitraje dictaminó que el autor de las tres primeras estrofas era el coronel Andrzej Hałaciński, y las últimas seis estrofas, el oficial legionario Tadeusz Biernacki. En los primeros años después de la Primera Guerra Mundial, Andrzej Hałaciński no admitió la autoría de la letra, pero luego lo declaró públicamente y presentó pruebas de que él era efectivamente su autor.​
    Entre 1926 y 1927, muchos de los partidarios de Piłsudski vieron la canción como el himno nacional de Polonia.
    El 14 de agosto de 2007, el entonces Ministro de Defensa Nacional, Aleksander Szczygło, reconoció la canción Somos la Primera Brigada como la Canción Representativa del Ejército de Polonia. Hoy, la Canción Representativa del Ejército Polaco se interpreta durante las celebraciones del Día del Ejército Polaco, ceremonias patrióticas con la participación del ejército, así como durante las ceremonias militares organizadas en unidades de las Fuerzas Armadas de la República de Polonia.​
    Fuentes:
    es.wikipedia.o...
    en.wikipedia.o...
    • My, Pierwsza Brygada (...
    • My, Pierwsza Brygada (...
    • Marsz I Brygady - My P...
    • Anthem of the Polish A...
    Letra:
    Legiony to żołnierska nuta,
    Legiony to ofiarny stos,
    Legiony to żołnierska buta,
    Legiony to straceńców los.
    My Pierwsza Brygada,
    strzelecka gromada,
    na stos rzuciliśmy
    swój życia los,
    na stos, na stos!
    (Bis)
    O, ile mąk, ile cierpienia,
    o, ile krwi, przelanych łez.
    Pomimo to nie ma zwątpienia,
    dodawał sił wędrówki kres.
    My Pierwsza Brygada...
    Krzyczeli, żeśmy stumanieni,
    nie wierząc nam, że chcieć - to móc!
    Laliśmy krew osamotnieni,
    a z nami był nasz drogi Wódz!
    My Pierwsza Brygada…
    Nie chcemy już od was uznania
    ni waszych mów ni waszych łez,
    skończyły się dni kołatania
    do waszych serc, do waszych kies!
    My Pierwsza Brygada…
    Dzisiaj już my, jednością silni,
    tworzymy Polskę - przodków mit,
    ze wy w tej pracy nie dość pilni,
    zostanie wam potomnych wstyd.
    My Pierwsza Brygada…

КОМЕНТАРІ • 6

  • @antoniobouza1284
    @antoniobouza1284 3 місяці тому +1

    ¿Porque hay tan poquitos comentarios?
    Te llevo viendo desde tu canción de Pelayo, y sigo sin saber porqué no tienes 1M de subs. 😔

  • @Dinofanter
    @Dinofanter 3 місяці тому +4

    Niech żyje Polska!

  • @watershark7443
    @watershark7443 3 місяці тому

    So beautiful.

  • @belmont4559
    @belmont4559 2 місяці тому

    Obra maestra polaca

  • @Von_Alfinger
    @Von_Alfinger 3 місяці тому +2

    Buen video podrías traducir este por fa : ua-cam.com/video/CVawnBbNWKQ/v-deo.htmlsi=g25mRKi2EepWwYHS