Рендеринг частиц с Visual Effect Graph в Unity!
Вставка
- Опубліковано 28 бер 2021
- ⭐ Бесплатный курс "INTRO HOUDINI" от Школы XYZ: bit.ly/39oqZ2P
Перевод официального видеоурока от Unity.
В этом видео мы покажем вам некоторые основы рендеринга частиц с помощью Visual Effects Graph в Unity.
🔸 Оригинал: • Rendering Particles wi...
🔸 Подробнее о VFX Graph: on.unity.com/2YgfFjM
🔸 Скачать проект Spaceship Demo: on.unity.com/3iVp0oZ
🔸 Houdini-Engine для Unity: www.sidefx.com/products/houdi...
Данное видео 40 по счету на канале "Инфа на Блюдечке"
Ведущий - Alex Paint
Музыка: Удары синтезаторов - Пульсар ремастер, NTorchestra - На орбите времени, USSR Anthem (synthwave⁄sovietwave remix) by Astrophysics
VK: unity3dbook
Почта: Kasatkin.UNITY@gmail.com
#Unity #VFXgraph #VFX - Ігри
Молодец!)
Спасибо)
Можно гайд как сделать коллизию у частиц, там есть модуль Collide with Depth Buffer, но я так и не разобрался как он работает, какие камеры он использует для обработки коллизии, я пытался разобратся, но иногда у меня работает коллизия, иногда не работает и в интеренете нет ничего по этому поводу, я хочу сделать симуляцию дыма на VFX Graph.
Где видео?
Канал заброшен?
Покайфу
Сам переводишь? Тоесть полноценно знаешь язык? Посмотрел субтитры на оригинале, там вообще не реально что-то понять.
вот я с субтитров с коректиовкой в ручную переводил ua-cam.com/video/vrkwtGgRRm0/v-deo.html
👋Привет! Мой уровень английского - B1. При создании перевода, помимо своих навыков я использую кембриджский словарь и переводчик на нейронке, чтобы проще подбирать лучшие варианты переводов некоторых фраз. Порой лучше написать текст заново, своими словами, сохранив изначальное значение. При супер точном ручном переводе текст может получится нечитаемым и тяжело воспринимаемым. Когда такая проблема возникает - прохожусь по тексту и переписываю более складно.
И да, один из самых сложных этапов - это восстановление текста, т.к. в субтитрах могут содержаться не все или не те слова.
👫У меня есть группа в вк, ссылка в описании. Можешь предлагать к публикации свои переводы.
@@infabludce спаибо за ответ. Обязательно а группу зайду
Пожалуйста)
@@infabludce Привет ещё раз! А не могбы поделиться инструментами "переводчик на нейронке" может ссылку
Переводчик DeepL, есть приложение для windows. Также использую кембриджский словарь, иногда полезно обращаться в сленговые темы (надо гуглить), чтобы понять новые разговорные выражения.