Dziwny tekst, który widział każdy Japończyk

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 54

  • @IgnacyzJaponii
    @IgnacyzJaponii  9 місяців тому +7

    Trwają zapisy na mój kurs japońskiego online (luty - czerwiec)! Szczegóły i formularz aplikacyjny: docs.google.com/document/d/1bW5ZYSotoVKIs3SjuNm-R5_RBIoDDbqnaiLuxwnguKQ/edit?usp=sharing
    Jeśli macie pytania, to zapraszam do kontaktu mailowego: ignacyzjaponii.japonski@gmail.com
    Moja muzyka jest dostępna na tym kanale: www.youtube.com/@sukimashikanaimusic7504
    Link do mojej nowej epki na Spotify: open.spotify.com/intl-ja/album/4Y5N8dY7eqeGNWCzsnM6Z3?si=02iUSFGRTB2UPCpC-EzAgw
    Zapraszam do pisania komentarzy pod filmikiem, zawsze czytam wszystkie :D

  • @agnieszkakowalik9921
    @agnieszkakowalik9921 9 місяців тому +13

    Są różne strony kodowe. Dwa bajty na japońskie znaczki to pewnie w UTF-16. Ale tu można zapisać te bajty w różnej kolejności. UTF-8 to zmienna liczba bajtów. Zwyczajny polski tekst (jednobajtowy), jeśli wyświetli się jako UTF-16 też zmieni się w krzaki. Historycznie w Polsce też były problemy ze stronami kodowymi, było ich pełno, przykładowo mazovia.

  • @riasgremory9262
    @riasgremory9262 9 місяців тому +16

    Jesteś bardzo ciekawym człowiekiem. Muzyka, podróże, lingwistyka, a i w takim dziwnym temacie bardzo dobrze wypadasz i z przyjemnością filmik obejrzałem

    • @Smutnomir
      @Smutnomir 9 місяців тому +3

      nowy? ;> poza tym jest muzykiem i ceni Szopena

  • @haniam8350
    @haniam8350 9 місяців тому +3

    Czy mógłbyś nagrać filmik o tym jak Japończycy rozumieją duchowość np. czy istnieją w Waszym rozumieniu anioły, demony, gdzie się podziewają duchy przodków?

  • @xquinexx5716
    @xquinexx5716 9 місяців тому +6

    1:23 o kurde, moje miasto Łódź

  • @lucasmiguel1498
    @lucasmiguel1498 9 місяців тому +6

    Ale ciekawe, nie słyszałem o tym terminie.
    Wszystkiego dobrego na Święta dla Ciebie i Twojej rodziny! Życzę Ci dużo energii na nowy rok!

  • @toomex91
    @toomex91 9 місяців тому +2

    1:45 a to znak "bajkowy" :). Myślę, że jak ktoś widział dużo tekstu po japońsku to mógłby mieć wątpliwości, że to mojbake, które pokazałeś jest po japońsku, to prawie samo kanji i dziwnie "gęsto" wygląda jak na japoński. Za to może pomyślałbym że to chiński

  • @mika2083
    @mika2083 9 місяців тому +3

    Ciekawe! Pierwszy raz słyszę ten termin i że przyjął się z japońskiego. Mam pytanie dotyczące edukacji lub może bardziej wychowania: czy w szkole japońskiej dzieci uczą się (o) filozofii Ikigai czy poznają jej zasady praktycznie bez zagłębiania się w teorię?

  • @CidKagenou.999
    @CidKagenou.999 9 місяців тому +2

    A ja mam pytanie , nagrasz może kiedyś jakiś odcinek o jakichś Japońskich legendach albo o jakichś ciekawych historiach np o jakichś miejscach albo jakieś inne ciekawostki ? ❤

  • @acatiilg
    @acatiilg 9 місяців тому +1

    O! Miasto na dwie ltery! Uć 😂😂

  • @sharkie115
    @sharkie115 9 місяців тому +1

    1:55 To nie jest takie proste. Owszem literkę "a" można zapisać na jednym bajcie(w UTF-8 jest to U+0061 - jest to kompatybilne wstecznie z kodem ASCII dla tego samego znaku podobnie jak dla wszystkich znaków ASCII od 0 do 127) ale żeby zapisać "ą" potrzebne są już 2 bajty (U+0105 w UTF-8).
    Fun fact: Znak "ą" w tablicy UTF-8 nazywa się po angielsku "Latin Small Letter A With Ogonek". Tak! Ogonek to oczywiście zapożyczenie z polskiego występujące w angielszczyźnie (jedno z nielicznych).
    Więcej informacji: Na youtube jest fantastyczna prelekcja Dylana Beattie pt. "Plain Text". Polecam zainteresowanym tematem.

  • @jacekkepa3524
    @jacekkepa3524 9 місяців тому +4

    Fajny temat. Jak zawsze pozdrawiam!!!

  • @grzegorzbuchalski8139
    @grzegorzbuchalski8139 9 місяців тому

    Czyli taki error 404, ale nie macie zwrotu, aby język giętki powiedział wszystko co pomyśli głowa?...

  • @CRAAACH
    @CRAAACH 9 місяців тому +1

    Ta sytuacja z zoomem jest podobna do raz zasłyszanej u jakiegoś admina, gdzie też w czasie operacji zaczeły się chińskie krzaczki pojawiać i już był obaw, że chińczyki atakujo, a to się okazało że to normalny kod błędu był, tylko paradoksalnie błędnie się wyświetlał, heheh.

  • @TalaySeedam
    @TalaySeedam 9 місяців тому +1

    Ostatni raz spotykałem się z problemem 文字化け jakieś 20 lat temu.

  • @slawekzug
    @slawekzug 9 місяців тому +1

    Czyli tłumaczysz skąd biorą się śmieci 🤔
    A czy translator Google nie tłumaczy tego tekstu 🙄

  • @sqdexe
    @sqdexe 9 місяців тому +1

    Genialny pomysł na koszulkę, z chęcią bym wypróbował xd

  • @stasimon
    @stasimon 9 місяців тому

    Cześć. Jaką telewizję informacyjną z Japonii, nadającą w języku angielskim, moglibyście polecić?. Będę wdzięczny za informację. Pozdrawiam.

    • @arturciosek2987
      @arturciosek2987 9 місяців тому

      Polecam państwową telewizję NHK World. Oprócz newsów są też ciekawe reportaże o kulturze Japonii.

  • @moje12a
    @moje12a 9 місяців тому

    Szkoda że nie znasz się na informatyce. W przeciwnym razie podejżewam że byś wspominał o kodowaniu CP932 lub shift JIS.

  • @Tenmyooks
    @Tenmyooks 9 місяців тому

    W temacie napisów na koszulki: czy „mówię po niemiecku” to byłoby:
    ドイツ語
    をはなせます ?
    Chętnie podarowałbym komuś taką koszulkę kto zna niemiecki i uczy się też japońskiego

  • @Anna-h3q7j
    @Anna-h3q7j 9 місяців тому +2

    Pozdrawiam Ciebie i Twoja rodzine! Dobrych Swiat!

  • @rssr9749
    @rssr9749 9 місяців тому +1

    🏵🏵🏵 MASZ DOBRY POMYSŁ , JAK ZWYKLE . SERDECZNIE POZDRAWIAM I ŻYCZĘ DUŻO ZDROWIA I SZCZĘŚCIA . 🏵🏵🏵

  • @cocietoja2162
    @cocietoja2162 9 місяців тому +1

    Ciekawe, człowiek zawsze się czegoś nowego uczy :)

  • @listener-kv8rr
    @listener-kv8rr 9 місяців тому

    Wesołych Świąt!

  • @zbigniewgouch2063
    @zbigniewgouch2063 9 місяців тому

    Coś podobnego jest , gdy do materiału filmowego podłoży ktoś , głos wygenerowany przez AI ( ? ) , lub do filmów fabularnych / dokumentalnych dodane są tłumaczenia / napisy tworzone przez algorytmy YT , to wychodzą takie błędy tekstowe , gramatyczne , że odechciewa się dalszego oglądania . 🤔 Wesołych Świąt Ignacy , a tak na marginesie - nie mógłbyś załatwić trochę śniegu z Hokkaido ? 🤗

  • @KilerMansters
    @KilerMansters 9 місяців тому

    akurat nie kazdy program czy system ma wszystkie znaki wiec dobrze mowisz xD
    nawet czesc nie obsluguje niektorych a nie kiedy wszystkie emotikony idealnym przykladem jest sony vegas ,
    a ze duzo znakow jest w ascii to zamienia tych co nie ma na te co sa albo kaze program lub tekst na zamiane przed zapisem XD
    sam yt tak ma po wprowadzeniu nawiasu kwadratowego

  • @pangenera2566
    @pangenera2566 9 місяців тому

    ahh unicode

  • @Ara-bz4df
    @Ara-bz4df 9 місяців тому

    🥰🥰🥰🎄🎄🎄

  • @Sowa56
    @Sowa56 9 місяців тому

    Zbliżają się Święta Ignacy
    a więc zapomnij o pracy
    i tak jak wszyscy Polacy odpocznij,
    Bóg Ci "wybacy"!
    Tak mi się "rymnęło"!
    Ciekawe czy połapiesz się w naszym języku, tylko niech żona nie pomaga!
    Wesołych Świąt!😜

  • @apodiktis
    @apodiktis 9 місяців тому

    Mam jedno pytanie odnośnie znaków japońskich. Wiem że powszechnie w Japonii używa się 新字体 ale czy gdziekolwiek jeszcze w Japonii używa się 旧字体? W Chinach na przykład są często na logach i wielkich napisach kursywą, a chińska kaligrafia jest wyłącznie w znakach tradycyjnych.

    • @TalaySeedam
      @TalaySeedam 9 місяців тому

      Są jeszcze kraje, np. Tajwan, gdzie używa się wyłącznie pisma zgodnego ze standardem z okresu Han, czyli to co w Japonii nazywa się 舊體字.

  • @barbaraorzeowska3054
    @barbaraorzeowska3054 9 місяців тому

    PIĘKNYCH ŚWIĄT!❤❤💖💖

  • @czarekp3552
    @czarekp3552 9 місяців тому

    Oooo egg fried rice... mój ulubiony

  • @tm-sasanka
    @tm-sasanka 9 місяців тому

    1:53, znak 1-bajkowy :D

  • @bartpe2199
    @bartpe2199 9 місяців тому +3

    Siemka.
    Kiedyś widziałem takiego mema, teraz nie mogę go znaleźć..
    Chodziło tam, co mieszkańcy Japonii myślą o krajach w Europie..
    I na miejscu polski był tekst "głupi ludzie". 🤔
    Jestem bardzo ciekawy czy faktycznie tak uważają w Japonii, a jeśli tak to co jest powodem?
    🧐
    To dla mnie bardzo ciekawe.
    Pozdrawiam 🙋

    • @IgnacyzJaponii
      @IgnacyzJaponii  9 місяців тому +2

      Nie ma takiego stereotypu w Japonii, ale po prostu nie ma jeszcze jakiegokolwiek stereotypu o Polakach w Japonii, bo za mało się kontaktujemy 😢

    • @bartpe2199
      @bartpe2199 9 місяців тому

      @@IgnacyzJaponii
      Aha.. myślałem że jest takie coś itd.
      Pozdrawiam 🍻

  • @modmaker7617
    @modmaker7617 9 місяців тому

    Chyba dlatego trzeba używać rōmaji

  • @mczowy
    @mczowy 9 місяців тому

    Ignacy , jest ok!

  • @leonelyt5533
    @leonelyt5533 9 місяців тому

    Super odcinek

  • @mateuszcielas3362
    @mateuszcielas3362 9 місяців тому

    ktos powie jak to sie pisze?

  • @adinew8920
    @adinew8920 9 місяців тому

    Dzieki....Pozdrawiam....

  • @ZCJGitara
    @ZCJGitara 9 місяців тому +2

    cześć @IgnacyzJaponii :D :D