100 ŚMIESZNYCH SŁÓW PO ŚLĄSKU, które musisz poznać!🤣 Czy wiesz, że GRUBA po ŚLĄSKU to... 😮

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 лют 2025
  • Cześć! Nasze nowe wideo ze śmiesznymi słówkami to:100 śmiesznych słów po śląsku, które musisz poznać! Czy wiesz, że gruba po śląsku to.... ? To i inne niespodzianki :D znajdziesz w naszym nowym śmiesznym filmiku. Naucz się śląskiej gwary już dziś! Śląsko godka jest niezwykle ciekawa i zabawna :) Niektóre słowa po śląsku znaczą coś innego niż po polsku - poznaj te słówka, z pewnością będziesz zaskoczony! Warto jednak poznać te słówka przed wyjazdem na Śląsk! Dowiesz się m.in. jak jest dziewczyna po śląsku, jak ślązacy mówią na kopalnię, co znaczy ajnfahowy po śląsku! Jedno jest pewne, to nie tylko super nauka śląskiej gwary, ale także śmieszne wideo, które z pewnością poprawi Twój nastrój. Niektórzy zastanawiają się czy śląski jest podobny do niemieckiego? Obejrzyj nasz filmik i przekonaj się sam! :) Które słowo po śląsku jest dla Ciebie najśmieszniejsze? Napisz w komentarzu! ‪@LanguageFreak‬
    #100ŚmiesznychSłówPoŚląsku
    #ŚmieszneŚląskieSłowa
    #ŚląskaGwara
    #ŚmieszneSłowaPoŚląsku
    00:00 WSTĘP
    00:01 BAZGRAĆ
    00:04 ŚMIEĆ
    00:07 MAJTKI
    00:10 WYSTARCZY
    00:13 WAŁEK DO CIASTA
    00:17 BRUDZIĆ
    00:20 MOTYL
    00:23 RZUCAĆ
    00:26 AGRAFKA
    00:30 KRAN
    00:32 BUT
    00:36 KANAPKA
    00:39 OFIARA LOSU
    00:42 ŁYSY
    00:45 PLOTKI
    00:47 SZELKI
    00:50 DZIEWCZYNA
    00:53 PATRZEĆ
    00:56 KAWALERKA
    00:59 POKÓJ
    01:02 JEŚĆ SMACZNIE
    01:05 PALIĆ W PIECU
    01:09 KREDENS
    01:11 FIRANA
    01:14 NIEPORZĄDEK
    01:17 PRZEPROWADZIĆ SIĘ
    01:21 KŁÓTNIA
    01:23 ŚCIERKA
    01:26 PORZĄDNE ROZPALENIE W PIECU
    01:29 NARZEKAĆ
    01:32 PÓŁ LITRA WÓDKI
    01:35 ŚLEDZIE
    01:38 ŚMIETNIK
    01:42 ZAJĄC
    01:44 ŁOBUZ
    01:47 UPAŁ
    01:49 NALEŚNIKI
    01:53 ZWYKŁY
    01:56 CHWALIĆ SIE
    01:59 BABKA DROŻDŻOWA
    02:02 ŚWINIA
    02:05 ŻOŁĄDEK
    02:08 DZIECI
    02:10 ROLNIK
    02:13 DYNIA
    02:15 STAJENKA
    02:19 TWARÓG
    02:22 LIŚCIE LAUROWE
    02:25 CUKIERKI
    02:28 BRĄZOWY
    02:31 OKULARY
    02:34 STRAGAN
    02:37 DOM
    02:39 KASZLEĆ
    02:42 BRUDAS
    02:44 GAPA
    02:48 MOCNO PADA
    02:51 FAJTŁAPA
    02:55 CHLEB ŻYTNI
    02:58 PLEŚĆ GŁUPOTY
    03:00 DENERWUJĄCA KOBIETA
    03:03 WĄSY
    03:05 SPODNIE
    03:08 KOŚCI
    03:11 MÓWIĆ
    03:13 GARNUSZEK
    03:16 KOPALNIA
    03:18 BUZIA
    03:20 JEDZENIE
    03:23 CHMURZY SIĘ
    03:25 TROCHĘ
    03:28 TACZKA
    03:30 WIADRO
    03:32 UDKO
    03:35 KAWAŁEK
    03:37 KOMAR
    03:39 ZAPAŁKI
    03:41 GÓRKA
    03:44 POWIDŁA ZE ŚLIWEK
    03:48 MAŚĆ
    03:50 MNISZEK LEKARSKI
    03:54 MRÓWKI
    03:57 SPAĆ
    04:00 PARÓWKA
    04:03 PIJANY
    04:06 KLUSKI NA PARZE
    04:09 JEŚĆ SZYBKO
    04:12 WKURZAĆ SIĘ
    04:16 STOKROTKA
    04:19 PRZYCISK
    04:23 PALPITACJE SERCA
    04:27 O TY HUNCWOCIE
    04:30 TYŁEK
    04:32 KALESONY
    04:35 WYKONAĆ POŁĄCZENIE TELEFONICZNE
    04:39 KROMKA CHLEBA
    04:42 TRUJĄCY GRZYB
    04:45 ŁADNA DZIEWCZYNA
    04:49 FILIŻANKA
    04:52 NIEDOBRE JEDZENIE
    Posłuchaj także:
    23 ŚMIESZNE słowa po CZESKU 😂 Najśmieszniejsze czeskie słowa - Nie dasz rady się nie zaśmiać! 😂🤣
    • 23 ŚMIESZNE słowa po C...
    20 ŚMIESZNYCH słów po SŁOWACKU 🤣 Najśmieszniejsze słowackie słówka 😹 Spróbuj się nie zaśmiać! 😁😁
    • 20 ŚMIESZNYCH słów po ...
    20 ŚMIESZNYCH słówek po WŁOSKU 🤣 Najśmieszniejsze włoskie słówka 😂 Nauka przez zabawę 😁
    • 20 ŚMIESZNYCH słówek p...
    ŚLĄSKIE SŁOWA NA DZIŚ #1
    • ŚLĄSKIE SŁOWA NA DZIŚ #1
    Website: languagefreak.eu/
    Subscribe: / @languagefreak

КОМЕНТАРІ • 965

  • @LanguageFreak
    @LanguageFreak  2 роки тому +21

    20 ŚMIESZNYCH słów po SŁOWACKU 🤣 Najśmieszniejsze słowackie słówka 😹 Spróbuj się nie zaśmiać! 😁😁 ua-cam.com/video/y6FRZd1GIik/v-deo.html

  • @patelacha
    @patelacha 6 місяців тому +33

    Śląska gwara jest przepiękna. Na przykład :
    Po polsku-"srebrzysta mgła przysłania mi oczy".
    Po śląsku-"gówno widza".

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  6 місяців тому +5

      hahahah :D

    • @jatess4455
      @jatess4455 4 місяці тому +1

      😂😂😂😂2

    • @jehannegabriel6171
      @jehannegabriel6171 4 місяці тому +1

      @@patelacha 😂🤣😂👍

    • @jehannegabriel6171
      @jehannegabriel6171 4 місяці тому +1

      @@patelacha śląski jest po prostu super. Dopiero w Niemczech poznałam tą gwarę

    • @RD-ft7js
      @RD-ft7js 4 місяці тому +2

      ​@@LanguageFreak IDA , IDA ....NIC NIE WIDZA.......ŁOROZ CIUL , DUP I LEŻA...😂😂

  • @patelacha
    @patelacha 6 місяців тому +26

    Język śląski ma różne odmiany, inaczej mówi się pod Tarnowskimi Górami, a jeszcze inaczej pod Opolem, a nota bene u nas w Pyskowicach kluski na parze to buchty. Pozdrawiam wszystkich Polaków.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  6 місяців тому

      Dzięki za komentarz :)

    • @KhKh-do7wt
      @KhKh-do7wt 6 місяців тому +5

      Ja tez z Pyskowic....ale mieszkam w Australii.Kolczyki ..zaoszniczki.Kokarda..szlajfka.Sloik ..krauza..itd

    • @bartomiejzera5208
      @bartomiejzera5208 4 місяці тому

      Jak byłem nad morzem to spotkałem Ślązaków i po gadce wywnioskowałem że są z piekar. Okazało się że z Radzionkowa. Także można rozpoznać kto mniej więcej skąd jest.

  • @73Zouave
    @73Zouave 2 роки тому +39

    Styknie mi tez po naszemu, małopolsku. U nas w piecu się też hajcuje. A co bajzlu u nas czasem? ;-) Hadra to taka francowata kobieta. Huncwoty też bywały u nas. Bachor to nie żołądek ;-) Biały ser też jemy. U nas też rzuca żabami. Ciućmoki tez są. Czarnego chleba też czasem pojem. Franca to nie tyle denerwująca, co zołzowata kobieta. No i gadamy też, (aczkolwiek raczej nie godomy). W garczku gotujemy. A i w gębę można czasem zebrać. No ale marmolada to nie powidła :P Dmuchawce, latawce, mlecze. Czasem się pultam. Pozdrowienia dla Ślązaków od Małopolanina.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому

      Hahah świetne :D

    • @wraahmobby8428
      @wraahmobby8428 10 місяців тому +4

      Za to w centralnej Polsce na wsiach "godojom".

    • @73Zouave
      @73Zouave 10 місяців тому +2

      @@wraahmobby8428 Znaczy majo swojo godke? ;-) Jak Ślunzoki?

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      ​​​@@wraahmobby8428Widziałem też w paru miejscach, dialekt dąbrowsko-sosnowiecki, bardzo bytomski, włącznie z germanizmami, ale żeby się zapoznać, musieli by się udać za Brynica, a kiedyś nie umieli pływać :-D

    • @ukaszrzezniczak6046
      @ukaszrzezniczak6046 25 днів тому

      Moja ciocia jest z Centrali i na miejscowość Sieniec mówi Siniec. Na pęczak mówi pyncok. Zamiast ja będę to jo bede. Jo kupię jo przyjdę. Zamiast gdzie kaj. ITD. Ciocia z województwa Łódzkiego. Z wioski Olewin.

  • @Black46310
    @Black46310 2 роки тому +121

    Śląski jest piękny mam nadzieję, że długo z nami pozostanie. Pozdrawiam wszystkich Ślązaków :D

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +12

      Też mam taką nadzieję :) Również pozdrawiam :)

    • @Millychan_bunny-
      @Millychan_bunny- Рік тому +3

      ​@@LanguageFreak ale zrub ładniejsze słowa bo dzieci to słuchają😅

    • @tomaszlesniczak5252
      @tomaszlesniczak5252 Рік тому +4

      Autonomjo do Šlōnzokow

    • @polaQ-animations
      @polaQ-animations 10 місяців тому +2

      Dzięki

    • @euzebiuszzagorski1437
      @euzebiuszzagorski1437 8 місяців тому +4

      Śląsk to kraina historyczna. Mieszkańcy Śląska nie muszą być Ślązakami, w sensie, że nie są Polakami jednocześnie.
      Bycie góralem nie oznacza przecież kontry do polskości.

  • @Twist3cKOfficial
    @Twist3cKOfficial 2 роки тому +31

    Bana - Tramwaj
    Cug - Pociąg
    Sznelcug - Pociąg pośpieszny
    Antryj - Przedpokój
    Gipsdeka - Sufit
    Luft - Powietrze
    Radiski - Rzodkiewka
    Szałot - Sałata
    Modro kapusta - Kapusta czerwona
    Larmo - Hałas
    Szola - Winda
    Szrank - Szafa
    Banhof - Dworzec kolejowy
    Dziołcha - Dziewczyna
    Gadzina - Zwierzę (O ile dobrze pamiętom)
    Koło - Rower
    Familok - Kamienica
    Itd itd...
    Tych kilku tu chyba zabrakło 😉

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +3

      Świetne słówka :) Mieszkasz na śląsku?

    • @Twist3cKOfficial
      @Twist3cKOfficial 2 роки тому +2

      @@LanguageFreak Zgadza się, a dokładnie to w południowej części górnego śląska, miłego dzionka, pozdrawiam serdecznie :)

    • @pcb5269
      @pcb5269 2 роки тому +6

      hehe, oberiba - kalarepa

    • @wlocek369
      @wlocek369 2 роки тому +1

      Myślałem że familok to ogólnie określenie miejsca gdzie mieszka duża liczba ludzi czyli może to być również blok lub inny dom wielorodzinny.

    • @Twist3cKOfficial
      @Twist3cKOfficial 2 роки тому +1

      @@wlocek369 Tak też jest dobrze :)

  • @busathebest3146
    @busathebest3146 2 роки тому +71

    Kaszleć to sie godo kucać, tak gorola się u mnie w Bytomiu poznowało. Jak tyn ktoś kucnął a niy kaszlnął, to było wiadome że gorol🤣🤣🤣 A cherlać to było bardzo mocne kaszlenie, jak przy anginie abo gorzyj. Cherlak to był też dupa a niy chłop😁 A szolka to po prostu szklanka, nie tylko filiżanka. Jest tako wyliczanka: U mie w antryju, na byfyju, stoi szolka tyju. No i słynny wic jak się na grubie pytajom gorola co to jest cug. Niy wiedzioł, to wyjaśnili że pociąg. To się pytają co to je ancug. Gorol stwierdził, że chyba pośpieszny🤣🤣🤣

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +5

      Haha widać, że język śląski nie jest Ci obcy :)

    • @busathebest3146
      @busathebest3146 2 роки тому +12

      @@LanguageFreak Śląska Gwara, tak dla ścisłości😊 Urodziłam się w Bytomiu, więc to zobowiązuje. I jestem z tego dumna👍👍👍

    • @souldrakula8353
      @souldrakula8353 2 роки тому +5

      Z tym pospiesznym to dobre :) sam jestem gorolem ale na to bym nue wpadł, może dlatego, że znam trochę niemiecki.

    • @souldrakula8353
      @souldrakula8353 2 роки тому +5

      @@busathebest3146 Ślonsko godka.

    • @busathebest3146
      @busathebest3146 2 роки тому +4

      @@souldrakula8353 Widzę że jesteś zainteresowany Śląską Gwarą😊 Ogólnie w ostatniej dekadzie bardzo przybliżył ją Kabaret Młodych Panów.

  • @norberthajduk111
    @norberthajduk111 Рік тому +21

    Gorole, tukej niyma co do śmiychu, to je nasa ślonsko godka i ślus ❤

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Рік тому +4

      👍👍👍

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      Ślus to godaju na Pradze luje warsiaskie co łażu z dugimi knypami wew zokach. Nikiej na Ślunsku teguj to raczy nie słyszałom. :-(

    • @kalina4321
      @kalina4321 2 дні тому

      Gorole to okropne słowo.

    • @norberthajduk111
      @norberthajduk111 21 годину тому

      @kalina4321 Gorole=Polacy
      Hanyse=Ślązacy; co tu okropnego?

    • @kalina4321
      @kalina4321 9 годин тому

      @norberthajduk111 Gorole zawsze Ślązacy mówią z pogardą.

  • @kinomax7620
    @kinomax7620 2 роки тому +30

    Agrafka-zicherka, kalesony-spodnioki, skarpety-zoki, sztuczna szczęka - gybis, długopis - filok, niezdara-paciulok, dywan-Teppich, koszulka-treska, garnitur-ancug, szyny-glaizy, prasować - biglować, jajecznica-smażonka, udko z kurczaka - kitka, Brama - tor, uważać - dować pozur, wódka - gorzoła, kurtka-jakla, cweter-cwiter, herbata-tyj, podlewaczka-giskana,kaloryfer-hajcung, piłka - bal, grać w piłkę - grać we fusbal,worek-miech i bojtel,listonosz-briftryjger., krawężnik-borsztajn, pomidor-tomata,trzepak-klopsztanga.,nos-kichol,rosół - nudelzupa, pinezka-cwek.,wieszak-bigiel....itd

  • @krzysztofkokoszka2531
    @krzysztofkokoszka2531 2 роки тому +22

    Trzeba jeszcze zauważyć, że gwara nie jest jednolita. Jako mieszkaniec pogranicza śląsko małopolskiego znad Brynicy widzę wiele cech wspólnych elementów gwary śląskiej z gwarą małopolską. Dotyczy to elementów języka staropolskiego, o których wspominał wielokrotnie pan Miodek. Co ciekawe, te wspólne elementy językowe przetrwały pomimo iż ludność przykładowo pod opolskich wsi z ludnością małopolską przez wieki nie miała praktycznie nic wspólnego, żyjąc w zupełnie innych krajach, a nawet okresowo reprezentując zupełnie inne cywilizacje wschodu i zachodu. Świadczy to o wspólnych korzeniach, które trudno zatrzeć pomimo niezliczonych podziałów administracyjnych.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому

      Dokładnie tak :) Z której części Polski pochodzisz?

    • @marianmojescik4434
      @marianmojescik4434 4 місяці тому

      To ty jesteś Bryniok czy Górczok?

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому +1

      Widziałem teksty po "zabrynicku", i żywych ludzi, wyjechanych spod Sosnowca i Dąbrowy ponad 100 lat temu. No prawie śląski, włącznie z germanizmami, bardzo silny zakorzeniony, odrębny dialekt :-) Ale 100 % racji, kręgosłup - baza prawie identyczna :-) Może po Lachach (nie-Polakach), patrz Lachy Czeskie, Sądeckie, Raciborskie itd. :-) Mój dialekt chełmiński ma sporo z cieszyńskiego i... makowskiego :-)

  • @romangreinert1213
    @romangreinert1213 2 роки тому +86

    gdzieniegdzie dziewczyna to nie frela tylko dziołcha, a pucowac to nie szybko jesc tylko czyscic i wiele wiele innych roznic nawet pare wiosek dalej mowi sie inachej i tu nie ma reguly i stalego tlumaczenia

    • @jerzypiotrowski484
      @jerzypiotrowski484 2 роки тому +4

      U nos godajom....

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +10

      Tak zróżnicowany jest język śląski?

    • @kowaiiapko
      @kowaiiapko 2 роки тому +1

      @@LanguageFreak u mie tyž godajům dziołcha

    • @diluczeq2436
      @diluczeq2436 2 роки тому +9

      @@LanguageFreak jest mocno zróżnicowany

    • @jprdl00
      @jprdl00 2 роки тому +4

      Ja mieszkam w pow. Cieszyńskim i połowy z tych słów nie znam.

  • @tadeuszwyszomirski9328
    @tadeuszwyszomirski9328 9 місяців тому +12

    Kocham Śląski!!!!!!! ❤😅

  • @renataanna9732
    @renataanna9732 2 роки тому +25

    I przesławny ancug czyli szaket westa i galoty ( garnitur czyli marynarka kamizelka i spodnie). Określenia ancug można też użyć w stosunku do poszewki na kołdrę i poduszkę. Przynajmniej w stronach skąd pochodzę.
    Wyraz krauza oznacza słoik a krauzka to słoiczek ale też i koronka.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому

      Widzę, że dobrze znasz śląski :) Z którego regionu pochodzisz? :)

    • @cezarygrad4018
      @cezarygrad4018 2 роки тому +1

      galoty to także skrzyżowane typu Y lub rozwidlenie korytarza np. na grubie.

    • @felicjandulski4986
      @felicjandulski4986 Рік тому +2

      Krauzka (dokładnie to falbanka, nie koronka) to od kryzy, które to słowo też po polsku oznaczało falbankę, a co do krauzy, to po staropolsku był wyraz kruża oznaczający kubek, puchar.
      Tak, że wyrazy o różnej etymologii zbliżyły się do siebie.

    • @felicjandulski4986
      @felicjandulski4986 Рік тому +2

      ​@@cezarygrad4018 A spodnioki to kalesony!

    • @HynioBluma
      @HynioBluma 9 місяців тому +1

      jak zug to pociag to anzug jest pociag pospieszny

  • @sadwisniowy624
    @sadwisniowy624 2 роки тому +28

    Wihajster w sumie jest wyrazem używanym, ale nie ma przypisanego konkretnego wyrazu (to narzędzia, może być to młotek, klucz francuski itp.). U mnie używa się go jak prubuje się coś znaleźć, ale nie pamięta się nazwy, wtedy mówi się: e widziałeś ten wihajster?

    • @andrzejawramienko2609
      @andrzejawramienko2609 2 роки тому +15

      To z niemieckiego "wie heist er?" - "jak (on) się nazywa?"

    • @sadwisniowy624
      @sadwisniowy624 2 роки тому +4

      @@andrzejawramienko2609 tak wszystko dzięki germańskim wpływom... fajne mamy urozmaicony język.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +2

      Ciekawe zastosowanie tego słówka :)

    • @Paolo-gj7ip
      @Paolo-gj7ip 9 місяців тому

      próbuje

    • @franz684
      @franz684 8 місяців тому +2

      @@LanguageFreak Jak nie wiadomo co to jest, to jest to napewno taki tam wihajster. Tego też zwrotu używa redaktor Stanisław Michalkiewicz, tylko on mówi o produkcji wihajstrów, czyli czegś tam.

  • @betagama
    @betagama 2 роки тому +15

    Dobre.W Oświęcimiu i okolicy dużo używa się śląskich słów.😄👍🍀🇵🇱

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      Mieszkasz w tamtych okolicach? :)

    • @pawelbartus
      @pawelbartus 2 роки тому +4

      Nie tylko, jak to z gwarą bywa. Mase tych słów słychać także na Podkarpaciu na wsiach gdzie starsi ludzie posługują sie gwarą.

    • @siemakamosiemakamo2852
      @siemakamosiemakamo2852 2 роки тому +2

      @@pawelbartus nie tylko starsi ludzie na wsiach posługują się gwarą 😉

    • @pawelbartus
      @pawelbartus 2 роки тому +4

      @@siemakamosiemakamo2852
      Oczywiście, że tak natomiast jest to zanikające. Młodsi raz, że czesto sie tego wstydzą, a dwa zwyczajnie dostęp do mediów, życia miejskiego, literatury itp powoduję, że gwara wśród nich zanika. Zauważaja to nawet sami oni, uważając gwarę za niewygodną w komunikowaniu się. To nie jest reguła, ale na przestrzeni np ostatnich 30 lat jest to bardzo zauważalne, jak miasto " wchodzi" do wsi, nie tylko z mieszkańcami z miasta, wypieraniem rolnictwa ale tez i zwyczajów wiejskich.

    • @siemakamosiemakamo2852
      @siemakamosiemakamo2852 2 роки тому +2

      @@pawelbartus Zgadzam się. Podobny proces widzę na Mazowszu :(

  • @januszlepionko
    @januszlepionko 4 місяці тому +2

    Tej, moi rodzice z powiatu chełmskiego (to na wschód od Lublina), ja wychowany w Krakowie, a od dzieciństwa używałem „styknie”, „ciepać”, „hajcować”, „bajzel”, „huncwot” (przez "u"), „chałupa”, „chyrlać” (to akurat tylko jako pewien rodzaj kaszlu), „ciepie żabami”, „ciućmok”, „galoty”, „gnaty”, „gadać”, „gęba”, „kapka”, „pultać się”, „rzyć”, „trujok” … choć oczywiście nie ze śląską wymową i nie zawsze - częściej używałem słów z literackiego standardu polszczyzny - no ale jednak. Teraz dużo mniej, ale nadal codziennie „ciepam” (znaczy, używam słowo „ciepać”), co nieustannie dziwi moją Żonę z Podhala rodem.

  • @michastojak627
    @michastojak627 8 місяців тому +9

    Prawie połowa tych słów występuje również u nas na Podkarpaciu, z resztą przykładowy "bachor" to słowo używane w wielu miejscach w Polsce i pochodzi od jidysz, a gemba, konsek, mlecz, nynać, trujok, itd itd bo musiał bym wymienić dosłownie połowę występują na Podkarpaciu w mojej okolicy, taki to odrębny język. A te słowa które są odrębne we wspaniałej większości są nabyte z języka niemieckiego i tak to u nas na Podkarpaciu też mamy kibel tylko nie jest on wiadrem a toaletą, ściślej mówiąc sedesem, a nabyliśmy go prawdopodobnie podczas zaboru austriackiego..😀

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  8 місяців тому

      Często posługujecie się takimi słówkami? 😃

    • @michastojak627
      @michastojak627 8 місяців тому +1

      ​​@@LanguageFreak W zależności wieś czy miasto, i jakie słowo, np kibel w potocznym języku jest bardzo popularny, na mlecza nikt kogo znam nie powie mniszek tylko właśnie mlecz, ślaskie kryklać to u nas kryślać, u mnie w okolicy jak coś jest pod ręką to czasem od starszych ludzi można usłyszeć że coś jest na podoryndziu 😁 na dzieci i młodzież można powiedzieć szkuty, co podobno choć nie wiem na pewno jest typowe właśnie dla Podkarpacia, starsi ludzie jak szli do lasu mówili że idą do lassa a czasem lajsa, albo chodź tu ku mnie a nie chodź tu do mnie itd noi wiadomo my chodzimy na pole a nie na dwór 😎

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      Popod Nowam Sunczam mie pytali, czy chce... klachanygo syra :-)

  • @TheMos23
    @TheMos23 2 роки тому +49

    A gdzie fuzekle czyli skarpety no i wieprzki czyli agrest

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      hahha świetne słówka :) Jesteś ze śląska?

    • @TheMos23
      @TheMos23 2 роки тому +4

      @@LanguageFreak Z dolnego ale żona z górnego Śląska

    • @AP-we6qc
      @AP-we6qc 6 місяців тому

      W Opolskim tak mówią.

    • @peterortel1954
      @peterortel1954 6 місяців тому +1

      Zoki i piepszki

  • @romangreinert1213
    @romangreinert1213 2 роки тому +27

    jest wiele odmian slaskiego wiec to nie takie samo w kazdym regionie i tez jest inna wymowa

    • @jerzypiotrowski484
      @jerzypiotrowski484 2 роки тому +4

      Szlunsk jest Wielki od Czech do Rzeki Warta ,

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      Dokładnie tak :) Z jakiego regionu pochodzisz?

    • @jolap2067
      @jolap2067 2 роки тому +3

      @@jerzypiotrowski484 i duzo nalecialosci czeskich

  • @DogDogGodFog
    @DogDogGodFog 2 роки тому +24

    Dziwne, jestem z Małopolski a słysze niektóre z nich dosyć często

    • @zwyklyuzytkownik
      @zwyklyuzytkownik 2 роки тому +2

      Wiślanie rządzą

    • @zwyklyuzytkownik
      @zwyklyuzytkownik 2 роки тому +3

      Ja też jestem z małopolski i niektóre słowa są codziennością

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому

      Jakie na przykład? :)

    • @zwyklyuzytkownik
      @zwyklyuzytkownik 2 роки тому +1

      @@LanguageFreak bajzel , ciupie żabami itd. 🙂

    • @TheMos23
      @TheMos23 2 роки тому +5

      @@zwyklyuzytkownik U znajomych w małopolsce też często słyszałem jak mówią idź do izby,posprzątaj ten bajzel, przestań się asić. Dodaj listek bobkowy i najlepsze to wy france pier...ne do gesi

  • @Rika-ye9xf
    @Rika-ye9xf Рік тому +8

    Dajcie więcej, super pomysł. 👍🙂

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Рік тому

      Dzięki :)

    • @Rika-ye9xf
      @Rika-ye9xf Рік тому

      @@LanguageFreak Tak pomyślałem, że może zróbcie odcinek z imionami, jak po polsku brzmią po śląsku, to na pewno pomoże wielu osobom🙂

  • @bobrydwa
    @bobrydwa 3 місяці тому +1

    Witam. Gwara śląska jak dla mnie, bardziej zrozumiała niż kaszubska. Pozdrawiam z Gdańska.

  • @bogumianiebo2751
    @bogumianiebo2751 2 роки тому +7

    Gymba jest ok.Sa wyrazy,ktore sie uzywa i teraz dowiedzialam sie,ze to po Slasku .Dziekuje bardzo fajnie pomyslane-lepiej sie lapie i bez zbednych slow.Prosze o jeszcze.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      Cieszę się, że mój film tak Ci się podoba :)

    • @thomassklorz1737
      @thomassklorz1737 2 роки тому

      moze byc tez gamba , w zaleznosci od regionu Gornego Slaska.

  • @Aleksiara175
    @Aleksiara175 2 роки тому +28

    Za to kocham śląski 😂

  • @krzysztofkokoszka2531
    @krzysztofkokoszka2531 2 роки тому +8

    Jest tu trochę wyrazów o rodowodzie niemieckim, czeskim, jak to u nas zdarza się często. Niektórych z tych wyrazów nie znałem, co potwierdza bogactwo i różnorodność gwary. Z ciekawszych można jeszcze dodać: szcziga (łobuz w odniesieniu do dziewczynki) , gizd (łobuz w odniesieniu do chłopca), dinks (uniwersalne określenie drobnego elementu czegokolwiek), gipsdeka (sufit), trit (wycieraczka przed drzwiami), basetla (wielki brzuch), itd, itp.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +2

      Świetne przykłady :) Z którego regionu Polski pochodzisz?

    • @krzysztofkokoszka2531
      @krzysztofkokoszka2531 2 роки тому +2

      @@LanguageFreak Górny Śląsk

    • @andySpec445
      @andySpec445 9 місяців тому +1

      Szcziga to tyż je zorta myszy żółtawa na plecach czarna krecha. Po polsku jak sie zwjy nie umja se spōmnieć.

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      Strzyge maju Poloki, to je tako heksa (na mietle); a dynks wzini z Niderlandów 😁

  • @ozaru4266
    @ozaru4266 2 роки тому +17

    Mocno pada - Ciepie żabami to mnie totalnie rozwaliło.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +3

      hahahah to faktycznie śmieszne słówko :)

    • @klaudia7827
      @klaudia7827 2 роки тому +6

      U nos ciepie żaboma

    • @karolinakuc4783
      @karolinakuc4783 2 роки тому +2

      W angielskim mówią it rains cats and dogs. Co do prawdziwości stwierdzenia o tym czy mogą z nieba spaść żaby to zdarzały się na świecie huragany, które zasysały stawy i to co w nich było. A po Śląsku padać znaczy rzec coś

    • @HynioBluma
      @HynioBluma 9 місяців тому

      pierdolam idam dudam abo dudom@@klaudia7827

  • @romangreinert1213
    @romangreinert1213 2 роки тому +46

    no i u nas plesc glupoty to nie faflac tylko fandzolic :P

  • @Gaja8
    @Gaja8 2 роки тому +7

    no cóż, połowa brzmi po niemiecku lub lekko zmodyfikowane, ale z niemieckim korzeniem. dzięki, bardzo ciekawe.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      Cieszę się, że mój film tak Ci się podoba :)

    • @xarturro94x
      @xarturro94x 2 роки тому +1

      to sobie wygoogluj ile czeskiego jest w slaskim, w sumie przy granicy mamy Kraj morawsko-śląski

    • @TheAnpald
      @TheAnpald 5 місяців тому

      The country has a long tradition common with German culture,there are people in Poland for whom it is uncomfortable,the ones who just recently lost the election and profits.

  • @izabeladeren2907
    @izabeladeren2907 8 місяців тому +7

    Śmieszne - dla mnie to jest język zrozumiały, bo znam też niemiecki. Wielu słów sama używałam lub słyszałam, chociaż nie jestem Ślązaczką. Śląski nie jest gwarą niemiecką, chociaż ma sporo naleciałości. Nie należy się temu dziwić z powodu historii.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  8 місяців тому +1

      To zrozumiałe, że każdy inaczej to odbiera :)

    • @euzebiuszzagorski1437
      @euzebiuszzagorski1437 8 місяців тому +3

      @@LanguageFreak
      Tu nie chodzi o subiektywne odbieranie tylko naukowe fakty.
      Śląski to dialekt polski z naleciałościami czeskimi i niemieckimi.

    • @gizi3034
      @gizi3034 4 місяці тому +1

      @@euzebiuszzagorski1437Tak to prawda dokladnie to opisales 👍 A tak nawiasem mowiac ja pochodze ze slaska (Gliwice) obecnie mieszkam w niemczech

    • @euzebiuszzagorski1437
      @euzebiuszzagorski1437 4 місяці тому +1

      @@gizi3034
      Znam.

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      ua-cam.com/video/kzBhlB2Pg-I/v-deo.htmlfeature=shared :-D

  • @siemakamosiemakamo2852
    @siemakamosiemakamo2852 2 роки тому +9

    Na Północnym Mazowszu też używamy takich słów, jak gardiny, bryle. Super odcinek!

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      Dzięki :) Znałeś większość słówek z filmu?

    • @siemakamosiemakamo2852
      @siemakamosiemakamo2852 2 роки тому +1

      @@LanguageFreak Nie, większości nie, bo nie pochodzę ze Śląska, ale cieszę się, że powstają takie filmiki! :)

    • @malutki88pierwszy87
      @malutki88pierwszy87 Рік тому

      @@siemakamosiemakamo2852 no używacie bo Prusy wschodnie z tad mocie nalecialosci a tyn co robił tyn film to gorol i nimo pojyncia o noszyj godce

  • @durisaz13
    @durisaz13 2 місяці тому +1

    Jak ktos jest z Łodzi to spokojnie zrozumie Ślązaka 👍

  • @haraldklockner7090
    @haraldklockner7090 2 роки тому +35

    To jest super ino po slonsku jest na kozde gorolskie slowo wecy slonskich.Naprzyklad >parowka nie jest opletka ino oplerek albo woszt

  • @Rurk548
    @Rurk548 6 місяців тому +6

    Nic mnie nie rozśmieszyło tylko rozczuliło.😢😢 Bo to moja gwara.😊😊😊

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  6 місяців тому

      Super :)

    • @marianmojescik4434
      @marianmojescik4434 4 місяці тому +1

      Moja tyż, chocioż jo je kole Cieszyna. Teraz tak nie mówię ale jak starka jeszcze żyła to my tok godali.

  • @kromek_jga
    @kromek_jga 2 роки тому +9

    Znam i rozumiem większość tych słówek. Co interesujące sporo dzięki mojej babci która pochodziła z przedwojennego Lwowa.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      Wspaniale :) Masz swoje ulubione słówko? :)

    • @kromek_jga
      @kromek_jga 2 роки тому +6

      @@LanguageFreak Mam. "Ciućmok". Zazwyczaj używam go jadąc samochodem za jakimś... właśnie ciućmokiem :)
      A swoją drogą to istotnie mowa śląska (używam "mowa" bo stale są spory naukowe czy to język czy gwara) jest istną skarbnicą staropolszczyzny. Nie wpłynął na nią obecny literacki język (czyli tak od XIX wieku) tak bardzo jak na inne gwary, które praktycznie przez to zanikły. Oczywiście uważam to za naturalny proces ale tym bardziej powinno się zadbać o mowę śląską. Tylko taka uwaga. Nie czepiam się oczywiście słów "poniemieckich" ("gruba" czy "hajcować" są naturalne i już w niej od dawna) ale obecnie często wstawia się je celowo mimo istniejących już dawnych wyrazów aby bardziej zaznaczyć odmienność tej mowy. A przecież istnieje takie piękne słowo oznaczające dziadka czyli "starzik" Dlaczego teraz wszyscy gadają "opa"?

    • @73Zouave
      @73Zouave 2 роки тому

      @@kromek_jga Po chodzę ze wsi na zachód od rzeszowa jakie 30 km. Spora częśc tych słów jest nasza. A wpływ gwary lwowskiej oczywisty. Ta joj!

    • @kromek_jga
      @kromek_jga 2 роки тому +2

      @@73Zouave Oczywiście, jednakże ciekawe jest to, że większość tych słów występuje właśnie w gwarze śląskiej. Co chyba tylko bardziej unaocznia, ze to jednak gwara a nie osobny język.

    • @73Zouave
      @73Zouave 2 роки тому

      @@kromek_jga Dla mnie może to być dialekt, ale języka polskiego. Wg tego co czytam, to i tak składa się on z trzech odmiennych gwar.Natomiast dla mnie to ewidentnie język polski, nawet jeśli z wtrąceniami. podobnie zresztą jak w gwarze lwowskiej.

  • @IrenaKaczmarczyk-o1c
    @IrenaKaczmarczyk-o1c 3 місяці тому +1

    Nic mnie nie smieszy ponieważ tu mieszkam😊👍

  • @prometeus7651
    @prometeus7651 2 роки тому +37

    Zapałki to chyba sztrachecle

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      Znałeś któreś słówko z filmu? :)

    • @robertmuller5098
      @robertmuller5098 2 роки тому +7

      Mosz recht zapałki to sztrachecle,ale tyż musisz wiedzieć że śląski nie jest wszędzie taki sam . Np w Radzionkowie , Piekarach Śląskich i Miasteczku godajum inaczej a już jedz w okolice Gliwic też inaczej a już całkiem innych słów używa się w Opolskimi

    • @robertmuller5098
      @robertmuller5098 2 роки тому +6

      Przykład tu jest powiedziane że stragan to buda a u nas godo sie sztand. Pleść głupoty to nie jest faflać tylko fandzolić alajny, ale to zależy od części Górnego Śląska w jednej godo się tak a w innej tak.

    • @robertmuller5098
      @robertmuller5098 2 роки тому +9

      Tak samo u nos kluski na parze to buchty i jeszcze długo tak mogę wymieniać ale to zależy właśnie od części Górnego Śląska

    • @busathebest3146
      @busathebest3146 2 роки тому +4

      @@robertmuller5098 Mosz recht, jak na odpust sie idzie, to na sztandy idymy😊

  • @valdi2942
    @valdi2942 2 роки тому +27

    Łod kedy i kaj kluski na parze to parówki?To się nazywo BUCHTY.A parówki to raczej OPLERKIA żółądek -,,bachor'',to już chyba jakaś chata mrugana,jak na to pacza.Pozdrowienia z T-G

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      W każdym regionie mówi się inaczej :)

    • @seniorgeorg8808
      @seniorgeorg8808 4 місяці тому +1

      bachor to tyz nieslubny bajtel abo srogi brzuch,moze tyz byc wampa

  • @TheAzorg
    @TheAzorg 2 роки тому +5

    Widząc / słysząc porównania polskiego ze śląskim mam wrażenie że mam śląskie korzenie :|
    Moje dziadki, rodowici Wielkopolanie, mówili w podobny sposób.
    Sam nie wiem co o tym myśleć :o

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +3

      Śląska gwara przeniknęła także w inne części Polski :)

    • @jatess4455
      @jatess4455 4 місяці тому +1

      Śląsk , Wielkopolskę , Pomorze - zobacz co mieli wspólnego w historii to i zrozumiesz 😊

  • @michalpiotrowski1544
    @michalpiotrowski1544 7 днів тому +1

    Ciepie żabami - wygrywa, przypomniałem sobie jak kumpel z miasta na wioskę pod Opole przyjechał graliśmy w koszykówkę i miejscowy rzucił hasło do tego z miasta ciepej bala , to hasło zostało z nami do końca podstawówki 🤣

  • @barbaralimba6832
    @barbaralimba6832 9 місяців тому +3

    Uwielbiam ten język.❣️

    • @kumkwat8766
      @kumkwat8766 9 місяців тому

      To nie język to gwara jak w łódzkim czy wielkopolskim 😕

    • @jm9987
      @jm9987 8 місяців тому

      Ja tez

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  8 місяців тому

      Skąd pochodzisz?

    • @czeslawrossinski2465
      @czeslawrossinski2465 8 місяців тому

      To nie jezyk, to gwara, tak jak gwara goralska, lwowska, wielkopolska czy z Wolynia. Slazacy przestali mowic po polsku w koncu XVII w, kiedy Piastowie stali sie die Piasten. Polskojezyczni Slazacy to potomkowie polskich chlopow emigrujacych na Slas w poszukiwaniu pracy z dawnych obszarow IRP po rozbiorach, kiedy zanikly granice panstwowe.

  • @MasterBezi117
    @MasterBezi117 2 роки тому +22

    Akurat oglądam, jak u mnie ciepie żabami xDDDDDDDDDD

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +2

      hahah ciekawe od czego się to wzięło :)

  • @Hajnel
    @Hajnel Рік тому +5

    Mam nadzieję że język śląski zostanie jezykiem regionalnym w 100 dni jak obiecał D.Tusk 💛💙

  • @baruwka
    @baruwka 8 місяців тому +3

    jestem z centrum małopolski..ponad 50 % tych niby śląskich słów było i jest w naszej gwarze góralskiej...śmichu worto

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  8 місяців тому

      Z jakiej miejscowości pochodzisz?

  • @LukNester-st2pl
    @LukNester-st2pl 5 місяців тому +2

    Dużo z tych słów używa się w innych częściach Polski, np w Białymstoku dużo z śląskich słów używamy jako taki slang. Pozdrawiam

  • @Majeranek-uy1hy
    @Majeranek-uy1hy 4 місяці тому +3

    przycisk to knefel.

  • @krzysztofkrawczyk1500
    @krzysztofkrawczyk1500 9 місяців тому +1

    Palpitacja serca wymiata ;) Stokrotka na drugiej pozycji.

  • @Don_Mag
    @Don_Mag 2 роки тому +7

    No tak i przez takie filmiki człowiek myślał, że mówi poprawnie, a tu czasami się mu zdarzyło godać...

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      hahaha dokładnie tak :) Które słówka z filmu znałeś :)

    • @Don_Mag
      @Don_Mag 2 роки тому

      @@LanguageFreak Znałem albo rozumiem sporo, ale np. styknie mi, hajcować, cherlać, ciućmok, franca, kapkę, pieronie, rzyć to dla mnie nie brzmiało jak ze śląskiego tylko jakiegoś potocznego, chałupa (nie chałpa, tak sama konsek -> kąsek) występuje np. w sjp.. A gnaty to myślałem że nogi. Ciaprok to chyba ten co ubrudzi siebie/stół jedzeniem (przy jedzeniu lub np. nalewaniu rosołu). Bryle to chyba każdy rozumie tylko różnica jest że to wyśmiewne w reszcie polski? Ciekawy materiał.

  • @coszniczegozerowaste8671
    @coszniczegozerowaste8671 5 місяців тому +3

    Nici w rzyci = stringi

  • @-allwrittenfulfilled-
    @-allwrittenfulfilled- 6 місяців тому +3

    Pudymy na hołda. Potym zrobimy pora kopyrtek na klopsztandze i przejadymy sie na kole. To co, dosz sie kyrnoć? Prowdziwy chop ślonski jest w barach szyroki a w pasie wonski.

  • @Yuritsuki666
    @Yuritsuki666 Рік тому +5

    Skuli mje - mōm we zocy, co poradzicie pokôzać nasze inkszości. Ino troszkã mje tyn rejestr mierzi (czasym je ôn niyskiy). Szlonskŏ gŏdka niy ma ino do szpasu, ludzie we nij już prace przi studiach piszom (mauo, nale zŏwdy).
    Ps. Szlonskŏ gŏdka mŏ sam także barzij słowiańskiy klang - nale to już ôd używŏcza je zależniy 😉😉
    Chōwcie siã 😁😁

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Рік тому

      👍👍👍👍

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      Do szpasu tu nic nima. Ni ma welunku. :-( To je do retunku. :-( Nikumu nic nie łoddadzu. :-( :-( :-(

  • @AntoniTomecki
    @AntoniTomecki 5 місяців тому +3

    Dobre,ale musicie sie jeszcze podszkolić.

  • @adammarkowski5502
    @adammarkowski5502 5 місяців тому +3

    Na Mazowszu też się mówi na buzię gęba i styknie jak wystarczy:)

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  5 місяців тому

      Super :)

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      Teksty z Mazowsza do XVIII w. wszystkie miały: żech, zdyjmałech, kopałech itp. :-)

  • @AntonyCamper
    @AntonyCamper 4 місяці тому +2

    Poslednije slowo rassmieszilo mienia😂

  • @tomisz5787
    @tomisz5787 2 роки тому +4

    Dzięki

  • @rhobariii4102
    @rhobariii4102 7 місяців тому +2

    Prawdziwe arcydzieło sztuki pozdrawiam serdecznie liczę na rewanż

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  7 місяців тому

      Cieszę się, że mój film tak Ci się podoba :)

    • @rhobariii4102
      @rhobariii4102 7 місяців тому +1

      @@LanguageFreak pomógł byś mi napisać scenariusz w gwarze po śląsku

  • @irenagradalska3709
    @irenagradalska3709 Рік тому +4

    Dużo słów jest pochodzenia niemieckiego. Również bardzo dużo słów jest używanych w Beskidzie Niskim. Bardzo podoba mi się ta gwara, ponieważ w moim domu była również używana.

  • @gancarzpl
    @gancarzpl 5 місяців тому +1

    Bardzo dużo tych slow jest używanych w Małopolsce, Beskid Mały i Żywiecki.

  • @martusia_d
    @martusia_d 2 роки тому +4

    Znam śląską gwarę. Autor popełnił kilka błędów, ale ogólnie nie jest źle. Ale żeby miało śmieszyć? Nas Ślązaków chyba nie.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      Każdy region w Polsce ma swoje unikalne słówka, które są śmieszne w innych częściach Polski i jest to zupełnie normalne :)

  • @tomaszkocikowski2950
    @tomaszkocikowski2950 6 місяців тому +2

    Dużo tu archaizmów, które są użuwane w Wielkoplsce. Niektóre w zdźiebko innej formie.

  • @06mateusz12
    @06mateusz12 2 роки тому +9

    bajzel albo bajtle to normalne są w polskim

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому

      Niektóre słówka rozpowszechniły się na całą Polskę :)

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      ​​@@LanguageFreakA niechtóre ni. Z nidermarkisch ji pommersch bliży z bajclam, niż ze Ślunska :-)

  • @HERETICON666
    @HERETICON666 24 дні тому +2

    Znom wszystkie te słowa, ale najbarzyj to lubia - halba. 😂

  • @grazyna8772
    @grazyna8772 5 місяців тому +3

    Niektóre z tych słów to są identyczne słowa niemieckie o tym samym znaczeniu

  • @olas.2171
    @olas.2171 6 місяців тому +1

    Karminadle - kotlety mielone, żymła - bułka, kyjza - ser, zrzadło- lusterko, taśka - torebka. giry - nogi, grube uda - kity, głupio gadać - smolić, hary - włosy, klopfsztanga - trzepak, reis zega - piła, binder - krawat, bigelbret - deska do prasowania, bigiel - wieszak, kleid - sukienka, busenhalter - biustonosz, farosz - ksiądz, kibel - wiadro, blumy - kwiaty,
    , bonka - czarna kawa, tuste - smalec, rhyma - katar, śpik - smark, kanka - dzbanek, nudle - makaron, fara - plebania, hut, hutlik - kapelusz, kapelusik, keta - łańcuch, bryna - denaturat, bety - pościel,

  • @kryskos5182
    @kryskos5182 5 місяців тому +3

    Franca to pamiętam bo tak mnie nazywał ex

  • @oberfeldkurat8654
    @oberfeldkurat8654 2 роки тому +15

    Borok to raczej biedny, pokrzywdzony niż ofiarą losu

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      Dobrze znasz śląski?

    • @oberfeldkurat8654
      @oberfeldkurat8654 2 роки тому +6

      @@LanguageFreak na tyle dobrze że znam kontekst. Ofiara losu to niedojda, nieudacznik, a np boroczek mówi się o kimś chorym, obolałym, głodnym czy zmarzniętym.

    • @TheRzymianin
      @TheRzymianin 8 місяців тому

      @@LanguageFreak to nie slaski to normalno gotka nie literacka potoczna

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому +1

      :-) To odwrotnie, niż w polskim, nieborok to taki bidoczek :-) Jeno ślimok ji tuleja je dycht to samo :-)

    • @edytazegota5294
      @edytazegota5294 4 місяці тому

      Przecie ofiara losu też jest pokrzywdzona 😂

  • @zenonlipka3646
    @zenonlipka3646 10 місяців тому +3

    dziewczyna to dziołcha a frela to już starsza panna

  • @dorotagrzesiak9757
    @dorotagrzesiak9757 2 роки тому +8

    Powiem tak dużo słówek znam, mówiono,posługiwano się nimi skąd to się wzięło nie mam pojęcia.
    Niektóre śmiesznie brzmią.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      Które słówko najbardziej Ci się podobało? :)

  • @KubaRolnik
    @KubaRolnik 2 роки тому +10

    Jeszcze moplik czyli motorower m. in. Romet 200

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому

      haha świetne :D Jesteś ze śląska?

    • @KubaRolnik
      @KubaRolnik 2 роки тому +2

      @@LanguageFreak ja (czyli tak po Śląsku)

    • @b.w.k.3064
      @b.w.k.3064 2 роки тому +3

      @@KubaRolnik U nas godali : moplikiem se jada na szychta , a kaj - na gruba

    • @KubaRolnik
      @KubaRolnik 2 роки тому +5

      @@b.w.k.3064 Moplikiym se wracom z roboty, na gowie mom gogle Karera, zicherkum mom spjynte galoty 😃

    • @b.w.k.3064
      @b.w.k.3064 2 роки тому +2

      @@KubaRolnik A zicherka puściła i galoty mi fugają tak ,że możno je straca ,bo wiater na tym mopliku straszny . Pozdrawiam 😀

  • @jehannegabriel6171
    @jehannegabriel6171 5 місяців тому +1

    Wihajster - pochodzi z niemieckiego " wie heißt er" = jak sie ten/ on nazywa.
    Bardzo dużo słów pochodzi z niemieckiego, nie tylko w śląskiej ale i też w poznańskiej gwarze.

  • @jan55
    @jan55 7 місяців тому +3

    Te określenia są po staropolsku .

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  7 місяців тому

      Co masz na myśli?

    • @jatess4455
      @jatess4455 4 місяці тому +1

      Też

    • @jan55
      @jan55 3 місяці тому +1

      ​@@LanguageFreakto miał na myśli że są to określenia w staropolskim języku a nie niemieckim . Jak niektórzy myślą.

  • @beatamarczuk1825
    @beatamarczuk1825 6 місяців тому +1

    A to w jakiej gwarze np. w antrejce na ryczce staly bumcy w tytce. Glapa fyrgo i fajto gyrami.😊

  • @bronmalera9691
    @bronmalera9691 2 роки тому +11

    Śmiesznie robi się wtedy jak gorol godo.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      hahaha to z pewnością :) Skąd pochodzisz?

    • @bronmalera9691
      @bronmalera9691 2 роки тому +1

      @@LanguageFreak z Rybnika.

    • @RafalNowak
      @RafalNowak 5 місяців тому +1

      Mnie to najbardziej rozśmieszyło!

  • @pyci21
    @pyci21 5 місяців тому +1

    Coś mi śleći, a nie- spadnie, Zamiast pisma möm szkryflańé, - Bo lubię szlönzké godańé!

  • @rafao.7198
    @rafao.7198 9 місяців тому +4

    Niektóre słowa wymienione jak gwarowe śląskie występują w innych regionach Polski.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  8 місяців тому

      W jakich?

    • @rafao.7198
      @rafao.7198 6 місяців тому +2

      ​@@LanguageFreak np. ciepać używa się też w świętokrzyskim, na wsiach były np. chałupy dwuizbowe i z sieni wchodziło się do izby. Gnaty jako nazwa na kości też się używa. To samo z wihajster. Możliwe, że w innych regionach są inne. W Bydgoszczy spotkałem się z nazwą ryczka na taboret.

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      ua-cam.com/video/1yx1EkuJ5Pg/v-deo.htmlfeature=shared :-D

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      ​@@rafao.7198Chełmno k. Torunia i Bydgoszczy też gada dycht po ślunsku, a Chełmża bardziej, różnice dialektalne ;-)

  • @margaretewysdak1267
    @margaretewysdak1267 4 місяці тому +2

    Mnie moja gwara nie śmieszy.
    Jak chcecie to moge się pośmiać z języka polskiego.😢

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  4 місяці тому

      Nikt z nikogo się nie naśmiewa :)

  • @starlaceA
    @starlaceA 2 роки тому +3

    00:22 dlaczego mi się to kojarzy z niemieckim Schmetterling?

    • @kowaiiapko
      @kowaiiapko 2 роки тому +5

      Przeca u noš kiedys bůły Mjymcy, a bez to sie niykiere słowa do ślonskyigo wkludźiły

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      Niektóre słówka podobne są do niemieckiego

    • @Urtica.Urtica
      @Urtica.Urtica 2 роки тому +2

      @@LanguageFreak Język kaszubski - ten zalatuje niemieckim jeszcze bardziej.

    • @annamarczak5864
      @annamarczak5864 Рік тому

      @@kowaiiapko

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      Bo mosz blinde na ślypiu? :-D

  • @stefanlolek1693
    @stefanlolek1693 2 роки тому +15

    a gdzie kopruch czyli komar albo aszynbecher czyli popielniczka he he

    • @JagodaBS
      @JagodaBS 2 роки тому +4

      Kopruch jest

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому

      Znałeś wszystkie słówka z naszego filmu? :)

  • @pyci21
    @pyci21 5 місяців тому +2

    Zamiast babki, zjodöm - zista, Na dżdżownicę, godom - glizda. Gacie mam na hoúzyntryigrach, Godöm - Kamrat, nie kolega, Hażel mõm, nie ubikację, Jym wjeczerzo, nie kolację. Robja afy a nie -miny. Géburtstag to urodziny,

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  5 місяців тому

      Mieszkasz na śląsku?

    • @pyci21
      @pyci21 5 місяців тому +1

      Tak w Rudzie Śląskiej

  • @136dami
    @136dami 2 роки тому +14

    W śląskim nie używa się polskich znaków ą oraz ę

    • @jerzypiotrowski484
      @jerzypiotrowski484 2 роки тому +2

      ani ś- Szlunsk je czysty

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      Nie ma żadnych polskich znaków?

    • @136dami
      @136dami 2 роки тому

      @@LanguageFreak nie używa się "nosówek"

    • @busathebest3146
      @busathebest3146 2 роки тому +2

      Używamy żeby gorole rozumieli🤣

    • @karolinakuc4783
      @karolinakuc4783 2 роки тому +3

      Używa się, używa tyle że się nie akcentuje jak warszawiaki na modłe paryską

  • @zbigniewkucinski4117
    @zbigniewkucinski4117 4 місяці тому +1

    Niektóre z tych słów używa się także w woj. Łódzkim

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  4 місяці тому

      Super :)

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      Jaki ja byłem zazdrosny, gdy ludzie z Łódzkiego w Niderlandach na domkach też robili plyndze, jeno z mlykam 😂

  • @wojtekpanek3041
    @wojtekpanek3041 2 роки тому +12

    Idymy targać wieprzki, to mi się zawsze podoba.

  • @siemakamosiemakamo2852
    @siemakamosiemakamo2852 2 роки тому +6

    Fajnie by było, gdyby powstał teraz taki filmik, ale o najśmieszniejszych słowach w najbardziej odrębnym polskim dialekcie - mazowieckim

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +3

      Jakie słówka masz na myśli?

    • @siemakamosiemakamo2852
      @siemakamosiemakamo2852 2 роки тому +8

      @@LanguageFreak dialekt mazowiecki ma wiele gwar, ale te północne cechuje największa różnorodność słownictwa i właśnie te znam :) Przykłady: śtyrbać - człapać, pośtarbnąć się - potknąć się, pokorbaniony/wykorbaniony - wykrzywiony, łowtuj - tutaj, śniać się - śmiać się, tołk/tałk - sens, sumetryje - rozum. Mógłbym wymieniać bez końca! Jeśli jest potrzeba, bardzo chętnie pomogę w realizacji takiego odcinka :D

    • @kj4923
      @kj4923 2 роки тому +2

      @@siemakamosiemakamo2852 @Language Freak i jak kiedy odcinek o dialekcie mazowieckim ?

  • @Michu_126
    @Michu_126 2 роки тому +8

    Kaszleć to bardziej "kucać" :)

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому

      Z jakiego regionu pochodzisz? :)

    • @Michu_126
      @Michu_126 2 роки тому +1

      @@LanguageFreak Zabrze :)

  • @bronks76
    @bronks76 2 роки тому +2

    "Moplikiem se jada na szychta
    Zicherką mom spięte galoty"
    Na dzieci też się mówi bachory.
    Piła - Krajzyga

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому

      Super :) Skąd znasz śląską gwarę?

    • @bronks76
      @bronks76 2 роки тому +1

      @@LanguageFreak Pochodzę z Katowic.

  • @klaudia7827
    @klaudia7827 2 роки тому +7

    Ryma to katar ;))

  • @grzegorzczapnik4326
    @grzegorzczapnik4326 6 місяців тому +1

    Koniecznie trzeba nowego prezydenta ,żeby gwara stała się językiem.
    Jeszcze troszkę😊

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  6 місяців тому

      👍👍

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      Dieter Przewdzing też tak myślał... :-( :-( :-(

  • @ikser45
    @ikser45 2 роки тому +9

    u mnie w bielsku tak z 45% słow sie uzywa :D pozno jest zaraz ide nynac

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +1

      Znałeś wszystkie słowa z filmu? :)

    • @peonia2104
      @peonia2104 6 місяців тому +1

      ​@@LanguageFreak ja znałam większość słów, a jestem ze wschodniej Małopolski. Pozostałe skojarzylam, bo czysto niemieckie!

  • @piotruszurek2992
    @piotruszurek2992 2 роки тому +1

    Wiadro-kibel

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому

      To słówko najbardziej Ci się podobało? :)

  • @alejakto8487
    @alejakto8487 Рік тому +3

    U mnie sie mówi hajcować, gardeny, franca, gnaty, kapke, kara, bamber, bania, a jestem z północy

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Рік тому

      Z której części Polski jesteś?

    • @alejakto8487
      @alejakto8487 Рік тому

      @@LanguageFreak pomorze

    • @bettystr.631
      @bettystr.631 6 місяців тому +1

      ​@@alejakto8487bamber to gospodarz....😂😂😂joł jesce dużo wiam.....jak to sie fajnie gołdoł 😂😂😂...joł boła koło łopoloł 😂😂😂😂😂

    • @DiriaMeneam
      @DiriaMeneam 4 місяці тому

      ​@@bettystr.631W Poznaniu i Chełmnie też. Czyli w całej Polsce! :-)

  • @henryk2111
    @henryk2111 7 місяців тому +1

    Pomimo że od zawsze mieszkam na Śląsku niektóre propozycje czytam po raz pierwszy

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  7 місяців тому

      Człowiek uczy się przez całe życie 😃

  • @reniabogdanowa6704
    @reniabogdanowa6704 2 роки тому +3

    No ja tez uns na rów mówi się beszung a na garnek do gotowania dymfer i tak by szło wymieniać do dzisiaj mówię gwara śląską i jestem dumna niestety dzieci już nie chcą godac wolą mówić a szkoda bo godka nasza slonsko jest piękno pozdrawiam serdecznie

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому

      To prawda :) Również pozdrawiam :)

    • @reniabogdanowa6704
      @reniabogdanowa6704 2 роки тому +1

      Muszę napisać po Śląsku tytuł filmu ptaki ciernistych krzewów a brzmi tak wroble w wiebrzkach pozdrawiam

    • @seniorgeorg8808
      @seniorgeorg8808 4 місяці тому

      w rowie to jest w rancie a na beszungu to na nasypie.

  • @dariuszbednarski8236
    @dariuszbednarski8236 4 дні тому

    😂❤

  • @bartoszkurowski1292
    @bartoszkurowski1292 2 роки тому +6

    wihajster to na pewno nie przycisk/pokrętło, ale rzecz której nie umiemy nazwać z niem.(Wie heißt er)

  • @krzysztofkozie2215
    @krzysztofkozie2215 4 місяці тому +2

    Po śląsku gymba, po polsku gęba...

  • @pawelbartus
    @pawelbartus 2 роки тому +6

    Gynsi pympek jak dla mnie najlepsze 🤣

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому

      hahah świetne słówko :) Znałeś któreś z tych słówek?

    • @pawelbartus
      @pawelbartus 2 роки тому

      @@LanguageFreak
      Może nie większosc, ale może jakoś blizej do 50% niż dalej. Sąsiedztwo zza Brynicy ze Altracihu zobowiązuje jak sie na kole przez bana na wycieczki kulo 😜

    • @MariaMikuc
      @MariaMikuc 9 місяців тому

      A zapomnieliście o karminadlach,kreplach ,byfyju,ainfarcie,jeszcze dużo innych słówek można było podać,😂😂

  • @Pumpkin_on_paws78
    @Pumpkin_on_paws78 2 роки тому +2

    Jo muwia po śląsku

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому

      Mieszkasz na śląsku? :)

    • @CHALrly101
      @CHALrly101 9 місяців тому

      Jo godom po Slonsku,a inni mowia po slasku😮

    • @czeslawrossinski2465
      @czeslawrossinski2465 8 місяців тому

      To nie jezyk, to gwara, tak jak gwara goralska, lwowska, wielkopolska czy z Wolynia. Slazacy przestali mowic po polsku w koncu XVII w, kiedy Piastowie stali sie die Piasten. Polskojezyczni Slazacy to potomkowie polskich chlopow emigrujacych na Slas w poszukiwaniu pracy z dawnych obszarow IRP po rozbiorach, kiedy zanikly granice panstwowe.

    • @bettystr.631
      @bettystr.631 6 місяців тому

      ​@@CHALrly101my tes gołdali 😊😊

  • @pro100wleb
    @pro100wleb Рік тому +6

    Przycisk to jest knefel, a wichajster to je wichajster 😅
    A jakby tego było mało to knefel to też jest guzik 😀

  • @dranekdrakon8953
    @dranekdrakon8953 18 днів тому

    Mnie najbardziej rozśmieszyło 😂😂🤢🤮🤠😇🤣🤣🤣🤣🤣🤣 wiadro -kibel

  • @cheslava9049
    @cheslava9049 2 роки тому +18

    Profesor Jan Miodek wyraził się, że gwara śląska jest skarbnicą języka staropolskiego.
    Właśnie na Śląsku język staropolski zachował się, jak nigdzie indziej.

    • @kingahorsztynska8428
      @kingahorsztynska8428 2 роки тому +3

      Skoro gwara śląska jest skarbnicą języka staropolskiego, to dlaczego jest tak dužo słów niemieckich ? Górny Śląsk był pod zaborem niemieckim i tyle. Górnoślązacy stoją na rozdrożu. W Polsce udają Niemców, a w Niemczech są traktowani, jak Polacy, no chyba, że ktoś ma nazwisko pochodzenia niemieckiego, to wtedy co innego. Dlaczego w TVS jest od czasu do czasu są wiadomości w języku niemieckim : " Schlesien Journal " ? Dlaczego wszyscy Górnoslązacy nie wyjadą do tego swojego Reichu, skoro tak tęsknią za tym niemieckim językiem ?

    • @tataantosi
      @tataantosi 2 роки тому +11

      @@kingahorsztynska8428 no z tym zaborem to pojechałaś. Slask nie był pod zaborami i szlus. A tożsamość narodowa Ślazakow nie jest jednorodna i jest cechą charakterystyczną ludności pogranicza. Co do prof. Miodka i jego opini o staropolszczyźnie w j. śląskim to chodziło o zasady wymowy niektórych głosek, intonację i niektóre słowa, które q slaszczyźnie istnieją i żyją a w polskim zaginęły (choćby brusić użyte w niby pierwszym, zapisanym zdaniu po polsku, które dla Polaków trzeba tłumaczyć a dla Slazakow jest zrozumiałe).

    • @martiusize
      @martiusize 2 роки тому

      @@kingahorsztynska8428 A czemu mają wyjechać? Są u siebie. I raczej nikogo nie udają. To bardziej skomplikowane. Jedna z moich ciotek wyszła za mąż za Ślązaka. Jego ojciec był Czechem, matka Niemką, jego brat-bliźniak (jednojajowy!) czuł się zdecydowanie Niemcem, a on sam był zdecydowanym polskim nacjonalistą. A jakie teksty latały, jak bracia przy kieliszku zasiadali...
      Co w niczym nie zmienia faktu, że w żelaznym kanonie dowcipów wujka były anegdoty oddające pomieszanie narodowościowo-językowe Śląska.
      Zebranie koła Związku Polaków w Niemczech. Występuje przewodniczący i ogłasza:"A tyroz zaśpiwomy ein sztrofom naszygo narodowego lidu "Nie bydzie Nimiec pluł nam w gombam i dzieci nom unaczył"" (Zgaduję, że nie każdy zrozumie o co chodzi :))
      Albo: "Orkester ist berajt? Jaaaa! Ist der chor forberajtet? Jaaaa! Alzo, wir beginen: Jeszcze Polska nie zginęła..."
      A ja zamiast się podniecać ilością naleciałości niemieckich w śląskiej godce wolę dziwić się, jak wiele polskiego w niej zostało, po setkach lat w innym kraju.
      I uwielbiam ten język, nieodmiennie bawi mnie i wzrusza. Lubię tych ludzi i to miejsce, choć już coraz mniej tego kolorytu i klimatu jaki zapamiętałem z wizyt u wujków, gdzieś tam pomiędzy Wodzisławiem a Rydułtowami.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 роки тому +2

      Choć w innych regionach Polski używa się niektórych tych słówek, to jednak na śląsku jest ich kolebka

    • @eb5383
      @eb5383 2 роки тому +2

      Zabór pruski był ale Śląsk zabrani Austrii a nie Polsce

  • @zenonlipka3646
    @zenonlipka3646 10 місяців тому +7

    gryfna frela np: Honoratka z pancernych