American Tries GERMAN SLANG

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 сер 2024
  • Trying out some German slang words! Should I use them or lose them?
    SUBSCRIBE: goo.gl/IXm5MB
    Thanks so much for watching!! Subscribe for more
    videos about the German and American culture, life in Germany versus life in USA, travel, and languages! New videos every Sunday and most Wednesdays :)
    More fun stuff here:
    Hang out with me on Facebook:
    / wantedadventure
    Chill with me on Twitter:
    / wantedadventure
    Wave to me on Google+ as you drive by:
    plus.google.co...

КОМЕНТАРІ • 6 тис.

  • @julsmarshmallow9080
    @julsmarshmallow9080 7 років тому +245

    God, as a German, those slang words used probably my grandpartens when they were young!

    • @greenwolf570
      @greenwolf570 5 років тому +2

      Meine ururururururururururgroßeltern wenn die jung waren

    • @greenwolf570
      @greenwolf570 5 років тому

      Das ist kein fucking slang

  • @chimpou2461
    @chimpou2461 8 років тому +348

    I have Never Heard The expression "Kopfgärtner" 😂😂😂

  • @nilswalbrohl359
    @nilswalbrohl359 7 років тому +272

    i'm from germany and i've never heard of "gickgack"? what the hell ist that? :D

    • @nilswalbrohl359
      @nilswalbrohl359 7 років тому +1

      Katharina Frehse haha xD

    • @Omnosto
      @Omnosto 7 років тому

      ich denke mal, es wurde eher "Gix-Gax" gemeint. Kommt wirklich eher aus dem Osten,

    • @Chachatuschka
      @Chachatuschka 7 років тому +3

      Ich hab sofort gedacht, dass es vielleicht Hickhack sein soll 😅

    • @boeni1708
      @boeni1708 7 років тому +3

      an hickhack dachte ich auch, vom gix-gax habe ich auch hier im osten noch nie was gehört...

    • @guardiantorf4843
      @guardiantorf4843 7 років тому +2

      Ist wohl eher eine Frage wann man geboren wurde. Gix-Gax war eine Kindersendung in der DDR in den 80ern. Für die, die damit aufgewachsen sind, ist das also schon ein Begriff. Er wird oft in der Kombination Gix-Gax Kinderlähmung benutzt. Ist aber auch im Osten eher regional begrenzt. In Nordsachsen habe ich Ihn z.B. oft gehört, in Preußen noch nie.
      Ich denke aber auch das Hick-Hack gemeint wurde.

  • @foxandfrog4742
    @foxandfrog4742 7 років тому +441

    please don't EVER use this stuff! It's older than my great-grandmother!

    • @foxandfrog4742
      @foxandfrog4742 7 років тому +22

      *****
      Ich weiß ganz ehrlich nicht wie ich antworten soll aber die Leute die das "Jugendsprache Lexikon" schreiben sind über 30

    • @djamilaemrovic9590
      @djamilaemrovic9590 7 років тому +2

      MisterLOVE Mikura yes

    • @leonvukic6534
      @leonvukic6534 7 років тому +5

      du bist echt der größte hahahahha

    • @aikri2394
      @aikri2394 6 років тому +2

      That's to old. Please don't use this again

    • @Bergwacht
      @Bergwacht 6 років тому

      ja rofl

  • @vivianheiler7717
    @vivianheiler7717 8 років тому +341

    irgendwie lustig wie diese deutschen lernbücher veraltet sind :D

    • @lisameee4614
      @lisameee4614 8 років тому +1

      Ja :D isso

    • @rfvtgbzhn
      @rfvtgbzhn 8 років тому +3

      Wahrscheinlich in fast jeder Sprache. Es wird halt hin und wieder neues hinzugefügt (meistens auch mit Verspätung, sogar der Duden hinkt immer einige Jahre hinterher), altes überprüft wird eher selten.

    • @rfvtgbzhn
      @rfvtgbzhn 8 років тому +1

      [doppelter Eintrag entfernt]

    • @danielminicuta463
      @danielminicuta463 8 років тому

      😂

    • @rfvtgbzhn
      @rfvtgbzhn 8 років тому +1

      TheF3lixboy
      Ich glaub ein Witzbold oder wie man in Österreich sagt ein Spaßvogel.

  • @CptBlm
    @CptBlm 8 років тому +790

    "Ach, du heiliger Bimbam" isn't really used by teens or young adults. Mostly grandadults use it. :D
    "Ex!". Never heard of it, better use "Zum Wohl!". Nevertheless you can say "Auf Ex!" which means to drink (alcoholic) drinks in a fast way or even all the can once.
    "Ratzfatz". Well, I've heard of it but like the first phrase young German people don't use it.
    "Dödel" is often used by little kids, from the kindergarten to elemantary school. It has two meanings tho, first like you said "jerk" or "fool" but in north Germany people use it to say "penis".
    "Batzen" is a word I don't hear daily but I like it, too. Stay using it. :D
    "Kopfgärtner". Never ever heard of it. I'm so sry, maybe because I live in "Ruhrpott" and you in Munich. But if you think people in Munich use it there, stick to it! :)
    "Gammel". I prefer to use it as a verb, "gammeln" which means to chill or just doing nothing, sitting around and being bored. :)
    "Faxenheini" means someone who trolls people or is all the time playful. "Faxen" means in first place to use the
    Facsimile(?) but also is used to say something like dumb things, silliness or mischief. "-heini" is just a nickname for the common name "Heinrich".
    "Gickgack" Seriously, I never heard if this word. ^^
    Well, as I said, ask Munich people if they use it. Germany is divided in many subcultures and therefore here are many slangs, stick to the slang you live in the place the slang is used. :)

    • @orcaamor481
      @orcaamor481 8 років тому +10

      I also havent heard a lot of these words and i am from Baden-Württemberg

    • @birtea2482
      @birtea2482 8 років тому +2

      +Blm Exactly. Never heard of "Gammel" though, but I actually use the verb gammeln. But in general i think that most swear words Americans are tought aren't used much. Best example "Schweinehund" - the word does exist, but i have never heard anyone use it! But it seems to be like THE favorite of Americans, am i right?

    • @CptBlm
      @CptBlm 8 років тому +1

      +OrcaAmor4 Well, in Bavaria there may be some other words. :D

    • @CptBlm
      @CptBlm 8 років тому

      +Birte A I'm sry, I don't really understand your second part with the swearwords. Could you explain me it again?

    • @birtea2482
      @birtea2482 8 років тому +1

      +Blm haha - well, when Americans try to swear in german mostly they use words that (as far as i can tell) aren't really used here. Schweinehund is one example that i hear pretty often. I have no idea where they get it from…

  • @semmlknedl
    @semmlknedl 8 років тому +198

    omg, i'm dying here! hearing you say "Du bist so ein Dödel" gave me everything! Soooo cute! :D
    i know all of them, but i think they aren't very common...you don't need them to communicate!
    And "Ex" is used together with "auf" - we say "Auf Ex" and not only "Ex" :)

    • @WantedAdventure
      @WantedAdventure  8 років тому +2

      +Sue N. hahaha 😂 glad you enjoyed the video! And thanks for the feedback. Cool to hear you knew all the words!

    • @lucarudloff687
      @lucarudloff687 8 років тому +2

      +Wanted Adventure i am german but there are some of these words i didnt ever hear befor;D

    • @joergs.3648
      @joergs.3648 8 років тому +3

      "auf Ex" that's not ladylike. Here in Austria male students use it when there are no girls around and they met each other to get drunk. I never heard the word "Kopfgärtner" here, but we have the slangword Glatzentischler "bald head carpenter" for hair stylist

    • @pussycat3982
      @pussycat3982 7 років тому +15

      how old is this dictionary :D? drop them, please!

    • @statinskill
      @statinskill 7 років тому +3

      Yeah but there is a difference between saying "'You are such a Doedel" and "Komm, ich steck' Dir meinen Doedel in's Maul!', right?

  • @pleasant6946
    @pleasant6946 7 років тому +127

    Hi
    I'm german and i really have never heard someone saying "Kopfgärtner" xD

    • @Lea_712
      @Lea_712 7 років тому

      Pleasant 😂ich auch nich

    • @Marill666
      @Marill666 7 років тому +1

      Pleasant das hat glaub ich niemand. 😂😂😂 ich kenn nur Kopfgeldjäger

    • @TheFancyMermaid
      @TheFancyMermaid 7 років тому

      bravoslang :D

    • @RagbagMcShag
      @RagbagMcShag 7 років тому

      I think it might be one of those "youth words of the year" where they vote in some weird bullshit to troll :P

  • @julia-amy
    @julia-amy 8 років тому +436

    I've NEVER heard about Kopfgärtner xD

    • @Sunshine-kf9wh
      @Sunshine-kf9wh 8 років тому

      I'm also not :D

    • @pokeballqueen8171
      @pokeballqueen8171 8 років тому +7

      Because it doesn't exist xD

    • @bleac9559
      @bleac9559 8 років тому

      +Julia Amy Same o_o

    • @Thyriak
      @Thyriak 8 років тому

      I know this word. Some scientist who thought they are looking for the new german slang of young people, created it. They thought it is cool.

    • @Thyriak
      @Thyriak 8 років тому

      I know this word. Some scientist who thought they are looking for the new german slang of young people, created it. They thought it is cool.

  • @SnorriSnibble
    @SnorriSnibble 8 років тому +254

    Ich kenne "Batzen" nur als ein anderes Wort für Haufen. Also z.B. "Ein Batzen Geld." ist einfach viel Geld.

    • @mikeromney4712
      @mikeromney4712 8 років тому +7

      +Snorri Snibble Oder das gute Hundefutter....Nur für Hunde, nicht für Katzen....^^

    • @euchale
      @euchale 8 років тому +2

      +Snorri Snibble Ich hab Baatzen schon mal als anderes Wort fuer rauchen gehoert.

    • @NicolaiCzempin
      @NicolaiCzempin 8 років тому +1

      +Euchale Ichselber Batzen ist aber nicht Baatzen. kurzes A vs. langes A.

    • @frauneubauer1421
      @frauneubauer1421 8 років тому +1

      no. Batzen means a currency in former times. After that they had a "Taler" and than the currency was called "Reichsmark" and after that they called it Deutsche Mark an now we have the Euro.

    • @mikeromney4712
      @mikeromney4712 8 років тому +1

      As I know, the coin Batzen had his origin in Switzerland....with a bear on one side...
      Bätz = Petz = Bär.

  • @xxangelinaxoxo3741
    @xxangelinaxoxo3741 7 років тому +147

    Niemand den ich kenne sagt kopfgärtner, benutz es bloß nicht!

  • @heiko231
    @heiko231 7 років тому +26

    today its "ach du heilige scheiße" not "ach du heiliger bimbam"

    • @videomailYT
      @videomailYT 7 років тому

      Kommt 'ach du heilige scheisse' nicht aus einem von den Highlander-Filmen? Statt 'Ach du heiliger bimbam' würde ich eher 'ach du grüne neune' nehmen, auch wenn das etwas älter wär. Oder in einem süddeutschen Dialekt würde man stattdessen auch 'jetzt leckt mich doch alle mal am Arsch' sagen...

    • @ulik.
      @ulik. 5 років тому +1

      Also „Leck mi(ch) am Arsch“, auch Schwäbischer Gruß) genannt, passt immer, sowohl negativ, als auch positiv. Speziell bei uns im Süden.

  • @dschonsie
    @dschonsie 8 років тому +244

    just an advice, never use the word dödel in connection with "may i see..." or "you child looks like...", etc. ; )

    • @SavExe
      @SavExe 8 років тому +32

      +dschonsie that would be a very awkward situation.

    • @Therealmcdoc
      @Therealmcdoc 8 років тому +1

      +dschonsie well......you would not use "anat. testicles" like that, would you? Nope.

    • @NicolaiCzempin
      @NicolaiCzempin 8 років тому +2

      +rene krieg you do know the difference between testicles and the penis though, I hope

    • @neelefuchs3458
      @neelefuchs3458 6 років тому

      😂😂😂😂😂😂

    • @gabrielwhite9881
      @gabrielwhite9881 5 років тому

      I think dödel is a very old funny word, but i think u only should use this word, if u have some other words like this in your vocabulary. 😅

  • @lifestylena
    @lifestylena 8 років тому +108

    In my opinion u should never use these words again :D

    • @JoergWessels
      @JoergWessels 8 років тому +8

      And in my opinion you should stop mixing singular and plural. ;-)

    • @lifestylena
      @lifestylena 8 років тому +1

      +Jörg Wessels omg kinda embarrassing :D

    • @ThePetaaaaa
      @ThePetaaaaa 8 років тому +2

      +lifestylena I would have phrased it differently, but with the same message: Those words are either 200 years old or very very rarely used.
      @Dana Dana: If you want to loos all your street creds, please feel free to continue using them.

  • @jimmyincredible3141
    @jimmyincredible3141 7 років тому +27

    "Ach du heiliger Bimbam" I think is actually more your escape plan if you started saying "Ach du heilige Scheisse" (holy shit) and realize mid-sentence you shouldn't say that for some reason...
    I think instead of just "ex" you could rather say "ex und hopp" or "auf ex" only the word ex sounds a bit strange to me...
    Gammel is a word for mold, so you should be cautious when you use it to describe stuff in your home (remember Gammelfleisch?)

  • @venusdelrey507
    @venusdelrey507 7 років тому +46

    kopfgärtner... noch nie gehört 😂😂😂

    • @Marill666
      @Marill666 7 років тому

      izzy x cloud das hat niemand. 😂😂😂

    • @blake-jl4gh
      @blake-jl4gh 6 років тому

      Ich auch nicht. XD
      P.S.: J-Hooooooooooooooope (I'm sorry, I had to.) Besteht ne Chance, dass wir uns mal über BTS unterhalten? c:

  • @heiligershit
    @heiligershit 8 років тому +219

    I' m german but i never heard ,,Kopfgärtner" 😂😂😂😂 This is a Friseur

    • @off.cass02
      @off.cass02 8 років тому

      Ich auch haha😂😂

    • @BaseyMiC
      @BaseyMiC 8 років тому +3

      +Pauline Sandor geil ist es aber trotzdem :D

    • @SvenQ45
      @SvenQ45 8 років тому

      +Pauline Sandor Dito. XD

    • @Schweinsmann
      @Schweinsmann 8 років тому +4

      Ich sag manchmal Haarklempner ^^

    • @mimilonka6416
      @mimilonka6416 8 років тому +1

      +Schweinsmann 😂😂👌🏼

  • @Minale__
    @Minale__ 8 років тому +128

    1. "Ach, du heiliger Bimbam" is rarely used, maybe by the elderly population. We tend to abbreviate it to "Ach, duuu.." or "Ach, du heiliger.." - indicating that you're so shocked, you can't even finish the sentence, haha.
    2. We usually say "Auf Ex!" instead, though that means that you have to finish your drink in one go. "Zum Wohl" or "Prost" is probably more like "bottoms up".
    3. "Ratz, fatz" isn't used on a regular basis either. We usually say it for fun sometimes, like if someone needs to hurry up, we say "Jetzt aber ratz, fatz!", I even remember teachers using it, but nah, not very common.
    4. "Dödel", in some places, means penis. In the South, we use it a lot though, or maybe it's just becoming more popular again, like "Ach, du Dödel!" if someone does something silly or stupid. Recently, we started using it as a replacement for all kinds of verbs, similar to "Ding"/"Dingends" replacing all kinds of subjects in a sentence - so saying "Lass mal dödeln gehn" could mean everything from "Let's go sleep/go to bed", "Let's grab something to eat", "Let's go get a drink", "Let's watch a movie", so yeah.. but maybe that's just my group of friends, haha.
    5. "Batzen"? Literally never heard that word before, haha.
    6. "Kopfgärtner"? Never heard that one either, it might be more regional. It sounds funny, though, haha.
    7. We usually say "Kram", "Schrott" or "Müll" instead of "Gammel"( when you call it "Müll", it's usually less literally, but people still get what you mean ). "Gammeln" as a verb is very commonly used though, meaning something like "to chill", "to relax", i.e. do nothing and sit around, haha.
    8. "Faxenheini", hmm.. We use "Faxen", yes, e.g. in "Mach keine Faxen!", "Don't do anything silly!", but "Heini" is less commonly used ( only as an abbreviation for Heinrich ), and so is Faxenheini. We'd probably say "Scherzkeks" instead, which, if you translate it to English, is even funnier. :D
    9. "Gickgack".. I think I've heard it before, but just once or twice, maaybe. Some people might call it "Gegacker", so like.. cackling, maybe? Especially when it's a lot of women talking and it sounds like a group of chicken. We tend to say "Gelaber" or "Geschwätz" instead, but that might be regional ( Southern ) as well.

    • @marvelous4352
      @marvelous4352 8 років тому +6

      ich kenne es in dem zusammenhang: einen batzen Hausaufgaben o.ä.

    • @asshole9191
      @asshole9191 8 років тому

      +Mina Fed The Unicorns ♥ no, auf ex is bottoms up, prost is cheers.
      don't forget vergammelt (vergammeltes essen | rotten food)
      well, i also know "du bist vielleicht ein heini" for someone who did something obviously stupid.
      and also, don't forget ach du heilige scheiße.

    • @Minale__
      @Minale__ 8 років тому +2

      asshole9191 I looked up bottoms up and it said "Prost", and various explanations also said that "bottoms up" doesn't imply that you drink it in one go, "Auf Ex!" does, though.
      And "vergammeltes Essen", yeah, but in this case, "vergammelt" isn't a slang word, it's just regular German, isn't it? Or maybe I use so much slang that I don't even notice anymore, haha.
      Oh yeah, we used to say "Ach du Heini" in primary school or so, but I wouldn't say it's common slang anymore.

    • @ThePantherin75
      @ThePantherin75 8 років тому +4

      Sehr gut zusammengestellt :-). Explained very well and good summary.

    • @SuperVistaprint
      @SuperVistaprint 8 років тому

      +Mina Fed The Unicorns ♥ gammel kommt hier aus dem Norden, "alt" in Dänisch

  • @Rafael-nv5iv
    @Rafael-nv5iv 7 років тому +13

    Try "Dings Bums" for a word wich you don't remember

  • @waitingforlove8591
    @waitingforlove8591 7 років тому +22

    i am from germany and all this words are old.

    • @asmylia9880
      @asmylia9880 6 років тому

      FNaFan but people still use (most of) them.

    • @missblueberry1033
      @missblueberry1033 6 років тому

      FNaFan yes, only "auf ex" is not all

    • @blake-jl4gh
      @blake-jl4gh 6 років тому

      Dödel ist kinda cute. Und Auf Ex ist überhaupt nicht alt bzw. wird bei uns in der Gegend immer benutzt.

    • @greenwolf570
      @greenwolf570 5 років тому

      @@blake-jl4gh *aber es ist kein slang*

  • @jonass.6573
    @jonass.6573 8 років тому +26

    1:don't
    2:don't
    3:don't
    4:don't
    5:don't
    6:don't
    7:don't
    8:don't
    9:don't

    • @jonass.6573
      @jonass.6573 8 років тому +1

      just don't use any of them

    • @Getreidekeks
      @Getreidekeks 8 років тому +3

      +Quasar Formel "auf Ex" is fine

    • @grummelgurke4065
      @grummelgurke4065 8 років тому

      Als ich Student an der Uni war, gab es beim Salamanderreiben den lateinischen Trinkspruch
      " Sine, sine, ex,ex,in,in "
      Frei übersetzt heißt dies, das Glas in einem Zug zu leeren. Ein zweites Mal ansetzen kostete eine Runde. Es durfte dabei nicht einmal geschluckt werden. Das gute Bier musste so runterlaufen. Na ja, lange hielt man das nicht aus..
      Das Wort Salamanderreiben erkläre ich hier aber nicht.. Vllt kann man es googlen.

    • @grummelgurke4065
      @grummelgurke4065 8 років тому

      +Grummelgurke
      Für diejenigen, die kein Latein gelernt haben
      Sine heißt ohne, also ohne abzusetzen
      Ex heißt aus. Also austrinken
      In heißt hinein.
      Die Verdoppelung der Wörter ist eine reine Verstärkung.
      Ist zwar schon sehr lange her, aber etwas ist vom Großen Latinum noch hängengeblieben, wenn auch nicht viel.
      Diese drei Wörter sine, ex und in bilden einen kompletten, grammatikalisch korrekten Satz ohne Nomen und ohne Verb.

  • @michimi5801
    @michimi5801 8 років тому +107

    Hi, I'm 18 years old and I know all these expressions unless the kopfgärtner and gitzgatz :D in my opinion you can use the rest, but it would be better to say: 'auf ex'; 'ein batzen geld' and instead of 'gammel' the word 'zeug' is more common

    • @WantedAdventure
      @WantedAdventure  8 років тому +4

      +Michi Mi Thanks for the tips!! Yeah, really seems like nobody has heard of Gickgack lol

    • @kaype5867
      @kaype5867 8 років тому +8

      +Wanted Adventure Here in Saxony I heard "Gickgack" a lot. But "Gegacker" or the verb "gackern" is much more common.
      It was really funny for me to here you saying:"It doesn't even really sound like a real word at all, more like a noise..." Because of the origin of these two words:
      "Gickgack" describes a loud noise that a group of geese make.
      "Gegacker" describes a loud noise that a group of chickens or ducks make.
      Therefore "Gickgack" and "Gegacker" is mostly used to discribe a group of women talking in a noisy and irritating manner.
      Saying " Könntet Ihr mit dem Gickgack/Gegacker aufhören?" is a very rude way to ask a group of girls to be less noisy, because you are comparing them to a bunch of geese or chickens.

    • @Guitarman092004
      @Guitarman092004 8 років тому

      +Kaype Kurei Auf Wiedersehen are to words foreigners can say well in german. Kopfgärtner is a slang of the youth. It's Frisör. Youth call the beard also "Gesichtsteppich". Funny word.

    • @Caledonia_is_calling
      @Caledonia_is_calling 8 років тому +1

      I agree with you. "Kopfgärtner" are more "Friseur" or "Frisör" is German and I never heard of "Gickgack" before... ^-^

    • @Guitarman092004
      @Guitarman092004 8 років тому +1

      +Tabea Kudelka Gickgack or Hickhack? Gickgack I don't know. Hickhack is a slang word for many useless things you won't count. Like: "Ich hätte mir den Hickhack sparen können, hätte ich gewusst dass du absagst."

  • @susannam5364
    @susannam5364 7 років тому +13

    we don't rly use this words. I don't use them just "auf ex".😂😂

  • @zaluten6928
    @zaluten6928 7 років тому +12

    Ex/Äx is when you drink your drink in one.
    What you mean is ,,Prost!" 😉
    And Kopfgärtner is ,,Friseur"

  • @MeSwanne
    @MeSwanne 8 років тому +224

    say 'knorke' when something is cool ;)

    • @chribu_
      @chribu_ 8 років тому +5

      yeeees! :D

    • @entropyzero5588
      @entropyzero5588 8 років тому +3

      +MeSwanne Isn't that a berlin-only thing? Never heard that being used either in the west or south…

    • @TeeManie
      @TeeManie 8 років тому +5

      +Entropy Zero My friends and I started using it here in Bavaria but mainly because one of us moved to Berlin^^. "Töfte" is also a favourite :D. Others might also use it too but it will most likely be ironic, I think^^. Not sure tho

    • @LBerti96
      @LBerti96 8 років тому +4

      +MeSwanne knorke is too hipster xD
      just say cool

    • @MeSwanne
      @MeSwanne 8 років тому +1

      +SirBerticus true... but the word is also too funny for just not using it!!

  • @Zozsin
    @Zozsin 8 років тому +157

    Im German, and I never heard about gickgack and Kopfgärtner. OMG xD
    But, you are amazing! :D

    • @WantedAdventure
      @WantedAdventure  8 років тому

      +Zozsin hahhaa thank you!! :D :D Happy you're enjoying the videos!!

    • @InsertTruthHere
      @InsertTruthHere 8 років тому +1

      +Zozsin You don't have to have heard of Kopfgärtner to understand the concept though.

    • @Zozsin
      @Zozsin 8 років тому +2

      +InsertTruthHere Yes youre right. Im really excited of how other languages interpret my language. This is cool. I found the word funny. :D

    • @davidrupp7907
      @davidrupp7907 8 років тому

      Me too

    • @lydialambert5850
      @lydialambert5850 8 років тому

      ɱɛ tѳѳ😅

  • @illy81b
    @illy81b 7 років тому +6

    OMG this video is so cute. The last time I heard "Ach, du heiliger Bimbam" was probably in the 80ies :-)

  • @loouuiisaa
    @loouuiisaa 7 років тому +5

    2.You can say prost when you trink something with your friends😊i'm from Germany you speak really good german !

  • @DeutschFuerEuch
    @DeutschFuerEuch 8 років тому +52

    Personally, I've never come across "Kopfgärtner" before, it is a nice image though, I can understand the attachment :D
    "Dödel" can sound silly... can also be used to mean penis... so make of that what you will :D
    Lovely way to interact with your audience, kudos! :)

    • @WantedAdventure
      @WantedAdventure  8 років тому +2

      +Deutsch für Euch yeah, it's really too bad more people don't use Kopfgärtner :D To me it's another one of those amazing words like Faultier or Handschuh lol Thanks for your feedback! I think I'll just stay away from the word Dödel from now on...Guten Rutsch!

    • @OGDrecksau
      @OGDrecksau 8 років тому

      +Wanted Adventure "Dödel" is in this times mostly not penis. Penis could be anything what is long. If it goes to the Pipe we German Boys usually use more vulgar words. German words that can mean penis, but must not: Schlauch, Rohr, Röhre, Schnorchel, Stöpsel, Torpedo, Ast, Stumpf, Stecker, Knochen... Think more about "Ex"´because that means the glas is empty afterwards, everyones. It´s Benchdrinking Stuff.

    • @moJito332211
      @moJito332211 8 років тому +1

      +Deutsch für Euch Actually I started to use Kopfgärtner about a year ago, also because I loved the image. None of my friends sticked to it though

    • @Le_Pete
      @Le_Pete 8 років тому

      +OGDrecksau "Dödel" still is a word for penis, I think. Around here in the north you'd look stupid using "Schlauch, Schnorchel, Torpedo etc" :D "Kolben" and "Rohr" will work. But it's like you said, one goes directly to the point using more vulgar words.

    • @DeutschFuerEuch
      @DeutschFuerEuch 8 років тому +1

      Some of those even make you look stupid anywhere ... ;D

  • @nervengewitter
    @nervengewitter 8 років тому +56

    Those German slang dictionaries seem to be written by people who just try to cram ridiculous words in there for the sake of being cool or funny, but no one actually uses them. However you had some words in there that you could definitely keep.
    - "Ach du heiliger Bimbam" sounds more like something a little old grandmother would say, it's used to express shock without actually swearing. I sometimes say it (along with "Ach du grüne Neune" (literally "Oh you green nine") in a sarcastic way.
    - I never heard "Ex", but "Auf Ex" is pretty common, however it doesn't just mean "Cheers" but it's also a prompt to down your drink (the verb for it is therefore "exen")
    - "Ratz fatz" is fine.
    - "Dödel" is okay but I've seen this be used more commonly as a word for "penis", so you might want to be careful...
    - I've never heard of "Batzen" as a word for money, where I live it just means "big chunk". I usually use "Kröten" ("frogs"), "Mäuse" ("mice"), "Steine", ("stones") or "Tacken" if I'm talking about a specific amount of money ("20 Mäuse") or Knete ("dough") and Kohle ("coal") for money in general.
    - "Kopfgärtner" really sounds funny but I doubt anyone uses it. But you definitely could, if you do it in a humorous way, like "Meine Haare sind so lang geworden, wird mal wieder Zeit für den Kopfgärtner"
    - There are many words for junk but I've never heard "Gammel" (only as a verb, "gammeln", which means being lazy or rotting).
    - Wtf is a "Faxenheini"? If someone makes a lot of jokes, I would call them a "Witzbold", "Spaßvogel" ("fun bird") or "Scherzkeks" ("joke cookie").
    - Never heard of "Gickgack" either.

    • @salsadip7453
      @salsadip7453 8 років тому +2

      we use "batzen" in austria, but its always hand in hand with money...so "ein batzen geld"

    • @biancat.1873
      @biancat.1873 8 років тому +4

      +nervengewitter
      Faxenheini kommt von "Faxen machen", was bedeutet soviel wie Blödsinn machen oder Unfug treiben. Ist aber kein modernes Wort (mehr).

    • @nervengewitter
      @nervengewitter 8 років тому +1

      Bianca T. Ja, das war mir schon klar, auch "Heini" hör ich manchmal noch als harmlose Beleidigung, aber trotzdem hab ich noch nie jemanden "Faxenheini" sagen hören^^

    • @biancat.1873
      @biancat.1873 8 років тому

      Wird auch kaum gesagt. Ich denke die größte Wahrscheinlichkeit dieses Wort zu hören, besteht im Kindergarten. :D
      Man sagt sowas eher zu kleinen Kindern. :)

    • @georgwergeorgwert4480
      @georgwergeorgwert4480 8 років тому +1

      pinkepinke moneten hast du vergessen

  • @Netbase2000
    @Netbase2000 8 років тому +3

    Ach du heiliger bimbam - Never use this unless you're over 70
    Ex! - Don't use it meaning "Cheers" but use it meaning "lets drink this glass or bottle at once"
    Ratz Fatz - I don't use it but it isn't weird.
    Dödel - I don't use it, for me it means Fool in a chieldish-cute way. Mostly kids use this word I would say
    Batzen - I don't know this word in this meaning and I wouldn't use it. I use "Takken/Tacken" instead. "Batzen" for me means "Big bunch" and its useable whenever you can replace the sentence with "it was a big bunch" -> Ein großer Batzen / Ein Batzen. - Don't say "Ein Batzen Mensch"
    Kopfgärtner - I never heard of this and I think its strange
    Gammel - Don't use this as noun but you can use it as verb. "Etwas ist gammelig" Also useable meaning something is boring or "bleak"
    Faxenheini - Didn't know this but "Faxen". "Faxen machen" - Doing silly stuff "Mach keine Faxen" are used. It literally says ridiculous but this isn't exactly the meaning
    Gickgack - I don't know this. Never use this. Use "Gickern" instead.

  • @transsylvanian9100
    @transsylvanian9100 7 років тому +1

    These are extremely regional at best and severely antiquated mostly. Just listen to what is being said by the people around you in your area and what age group or cultural background the expressions seem to be associated with and decide if you want to emulate it and be seen by others as trying do do so. This is an advice that applies to slang in every language not just german.

  • @mika_ekirian
    @mika_ekirian 8 років тому +81

    where I live....nobody uses this words...

    • @mimilonka6416
      @mimilonka6416 8 років тому

      Same🙋🏼

    • @uggahdiederichs4160
      @uggahdiederichs4160 8 років тому +1

      Hm. "Einen ganzen Batzen Geld haben", hab ich schon mal gehört Oo und auch "Heini" und "faxen", aber nicht in Kombination^^ keine Ahnung, ob das eher was aus dem Süden ist, dass könnte erklären, warum ich sie kenne.

    • @uggahdiederichs4160
      @uggahdiederichs4160 8 років тому

      und "auf ex!" hast du mit Sicherheit schon mal gehört. Etwas auf "ex" trinken, also auf einen Schlag ;)

    • @mika_ekirian
      @mika_ekirian 8 років тому

      Uggah Diederichs auf ex ja...aber das wars dann auch

    • @denisebuttner5329
      @denisebuttner5329 8 років тому

      Selbst im Süden sagt das keiner.

  • @Johannludwigamadeus
    @Johannludwigamadeus 8 років тому +43

    Gickgack? Must be regional accent.
    One more for your list is : Knalltüte.

  • @litigioussociety4249
    @litigioussociety4249 8 років тому +24

    Just remember, "Mein Luftkissenfahrzeug ist voller Aale."

    • @HiggsBCF155
      @HiggsBCF155 7 років тому

      .-)))))))

    • @yudasgoat2000
      @yudasgoat2000 6 років тому +1

      German equivalent of "Meier navis aericumbens anguilis abundat", I presume.

  • @PferdeLasagne
    @PferdeLasagne 7 років тому +5

    Dödel is a word in Bavaria which means willy. Gammel No, Kopfgärtnen No, Batzen No,

  • @theawesomemepreussen
    @theawesomemepreussen 8 років тому +57

    I'm mostly using "Hochdeutsch" and so I don't use all of the expressions, besides I never heard of the following: Kopfgärtner and Gickgack, I have NO idea what gickgack is...
    "Ach, du heiliger Bimbam" is okay, but most of the people don't say that and use other expressions instead, like "Ach, du meine Güte" or "Ach, du lieber Himmel".
    There is the expression "auf ex trinken" when you drink all at once, but I would still just say "Prost" or something.
    "ratz, fatz" is okay, but you wouldn't use it all the time, it would sound strange, but sometimes it's okay to say it. (btw in German there's a Pokemon called "Rattfratz", sounds similar, doesn't it? xD)
    Yeah...I wouldn't use dödel, like the ones in the comments already pointed out. But you can use "Tölpel" it sounds similar funny, but is actually a kind of bird. xD
    And I wouldn't say "Batzen" as a stand-alone word, but we have many words for money, here the most common examples: Kohle, Knete, Kies (lol all with "K"), Moneten, Mäuse and muuuch more (Asche, Heu, Flöhe, Kröten, Lappen, Moos, Piepen, Pulver, Schotter, Zaster...). You can say "Meine Kohle hat nicht gereicht." or "Sie wollten zu viel Knete dafür." In gangster movies you often hear "Her mit den Moneten!" and my grandparents often use "Hier ein paar Mäuse zum Ausgeben" when they give me money. :D Funny how many slang words we have for just that term. But sometimes you can also say "ein Batzen Kohle".
    "Gammel" is okay, though I don't use it.
    I only use "faxen" and "heini" separate as in "Mach nicht solche Faxen" or "du Heini", but of course you can use them together as well. xD
    ________________________________________________________________________________________
    One of my favourite words in German is "Gramuselkram" I don't know it's origin and I don't find it in any dictionary, not even in the internet. o__o But I know, that I'm not the only one, who uses it...
    Gramuselkram are little items, you mostly don't need. The other people I found on the internet, use it in connection with "wood chippings" (not that Gramuselkram are wood chippings, but little things which accumulate next to them or sth like that). But you can also use it for other small things (at least I do so).
    Google the word, you won't find much about it, but you'll find that there are people using it. It must be an endangered word, if noone even knows the origin anymore and just some people use it...but I think it sounds so beautiful. D:
    I also like the words "auseinanderklamüsern" and "auseinander friemeln" which means something like to unravel threads, or similar things.

    • @JackyTheFrand
      @JackyTheFrand 8 років тому +2

      +Franziska von Karma Vielleicht kommt dieses Wort "Gramuselkram" aus deinem Bundesland? Ich habs zumindest noch nie gehört obwohl ich etwas Platt kann (kommen aber eher aus meiner Gegend und kennt man vielleicht so nicht.... Glaub ich O.O). Vielleicht ist es bei dir auch so das du das irgendwie mal Aufgenommen hats als du bei dir durch die Stadt gelaufen bist oder so :)

    • @saubaerchen
      @saubaerchen 8 років тому +5

      +Franziska von Karma Gramuselkram klingt mir sehr stark nach KrimsKrams oder SchnickSchnack. Auch zwei wundervolle Worte :D

    • @matahari555
      @matahari555 8 років тому +1

      Wow nice comment Franziska. Though I never heard of 'Gramuselkram' myself before, I would hazard a guess that it translates to clutter. I like the word 'Hinkelkinkel'. Have you heard that one before? It is used in conjunction with machen and Hinkelkinkel machen literally translates into kicking up a fuss, which of course is English slang. 😉

    • @VihaaVeri
      @VihaaVeri 8 років тому

      wir machen n Fass uff oder lassen ne Kuh steigen ....da tanzt der Bär sag ich dir ...

    • @dummerSchueler
      @dummerSchueler 8 років тому

      Ich glaub das ist auf uns Hessen begrenzt.

  • @Jon4as
    @Jon4as 8 років тому +47

    "Ach du heiliger Bimbam" is mostly used by older people but it sounds funny :D
    "Ex" is the short form of "Auf Ex" so you can use it also if you want to say that a friend should drink a drink at once...
    "Ratz fatz" I use sometimes in conversations with my parents...
    "Dödel" is a more funny word for dick so you can use it if you want to talk with kids... ;)
    "Batzen" I use only in this sentence: "Das kostet einen Batzen Geld" or "Ich habe einen Batzen Geld bekommen" so you can use it
    "Kopfgärtner" is used only if you want to make fun about his hair like "Hat der Kopfgärtner deine Haare mit der Heckenschere geschnitten?"
    "Gammel" nobody uses
    "Faxenheini" is also only used by old people
    "Gickgack" I've never heard

    • @Naturask
      @Naturask 8 років тому +1

      +Jonas G You can say "So ein Gammel" to express disappointment about a situation or how something turned out. But maybe it is just something local or even only made up by my friends. I guess a lot of this depends on how it resonates with the people you are hanging out with.
      Saying "Wir haben viel zuviel Gammel zuhause" could mean that you are fed up with the stuff at your home, even if its new and no junk at all. Basically you are depressed that you do not get satisfaction from the things you have surrounded yourself with and realise how superficial it is.
      Dana, if you pronounce "Ach du heiliger Bimbam" like you did, you really sound like an old maid. I might use it more ironically. Also your sample of using "ratzfatz" sounds odd to me. I'd rather say "Jetzt aber ratzfatz", if you want to urge people to hurry up.

    • @Mel-id7yq
      @Mel-id7yq 8 років тому +3

      +Naturask Peer wo wohnst du denn bitte 😂 also "rum gammeln" oder "gammlig" kenn ich ja, und wird auch benutzt aber "So ein Gammel" hab ich noch nie gehört

    • @Naturask
      @Naturask 8 років тому

      Ami
      In NRW

    • @mikeromney4712
      @mikeromney4712 8 років тому

      +Ami Gammel means biological junk...^^

    • @NicolaiCzempin
      @NicolaiCzempin 8 років тому

      +Jonas G
      Dödel = Schniedel in some regions, but it can also be used like "Trottel".
      Gammelfleisch was a real thing that went through the news a few years ago. Apparently "Gammelfleischparty" (für Ü30-Party) was "Jugendwort des Jahres 2008".
      "Faxen machen" is nothing special, "Heini" is also a regular colloquial phrase. I've never heard the two put together. Is this like a "Zappelphilipp" (nach Wilhelm Busch)?
      Never heard "gickgack"
      I agree that "Batzen" is probably minimally used without the "Geld".

  • @yukikonakata4714
    @yukikonakata4714 7 років тому +6

    Like most ppl here said before, you should use "ex" connected with "auf" in front of it, thats pretty common when you are with friends. If you drink up with People you dont really know like from your work or such, keep the "Zum Wohl" or "Prost".
    All of the other slang words are outdated or in regional use only, i would not use any of them.
    Instead of "Ach, du heiliger Bimbam!" it is more up to date to say "Ach, du heilige Scheiße!" even though it is not that innocent anymore ^^'
    Ratz, Fatz is okay, but rather used by older People.. the younger generation does not think its "cool" anymore
    "Dödel" is nowadays also a synonym for penis, so I would use it with care..
    I don't really know the word "Batzen", except for "Katzen Batzen", which is some sort of licorice.
    Same with "Kopfgärtner".. never heard of it, but its logical, so I think most people would understand what you mean.
    "Faxenheini" is really outdated.. though its funny :D
    I think "Gickgack" is also a regional used word, I dont really know the exact meaning of it, so I can't tell you a "better" word for it..
    I hope this comment was at least a little helpful, love your Videos :D

  • @Karin-wo7lp
    @Karin-wo7lp 7 років тому +1

    I've heard "Batzen" before. My parents would say something like "Das ist ein ganz schöner Batzen" It means "thats a hudge pile of money". I also heard "Gammel" before,. If you call something "gammelig", it means its spoiled and some people use it as a verb "rumgammeln" which means "beeing lazy". As for the others, I know all of them but I wouldn't use "Kopfgärtner" or "Faxenheini". The only thing I never heard is "Gick Gack" ....

  • @alissalo-bue9354
    @alissalo-bue9354 8 років тому +49

    instead of saying "ex" you can say "Auf ex'' what means that you drink at once

    • @alissalo-bue9354
      @alissalo-bue9354 8 років тому +2

      *all at once

    • @SaintNath
      @SaintNath 8 років тому

      +alissa lobue Yea and why shouldn't you bother saying that when you expect you friends to do so anyways ^^ .. most people just say "prost" or like the creator of this video said.. "zum wohl"

    • @larryshipper13
      @larryshipper13 8 років тому +1

      +SaintNath My friends and I always say auf ex or ex ;)

    • @anthrazite
      @anthrazite 8 років тому +4

      +SaintNath Theres a difference between "prost" and "auf ex". You say prost when you start drinking, and auf ex means drinking the whole glass or bottle at once without stopping in between.

    • @tombraider1844
      @tombraider1844 8 років тому

      You can say "Prost". That's the best word instead of "Ex".

  • @Riri0613
    @Riri0613 8 років тому +34

    "Ach du heiliger Bim Bam!" is like an old expression :D
    "Ex" is right
    "Ratzfatz" is also use
    "Dödel" isn't used so often and most of the time it is used for penis
    "Batzen" is not that often used I think
    "Kopfgärtner" ? :D okay I know it
    "gammel" I use it as a verb "gammeln" which means (to) chill or relax at home
    "Faxenheini" is also kind of old but it's okay
    "Gickgack" i haven't heard it that often honestly...

    • @deadchannel4275
      @deadchannel4275 8 років тому

      dödel is also older for dumb people

    • @Riri0613
      @Riri0613 8 років тому +4

      yea but nowadays it's mostly used for "penis"

    • @der4rdi
      @der4rdi 8 років тому +2

      +Riri like too many words these days... :D

    • @dierentnerbravo9282
      @dierentnerbravo9282 8 років тому

      Vlt is gick gack ein ausdruck für den hahn

    • @lisemuller6247
      @lisemuller6247 8 років тому

      +Riri not entirely true, some just use it as equivalent for "blödmann"

  • @peppis.1039
    @peppis.1039 7 років тому

    Hi Dana! "Batzen" is used in my region (NRW) for many thinks. For example: Das ist ein riesen Batzen! It can mean: it's a huge thing like a stone (if you dig in your garden and there's a big stone what you have to handle) or any other thing. Or also it can mean if you have a lot of work: Das ist ein riesen Batzen Arbeit!
    For money we use rather "Kohle, Patte, Flocken, Tattas". 😊
    (Ruhrpott)

  • @carlotta8627
    @carlotta8627 8 років тому

    Dödel goes for Idiot. I love when you talk German it sounds really interesting and funny. I am half German but I didn't know all of these words! I love your channel!!

  • @schnubbel76
    @schnubbel76 8 років тому +25

    1. You can use "Heiliger BimmBamm" if you are at the age of 80 or above. :)
    2. Ex? I know it as in "Lass es uns auf EX trinken" (let's drink it on ex) but thats not really cool anymore. Zum Wohl is ok. Or as the english influence goes on and on in german, we start to use "cheers". Well at least i do. :)
    3. RatzFatz. You can use it. But its not cool.
    4. Dödel is also used as a "cute" word for penis.
    5. Dont use Batzen. Unless you are older than 300
    6. Never heard Kopfgärtner.....
    7. Wir haben Gammel zuhause????? Who says that? I know it as a verb, gammeln. Heute gammele ich nur, oder lass uns gammeln wich means something like to chill.
    8. Faxenheini? Again, use it above the age of 500
    9. Gickgack???? I know no person who says that

    • @Hannahboeh
      @Hannahboeh 8 років тому +4

      2. ist still okay and will be for a while :)

    • @maximilianguntert293
      @maximilianguntert293 8 років тому +3

      2. you can say "prost" instead of "zum wohl". If you still wanna use the word "ex" then just jell at a friend, in a nice way, a couple of times "ex" in a row. This kinda is for motivating him chugging his drink.
      6. I didn't know that this word even exists :D
      7. Probably you already knew that but gammeln is the same word as to spoil, probably kids around 13-16 years are using this verb in the same content like to hang out or perhaps more likely instead of chilling
      tbh "using" slang in the right way is pretty difficult to learn because it takes a lot skill using right facial expressions and body language. Also important is the treble of the voice and so on. Maybe a good way of improving your german slang skills is watching german youtube videos or even german rap with explanation ッ

    • @maximilianguntert293
      @maximilianguntert293 8 років тому

      +Maximilian Güntert *or even listening to german rap with explanations for the meaning of some slang words

  • @fireflower5247
    @fireflower5247 8 років тому +61

    I have never heard the last four words before and I am from Germany xD
    I think they aren't very important.

    • @henrilovescimorelli3737
      @henrilovescimorelli3737 8 років тому +3

      +DerBegginBlue Aber nicht in diesen Kombis 😂

    • @philipph1304
      @philipph1304 8 років тому +7

      I've never come across "Batzen" as a stand-alone word. It does appear in the collocation "Ein Batzen Geld", which means "a lot of money". Maybe the stand-alone use is a Bavarian or South of Germany thing. I know that "Stutzen" is used in Switzerland in the sense of denoting one Franke/Euro.

    • @b.a.h.5789
      @b.a.h.5789 8 років тому

      Me neither

    • @fireflower5247
      @fireflower5247 8 років тому

      Philipp Hinske ah, yeah,now I am remebering :)

    • @NicolaiCzempin
      @NicolaiCzempin 8 років тому

      +Philipp Hinske Nicht Stutzen, Stutz. Stutzen haben die Fußballer vorm Schienbein.

  • @Marco._.Weiss0704
    @Marco._.Weiss0704 8 років тому

    Some of these words I don't hear in my entire life like GickGack or Gammel.
    I also think Kopfgärtner is an amazing word for barber.
    And by the way I love watching your videos, you have an great content and I just love the typ of video's you make!
    Greetings from Hannover/Germany

  • @philiphagenbauer420
    @philiphagenbauer420 8 років тому +1

    As a 33 years old nativ German I just heard Kopfgärtner for the very first time. It made sense and sounds really funny though. Ratz Fatz is known here but never used at all. A similar phrase would be Ruck Zuck which isn't used either. Faxenheini is soooo 70's! Rather say Faxenbert or Scherzkeks or Scherzbold :D Ach Du heiliger Bimbam is also VERY old-fashioned. Instead you could say Ach Du (heilige) Scheiße, which is used daily nowadays XD For saying "Down it, or Chug a lug" say "Auf ex". If you lose "Auf" you should add "...oder niewieder sex" Dudel is also quite uncommon, nowadays switched by Dully, Pfosten, Horst, Spasti, Trottel to only name a few. Batzen is the first REAL slang word you name and to me it sounds mid German. I'd guess you live somewhere around Köln maybe? I'd put that word to that area but I don't know for sure as I'm a Bavarian and we use different slang words for money like Dire Dare or Gerschtl. Ein Batzen Geld though could be used commonly and literally means a bunch of money. Instead of Gammel I'd use the word Ramsch or Müll or Schrott. GickGack? WTF?! Never heard that before. Chatty girls gickern und gackern maybe. Chickens also gackern. You get the link? So please don't use phrases you read in any dictionary. Instead listen what the people around you are saying and adapt this ;)

  • @TheOzelot11
    @TheOzelot11 8 років тому +20

    I actually heard of all the words except "Kopfgärtner", which kind of sounds like a "Jugendwort des Jahres...", which means that nobody uses it at all, or just ironically.

    • @kjESCil
      @kjESCil 8 років тому

      +Starfall Smombie

    • @charlotteg.2476
      @charlotteg.2476 8 років тому +1

      +Starfall forreal all those words in "youth language dictionaries" are used by- no one!

    • @TheOzelot11
      @TheOzelot11 8 років тому

      Charlotte peebo Yeah that's true..

    • @peachzen
      @peachzen 8 років тому

      +Charlotte peebo yolo 😄

  • @sofiesusi
    @sofiesusi 8 років тому +25

    Vor "Batzen" we rather use it in "Das ist ein ganzer Batzen Geld", like "a whole bunch of money"
    at least that's the only way I have ever hesred it used.

    • @lordferengi
      @lordferengi 8 років тому

      +sofiesusi I hearded and used it sometimes, but never in standard german. When we use it here near freiburg it only means "a lot of" but you don't have to say of what, if it is clear.
      In the village in the Black Forest, where I lived half a year, they got the word "Batze(n)weckle" which would be a kind of big "Semmel" in Bavaria. So it's not that unusual down here

    • @sofiesusi
      @sofiesusi 8 років тому

      lordferengi Yeah after I made the comment I realized as well that I know the use as "a lot of"

    • @yukisaito9407
      @yukisaito9407 8 років тому +4

      +sofiesusi "Batzen" würde ich eher als "Haufen"/ "viel" benutzen; z.B. "Ein Batzen Arbeit"

    • @sofiesusi
      @sofiesusi 8 років тому

      Yuki Saito Ja passt doch
      "Ein ganzer haufen Geld"

  • @askat1085
    @askat1085 7 років тому +3

    sight of Hamburg:
    1. lose it
    2. better: "auf ex!" (meaning: "in einem Zug") but "Ex!" in Germany is a bit like "prost", so its viable.
    3. lose it
    4. funny in some special cases between friends, otherwise lose it
    5. lose it (very special cases)
    6. never heard of it... lose it! xD
    7. gammel is no noun... some things "vergammeln", so in my region it means that fresh things go to bad (have this translation from dict.cc...). another way you can use it: "rumgammeln" what means "abhängen", "rumhängen" (idle around?)
    8. lose it (faxen and heini normally aren't mixed. to do "Faxen" is something like doing funny but stupid things...) and Heini is just some dump or annoying guy.
    9. never heard of it... lose it! xD
    For me slang evolve with my friends and daily poeple. Mostly your group will have a slang thats a mix of the "in"-slang of the times you shared the most time together.

  • @rainbowshitter96
    @rainbowshitter96 8 років тому +3

    kopfgärtner doesnt exist or it does but nobody uses it

  • @amalialange4614
    @amalialange4614 8 років тому +23

    I am German and I actually know all of these words. I also think Kopfgärtner is a cute word, you can definitely use it!
    By the way I really enjoy watching your videos! I always learn new things about the English language thanks to you :) and it's really interesting to have a reflection according to these typical mistakes we make because of mixing up the two languages. My English teacher says "Hört auf Deutsch zu denken!"

    • @WantedAdventure
      @WantedAdventure  8 років тому

      +Amalia Lange Yaayyy! thanks for giving me the okay to use Kopfgärtner! And I'm glad to hear you're enjoying the videos :) :) :)

    • @lockeagamemnon3981
      @lockeagamemnon3981 8 років тому +2

      viele Sachen die sie sagt werden so gar nicht benutzt. Der Kontext ist einfach falsch und Kopfgärtner hab ich noch nie gehört. Faxeheini hab ich auch noch nie gehört und ich bin deutsch.

    • @meikyuunotobira2240
      @meikyuunotobira2240 8 років тому +1

      :D It was so much fun watching your video! I'm with Leage of Legends though and would not use them if I were you. Hardly any of those are commonly used and would make you sound a little old-fashioned.
      Ratz-Fatz is super cute in my opinion. You could easily use that if you're around children.

    • @Tippel3
      @Tippel3 8 років тому +7

      Kopfgärtner ist so ein typisches, peinliches möchtegern lustig sein über das man sich nichtmal mehr ein müdes grinsen abringen kann, erst recht nicht wenn man in dem Beruf arbeitet und es taglich hört und jeder denkt er sei der einzige der so unfassabar lustig ist.
      In meinem Fall ist das "einmal die Rentner-Bravo bitte", wie lustig, hab ich ja heute erst 10 mal gehört aber selbstverständlich sind sie der einzige der auf diese soooo lustige Bezeichnung kommt und sichtlich erwartet das ich darüber lache, weil ich sie nicht kenne. Später dann, hier erstmal die Apotheken-Umschau für sie.
      Kopfgärtner ist das selbe Ding, nur in einem anderen Beruf. Einfach nur peinlich, nicht benutzen! (es sei denn man ist 70 Jahre alt, männlich und findet sich selber äußerst witzig. Komischerweise hört man sowas wirklich immer nur von alten Männern)

    • @pinkyandbrain123
      @pinkyandbrain123 8 років тому +1

      +Kei Ner und dann wundert man sich wenn niemand mehr lustig ist weil der andere mal wieder Humor verboten hat. So ein Sauertopf.

  • @gloriachrustowski4736
    @gloriachrustowski4736 8 років тому +16

    I am from Germany too and you speak German so well! I mean, it is indeed a hard language and your pronounciation is so incredible cute! I love it!
    Well, some classmates call each other "Horst" or "Honk", which is actually a name, but they use it as another word for "jerk"... And there is also a word called "Babo" and it means "boss" or something. My mum is South-Korean and she told me "Babo" means "idiot/ moron/ jerk/ etc.". Everytime someone in my school says: "Boah, ich bin voll der Babo." I burst out in laughter...

    • @WantedAdventure
      @WantedAdventure  8 років тому

      +Gloria Chrustowski yeah, Babo sounds funny! I don't think I've heard it before. Thanks for introducing some new slang to me! :) :)

    • @chinitah.4589
      @chinitah.4589 8 років тому +1

      +Wanted Adventure because babo isn't an official German word.

    • @momobiffy
      @momobiffy 8 років тому

      it's from a song that got pretty popular a while ago

    • @Shayolution
      @Shayolution 8 років тому +3

      Honk is short for Hauptschüler ohne nennenswerte Kenntnisse.

    • @carinaxx3162
      @carinaxx3162 8 років тому

      a friend of mine is from bosnia and in their language babo is dad XD

  • @Dredwam
    @Dredwam 7 років тому

    the way you said "ach du bist so ein dödel" sounded totally awesome and lovely, keep that ;P

  • @madkuya9862
    @madkuya9862 8 років тому

    Here we use Ex und hop. Kopfgärtner is totaly new for me but i love it and will start to use it.

  • @geertje-mariegroth4406
    @geertje-mariegroth4406 8 років тому +57

    I guess, Batzen is some bavarian. And nooooobody sais Kopfgärtner. Never heard of it!

    • @geertje-mariegroth4406
      @geertje-mariegroth4406 8 років тому +2

      +Geertje-Marie Groth Same with GickGack. Never heard :)

    • @zmeon9441
      @zmeon9441 8 років тому +3

      +Geertje-Marie Groth Batzen sagt man auch hier im Ruhrgebiet ^^ So wie "ein Batzen Geld"

    • @geertje-mariegroth4406
      @geertje-mariegroth4406 8 років тому +2

      ZMeon Oh, stimmt! Den Ausdruck kenne ich. Ein Batzen Geld sag ich auch. Verdammt, ich kenne meine eigene Sprache nicht :D

    • @saranchan9556
      @saranchan9556 8 років тому +2

      +Geertje-Marie Groth In der Schweiz sagen alte Leute gerne zum Geld "Batzen". Zum Beispiel: "Hiä nimm de Batzä u gang'mr es paar Rüebli ga poschte". In German: "Hier nimm den Batzen und geh für mich ein paar Karotten einkaufen". Ich bzw. jüngere Leute würde wohl eher: "Hie nimm ds Gäud und gang'mr es paar Rüebli (oder Karottä) choufe".

    • @heinzk023
      @heinzk023 8 років тому

      +Saran Chan Mein Onkel und meine Tante wohnen in Schaffhausen und wir haben uns als Kinder immer totgelacht, wenn sie davon sprachen, dass sie "einisch go Bölle poschte" gegangen sind (Bölle=Zwiebeln). Sie haben das sicherlich nur ein einziges Mal gesagt, aber das blieb bei meiner Schwester und mir für ewig hängen :-)

  • @Lizzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
    @Lizzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz 8 років тому +55

    Okay, let's start with the ones I've never heared of: "Kopfgärtner" and "Gickgack"... If you want to us "Ex" then it's better to say "Auf Ex"... ☝🏼️😎🍸 the cute ones that I like to hear and sometimes use are "Ratz, Fatz" and "Ach du heiliger Bimbam" 😄 "Faxenheini" I also know but use it only for (younger) kids that always make fun while eating or so. "Dödel" is not a nice word and is just another word for "dick" 🙈😜 "Batzen" I know if you say "ein Batzen Geld" but not used alone. And "Gammel"? Hmm, i only use the verb "gammeln" or "etwas ist vergammelt" - fruits or sth. - i live in Dresden/Saxony and I could tell you tons of slang 👯👯👯😅

    • @madewithdreams
      @madewithdreams 8 років тому +1

      I agree with you in everything.. Im from thuringia

    • @MegaMelonia
      @MegaMelonia 8 років тому +2

      +madewithdreams bavaria agrees too 😂👌🏼

    • @SanxCatxNaru4ewa
      @SanxCatxNaru4ewa 8 років тому +1

      +madewithdreams Brandenburg agree, too :D

    • @SanxCatxNaru4ewa
      @SanxCatxNaru4ewa 8 років тому +1

      +madewithdreams Brandenburg agrees, too :D

    • @deemyite9334
      @deemyite9334 8 років тому +3

      nrw agrees, too xD

  • @besteike
    @besteike 6 років тому

    Hi Danna, very nice word :)
    I know most of them, except Dig-Dag and Kopfgärtner, which I really love, it's such a funny word. Batzen is not very common, but we use when there's a lot of something, mayby homework. When you say: I have to go shopping and cooking and hoovering and ironing....,then a friend could replay: " Wow, das ist ein Batzen Arbeit.". But it's not very common.

  • @lauraseifert2894
    @lauraseifert2894 4 роки тому

    Hey Dana it's so funny to listen to the German slangs you are a bit like an entertainer I love you so much please be as you are and make my day sunny with your vidios 1000000000000000000000 kisses from Laura

  • @MeedeoTime
    @MeedeoTime 8 років тому +27

    I never heard of Kopfgärtner, Faxnheini or GickGack in Germany.
    They are all bad or just weird. Only old people would use something like "Ach, Du heiliger Bimbam!".
    "Ratz-Fatz" sounds ok and "Auf Ex!" is better than just "Ex!".
    You use Ratz-Fatz, when something was unexpectly fast. So you say something like: Das ging ja ratz-fatz! (That was unexpecting fast)
    And please do not use Dödel! This also means penis

    • @niasdreams1536
      @niasdreams1536 8 років тому +2

      Haha ich wusste nie das Dödel das heißt,ich dachte es heißt sowas wie Dummkopf 😂😂😂

    • @kitkatiangel5432
      @kitkatiangel5432 8 років тому

      +Tasnia S. ich auch

    • @tessbooks365
      @tessbooks365 8 років тому +2

      +Tasnia S. Tut es auch. Nur scheint das Wort sehr zweideutig zu sein ^^

    • @ghosthand9109
      @ghosthand9109 8 років тому

      Köpfgärtner bedeutet Friseur

    • @dudeplayers9239
      @dudeplayers9239 8 років тому +2

      pack mal deinen dödel aus ^^

  • @cynkel7661
    @cynkel7661 8 років тому +25

    drop all of them

  • @jf8442
    @jf8442 6 років тому

    I think Batzen is not a synonym for money but for something like "much" or "a lot". "Ein ganzer Batzen" is often used for money but actually it can be used for everything

  • @Oliver-rh5bv
    @Oliver-rh5bv 8 років тому

    Do you know "Bemme"? Which means "a slice of bread with or without butter". It comes from Saxony/Thuringia.
    Another one I like is "Meiner" or "Meinor".
    It is a friendly salutation to a familiar or unfamiliar person or animal. You can use it like "Grüß dich, Meiner." or "Wie gehts dir, Meiner?".

  • @rndmmeme87
    @rndmmeme87 8 років тому +20

    1. it's seldom used nowadays, but you can keep it to keep the good old fashioned german alive ^^
    2. nooo, that sounds like you're having hick-ups.... -.- try "Prost" or use "Zum Wohl" ^^
    3. yes, correct
    4. yeah, something like fool or klutz
    5. yeah, but it's not only used for money but also in general quantity of quite anything
    6. might be outdated but still is funny :D just don't expect many people to get what you mean ;)
    7. yeah, most people know it and would understand it as "lots of useless stuff" or even food gone bad :D
    8. yes, you can say that ^^
    9. never heard of that ?! know "hick hack" like in "mach nicht so einen hick hack". means something like don't hassle me, keep cool ^^

    • @derkommentator5102
      @derkommentator5102 8 років тому +6

      Agree with everything ^^
      Just wanted to add though:
      2. "Ex!" Can be used to force someone to drink the whole glass or bottle all in once.
      8. Also a rather old word. Seldom used here but it's correct

    • @lukecrafter99
      @lukecrafter99 8 років тому +1

      9. or "Heck Meck"

    • @dummerSchueler
      @dummerSchueler 8 років тому

      oder Hickhack.

    • @muffinesdeuxpml
      @muffinesdeuxpml 8 років тому

      Zum Wohl sagen ja wohl nur alte Leute... 😳

  • @leah8080
    @leah8080 8 років тому +14

    Most of those expressions are pretty old😂 I've never heard Kopfgärtner😂😂

  • @ingajessen1921
    @ingajessen1921 6 років тому +6

    I'm German. Your German was really good, but the German was totally old Germany language. So, this Generation isn't really using this🙈 Just my Grandma or Like that😂❤

    • @blake-jl4gh
      @blake-jl4gh 6 років тому

      Well, we still use "Auf Ex" where I live.

  • @justinre7570
    @justinre7570 7 років тому

    This Is so funny!!! I should recommend this Video to my friends. I love your american accent!

  • @kitokamadarame6174
    @kitokamadarame6174 8 років тому +19

    today nobody is using these words anymore, so i woulndt do it

    • @kitokamadarame6174
      @kitokamadarame6174 8 років тому +1

      except of ex

    • @seraphiccandy21
      @seraphiccandy21 8 років тому

      +Kitoka Madarame ratz fatz is pretty legit imo

    • @hades1341
      @hades1341 8 років тому +4

      +Kitoka Madarame everyone i know is using them aside from gickgack but the rest is still in use

  • @itsdomaris
    @itsdomaris 8 років тому +10

    "Ach du heiliger Bimbam" - is something harmless enough, so you could use it, but it's almost never used by people under the age of 65. (The kids would probably say: "ach du heilige Sch...")
    Don't say "Ex"! Not ever. Say "Prost" or "Zum Wohl" instead. If you want to indicate to your friends that you want to drink all in one go (bottoms up), you can say "auf Ex". Without the "auf" it sounds just wrong. It's like saying "bottoms" without the "up", it's weird.
    "Ratzfatz" is harmless and you can use ist whenever it seems reasonable.
    "Dödel" is very often used for penis, therefore I wouldn't use it, someone could get easily offended. I use "Dösbaddel" instead (means "fool").
    "Batzen" - I only use it in a phrase like "ein Batzen Geld" which would mean " a lot of money". A "Batzen" is basically "a lot of something". Use it, if it makes you happy.
    I never heard "Kopfgärtner" before, but it is just a creative word for "barber" just like "Bodenkosmetikerin" is a creative word for "charwoman/cleaner". Go for it, it sounds witty."Gammel" - I haven't ever heard that one used like that. We use "gammeln" for being lazy and doing nothing. "Was macht ihr heute?" "Ach, wir gammeln nur so rum." ("What are you doing today?" "Oh, we do nothing at all.")
    "Faxenheini" you can use without feeling guilty. It's not a word I would ever use, though. Sounds weird.

    • @itsdomaris
      @itsdomaris 8 років тому +1

      +itsdomaris Oh, I forgot "Gick Gack", never heard of it, cannot make sense of it.

    • @visionaryvenus
      @visionaryvenus 8 років тому

      "bodenkosmetikerin" ist genial, das kannte ich noch nicht xD

    • @gildahobbs8829
      @gildahobbs8829 8 років тому

      hier in Hessen sagen wir oft auch "Ex!" zum Anstoßen, allerdings auch nur, wenn wir "auf Ex" trinken wollen. Meistens wird da dann eine Art Challenge draus gemacht, also man nennt je nach dem um wen es sich handelt eine Personengruppe die man weniger leiden kann, zum Beispiel scherzhaft "Ex oder Reulicher!" (Person aus dem "konkurrierenden" Nachbarort😏)

  • @chiarah8790
    @chiarah8790 7 років тому +4

    Nobody says Kopfgärtner 😂 so sorry 😂

  • @silagercek6030
    @silagercek6030 7 років тому

    Hi Dana! I'm also from America, but was born and raised in Munich. Anyway most of these sound pretty weird to me lol, I know you like the term Kopfgartner, but I recommend against using that (I'm going to say it's an acquired taste).
    Gammel is a good word, when I joke with friends and tell them to hurry up for example, I would tell them "Hor auf rumzugammeln und beeil dich!" Rumgammeln can mean loiter, or if you want to be vulgar it can also mean to fuck around (not literally).
    Ratz Fatz is something my mom used to say to me when I'm in trouble and she would call me for our "talks" lol. Bittersweet memories xD
    Hope this helps a bit :D

  • @lamureon
    @lamureon 8 років тому +30

    haha i know them but these are all words my mother would use maybe :D

    • @lamureon
      @lamureon 8 років тому +4

      +Nina except kopfgärtner^^

    • @Kim130500
      @Kim130500 8 років тому

      Same here

  • @zaratas4819
    @zaratas4819 8 років тому +53

    dödel kann man auch 2. deutig verstehen😂😂

    • @InvaderNaj
      @InvaderNaj 8 років тому +1

      nur wenn man versaut is

    • @zaratas4819
      @zaratas4819 8 років тому +1

      +Invader Naj in jedem steckt ein bisschen versautheit😂

    • @InvaderNaj
      @InvaderNaj 8 років тому

      nich in mir

    • @zaratas4819
      @zaratas4819 8 років тому

      +Invader Naj was verstehst du wenn jemand sagt hab gestern eine große dicke Stange gesehen?

    • @InvaderNaj
      @InvaderNaj 8 років тому

      das er nen pfal mit sehr breitem durchmesser gesehen hat

  • @evanherk
    @evanherk 7 років тому

    Gammel is actually scandinavian for 'old' - gamle vikinggraben - old viking graves... In Dutch it exists meaning old, but with the connotation 'rickety'.

  • @kenobibrot2937
    @kenobibrot2937 5 років тому

    If you are in Schleswig Holstein or Hamburg, you should obviously use the word Moin, it's another word for Guten Tag, well Moin actually just means Guten so you can use it at every time of the day.

  • @kathi6516
    @kathi6516 8 років тому +6

    I'm germand and I can tell you, that nobody uses "Kopfgärtner"😂

  • @Theurbanmajor
    @Theurbanmajor 8 років тому +19

    Never heard of any of these words beside "ex" ( You would rather say "auf ex")

    • @entropyzero5588
      @entropyzero5588 8 років тому +5

      +Urban Major Well, I've heard some of them - when talking to my grandparents or a similar age group…
      Her dictionaries seem rather outdated :D

    • @thorbenpape7151
      @thorbenpape7151 8 років тому +1

      The "ex" is used to say that you should drink the whole drink at once

    • @NicolaiCzempin
      @NicolaiCzempin 8 років тому +2

      +Urban Major It definitely doesn't mean the same as "zum Wohl"; it is meant to egg someone on to throw their head back and drink a shot of liquor in one gulp. The bigger the drink gets, the more it is obviously not meant literally, i. e. someone might ask you to drink a "Maß" "auf ex" (or just "ex", don't waste syllables, especially when you're drunk :-), everybody will understand when you don't oblige. Some people will be like "challenge accepted" though, depending on how drunk they are.
      You can also use it to "egg yourself on" in a similar sense, or, probably the most regular use, you all have some liquor and one of you says "ex", the others all answer and you all chug it.
      "Zum Wohl" and "Prost" is basically the more civilized/cultured version of this. If you say "ex" at a wine tasting you will either get stared at in disbelief or people will have a great sense of humour.

  • @Menowa22
    @Menowa22 8 років тому +2

    Okay, I'm german and I almost never have heard of one of these words actually :D

  • @butterfliegehenri8384
    @butterfliegehenri8384 8 років тому +1

    I think you should not use the most of these words, because they are very old and it would be a little strange. But "Kopfgärtner" is cute. Gammel, ratz fatz and Faxenheini are okay too. We often use "Faxenheini" for little children :) (Hope there no grammar mistakes)

  • @Hannughh
    @Hannughh 8 років тому +11

    Normalerweise benutzt man: "Ach du heiliger Bimbam", "Kopfgärtner", "Gick Gack" und" Faxenheini" nicht. Also meiner Meinung nach... Von den ganzen Bezeichnung benutze ich selber nur ungefähr 3, doch ich denke das ist von Bundesland zu Bundesland anders

    • @UiAoAPi
      @UiAoAPi 8 років тому

      Ja, sehe ich genauso. Als Pfälzer würde ich zum Beispiel statt "Ex" "Ex oder Saarländer" sagen, ansonsten vielleicht allgemein "Ex und Hopp" :D
      Und bei "Heiliger Bimbam" würde ich persönlich das "Bimbam" ganz einfach durch "Scheiße" ersetzen :D

    • @UiAoAPi
      @UiAoAPi 8 років тому

      +Xerneanera Ah, stimmt... :D
      Batzen alleine sagt man wirklich nie. Andere Begriffe für Geld wären dann eher Kohle oder Mäuse...

    • @cptn_sumi
      @cptn_sumi 8 років тому

      +Hannimie Mie "Ach du heiliger BimBam ist das einzige, was ich davon wirklich nutze :D

  • @ThePerfectRed
    @ThePerfectRed 8 років тому +3

    "Auf Ex" means to drink something in one gulp without setting down the glass. You would use it mostly for small liquors.

  • @laurenm162
    @laurenm162 8 років тому

    I'm learning German off of Duolingo and it's teaching me high German and not really things I would normally use in a conversation. Like how do I say like "yo, what's up" or "hey guys" or "I suck at this/it"

  • @fartreta
    @fartreta 8 років тому

    'Gammel' caught my attention, because it looks exactly like the Scandinavian words for 'old' ('gammel' or 'gammal')...and yes, after searching in Wiktionary my suspiction prooved right! I have also learnt that 'gamol' was used as a synonym for 'old' in Old English or, shall we say, Gamol English ;)

  • @BarHonigfeld
    @BarHonigfeld 8 років тому +4

    "Auf ex" is certainly the most common of them. "Ach du heiliger Bimbam" is something you would expect old people to say, but those things can make a comeback :D

    • @WantedAdventure
      @WantedAdventure  8 років тому

      +Bär Honigfeld haha that's true!! You never know when an old expression is going to make a comeback :D

  • @madhatterman01
    @madhatterman01 8 років тому +5

    1.Ach du Heiliger Bimbam is something you could use ironically, since nobody really ever says that.
    2.Saying Ex before taking a shot I think sounds kind of bro-douchy. I personally would go with something stupid like "Nich lang schnacken, Kopp in Nacken." Although that is heavily accented so it will probably seem weird in Bavaria. But I don't drink anyway.
    3.Ratzfatz is also good for ironical use for the same reson as number 1.
    4.Dödel is also a juvenile term for penis. Make with that knowledge what you will.
    5.Batzen I have only heard to describe a large amount usually of money and often combined with slang terms for money (Einen batzen Kohle/ einen dicken Batzen Knete)
    6.Kopfgärtner I have never heard before, but I love it so I'll definitley start using it.
    7.Gammel is something I associate with gone off food. Also I don't think I have ever used that as a noun but only as a verb (gammeln/rumgammeln=slacking off) or as an adjective (gammelig=rotten).
    8.Faxenheini I think sounds kind of stupid but that is probably good for use. It also implies that he is begging for attention by doing whatever it is he is doing.
    9.Gickgack I have never heard. Also that is just an unpleasant combination of sounds.

  • @valentinaehrat6327
    @valentinaehrat6327 7 років тому

    I'm from germany and I've never heard "Kopfgärtner" but I like it👍
    You've said, that you are in bavarian. I live there too and "Faxenheini" is an very old word that noone is saying today. By "Dödel" and "Du heiliger Bimbam" it is the same. I think most people know this words but they will laugh at you when you say that.
    Sorry for my bad english but I hope I could help you.

  • @hannakbg9549
    @hannakbg9549 5 років тому +1

    Bei uns in Österreich verwendet man Wörter wie Ex, Heiliger Bimbam, Dödel oder Batzen aber heilger Bimbam sagt nur meine BFF

  • @ellensblog7677
    @ellensblog7677 8 років тому +9

    “ Ach du Heiliger Bim Bam wird eigentlich nicht so oft benutzen

    • @thatgirl8036
      @thatgirl8036 8 років тому

      Ja eher früher!

    • @mariokloos5337
      @mariokloos5337 8 років тому +2

      Mann kennts aber schon,
      Ich kannte alle bis auf gickgack, da waren glaub au ein paar wörter aus Dialekten dabei.

    • @ellensblog7677
      @ellensblog7677 8 років тому

      Ja

  • @angelinamuller6430
    @angelinamuller6430 8 років тому +15

    you can say most of these slangs, but pls never kopfgärtner or gickgack. trust me, erverybody will look at you and thin 'what did she say????' noone will unterstand this. but it was a very good video and I love how u speak german, it sounds so cute. :-)

    • @angelinamuller6430
      @angelinamuller6430 8 років тому

      think*

    • @TenurisLetsPlay
      @TenurisLetsPlay 8 років тому

      You're so fuckin right :D haha i never heared "gickgack" or "Kopfgärtner" in all of my life :D i also wonder about Ur description of "Batzen". I think Batzen dont means money. For me it means mutch or a Lot of. "Ein Batzen Geld" -> "A Lot of Money". You can also use it with all other things, its not only about money. But its not used often i think cause its very slang. Greetings from the South of Germany ;)

    • @angelinamuller6430
      @angelinamuller6430 8 років тому

      :-)

    • @DidiRockabella
      @DidiRockabella 8 років тому

      Also ich verstehe kopfgärtner:D aber ist hier mehr nen Witz bzw nen Spaß als nen ernst zu nehmendes Wort

    • @angelinamuller6430
      @angelinamuller6430 8 років тому

      Didi von Do'Urden ja, stimmt . Ich persönlich würde nicht verstehen, wenn einer plötzlich Kopfgärtner in einem Gespräch sagen würde :s

  • @aileen0711
    @aileen0711 7 років тому +1

    you wouldn't use "ex" before drinking if you wanted to say "enjoy your drink". "ex" as such doesn't exist in that context but what we do say (baden-württemberg at least does) is "trink auf ex" which means drink the entire glass/bottle in one sip.
    i've never heard the saying "kopfgärtner" before so idk why that would be in dictionaries.
    the last time i've heard someone say "batzen" probably was 5 years ago lol and you wouldn't say "ich habe einen batzen" but you'd rather say "ich habe einen batzen geld" in which the batzen is used as "menge" and not as money itself. also gammel isn't really used where i live (not in that context at least) but what we do say is "ich gammel jetzt" which means "i'm chilling now"

  • @JaredNotJerrad
    @JaredNotJerrad 8 років тому +1

    me: *doesn't know what to expect*
    you: ach du heilige BimBam!
    me: *loses his shit*

  • @codecato9527
    @codecato9527 8 років тому +3

    Hi, bin ein Deutscher :)
    Ich komme aus Hessen und da jedes Bundesland seinen eigenen Dialekt und eigenen Redewendungen hat, must du dir meine Vorschläge nicht vollkommen zu herzen nehmen, sollte aber ungefähr stimmen. (= I'm from Hesse and since every federal state in germany has their own dialect and sayings, my advice insn't neccesarily fully correct, but most of it should be right).
    1. "Ach du heiliger Bimbam!"
    I could picture my grandpa jokingly saying this, but if you would use this normally I think people would chuckle.
    2. "Ex!"
    I have said this word one too many times, followed by headaches the next day... So yeah, we use that pretty often. ;)
    3. "Ratz, Fatz"
    A little bit older, but when you say it a little jokingly (like when you want to motivate friends to get off the couch and go outside) it's useable.
    4. "Dödel"
    Last person I heard this from was a girl in my Kindergarten, so don't use it seriously, maybe ironically when talking to friends.
    5. "Batzen"
    You kinda have the wrong idea of what this word means. You can say "Ein großer BATZEN Geld" (= A big PILE of money). Batzen in itself means more like "pile", but we rarely use it without the context of money, so I understand the confusion.
    6. "Kopfgärtner"
    Sorry to break the bad news to you.. but I have never heard this word in my life. It sounds a bit weird and I could picture some of the stupid, a little bitchy, girls in my classes use it. Nontheless if you use it from time to time it should be ok.
    7. "Gammel"
    Nope. "Gammeln" (as a verb) is used to say (to) chill, but with a negative connotation, so basically "Sloth" as a verb. As an adjective, something that is "gammelig" can mean old and musky or flat out spoiled or rotten. Instead of Gammel I would advide to use "Gerümpel" or a construction like "Unnötiges Zeug" (= useless stuff)
    8. "Faxenheini"
    Oh boy, where do I start... Faxen is a word for useless, childish activities, but so outdated that it is also a grandpa word. Heini is pretty much the same as "Dödel" in meaning and useage today. Putting them together sounds like the nice old lady down the street complaining about these damn kids of today, so better not use it ;)
    9. "Gickgack"
    This is supposed to be youth slang? From when, 1920? I guess the word must come from the sound chickens make, as "gackern" is a relatively commonly used word here in Hesse and can mean the sound of chickens or women/girls loudly talking. It's not considered sexist though. So I guess you can use it, but I have personally not really heard it.
    I hope I could help, it really is hard to explain the exact feeling certain words create in a native speaker, but I always like to attempt at letting people know. Great video, btw :D

  • @blaforthewin
    @blaforthewin 8 років тому +9

    every single one of them is only used by people that are 85+

    • @felicia0232
      @felicia0232 8 років тому +1

      No?!

    • @rebeccalau6076
      @rebeccalau6076 8 років тому +1

      I think so too , i would never say these slangs except for auf ex

    • @sorryyy530
      @sorryyy530 8 років тому

      kommt drauf an aus welchem teil von Deutschland du kommst... in NRW ist Dödel schon häufig im Gebrauch und hier wird zum Beispiel oft gesagt "Ex oder Kölner". also entweder du trinkst das Bier in einem Zug aus oder bist ein scheiß Kölner. Exen wäre dann das Verb dafür.

  • @MetalheadBuser
    @MetalheadBuser 8 років тому +1

    Topic ex... It's a word for saying you are going to drink that drink complete without putting the glass away your mouth. Thats pretty dumb for shots. You usually use it for larger amounts of fluid.

  • @philipp4801
    @philipp4801 7 років тому

    I live in the north of Germany and through your videos I realized how different the parts of Germany are from one another. Most of the time the sayings or customs aren't common around here.

  • @NiklasRi
    @NiklasRi 8 років тому +3

    most of the slang words young people in germany use are English slang words.
    except "auf ex" what means to empty the whole glass (usualy a Drink) at once nothing is used by us that often.
    Sometimes people say "ach du heilige Scheiße" what is more common than "ach du heiliger bimbam" but means pretty much the Same

  • @MamiVonTami
    @MamiVonTami 8 років тому +4

    And lastly, yes " Dödel" is also a slang word for "penis" :'DDD

  • @leagillact-o-graphy1690
    @leagillact-o-graphy1690 7 років тому

    I've never heard of Gammel as being used as a noun, but I have to say, these things differ from region to region, don't they? I've heard of "gammelig" as mouldy, rotten, and also "gammeln", "vergammeln" as being in the process of rotting. "Rumgammeln" is slang for to hang around, bide time, chillax, yam, etc. But it's half-old idk as the young cool kids would probably say something more like "chillen" (eingedeutscht von to chill of course, haha) or "abhängen" (von to hang out).

  • @Peachytrbl
    @Peachytrbl 8 років тому

    hey im from german and the word "gammel" is like all day Chilling/relax