25 Intermediate Russian phrases that you won´t find in Russian textbooks

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 гру 2021
  • In this video, you´ll learn 25 intermediate Russian phrases that you probably won´t find in any Russian textbook.
    ➡️ Download 500 Russian phrases for daily use (PDF + MP3) here: boostyourrussianbooks.com
    WATCH NEXT:
    ○ 30 Common Russian Phrases to Express Your Opinion: • 30 Common Russian Phra...
    ○ 100 common Russian phrases: • Slow and easy Russian ...
    ○ 100 easy Russian phrases: • Slow and Easy Russian ...
    ○ 75 survival Russian phrases for tourists: • Learn Russian for Tour...
    FREE RESOURCES:
    ○ [TRAINING] How to conjugate Russian verbs - www.russianverbdrills.com/tra...
    ○ Pronunciation cheatsheet: www.clearrussian.com/cheat-sh...
    ○ 1500 most common Russian words: www.boostyourrussian.com/word...
    ○ Elementary Russian reader: www.boostyourrussian.com/elem...
    ○ Boost Your Russian website: www.boostyourrussian.com/
    ---------------------------------------------------------------------
    ❤️ SUPPORT MY CHANNEL:
    ✅ PAYPAL: www.paypal.com/paypalme/boost...
    ✅ USDC / USDT: 0xd6cc11862b8b9Ad4F3047382B481535556fbA736
    (BEP20, ARBITRUM, POLYGON)
    ---------------------------------------------------------------------
    MY SECOND UA-cam CHANNEL FOR BEGINNERS (RUSSIAN LEVEL 1) - / @russianlevel1
    ABOUT
    You´re about to learn 25 intermediate Russian phrases that you probably won´t find in any Russian textbook but I can guarantee that you´ll hear these phrases a lot when you talk to your Russian-speaking friends or watch Russian movies. I will show you examples of how to use these phrases in a sentence and repeat each sentence twice so that you can clearly hear how to ponounce them. But watching this video is not enough, you need to put these Russian phrases into practice so get ready to type. I invite you to write your own sentences with these phrases in the comments below.
    These 25 intermediate Russian phrases are very common but are not normally covered in Russian textbooks. If you use these phrases in a conversation in Russian, your friends will be blown away by how advanced your level of Russian is. If you enjoyed this video, give it a like, and I´ll see you in the next video.
    TITLE
    25 Intermediate Russian phrases that you won´t find in Russian textbooks

КОМЕНТАРІ • 55

  • @theveganpolyglot9746
    @theveganpolyglot9746 2 роки тому +18

    Excellent as always. Thanks.
    Though I must admit I didn't even know half of those expressions in English :)

    • @MarcinKralka
      @MarcinKralka 2 роки тому

      Yeah, I had trouble translating these into polish, although deepl (online translator) helped a bit.

  • @brianwoodworth9727
    @brianwoodworth9727 2 роки тому +8

    The English is very British. Americans would not understand some of the English expressions. It is raining heavily here in the U.S.A. It is a great day for studying Russian, skype calls to English language learners in Russia and Facebook. Have a great weekend. Brian Woodworth, Kingston, New Hampshire U.S.A.

    • @meb3153
      @meb3153 2 роки тому +1

      As a 30 something American, I don't agree with your assessment.

    • @astrolillo
      @astrolillo 2 роки тому

      @@meb3153 LOL, I speak English as a second language and I can understand no problem and I am far from being the only non-native able to do that. The guy is either too sheltered or he's just trolling

    • @espartiki
      @espartiki 10 місяців тому

      You need to improve your English.

  • @meb3153
    @meb3153 2 роки тому

    Больше спасибо!

  • @spraguesean
    @spraguesean 2 роки тому

    Fabulous! Very useful, love your channel, thank so much!

  • @liadhafner2994
    @liadhafner2994 2 роки тому +2

    Спасибо. Урок был огонь

  • @rudypieplenbosch6752
    @rudypieplenbosch6752 2 роки тому +1

    Thanks very much, certainly not easy phrases

  • @marthacamargo1404
    @marthacamargo1404 2 роки тому

    Bella spasiba

  • @cpnolto
    @cpnolto 2 роки тому

    Kristina - I had to look up some of the ENGLISH expressions! Huh? What? Thanks again for the great content.

  • @williamwhitney6473
    @williamwhitney6473 5 місяців тому

    The English translation of many of these were unfamiliar to me. It seems a lot of these sayings are more common in Britain (I'm in Colorado, USA.) So I'm learning double.

  • @eldesconocido5734
    @eldesconocido5734 2 роки тому

    Мне надо приложить большее усилий, если хочу увеличить свой уровень русского языка 🧐

  • @pablorisa7178
    @pablorisa7178 2 роки тому

    Nice video Kristina. I was wondering could You make a video learning russian with the movie "Meet Joe Black? Have You seen that movie? Greettings.

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  2 роки тому +1

      Thanks for the idea! I´ve seen that movie several times

  • @PAULOJAN1
    @PAULOJAN1 2 роки тому +2

    Great , but lots of them I even don't know what they mean in English !

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  2 роки тому

      There are several British idioms used in the lesson, probably that´s why you don´t know them

    • @foxxxy1115
      @foxxxy1115 2 роки тому

      @@BoostYourRussian That explains a lot, well now I'm learning British idioms too!

  • @PrimeEpoch
    @PrimeEpoch Рік тому +1

    Excessive use of idioms makes things harder to understand, not easier. Feels more like you're showing off instead of helping people to understand. For example, instead of saying "take the mickey", you could sat "make fun of" or even "tease". As a native speaker, I've never heard the phrase "he popped his clogs" before.

  • @maraj8215
    @maraj8215 2 роки тому

    Another great video. Though I must admit, I didn't know many of those English idioms which must be British ones I guess
    One question. The expression уйти из жизни means the same as двинуть коня, doesn't it??

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  2 роки тому +1

      Yes, they mean the same - to die. Уйти из жизни is a very formal phrase that is commonly used in official speeches and eulogies. Двинуть коня means the same but it´s a slang

    • @maraj8215
      @maraj8215 2 роки тому

      @@BoostYourRussian thank u!!

    • @espartiki
      @espartiki 10 місяців тому

      You need to improve your English, work harder.

  • @popwittenino7411
    @popwittenino7411 2 роки тому +3

    It would have been better to explain idioms in plain English descriptively.

    • @olegpetrov2617
      @olegpetrov2617 2 роки тому

      Yes, just meaning.idioms can't coincide with 100%

  • @macstlho
    @macstlho 2 роки тому +1

    Запоминать все эти предложение действительно не Легче лёгкого, но если мы хотим свободно говорить по-русски, попытка не пытка.

  • @michellelee6400
    @michellelee6400 2 роки тому

    Давненько не виделись, Kristina! Я благодарит судьбу за каждый раз, когда вы публкуете видео. Don't насмехаться над мнея. Я должен приложить больше усилий если хочу improve :-) I know getting my sentences to be grammatically correct - исушай судьбу, и не легче лёгкого, но попытка не пытка. It will be a long time before мнея руссий наиотлйчно. Как такиполучйлось, русский язык is so complicated?! I just hope I don't слетел с катушек, trying to get all the phrases in. I just get very mixed up with all the всякой всячиной in Russian grammar! Ладно, хватит мнея говорит без умолку о мой плохой русский язык, прежде чем я уйду из online жизни, пора закругляться! Дело в шляпе! Простите, что отвлекаю, но не без разницы if you make corrections ... Спасибо, что меня начеку when learning Russian! Держать в курсе your next video!

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  2 роки тому +1

      Сколько разговорных фраз вместе! Написание таких текстов - это отличный способ запомнить новые фразы :)

  • @LouisHansell
    @LouisHansell 2 роки тому

    Kristina, I haven't received the access instructions e-mail for the Russian with Movies (Брат) I enrolled in.
    E-mails to your address have been returned.
    What is the status?

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  2 роки тому

      Hi Louis, I just sent you an email!

    • @LouisHansell
      @LouisHansell 2 роки тому

      @@BoostYourRussian Yes, thanks, all is well now.

  • @williamwhitney6473
    @williamwhitney6473 5 місяців тому

    4:29 and 4.38 "дело в шляпе!" = "Bob's your uncle!" Really?

  • @tonysspanishcafe3876
    @tonysspanishcafe3876 2 роки тому +4

    Thank you for this great video. However, it would be great if you could translate the Russian phrases literally as well. Most of the idioms you used are not common in the US.

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  2 роки тому +1

      Thanks, noted!

    • @Maximum_911
      @Maximum_911 2 роки тому

      What?? Most Americans use 95% of the phrases in this video every single day. Only four phrases were British expressions but a native English speaker in America should absolutely know the rest.

    • @espartiki
      @espartiki 10 місяців тому

      You need to improve your English.

  • @bowrudder899
    @bowrudder899 2 роки тому +1

    The sad thing is, I understand the Russian in these examples better than the English. 😞

  • @nazebul2.028
    @nazebul2.028 2 роки тому

    Do you want to promote your video to the target audience through advertisements? Advertisement will help to rank your video. It is very professional.

  • @bannistergb
    @bannistergb 2 роки тому +1

    better audio please -

  • @xiaodongwang7753
    @xiaodongwang7753 2 роки тому

    Мне нет оказались легче легкого эти phrases😂

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  2 роки тому

      Да, это не самые лёгкие фразы хаха

  • @bhami
    @bhami 2 роки тому +2

    I'm a native speaker of American English.
    1:40 I have no idea what you mean by "popped his clogs".
    3:00 I have no idea what you mean by "take the mickey out of smb".
    4:08 I have no idea what you mean by "be on about smth".
    4:29 I have no idea what you mean by "Bob's your uncle".
    6:34 I have no idea what you mean by "That's lit".

    • @katherineebenezer608
      @katherineebenezer608 2 роки тому +3

      Looks like you have some research work to do. To see how other English speakers talk.

    • @MarcinKralka
      @MarcinKralka 2 роки тому

      "That's lit" is used mostly by younger people as far as I know.

    • @BoostYourRussian
      @BoostYourRussian  2 роки тому +3

      I agree, I used too many British expressions in this lesson. However, it takes just a few seconds to Google their American equivalents

    • @Maximum_911
      @Maximum_911 2 роки тому

      We use a different construction in America to say 4:08. That's lit is a new trendy phrase from the last few years and is mostly associated with the youth. The other expressions you mention are informal British expression but other than that every other phrase and expression is used in America every single day.

    • @ozgeoz3750
      @ozgeoz3750 Рік тому

      😂

  • @vincentrusso7936
    @vincentrusso7936 2 роки тому

    After this video I want to marry you! Absolutely!
    Спасибо большое за всё!