Traduction mélodique du refrain et du 1er couplet de : Taqvaylit (la Kabyle) Montrez-nous qui elle est Celle aux cheveux tombant Elle est regardée, et Quoi dire, on ne le sait Anglaise, Française ou Américaine, disant Une Kabyle pour moi c'est La supérieure dans tout Ah, mon soleil, c'est toi De ton visage, il luit Mon coeur, tu fais trembler Et tu troubles mon esprit Tu es mon obscurité Ma lumière, ma gaieté Et la clé de ma joie S'il te plaît, ne l'égare pas N.B : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Les inoubliables 1983 quelle belle mélodie ❤ ça nous fait plaisir de l écouter tjrs❤❤❤
L'éternel album
Akiaaouz rabi l ARTISTE negh engagé. Au très belles mélodies ❤❤❤❤❤❤❤
Traduction mélodique du refrain et du 1er couplet de : Taqvaylit (la Kabyle)
Montrez-nous qui elle est
Celle aux cheveux tombant
Elle est regardée, et
Quoi dire, on ne le sait
Anglaise, Française ou
Américaine, disant
Une Kabyle pour moi c'est
La supérieure dans tout
Ah, mon soleil, c'est toi
De ton visage, il luit
Mon coeur, tu fais trembler
Et tu troubles mon esprit
Tu es mon obscurité
Ma lumière, ma gaieté
Et la clé de ma joie
S'il te plaît, ne l'égare pas
N.B : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Bravo
Très belle traduction
Tanmirt-ik