【憲在台南EP19】河樂廣場旁的在地好味道|南興鱔魚意麵|林俊憲

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 бер 2021
  • 由舊中國城改建而來的河樂廣場,近年成為台南的觀光新亮點,也帶動附近商圈的再生。這裡就有一家三十幾年的老字號,見證了週遭起起落落仍然屹立至今,可見實力之堅強。
    南興鱔魚意麵就位於友愛康樂街口,與其他鱔魚意麵店不同的地方就是它的多樣化選擇,融合了食材的鮮甜與大火現炒的鍋氣,越是單純的料理越看得出真功夫。
    聽老闆說,這裡由於鄰近中正路商圈,是許多名人的最愛,包括洪一峰、豬哥亮,甚至陳定南都是座上賓。隨著時代變化,許多過往的人事景物都已不復見,唯一不變的就是南興三十多年來的美味。下次到河樂廣場也別忘了來這裡,用味覺感受老台南的往日風華。
    地址|台南市中西區康樂街92號
    營業時間|中午12點-晚上12點(休息日請注意店家公告)

КОМЕНТАРІ • 24

  • @1688nancy
    @1688nancy 3 роки тому +5

    林俊憲,你不是試吃:你是大吃大喝,哈哈,能吃才是福,多吃一點,替我們這些觀眾吃

  • @kevinlu7071331
    @kevinlu7071331 3 роки тому +6

    回台灣要吃遍林委員介紹的台南小吃

  • @user-iz9go1os8q
    @user-iz9go1os8q 3 роки тому +2

    台南海安商圈,各種海鮮料理美食小吃,各式水果特產清茶冰品應有盡有,令人垂涎留連忘返,有幸運之城,陽光之城,熱鬧之城,口福之城,溫暖之城之雅稱是值得一提一宿一遊的好地方。

  • @momoliou4467
    @momoliou4467 2 роки тому +1

    台南人好認真喔!店開到晚上12㸃!

  • @teqquila9
    @teqquila9 2 роки тому +1

    歡迎立委來挑戰德興鱔魚意麵!

  • @martinc0819
    @martinc0819 3 роки тому +2

    二哥的也不錯吃!

  • @jjwu675
    @jjwu675 3 роки тому +1

    感謝委員分享。下次去台南一定會去吃

  • @user-iz9go1os8q
    @user-iz9go1os8q 3 роки тому

    休閒渡假遊憩,前往已有四百年悠久歷史文化科技府城〝台南市〞,有溫暖之都,陽光之都之稱,人文藝術薈萃,海鮮小吃多、特產多、古蹟多、寺廟多、文創多、典故多、老街多、夜市多、娛樂設施多,民風淳樸富而好禮又熱情又溫馨,是值得過夜住宿一遊的地方。

  • @user-xt6vy3ro3b
    @user-xt6vy3ro3b 3 роки тому +2

    下週末過去吃看看.

  • @user-sx6en5ns2g
    @user-sx6en5ns2g 3 роки тому +2

    沒吃過中洲寮黃氏海產粥有點可惜

  • @user-kr6tx5cw7w
    @user-kr6tx5cw7w 3 роки тому +2

    每集都介紹鱔魚麵.....到底哪家最好吃?

    • @artjhenify
      @artjhenify 3 роки тому +1

      問十個臺南人有十家最好吃的

  • @lukeh7446
    @lukeh7446 3 роки тому +1

    民主炒鱔魚 哈哈哈

  • @user-ug3oo1db5w
    @user-ug3oo1db5w 3 роки тому +1

    漢族(華夏) 漢人(華人)楊嘉樺(南邑堂)(Han-Zok(Hua-Ha) Han-Lin(Hua-Lin).-Iong-Ga-Hua(Nam-Ip-Dong)) 梁喬雄(Liong-Giau-Hiong) 梁烱輝(Liong-Gieng-Hui) 黃國昌(Hong-Gok-Tsiong) 林俊憲(Lim-Zun-Hien) 林昶佐(Lim-Tsiong-Zo) 高虹安(Go-Hong-An) 高嘉瑜(Go-Ga-U) 黃捷(Hong-Ziap) 顏若芳(Ngan-Liok-Hong) 郭新政(Gok-Sin-Zieng) 漢人(華人)(Han-lin(Hua-lin))陳水扁(潁川堂)(din(dan)-sui(zui)-bien(binn)(Ieng-Tsien(Tsuan)-Dong))(2006-) 賴清德(lai(lua)-tsieng-diek) 鄭文燦(dieng(denn)-vun-tsan) 馬英九(扶風堂)(ma-ieng-giuu(Hu-Hong-Dong))(2011/06/08-) 朱立倫(zu-lip-lun) 韓國瑜(han-gok-u)(2011/06/08-) . . . 習近平(Sip-Gin-Bieng) . . .
    宋(Song)後漢化之女眞(滿洲)(lu-zin(vuan-ziuu))一小族(siau-zok)之假用滿洲人(女眞人)完顏粘沒喝(粘)禮淞 愛新覺羅(金)溥聰 愛新覺羅(金)素梅 . . . 愛新覺羅(金)蘊達 愛新覺羅獨立 鈕祜祿(張)少幫 . . .(vuan-ziuu-lin(lu-zin-lin).-huan(uan)-ngan-liam-vut-hat(liam).-lei-siong ai-sin-gak-lo(gim).-po-tsong ai-sin-gak-lo(gim).-so-mui . . . ai-sin-gak-lo(gim).-un-dat ai-sin-gak-lo.-dok-lip liuu-ho-lok(diong).-siau-bong . . .)等漢字形義(Han-Zi.-Hieng-Ngi)之滿變音(金變音)(vuan-bien-im(gim-bien-im))man-z'ou(zhou)-rn(ren)(nyu(nu)-z'n(zhen)-rn(ren)).-uan(wan)-ien(yan)-nien(nian)-muo(mo)-hr(he)(nien(nian)).-li-song ai-sin(xin)-zyue(jue)-luo(zin(jin)).-pu-tsong(cong) ai-sin(xin)-zyue(jue)-luo(zin(jin)).-su-mei . . . ai-sin(xin)-zyue(jue)-luo(zin(jin)).-yun-da ai-sin(xin)-zyue(jue)-luo.-du-li niou(niu)-hu-lu(z'ang(chang)).-s'au(shao)-bang . . .者
    唐(Dong)後漢化之七閩(tsit-vin)之客家(kiek-ga)一小族(siau-zok)之假用客家人李登輝 蔡英文 李元簇 . . . 盧月香 . . . (kiek-ga-lin.-li-dieng-hui tsai-ieng-vun li-nguan-tsok . . . lo-nguat(ngiet)-hiong . . .)等漢字形義(Han-Zi.-Hieng-Ngi)之客變音(kiek-bien-im)hak-ga-ngin.-li-den-fi tsai-in-vun li-ngien-tsuk . . . lu-ngiet-hiong . . .者
    .
    輏軒使者絕代語釋別國方言(Iuu-Hien-Si-Zia-Ziet-Dai-Ngu-Siek-Biet-Gok.-Hong-Ngien) 說文解字(Siet-Vun.-Gai-Zi) 大宋重修廣韻(Dai-Song.-Diong-Siuu.-Gong-Un) 唐韻(Dong-Un) 集韻(Zip-Un) 韻會(Un-Huai) 洪武正韻(Hong-Vu.-Zieng-Un)切音(Tsiet-Im) 漢字本音(Han-Zi.-Bun-Im) 漢音(雅音)(Han-Im(Nga-Im)) 漢語(華語)(Han-Ngu(Hua-Ngu) 漢文(華文)(Han-Vun(Hua-Vun)) 彙音妙悟(Lui-Im.-Viau-Ngo) 彙集雅俗通十五音(Lui-Zip.-Nga-Siok-Tong.-Sip-Ngo-Im) 增補彙音(Zieng-Bo.-Lui-Im) 彙音寶鑑(Lui-Im.-Bo-Gam) 漢音(雅音)(Han-Im(Nga-Im))及省變漢音(雅音)(Han-Im(Nga-Im))而成之變音(俗音)(Bien-Im(Siok-Im)) 漢語(華語)之俗語(Han-Ngu(Hua-Ngu)-zi-Siok-Ngu) 去nitsu(日)據臺(Dai)後(1895-) uai(外)據臺(Dai)後(1945- 1946-)之亂詞(luan-si) 臺灣語(台灣語)(Dai-uan(wan).-ngi) 臺語(台語)(Dai.-ngi) 臺灣語文(台灣語文)(Dai-uan(wan).-ngi.-vun) 臺語文(台語文)(Dai.-ngi.-vun) 臺文(台文)(Dai.-vun) 去假用福建話 閩語(閩南話) 閩南語 臺灣閩南語(Hok-Gien.-hua Vin.-ngu(Vin-Nam.-hua) Vin-Nam.-ngu Dai-Uan.-Vin-Nam.-ngu)等漢字形義(Han-Zi.-Hieng-Ngi)之滿變音(金變音)詞(vuan-bien-im(gim-bien-im)-si)Fu-Zien.-hua Min.-yu(Min-Nan.-yu) Min-Nan.-yu Tai-Uan.-Min-Nan.-yu 去轉用假用福佬話(Hok-lo.-hua)等漢字形義(Han-Zi.-Hieng-Ngi)之客變音詞(kiek-bien-im.-si)Hok-lo.-fa之假用漢字形義(Han-Zi.-Hieng-Ngi)之滿變音(金變音)詞(vuan-bien-im(gim-bien-im).-si)Fu-lau.-hua

    • @user-ug3oo1db5w
      @user-ug3oo1db5w 3 роки тому

      hak-ga-ngin.-tsai-in-vun su-zn-tsong iong-tsong-zn li-ion-det tsi-guet-iong iu-sit-kun . . .

  • @jeffreywang6547
    @jeffreywang6547 2 роки тому

    一直吃🙃

  • @user-uj4sj3jn6p
    @user-uj4sj3jn6p 3 роки тому +1

    從小吃到大

  • @lbl4666
    @lbl4666 2 роки тому +1

    這間好吃但就是環境看起來髒髒的

  • @user-ug3oo1db5w
    @user-ug3oo1db5w 3 роки тому +1

    去(ku)轉用假用孫逸仙(sun.-it-sien)等漢字形義(Han-Zi.-Hieng-Ngi)之越變音(粵變音)詞(uat-bien-im.-si)sun.-iat(yat)-sen 假用中山樵(diong-san.-ziau)等漢字形義(Han-Zi.-Hieng-Ngi)之日變音詞(lit-bien-im.-si)tsiuu(chiuu)(naka)-san(iama(yama)).-ziou(jiou)(kikoli) 譯自假用羅馬字(Lo-Ma-Zi)之英語詞(ieng-ngu-si)politics political party party revolution revolutionary national nationalist republic country nation national flag national nationalist government executive administration administrative education national language committee national language culture national representative constitution diet legislation legislative committee members city mayor affairs council councillor . communist party war . democracy democratic progress progressive ruling party opposition party election之假用政治 政黨 黨 革命 國民 共和國 國 國旗 國民 政府 行政 教育 國語 委員會 國語 文化 國民 代表 憲法 國會 立法 委員 市 市長 事務 議會 議員 . 共產黨 戰爭 . 民主 進步 與黨 野黨 反對黨 選舉(zieng-di zieng-dong dong giek-vieng gok-vin giong-ho-gok gok gok-gi gok-vin zieng-hu hieng-zieng gau-iok gok-ngu ui-ien-huai gok-ngu vun-hua gok-vin dai-biau hien-huap gok-huai lip-huap ui-ien si si-diong zi-vu ngi-huai . giong-san-dong zieng-zieng . vin-zu zin-bo u.-dong ia.-dong huan-dui.-dong sien-gu)等漢字(Han-Zi)之西化 世俗化之日變音譯詞(lit-bien-im.-iek-si)sei-zi(ji) sei-tou tou kaku-mei koku-min kiou-ua(wa)-koku koku kot-ki koku-min sei-hu giou-sei kiou-iku koku-ngo i-in-kai koku-ngo bun-ka koku-min dai-hiou ken-pou kot-kai lit-pou i-in si(shi) si(shi)-tsiou(chiou) zi(ji)-mu ngi(gi)-kai ngi(gi)-in . kiou-san-tou sen-sou . min-siu(shiu) sin(shin)-po io(yo).-tou ia.-tou han-tai.-tou sen-kio(1868-1912-)及使用譯自假用羅馬字(Lo-Ma-Zi)之英語詞(ieng-ngu-si)president(pre- sedere)之假用總統(zong-tong)等漢字(Han-Zi)之西化 世俗化之滿變音(金變音)譯詞(vuan-bien-im(gim-bien-im).-iek-si)zong-tong(1948-)之假用孫帝象(孫逸仙 中山樵) 中華革命黨 中國國民黨 中國國民黨 中華民國 青天白日滿地紅旗 國民政府 總統府總統 行政院院長 行政院教育部國語推行委員會 國語 漢語系 北方官話(北京音系) 客家人陳水扁 行政院客家委員會主任委員 文化部部長 內政部部長 國民大會代表 憲法 國會 立法院委員 臺北市政府市長 客家人馬英九 臺北市政府客家事務委員會主任委員 臺北市議會議員 彰化縣政府縣長 彰化縣議會議員 . 陳慶同(陳獨秀) 中國共產黨 毛澤東 中國共產黨 中華人民共和國 五星紅旗 國共內戰 . 謝長廷 民主進步黨 臺灣共和國(台灣共和國) 中華民國臺灣(中華民國台灣) 執政黨 在野黨 反對黨 選舉(sun-dei-siong(sun.-it-sien diong-san.-ziau) diong-hua.-giek-vieng.-dong diong-gok.-gok-vin.-dong diong-gok.-gok-vin.-dong diong-hua.-vin.-gok tsieng-tien-biek-lit.-vuan-dei-hong.-gi gok-vin.-zieng-hu zong-tong.-hu.-zong-tong hieng-zieng.-ien.-ien-diong hieng-zieng.-ien.-gau-iok.-bou.-gok-ngu.-tui-hieng.-ui-ien-huei gok-ngu Han-Ngu.-hei Biek-hong.-guan-hua(Biek-gieng.-im-hei) kiek-ga.-lin.-din-sui-bien hieng-zieng.-ien.-kiek-ga.-ui-ien-huei.-zu-lim.-ui-ien vun-hua.-bou.-bou-diong lui-zieng.-bou.-bou-diong gok-vin.-dai-huei.-dai-biau hien-huap gok-huei lip-huap.-ien.-ui-ien Dai-biek.-si.-zieng-hu.-si-diong kiek-ga.-lin.-ma-ieng-giuu Dai-biek.-si.-zieng-hu.-kiek-ga.-zi(si(su))-vu.-ui-ien-huei.-zu-lim.-ui-ien Dai-biek.-si.-ngi-huei.-ngi-ien ziong-hua.-hien.-zieng-hu.-hien-diong ziong-hua.-hien.-ngi-huei.-ngi-ien . din-kieng-dong(din-dok-siuu) diong-gok.-giong-san-dong . mo-diek-dong diong-gok.-giong-san-dong diong-hua.-lin-vin.-giong-ho-gok ngo-sieng-hong.-
    gi gok.-giong.-lui-zieng . sia-diong-dieng vin-zu.-zin-bo.-dong dai-uan.-giong-ho-gok diong-hua.-vin.-gok.-dai-uan zip-zieng.-dong zai-ia.-dong huan-dui.-dong sien-gu)等漢字(Han-Zi)之滿變音(金變音)(vuan-bien-im(gim-bien-im))sun-di-siang(sun.-i-sien z'ong(chung)-s'an(shan).-tsiau)(1866-1912- 1914-1919-1921-1924-1925) z'ong-hua.-gr-ming.-dang(1914-1919) z'ong(chung)-guo(kuo).-guo(kuo)-min.-dang(tang)(1919-) z'ong(chung)-guo(kuo).-guo(kuo)-min.-dang(tang) z'ong(chung)-hua.-min.-guo(kuo)(1921-) tsing-tien-bai-rz.-man-di-hong.-tsi(1921-) guo-min.-z'ng-fu(1925- . 1949-) zong-tong.-fu.-zong-tong sing-z'ng.-yuen(yuan).-yuen-z'ang sing-z'ng.-yuen(yuan).-guo-yu.-tuei-sing.-uei-yuen-huei guo-yu Han-Yu.-si Bei-fang.-guan-hua(Bei-zing(jing).-in-si) kr-zia.-rn.-ts'n(chen)-s'uei(shui)-bien sing-z'ng.-yuen(yuan).-kr-zia.-uei-yuen-huei.-z'u-rn.-uei-yuen(2001-) un-hua.-bu.-bu-z'ang nei-z'ng.-bu.-bu-z'ang guo-min.-da-huei.-dai-biau sien-fa guo-huei li-fa.-yuen(yuan).-uei-yuen Tai-bei(pei).-s'.-z'ng-fu.-s'-z'ang) kr-zia.-rn.-ma-ing(ying)-ziou(jeou) Tai-bei(pei).-s'.-z'ng-fu.-kr-zia.-s'-u.-uei-yuen-huei.-z'u-rn.-uei-yuen(2002-) Tai-bei(pei).-s'.-i-huei.-i-yuen z'ang(chang)-hua.-sien.-z'ng-fu.-sien-z'ang z'ang(chang)-hua.-sien.-i-huei.-i-yuen . ts'n-tsing-tong(ts'n(chen)-du-siou)(1879-1912- 1921-1942) z'ong-guo.-gong-ts'an-dang(1921-) mau-zr-dong(1893-1912- 1949-1966-1976) z'ong(zhong)-guo.-gong-ts'an(chan)-dang z'ong(chung)-hua.-rn(ren)-min.-gong-hr(he)-guo u-sing-hong.-tsi(1949-) guo.-gong.-nei-z'an(1927-1937 1945-1949- . 1945-1949-2021-) . sie-ts'ang-ting(1946-1986-) min-z'u.-zin-bu.-dang(1986-) tai-uan(wan).-gong-hr-guo(1991) z'ong(chung)-hua.-min.-guo(kuo).-tai-uan(wan)(2000-) z'-z'ng.-dang zai-ie.-dang fan-duei.-dang syuen-zyu(2000-2004-2008- 2016-2020-2021-)
    假用臺灣(台灣) 中國 . 臺灣人(台灣人) 中國人(dai-uan diong-gok . dai-uan.-lin diong-gok.-lin)等漢字(Han-Zi)之滿變音(金變音)(vuan-bien-im(gim-bien-im))tai-uan(wan) z'ong-guo . tai-uan(wan).-rn z'ong-guo.-rn(1986- 2000-)
    假用彰化人 嘉義人 . 臺北人(台北人) 臺中人(台中人) 臺南人(台南人) 臺東人(台東人) . 桃園人 新竹人 苗栗人 南投人 雲林人 高雄人 屏東人 . 雞籠人(基隆人) 宜蘭人 花蓮人(ziong-hua.-lin ga-ngi.-lin . Dai-biek.-lin Dai-diong.-lin Dai-nam.-lin Dai-dong.-lin . Do-uan.-lin Sin-diok.-lin Viau-lit.-lin Nam-dou.-lin Un-lim.-lin Go-hiong.-lin Bieng-dong.-lin . Gei-long.-lin(Gi-liong.-lin) Ngi-lan.-lin Hua-lien.-lin)等漢字(Han-Zi)之滿變音(金變音)(vuan-bien-im(gim-bien-im))z'ang(chang)-hua.-rn zia(chia)-i(yi).-rn . Tai-bei(pei).-rn Tai-z'ong(chung).-rn Tai-nan.-rn Tai-dong(tung).-rn . Tau(Tao)-yuen(yuan).-rn Sin(Hsin)-z'u(chu).-rn Miau(Miao)-li.-rn Nan-tou.-rn Yun-lin.-rn Gau(Kao)-siong(hsiung).-rn Ping-dong(tung).-rn . Zi-long.-rn(Zi-long(Kee-lung).-rn) I(Yi)-lan.-rn Hua-lien.-rn(1986- 2000-)

  • @shenjohn9364
    @shenjohn9364 3 роки тому +1

    請你多介紹吃的,少講政治,
    你講政治=台南的麥當勞;很難吃