【原神】ストーリームービー「神女劈観」

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 9 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 1,3 тис.

  • @yutabdash
    @yutabdash 3 роки тому +1152

    なるほど こりゃ各国の声優さんに完全再現させるのは酷だわ

  • @mamechibitanko
    @mamechibitanko 3 роки тому +1341

    私の彼氏は中国人で2人で原神を楽しんでいるのですが「京劇は日本でいう歌舞伎のようなもので、若者は離れていくし自分も幼少期に祖父母に連れられて観たほどでそこまで興味もなかったが、自国の文化をこのように彼女や世界中の人が素晴らしいと思ってくれ広まるのは嬉しいことだ」と言っていました。文化をうまくPRするmihoyo。神。

    • @心浪-j7l
      @心浪-j7l 2 роки тому +52

      戏剧真的很震撼

    • @youto-c4g
      @youto-c4g Рік тому +17

      找到同胞了,好感动😊

    • @user-bi4xo1bx4f
      @user-bi4xo1bx4f 4 місяці тому

      @@心浪-j7l 治治治治治治治治治治治治只知制度只静静恶道ㄔ智齿置顶吃吃吃ㄔ就在吃的導致ㄔ

  • @ゲたろう
    @ゲたろう 3 роки тому +3275

    申鶴がいなければ村の人達は死んでたって所と、最後に拠り所がなかったけど今は友達ができてるってまとめてくれた所、雲菫の優しさも感じてガチで泣く

    • @簡単掃除
      @簡単掃除 3 роки тому +515

      申鶴本人が「この脚本のままでいいと思う。我もこの主人公のように人の役に立てる者になりたい」って言ったから、あえてそのまま勇気ある少女の設定で演目をやったのも、雲菫の優しさが出ちゃってて…

    • @バンニコ-w6z
      @バンニコ-w6z 3 роки тому +86

      エッモ…

  • @昨日の敵は今日の飯
    @昨日の敵は今日の飯 3 роки тому +3818

    本場の劇を、吹き替えせずその国の言葉で表現してくれたmiHoYoには感謝しかない
    こんなに素敵な物語をありがとう雲菫
    この前のムービーと合わせて涙止まらんかった

    • @idagonchannel5681
      @idagonchannel5681 3 роки тому +17

      確かに~~

    • @hurapan710
      @hurapan710 3 роки тому +126

      @@下根猛-o4i
      おっツンデレニキども。
      こんな早く見に来るなんて原神好きなんだね

    • @昨日の敵は今日の飯
      @昨日の敵は今日の飯 3 роки тому +94

      ​@@hurapan710
      ほんとツンデレだよね
      このムービーって最後に流れるものだから、ネタバレって分かってるあたりしっかり最後までプレイしてて笑った

    • @nanakengo2359
      @nanakengo2359 3 роки тому +19

      @@下根猛-o4i ついに来たかー ツンデレめ()

    • @こずこ-h3v
      @こずこ-h3v 3 роки тому +22

      @@下根猛-o4i 久しぶりだなツンデレニキ
      何で忙しいのか知らんけど頑張れよ

  • @90ブドウ糖-r9f
    @90ブドウ糖-r9f 3 роки тому +716

    1:19の仙人によって、今の申鶴になってしまう描写を髪が白くなることで表現するのほんと完成度高いよな
    なんか泣けてきちゃうよ...

  • @Go-fs7vs
    @Go-fs7vs 3 роки тому +2391

    原神のストーリーPVは本当に素晴らしいです!そして、今回は中国の代表的な演劇である京劇を取り入れることで、さらに心が打たれるところがあります。京劇の歌詞は平仄や韻の踏み方、句や律の決まりなどが多く、また曲やリズムの表現も実に奥深いです。これらをゲームの中でこれほどのクオリティで表現したのは本当にお見事です。途中、中国語をあえてそのまま使った部分があり、そこから一気にクライマックスにつなぐ表現も最高です。私は観客なら「叫好」をしたところですね!残念ながら、日本の「短歌」を中国語へ翻訳することが難しいように、この歌詞に含まれる深い味わいを日本語へ翻訳することも難しいです。しかし、たった2、3分ほどの歌で申鶴の半生を見事に描き、さらに申鶴が璃月に溶け込む光景も見えたような、大変素晴らしPVでした。

    • @主マキ
      @主マキ 3 роки тому +168

      ガチ勢らしさがやばい
      俺見た瞬間語彙力無くしたw

    • @yukkomama4685
      @yukkomama4685 3 роки тому +45

      まだ、ストーリークリアしてないですが、このPVを見て感動し、何回も見ています。早くストーリー進めてみようと思います。くれもとさんのコメントも素晴らしいなぁと思って返信してしまいました🌸これからもお互い原神楽しみましょうね✨

    • @NRSTナリサト
      @NRSTナリサト 3 роки тому +56

      @@下根猛-o4i 去れ!曲者め!

    • @pepega2838
      @pepega2838 3 роки тому +17

      @@下根猛-o4i lmao this guy is still here, being seeing you since months ago, very persistent huh?

    • @フルフルベビー-z6s
      @フルフルベビー-z6s 3 роки тому +34

      @@下根猛-o4i コメント数みたらただの暇な人だった

  • @user-unchiburi
    @user-unchiburi 3 роки тому +1899

    これわざわざ元の言語でやってくれて本当に良かったと思う。
    正直この奥深さは他の言語では表せないと思うし何より曲との親和性が神

    • @於果
      @於果 3 роки тому +35

      Japanese translation is much better than English translation.

    • @ネコカラス-h1j
      @ネコカラス-h1j 3 роки тому +81

      最初なんか嫌だったけどホンマ好きなったわ

    • @もっちりゴリラ
      @もっちりゴリラ 3 роки тому +7

      うんうん。

    • @マリアンヌ-p2g
      @マリアンヌ-p2g 3 роки тому +17

      @@下根猛-o4i ネタバレって言ってる時点で原神やっとるやないかい❤

    • @user-unchiburi
      @user-unchiburi 3 роки тому +7

      @@下根猛-o4i
      本物と思われる人が最近出てたけどガチでチャンネルを登録した時期が違うのちゃんと偽物なんだな何故一人のユーザーに固執するんだ?

  • @妖精ちび
    @妖精ちび 3 роки тому +1932

    日本語で中国語の歌詞説明書いてみました
    プロの翻訳家ではないのでお手柔らかに…!
    曲が好きの皆様の参考になれれば幸いです🤗
    ①可叹--
    あぁ、ひと嘆きーー
    聞いてから誰でも思わずため息たくなる話をする前に話す言葉。
    可=可以,嘆=嘆息,聞いたら自然と(無理なく)ため息が出てしまう、これから悲劇や悲しい事実を話するだろうなのがわかる一言。
    ② 秋鸿折单复难双
    秋の酒面雁は二羽より一羽へと
    秋は植物が枯れていくイメージでもあり、少し肌寒く感じる季節、最初の画面も楓色でした。鴻は雁,昔から夫婦感情がいい象徴(一夫一妻、一生の伴侶は一羽のみ)
    ③痴人痴怨恨迷狂
    痴れ人は怨嗟に狂い果て
    後半は「恨」という感情に「迷惑(中国語の意味は惑わす)」され狂い果てた
    痴人痴怨は傍観者の視点から、盲目になった人、(申鶴のお母さんが死んだ苦しみで)盲目になり、(申鶴を)怨嗟の対象にする
    折单、單は一つ、折は折損
    復は再び
    難雙:ペアになれぬ
    双は二 难:難しい(できぬ)
    ④只因那邪牲祭伏定禍殃
    邪悪なる祭禮 災い招き
    只因:全ての原因は〜 因は因為、英語=just becauseで理解しやすいかも
    邪牲祭:邪悪なる祭禮、正統ではない儀式、牲祭は家畜や他生贄を献上する祭禮
    伏:埋とよく一緒に使う、ここの意味は(災難のタネ=因)を埋める、因果論
    定:確定 禍殃:災難
    ⑤若非巾幗拔劍 人皆命喪
    おなご剣を抜かさらば 皆死んでいた
    若非:事実と異なる仮説、仮に〜れば
    巾幗:女性の英雄は中国語で巾幗英雄と呼ばれる、「英雄の彼女」は日本語では似たような代称使わずおなごだ
    【人皆命喪】
    人=人々 皆=全部(JPの皆と漢字が同じ)
    由来は熟語:命喪黃泉=命を失う
    ⑥凡缘朦朦仙缘滔
    凡との縁を断ち、仙の縁を結び
    朦朦:朦朧としてる様子、曖昧不明
    曖昧不明になっただけなので、日本語の断ちは一刀両断感があり少し解釈が異なるかも
    滔:滔滔。多くなる、江水のように絶えることなく湧いてくる
    諺の「柳暗花明又一村」と似たような、絶望のドン底には希望があるようなイメージ
    ⑦天倫散去絳府邀
    天倫:天倫之樂,家族皆健在し一緒に生活できる喜び、一家団欒の喜び。
    散去:散りゆく
    絳府:仙人の洞天(秘境(?)
    唐代道士吳筠さんの《步虛詞》
    「真氣溢絳府,自然思無邪。」
    步虛:道士が吟唱しながら法壇の周りを遊走(歩き回る)様子
    ⑧朱丝缚绝烂柯樵
    朱色の糸と共に 悠久な刻が過ぎ
    烂柯樵:梁 任昉-述異記から晉代の王質さんが斧を持ち木材取りに山に入った。そこで二人の小童がチェスの対局してるのを傍観した。対局が終わる頃、斧の持ち端が腐蝕されるの気付き、故郷に戻っても知人がおらん、申鶴が仙術学んで村に戻る境遇と同じ
    ⑨雪泥鸿迹遥
    過去は儚く散りゆく
    熟語「雪泥鴻爪」から、雪の上に残る雁の足跡、昔の出来事が残る痕跡=過去、時間が経てばなくなる。
    蘇軾「人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥」
    最初の喩え、両親は仲のいい二羽の酒面雁のようにの文章思い出させてくれる。両親も過去も今となれば遠く手の届かことなく
    10. 鹤归不见昔华表
    鶴が家に帰した時 昔日の面影がとうに失せ
    鶴歸華表も熟語、世間の変化が早く感慨深い。
    ここでは申鶴の帰りの意味も含める
    昔華表:昔の 繁盛している 様子
    11. 蛛丝枉结魂幡飘
    蜘蛛の巣と霊旗だけが漂い
    蜘蛛(喜子)は中国語では縁起のいい生物、人の多いところで巣を作る
    枉:枉は枉費,せっかく〜のに
    結:網を編む動詞
    人気がないから蜘蛛はここで網作っても無駄。網だけ残し、魂幡:死者の魂を呼び戻すための旗。両者は帰ってきた申鶴の寂しい心境を表してるよう
    12.因果红尘渺渺 烟消
    全ての因果 俗世との結びが
    煙のごとく消し去った
    紅塵:俗世
    渺渺:ぼんやりとしてる、ほぼ見えない様子、段々と消えていく様子
    煙消:熟語「煙消雲散」からだと思われる。
    煙のように、晴れる日の雲のように蒸発し消えてなくなる
    13.語り:神女劈观到这里本该接近尾声
    「神女劈観」は本来、これにて幕を閉じます
    到這裡:ここまで
    本該:元々は〜べき
    接近:〜に近い
    尾聲:ストーリー、劇などの終幕
    「本該」を使うの聞くと、予定とは違う展開になるのが予想できる
    14.語り:但今日,我再添一笔,唱与诸位听
    ですが本日、それにもう一筆加えて
    皆さんにーお聞かせいたしましょうー
    但:ですが
    唱與:〇〇に歌を聞かせる、與は与える、あげる、現代語の「給」と差し替えても意味は通じる。
    諸位:皆様
    15.曲高未必人不识 自有知音和清词
    そなたの高き品は 必ずや理解され
    そなたの知音となる友が きっと現れる
    熟語【曲高和寡】曲が難しいと合わせて演奏できる相手も少なくなる。
    だが雲菫の歌詞は「その美しさを世間全員が知らないという決まりはない」申鶴には知音となる友がいると励ましてくれてる
    16. 红缨猎猎剑流星
    花槍と剣は、まるで流星のように
    紅纓:古代戦争の時の「紅缨枪」の紅纓、槍の下の飾りのような赤糸。ここでは詞を綺麗にするために槍の代称として使われてる
    猎猎:槍を勢いよく振るときの風の音の擬音
    剑流星:手に持つ剣を素早く振ると、その輝きが流星のように見える
    17.直指怒潮洗海清
    怒涛の波に放たれ 海を鎮めん
    直指:真っ直ぐに刺す
    怒潮:高い波。ここでは璃月を襲ってくる海の魔神の妻のこと
    洗海清:海が洗われて元々の混沌状態と比べて水も綺麗になった。
    海清:熟語【河清海晏】からな可能性大。黃河の水も綺麗になり、海も波がなく、天下太平の意味です
    18.語り:彼时鹤归 茫茫天地无依靠 孤身离去
    今日再会 亲朋好友坐满堂 共聚此时
    今昔対照で今は昔と違うぞ!の歌詞
    彼時鶴歸:昔申鶴帰ってきた時
    天地を見渡り
    自分の居場所がなく
    一人で離れていく
    今日再会し
    友達が席を埋まって
    このひと時を楽しむ
    ハッピーエンド😭
    幸せになってほしい気持ちが伝わる最高の終幕
    ストーリーの原型は中国では東晉《搜神記》の【李寄斬蛇】かと言われてます。昔悪をする大きい蛇がいて、毎年12.13歳ぐらいのおなごを生贄にしないといけない、もう九人も犠牲になった時点で、今年の祭禮がやってくる。将乐县六人の娘もいる李诞さんちの末っ子の娘が自分から行くと決めたが、彼女を愛する両親は行かせない故、一人ひっそり出発し、いい剣と蛇攻撃する犬を手に入れ無事蛇を退治しました
    Twitter@yukispretty 本人垢
    ないと思いますが
    引用について何かございましたら
    まずお声掛けお願いします

    • @shihongling3521
      @shihongling3521 3 роки тому +75

      好详细认真的解释!谢谢!

    • @妖精ちび
      @妖精ちび 3 роки тому +38

      不客气,有用就好👍

    • @jzc7368
      @jzc7368 3 роки тому +14

      昔華表:昔の 繁盛している 様子--此說未是,華表,望柱也。鶴歸云云,典出搜神後記,昔丁真人道成,化鶴形,飛還故邑,見城門華表猶千年前舊物,乃止其上。“鹤归不见昔华表”句,反其意用之,言本鄉殘破已極,難朽之物若石望柱亦不見存,故發此哀詞,傷之甚矣。

    • @妖精ちび
      @妖精ちび 3 роки тому +20

      お声かけありがとうございます。
      調べたところwikiからの情報によりますと、華表亦稱桓表、表木或誹謗之木。
      日本語でご紹介しますと、華表昔の中国建築物の一種であり、紋様が彫刻されてる柱です。上古時代は木製で上(皇帝)への意見を書き込みできる木製のものでしたが、時間が過ぎ石で作られるものになり最初の使い方と異なる使い方になりました。
      ご興味ある方是非調べてみてください!プロの翻訳家ではないので、所々解釈が異なる可能性もございます!参考までに読んでいただけると幸いです🤗
      勉強になります!

    • @astudentofchairmanmao2249
      @astudentofchairmanmao2249 3 роки тому +37

      汉学家了属于是

  • @Yuto_Yukuri
    @Yuto_Yukuri 3 роки тому +2857

    文化リスペクトが凄すぎて尊敬する
    初見で見た時マジで感動したわ

    • @tomo2117
      @tomo2117 3 роки тому +151

      既にスパムが2つも……
      勤勉だなぁ
      それはそうとこれを吹き替えせずに出すという判断をした人に拍手を送りたい

    • @Yuto_Yukuri
      @Yuto_Yukuri 3 роки тому +42

      @@tomo2117 せやねぇ
      これからそういう伝統芸能やるキャラが出た時はWキャストになったりするんかなぁ

    • @shino_ojisan
      @shino_ojisan 3 роки тому +50

      これ中華ゲーで自国文化やろ...

    • @吉良ライト
      @吉良ライト 3 роки тому +9

      @下根猛
      任天堂に喧嘩を売って痛い目見たバカな会社を?

    • @nikk-wf3wg
      @nikk-wf3wg 3 роки тому +5

      @@shino_ojisan それww

  • @user-RokaHoshisawa
    @user-RokaHoshisawa 3 роки тому +838

    プレイして見た時もありえないぐらい泣いたのに、もう一回見てまた泣いた
    「それにもう一筆加えて、皆さんにお聞かせいたしましょう」からの盛り上がりでどうしても涙が溢れる これは中国語でなければここまで心に響かなかったと思う
    雲菫ちゃん、申鶴さん、声優さん達にありがとう
    そしてmiHoYo こんな素晴らしいストーリーとムービーを生み出してくれてありがとう

  • @user-sc7ms7ug9s
    @user-sc7ms7ug9s 3 роки тому +1438

    中国の歌手の方の歌の美しさと、miHoYoさんの凄さに改めて気づけたpv

    • @boti-pv6eh
      @boti-pv6eh 3 роки тому +17

      @@下根猛-o4i 別に見なきゃいいだけじゃね?

    • @ゴリラ教教祖
      @ゴリラ教教祖 3 роки тому +16

      @@下根猛-o4i 褒めるなとか言いながらゲームはやるんだね

    • @AK-ll1no
      @AK-ll1no 3 роки тому +39

      歌手ではありませんよ。
      京劇では「旦」という呼び方です。特に雲菫は「武旦」、ほかの女性役に比べたらある程度の武芸(演技のため)を勉強しなければ行けないです。

    • @きなこどうふ
      @きなこどうふ 3 роки тому +8

      @@下根猛-o4i ちゃんとユーザー目線なの草

    • @kohorin
      @kohorin 3 роки тому +6

      @@下根猛-o4i 申鶴お迎えできんかったん?元気出せや^^

  • @Kuna-z9m
    @Kuna-z9m 3 роки тому +1637

    1:41からがほんとに好き。語りの部分は決して歌ではないのにそれでも本国の声を使ってくれてより惹き込まれた。音楽の盛り上がりもあって胸熱

    • @decandraokta
      @decandraokta 3 роки тому +35

      I don't know what you're talking about, but 1:41 its a good part

    • @nerokaki
      @nerokaki 3 роки тому +45

      語りもこんな歌の重要な一部ですよ。😊

    • @nikk-wf3wg
      @nikk-wf3wg 3 роки тому +2

      日本の萌えキャラやん

    • @electronx5594
      @electronx5594 3 роки тому

      @@下根猛-o4i I'm free, I'm done, I can't even consider busy people
      Lmfao

    • @だいちょ-v6o
      @だいちょ-v6o 3 роки тому

      @@下根猛-o4i あら下根猛さんじゃなあい♥️

  • @sikiharu1236
    @sikiharu1236 3 роки тому +1210

    今回のPV、1回もカクつくことなく(スマホ勢)全編観られたこと本当に嬉しかったし、歌も合わせた映像もストーリーも本当に素晴らしくて心底感動

    • @ぽんた-l5p
      @ぽんた-l5p 3 роки тому +43

      @@下根猛-o4i どこにでもいる原神好きな人!

    • @kuwa_
      @kuwa_ 3 роки тому +26

      一回動画出力にされてるからカクつかないんだと思う
      (他の会話は自分のタップで進むから動画にできなくてラグい)

    • @kaitomidori
      @kaitomidori 3 роки тому +14

      @@下根猛-o4i 白猫はいい加減旧キャラ使い捨てをやめろ

    • @marimogaitiban
      @marimogaitiban 3 роки тому +5

      @@下根猛-o4i グラフィックが違う

    • @sxs-gfr8862
      @sxs-gfr8862 3 роки тому +4

      @@下根猛-o4iああ、任天堂に対して特許侵害した会社かwwww

  • @どん-r8j
    @どん-r8j 16 днів тому +4

    1:40 雲菫の瞳が綺麗すぎる

  • @user-kuroneko08
    @user-kuroneko08 3 роки тому +69

    申鶴も劇は改変していいと言ったけど
    前半は殆どが事実で悲しい部分を極力省き
    後半は申鶴のこれからを励まして申鶴がなりたかった英雄になれたことも歌に入れてる
    雲菫やさしい

  • @てて-f9q
    @てて-f9q 3 роки тому +46

    もう一筆加えて、のところ泣きながら見てた…。

  • @Tenshigatoru
    @Tenshigatoru 3 роки тому +502

    何回見ても心まで届いて泣いてしまう
    語りまで中国語でやってくれたおかげで、流れを潰さずのめり込めたと思う
    本当にありがとう…最高でした…

    • @tszkinlam4394
      @tszkinlam4394 3 роки тому +20

      ​@@下根猛-o4i 日本国籍を管理する権利がないだろう?リスペクトもできない人こそ日本から出て

    • @tszkinlam4394
      @tszkinlam4394 3 роки тому +6

      @@下根猛-o4i 理性的考える人は全部洗脳したんだ思ったら、自分は洗脳したんだ者

    • @だいちょ-v6o
      @だいちょ-v6o 3 роки тому +1

      @@下根猛-o4i あら下根猛さんじゃなあい♥️

    • @sxs-gfr8862
      @sxs-gfr8862 3 роки тому +4

      @@下根猛-o4i こんな、一つのゲーム会社を批判したぐらいでは中国になんの影響もないだろうな、自分は他の中国批判的動画でしっかりコメント書いたりしてる。こんなとこでコメ書き込みなんてなんの意味もないだろうな。小さい。

    • @オウムのトップ
      @オウムのトップ 3 роки тому

      @@sxs-gfr8862 日本核辐射😊

  • @mart6573
    @mart6573 3 роки тому +374

    何度見ても鳥肌が立つ。神女劈観と申鶴の人生が見事にシンクロして最上級の音楽で盛り上げてくれる。どれほど言葉を並べ立ててもこの動画を適切に評価する言葉が見つからない。

  • @-asiran4942
    @-asiran4942 3 роки тому +563

    この雲菫の歌っている素敵な歌と物語が合致して、本当に魅了された。この短い動画で分かりやすいし、文化も余すことなく伝えられるPVを作るmiHoYo凄いよ。

    • @Vazata_12
      @Vazata_12 3 роки тому +5

      @@下根猛-o4i 偽物くんオッスオッス

    • @infinitel
      @infinitel 3 роки тому

      @@下根猛-o4i コロプラはまず業界に迷惑を掛けない事を学んでどうぞ。

    • @だいちょ-v6o
      @だいちょ-v6o 3 роки тому

      @@下根猛-o4i あら下根猛さんじゃなあい♥️

    • @Bocchinihao
      @Bocchinihao 3 роки тому +1

      @@下根猛-o4i wtf

    • @チカセ
      @チカセ 3 роки тому

      @@下根猛-o4i 草

  • @silver-salmon0928
    @silver-salmon0928 17 днів тому +4

    申鶴復刻が嬉しくて見に来てしまった…
    このムービー大好き過ぎて初見の時も今も変わらず見てるとゾワゾワしちゃうし、このムービーをキッカケに申鶴推しになったからようやく申鶴の友になれるチャンスを得られて本当に嬉しい

  • @Shira_yt
    @Shira_yt 3 роки тому +424

    このPVのおかげで、普段触れないであろうジャンルの歌と接することが出来たことに感謝

    • @Misabon__chan
      @Misabon__chan 3 роки тому +7

      @@下根猛-o4i 暇人なの?

    • @user-Yumemi-Yozakura
      @user-Yumemi-Yozakura 3 роки тому +1

      @@Misabon__chan アレは偽物よ

    • @諦メロン-p4u
      @諦メロン-p4u 3 роки тому +1

      @@user-Yumemi-Yozakura 本物が出てこなくなったあたり意志を引き継いでんの笑う

    • @だいちょ-v6o
      @だいちょ-v6o 3 роки тому

      @@下根猛-o4i あら下根猛さんじゃなあい♥️

  • @たけとけ-v3q
    @たけとけ-v3q 3 роки тому +145

    魔神任務最後のこれ見てガチ泣きしました。申鶴も雲菫も素晴らしすぎる

  • @いかやき-t2b
    @いかやき-t2b 3 роки тому +839

    本当に、何回聴いたら涙が溢れなくなるのかってくらい圧倒的な素晴らしい歌。雲菫可愛い最高!

    • @お茶-u9d
      @お茶-u9d 3 роки тому +28

      涙溢れました。

    • @カルビー-i8f
      @カルビー-i8f 3 роки тому +11

      やっぱ涙出るよね!感動したわぁ

    • @ライト-j4t
      @ライト-j4t 3 роки тому +13

      @@下根猛-o4iクズ会社云々ならコロプラの方がよっぽどなんだよなァ()

    • @おじゃる-z6i
      @おじゃる-z6i 3 роки тому +13

      @@下根猛-o4i 公式のコメ欄まできてアンチしてるとか相当なツンデレやな

    • @fate8545
      @fate8545 3 роки тому +6

      @@下根猛-o4i もはや風評被害やん

  • @no_plans_
    @no_plans_ 3 роки тому +66

    中国の文化のひとつ「京劇」を、現代音楽との融合が絶妙に融合できて、
    見事に楽曲として完成できた手腕はお見事です。
    これなら京劇の違和感で敬遠してた人も、
    聞きやすくなったのかもしれません。

  • @TheLivetuner
    @TheLivetuner 3 роки тому +321

    元中国語歌詞:
    ------
    00:05
    可嘆
    秋鴻折単復難双
    痴人痴怨恨迷狂
    祇因那邪牲祭伏定禍殃
    若非巾幗抜剣人皆命喪
    01:00
    凡縁朦朦仙縁滔
    天倫散去絳府邀
    朱糸縛絶爛柯樵
    雪泥鴻迹遥
    01:22
    鶴帰不見昔華表
    蛛糸枉結魂幡飄
    因果紅塵渺渺
    煙消
    01:51
    曲高未必人不識
    自有知音和清詞
    紅纓猟猟剣流星
    直指怒潮洗海清
    ------
    まあちょっと漢文・古文に近いから、書き下し文・漢文訓読が得意な方々頑張れ(笑)

    • @sagichan7903
      @sagichan7903 3 роки тому +1

      please japanese lyric too :'(

    • @TheLivetuner
      @TheLivetuner 3 роки тому +12

      @@sagichan7903 pretty sure this video is subbed in JP already, so... would've been redundant haha. I considered putting the JP subs along with this write up, but it ended up too bulky, so I just added the time stamps instead

    • @yuriage8478
      @yuriage8478 3 роки тому +5

      これが欲しかったのでとてもありがたいです!

    • @sagichan7903
      @sagichan7903 3 роки тому +2

      @@TheLivetuner but i cant copy paste that sub :'(

    • @诗阳谷
      @诗阳谷 3 роки тому +2

      就是繁体字

  • @shougo19960416
    @shougo19960416 3 роки тому +520

    申鶴の今までの物語に新たな物語を一筆加えるってのが良い!
    しかも画風に本国の歌手の人の声がかなり合ってて文化のリスペクトと相まってとても惹き込まれる感じになってて最高!
    このシーンを見返せるのは本当にありがたい!

    • @adenosin1rinsan
      @adenosin1rinsan 3 роки тому

      偽物がおる

    • @infinitel
      @infinitel 3 роки тому +1

      @@下根猛-o4i よく吠えるな

    • @だいちょ-v6o
      @だいちょ-v6o 3 роки тому

      @@下根猛-o4i あら下根猛さんじゃなあい♥️

    • @マグマグロ-d3h
      @マグマグロ-d3h 3 роки тому

      @@下根猛-o4i コメ欄にいる時点で説得力ないよ

  • @set010
    @set010 3 роки тому +42

    最初中国語だから少し驚いたけど、でも魅入ってしまう何かがある
    魔人任務でこのシーンを見たときは心に響いた

  • @Roberta_rabbit
    @Roberta_rabbit 2 роки тому +322

    20回くらい聴いてるけど未だに鳥肌がたつレベル
    盛り上げ方、ストーリー性、全てにおいて素晴らしすぎる。
    こんな素敵なゲームを無料で提供してくれてありがとうMIhoyo。

  • @spaisutppuri
    @spaisutppuri 3 роки тому +95

    文化のリスペクトを感じて感動したし01:40辺りの大サビの音楽壮大で超良くて気づいたら泣いてた

    • @nikk-wf3wg
      @nikk-wf3wg 3 роки тому +3

      文化のリスペクトいうか自国だから気合い入れるやろ

  • @ちょぎ-e1s
    @ちょぎ-e1s 3 роки тому +284

    どんどんクオリティが上がってくの凄いなぁ。初めて見た時は本当に涙が零れたし、1:45くらいから盛り上がるのが鳥肌。申鶴スルーするつもりだったけど、引きます。。ありがとう、miHoYo。

  • @dudtapjdt
    @dudtapjdt 3 роки тому +437

    魔神任務感動しました。本当にこだわりを持って製作して頂いてる事が伝わってきます。
    色々大変だろうけどmihoyoちゃん頑張ってね。ずっと応援してる。

    • @user-qb5hOb8qz7g
      @user-qb5hOb8qz7g 3 роки тому +6

      @@下根猛-o4i コロナばらまいたのはアメリカやで。

    • @GNNを研究している中国人です
      @GNNを研究している中国人です 3 роки тому +1

      @@user-qb5hOb8qz7g 日本にどれぐらいの人がその説を信じてるのか気になる

    • @user-qb5hOb8qz7g
      @user-qb5hOb8qz7g 3 роки тому +2

      @@GNNを研究している中国人です 勘違いしやすいのは発生源自体は中国で間違いないってことなんだがな。

    • @dudtapjdt
      @dudtapjdt 3 роки тому +5

      @@user-qb5hOb8qz7g 頼むから下根猛ってやつに構わず、次から無言で通報で頼むわ
      構ってちゃんだから人に反応してもらう事に絶頂を感じるんだそうな。

    • @だいちょ-v6o
      @だいちょ-v6o 3 роки тому

      @@下根猛-o4i あら下根猛さんじゃなあい♥️

  • @g2o4j3a4m
    @g2o4j3a4m 3 роки тому +57

    本来の神女劈観のストーリーが終わった後に、つけ加えて今の、そしてこれから先の姿を描いてくれているのが見る度に涙腺に来てしまう…
    申鶴幸せになってくれ😭

  • @カメリオ晴海
    @カメリオ晴海 3 роки тому +27

    このムービーは何回でも見返したいと思っていました
    youtubeにアップありがとうございました
    昨日見て涙が出てしまった

  • @usausa_itcigo
    @usausa_itcigo 3 роки тому +197

    魔神任務でここまで魅入ったのは初めてと言っていいほど凄く大好きなシーン
    何度聴いても鳥肌やばい・・・
    この魔神任務のおかげで申鶴、雲菫の事がより好きになった
    毎度の事ながら原神の曲、ストーリー共に神がかってるなぁ

  • @こっとん-c7k
    @こっとん-c7k 3 роки тому +19

    『そなたの高き~』から涙止まらなかった人はワイだけじゃないハズ…

  • @kairey
    @kairey 3 роки тому +37

    初めて中国語の歌を聴きました、
    こんなにも綺麗だとは思わずストーリー終わってからも何度も視聴しています!
    毎回聴くたびに感動してしまい、制作者の方々は本当に自国の文化を重宝しているのが分かり、二度感動しました。!
    これからも原神にはまだまだ御世話になります!

  • @shinjiikizawa8017
    @shinjiikizawa8017 3 роки тому +19

    生まれて初めて中国語聴きながら泣きました、ありがとうございます

  • @Crow_76285
    @Crow_76285 3 роки тому +61

    日本語ではなくあえて中国語にさせたのマジでセンスある…流石MIHOYO様…

  • @セントラルビーチ-w5l
    @セントラルビーチ-w5l 3 роки тому +14

    オペラとか歌舞伎とか、
    あまり触れない芸術の表現ってとても
    異質なものに見えて、難しい高尚な
    ものってレッテルを貼ってしまう事が
    結構あると思うんですよ。
    でも原神を通じて知った京劇は、
    「ああ!あれか!」ってすごい
    身近に思えるようになった上に、
    スタートから「これを理解したい…!」
    と思わせてくれるので素晴らしいと思う。

  • @さゆ-i5d
    @さゆ-i5d 2 роки тому +142

    この動画見た時感動で涙止まらなかった😭ゲームでこんな感動したのは初めて😭

  • @tofelutef3325
    @tofelutef3325 3 роки тому +22

    あああああああ!!!!
    魔神任務泣いた、、、マジ泣いた、、、
    原神始まって以来一番感動したと思う。ありがとう原神。以下長文のコメントなので詳細閲覧非推奨です。
    申鶴さんめちゃくちゃかっこよかった!!!蛍ちゃん助けるところとかすごいし大好き!どうかいつか璃月港になじんでほしい!ストーリーの戦闘シーンは相変わらずのハイクオリティで凄かった!!!千岩軍や帰終機改、それに群玉閣までもが集まって本当にすごかった、、、ウルっと来た、、、凝光様の覚悟もかっこよかった!璃月港を守ってくれる七星様、、、あと刻晴さんも登場シーンは少なかったけど千岩軍と一緒に戦ってるところすごかった!蛍ちゃんは勇敢に立ち向かっていってやられちゃったけど、これはストーリーの上で重要になってくると思う。魔神任務の戦闘に向かうまでの群玉閣の材料集めのところで色んな人や仙人の思いがわかってよかった、、そして最後を締めくくった雲菫ちゃんの劇!もうヤバい!、、、もう涙腺決壊しちゃった、、、申鶴さんの一生をきれいに描いてて、役者さんの声もすごかった。それにストーリームービーに出てくるアニメーションが今までの中で一番驚いたし凄かった。申鶴さんの5歳の時の様子だったりが描かれていたし、成長していく過程がすごかった、、それに一番最後に特別に雲菫ちゃんが追加してくれた劇がよかった!!もう最初ビックリして、何が来るんだろうって思った。本当にすごかった!最後の蛍ちゃんと戦ってるシーンで感極まっちゃったよ。
    長々とコメントしてごめんなさい!私は原神が大好きです!!!これからもずっとついていきます!miHoYoさんや、原神の制作に関わっているすべての人に感謝しています!それではまた!

  • @nobe2525
    @nobe2525 3 роки тому +16

    原神、ムービー全部を3Dムービーにせずに、伝承や神話に関するムービーはあえてこういう紙芝居風の演出にしているところ最高に好き
    京劇の歌、いいですね……来年の海灯祭でも京劇ムービーください(強欲)

  • @です-b7y
    @です-b7y 3 роки тому +53

    今までのストーリで一番好き
    まじ鳥肌もの

  • @小林ロキ
    @小林ロキ 3 роки тому +18

    これを全て中国語にした運営は超有能。かっこよさが段違いで雲菫欲しくなりました!!特に一筆加えたという箇所は盛り上がりも相まってもう絶句です!!

  • @ヒロひろ-w5t
    @ヒロひろ-w5t 3 роки тому +18

    これ見て、映像の綺麗さとストーリー、それと自分で中国語は全然分からんのだけど、歌手の方の声に圧倒されて、気づいたら感動からか涙が出てた

  • @プライモディアルポーチ
    @プライモディアルポーチ 3 роки тому +34

    雲先生の劇をいつでも見られるなんて太っ腹

  • @k.07ZwR19c.K
    @k.07ZwR19c.K 3 роки тому +72

    爆死したテンションがこれ見て吹き飛んだ。ありがとう、miHoYo!!
    特に後半の最も新しい伝説が語られる部分が大好き!!!

  • @monanomoto
    @monanomoto 3 роки тому +129

    声も、歌い方も、歌詞(?)も、映像も、音楽もすべてが美しい

  • @i2ei136
    @i2ei136 3 роки тому +45

    言語の壁を超えて歌声に鳥肌が立った

  • @Limeism
    @Limeism Рік тому +6

    私は中国系日本人で、今度習うことになった京劇の先生からこの曲のことを教えてもらいました👀
    ネットで見られてありがたい✨文化が大事にされつつアップデートされてるのは、とっても嬉しい☺️がんばる💪

    • @Limeism
      @Limeism Рік тому +6

      @@Amoore-vv9wx 嗯嗯,有些问题是存在,,,可是我的周围很多日本人喜欢中国文化,他们不管过去有什么,信着未来的可能性。以后肯定你也会遇到几个😸

  • @irm513
    @irm513 3 роки тому +10

    普段であれば、泣かないであろうストーリーなのに、このムービーをプレイ中に見た時、知らず知らずのうちに泣いてたわ・・・言語が違って何言ってるのかも、字幕みないとわからんのに、泣いてた。吃驚した。初見はUA-camで、その時は泣かなかったのに、プレイ中もう一度見た時は鳥肌すごかったし、ギャン泣き・・・すごいわ・・・

  • @ciel_isl
    @ciel_isl 3 роки тому +669

    Props to them for hiring a professional Opera singer and sticking with their culture, hope to see more like this.

    • @No-cc1fq
      @No-cc1fq 3 роки тому +12

      Its great a game show player culture

    • @shikniwho7215
      @shikniwho7215 3 роки тому +6

      if only they do that to other nation too, Mondstadt doesn't really have anything that feel Germany yet while Inazuma is still rather new for any new event.

    • @Shijaru64
      @Shijaru64 3 роки тому +26

      @@shikniwho7215 Mondstadt isn't meant to represent Germany per se but rather several European nations.

    • @Kaimax61
      @Kaimax61 3 роки тому +1

      @@shikniwho7215 and Inazuma is still in Sakoku Decree, it's not because it's "NEW" since it's been 4 new versions already.
      1.0 mondstat
      1.1 liyue/zhongli
      1.2 dragonspine
      1.3 liyue, lantern rite
      1.4 windblume
      1.5 Azdahah
      1.6 midsummer island adventure
      2.0 Inazuma
      2.1 inazuma part 2
      2.2 labyrinth
      2.3 Dragonspine
      2.4 Liyue, jade chamber, enkanomiya
      Liyue had to juggle versions with mondstat, but still had the lantern stuff, same with windblume. Raiden after 2.1 only lifted the Vision hunt, the general atmosphere of inazuma is still being oppressed by eternity. the Sakoku Decree is not abolished yet.

    • @shikniwho7215
      @shikniwho7215 3 роки тому +4

      @@Kaimax61 though even if they still in sakoku decree, not like that stop them from making festival, just like in Yoimiya's story.
      Though i wonder what kind of fest they can use for Inazuma, Setsubun seem to already became a lore for Itto.

  • @user-gensoubito
    @user-gensoubito 3 роки тому +17

    これ昨日初めて見たんだけど、最初はただ踊るだけかなって思ってたら突然ムービー始まってめっちゃ壮大でかっこよくて発狂したわ…

  • @すっきりとした甘さ
    @すっきりとした甘さ 3 роки тому +16

    「もう一筆加えて」が感動しました。最高の仲間と一緒に冒険できて良かったです!

  • @むな-n9y
    @むな-n9y 3 роки тому +20

    申鶴の髪が白くなる所本当に好き

  • @シロ-l6t
    @シロ-l6t Рік тому +10

    これは凄いなぁ...
    原神知らない人が見ても1人の少女が不幸に見舞われながらも奮闘する物語には勇気や感動を与えてくれる
    ましてや原神をしている勢からして見りゃ歴史、まぁ内容を事細かに分かってる分
    こんなに簡潔で鮮明に表現されている事に更に凄く驚くっていう...
    しかもストーリーの最後にこれだもんな。マジで良い締め方だよな。普通に涙でたもん

  • @しえる-o8s
    @しえる-o8s 3 роки тому +31

    これほんとに感動して泣いちゃいました、原神愛してます

  • @はらまき-p5n
    @はらまき-p5n 3 роки тому +46

    ゲームでも見ててこれは日本語で歌ってたらこの感動は伝わりきらないなって素直に感じました。すごいなーみほよ

  • @抹茶風味-y3p
    @抹茶風味-y3p 3 роки тому +60

    今回の魔人任務も本当に感動しました。伝統的な歌い方と綺麗な高音の声、とても素晴らしかったです。

  • @ほよほよ-x8k
    @ほよほよ-x8k 3 роки тому +23

    「そなたの高き品は必ずや理解され」
    のところで何度みても目が潤んでしまう

    • @NRSTナリサト
      @NRSTナリサト 3 роки тому

      雲堇に疑いた曲者達に、最高の反撃だ

  • @ぷっつん-j6h
    @ぷっつん-j6h 3 роки тому +100

    す、凄すぎる....こんな凄い物が人生で見れるとは思わなかった...

  • @崎-l8h
    @崎-l8h 3 роки тому +35

    これすごいわ、、、スマホゲーでもここまで本気で作れんのほんと素晴らしいわ、、、

  • @よんペ-n5c
    @よんペ-n5c 3 роки тому +15

    ほんと音楽の使い方が上手くて惚れ惚れするわ。。
    このクオリティで無料ってマジっすか...

  • @mitukusi_0330
    @mitukusi_0330 3 роки тому +11

    原神のおかげで中国に興味を持てました。素晴らしすぎて涙が出た……
    とても美しい歌ですね

  • @ミスト-u6y
    @ミスト-u6y 3 роки тому +34

    吹き替えじゃないのマジでめちゃくちゃ文化リスペクトしてて最高、ムービーも音楽も最高すぎる

  • @んん-e4i
    @んん-e4i 3 роки тому +10

    最初は日本語じゃないんかぁって思ってたけど、この雰囲気は中国語じゃないと出せないだろうし中国語でやってくれて良かった
    あと内容が普通によくて加筆部分で泣いた

  • @BANTRI0405
    @BANTRI0405 3 роки тому +25

    これを最初に見たときは本当に鳥肌モノだった。
    本国の声優さんの声をそのまま使ったのも納得行くわ。
    これはなかなか日本の声優さんでも再現は難しそうですね。

    • @清泉-j3n
      @清泉-j3n 3 роки тому +10

      実は声優さんではなく、プロの京劇演者さんが歌っているんですよ
      一貫性を保つために、セリフの部分もその演者さんがやっているけど、正直「この人なら声優の仕事もできるのでは?」って思った

    • @user-Yumemi-Yozakura
      @user-Yumemi-Yozakura 3 роки тому +2

      歌の繋ぎのセリフの時も全然違和感無かったし声優出来そう

    • @nikk-wf3wg
      @nikk-wf3wg 2 роки тому

      そもそもその国の文化なんだから、こういうのは吹き替えするのは違うと思う

    • @心浪-j7l
      @心浪-j7l 2 роки тому

      这是古代流传下来的一种歌曲形式,本国会的人都不是很多

  • @すみ-x9m
    @すみ-x9m 3 роки тому +16

    後半半泣きしながらプレイしてて、これみて涙とまらんくて、その後また一筆加えてーのところ、泣きじゃくった。色んな感情ぐちゃぐちゃで鼻水たらしまくってた…申鶴も大好きだけど、これで雲菫ちゃんも好きになった…

  • @yuma47
    @yuma47 3 роки тому +85

    雲菫の歌セリフとかキャラ編成時に少し聞ける程度だったから、こんなガッツリ歌を聞けるの めっちゃ嬉しい…
    演者である雲菫の歌を言語ごとに変えずにガチにしたのマジで最高(´▽`*)

  • @NRSTナリサト
    @NRSTナリサト 3 роки тому +8

    1:06 天倫散絕絳府邀:“絳府(こうぷ)”は、仙人の居場所と言う意味。
    1:12 朱絲縛絕爛柯樵:“爛柯樵(らんかしょう)”は、古代中国南北朝時代文学者任昉(じんぼう)の小説集《述異記(じゅついき)》の物語。
    晋の時代に信安郡(現 浙江省衢州市)の石室山(後世は爛柯山と別名を呼びます)へ王質という木こりが分け入ったところ、数人の童子(仙人)が歌いながら碁を打っていた。王質は童子にもらった棗の種のようなものを口に入れてそれを見物していたが、“何故家に帰っていませんか?”童子に言われて気がつくと斧の柄(柯)がぼろぼろに爛れていた。山から里に帰ると、知っている人は誰一人いなくなっていた(もう百年後の時だ)。
    爛柯(らんか)は、一般的には、囲碁及びチェスの代名詞です。
    1:23 鶴歸不見昔華表:東晋の詩人陶淵明《搜神後記》巻一“鶴歸華表”の物語です。華表(かひょう)は中国の伝統建築様式に用いられる標柱。
    伝説、丁令威と言う仙人は、鶴に化身にして、故郷へに帰り。道中に華表の上に休憩する。

  • @HARENINARU
    @HARENINARU 3 роки тому +32

    申鶴の辛い過去を魔神任務で知って当の本人もすぐ傍にいるのに、その過去を題材にした京劇を最高なムービーで一緒に見て......なんか感慨深くて泣いた(語彙力)

  • @サンチャ
    @サンチャ 3 роки тому +19

    待ってました
    中国語で歌ってくれたの本当に英断

  • @名無し-i4c
    @名無し-i4c 3 роки тому +226

    これすごく感動したからまた見れて嬉しい

    • @siysan7390
      @siysan7390 3 роки тому +12

      @@下根猛-o4i あんだけボロカス言っときながらしっかりプレイしようとしてるの草
      アンチなのかどうかハッキリしろよww

    • @吉良ライト
      @吉良ライト 3 роки тому

      @下根猛
      イライラするならやらなければいいのにwww
      なんで無理してするのかなwww
      物好きだねー

    • @yukise-b1x
      @yukise-b1x 3 роки тому +1

      @@下根猛-o4i まあまあ、クレーちゃんでも見て落ち着けって

    • @だいちょ-v6o
      @だいちょ-v6o 3 роки тому

      @@yukise-b1x 煽るなやw

    • @だいちょ-v6o
      @だいちょ-v6o 3 роки тому

      @@吉良ライト 構うなや

  • @ilc8233
    @ilc8233 3 роки тому +9

    ミホヨ様のお陰で京劇に興味が出て今調べまくってます。こんなに素晴らしいものを作って、かつ無料で見せていただき本当にありがとうございます!!

  • @猫宮-f1z
    @猫宮-f1z 3 роки тому +20

    歌声はもちろんだけど、もう一筆からの雲菫の表情も最高

  • @rain9708
    @rain9708 9 місяців тому +2

    最近原神を始めて、ストーリーでこれ読んだときとても感動しました。
    訳さず原文のままにしてくれたからこその感動だった思います。もう見れないのかと思いましたが、もしかしてと思って公式チャンネルを確認しに来てよかったです。
    本当に最高でした

  • @PURINofsaute
    @PURINofsaute 3 роки тому +11

    1:50 ここからまじで好き

  • @ナチュ-m4x
    @ナチュ-m4x 3 роки тому +13

    数分間で映画一本見たような満足感があり、あえて中国語にすることで世界観がより引き立てられていて、良い意味で裏切られました❗️🥰さる事ながら素晴らしいストーリームービーです❗️👍👍👍👍

  • @くくろむくろむ-v5v
    @くくろむくろむ-v5v 3 роки тому +10

    0:50 からの展開めちゃアツくて好き

  • @龍脈石
    @龍脈石 3 роки тому +11

    中国語は読めないし聞き取れないけど、何かこみ上げるものを感じた。綺麗(語彙不足)!

  • @sweetmaple6462
    @sweetmaple6462 3 роки тому +66

    本当に感動したし涙が出ました。pvの引き込まれ度がだんだん増していっていて本当に素晴らしい。音楽も映像も全部良い

  • @sebath5575
    @sebath5575 2 роки тому +16

    普段アニメとかゲームで泣かないけど
    このムービーだけはイントロ聴いてるだけで
    自然と涙が出てくる
    たぶん日本語に吹き替えられてたら
    こんなこと無かっただろうから
    原神はサイコーのゲームです

  • @ツベ-n6m
    @ツベ-n6m 2 роки тому +9

    歌もさることながら歌詞も任務を遂行した人なら皆涙ぐむ…
    雲先生の改変あとだと考えるとまた…
    1:40(1:47)の雲先生の語りのあとからの盛り上がりで、それ迄淋しく静かな水面に一人ぽつんと立ち尽くしているような曲だったのが、一気に鮮やかになって新しく出来た知音の友と共にあたたかな仲間たちに囲まれて感情を知った少女、っていう盛り上がりよ。さすがだわ雲先生。
    ↓↓↓↓↓以下個人的に好きな歌詞↓↓↓↓↓
    1:52
    『そなたの高き品は 必ずや理解され』
    『そなたの知音となる友が きっと現れる』
    『花槍と剣は まるで流星のごとく』
    『怒涛の波に放たれ 海を鎮めん』

  • @あいうえおーーー-d9w
    @あいうえおーーー-d9w 9 місяців тому +4

    原神始める前は何も分からなかったけど今見ると全部分かる。最高!!!

  • @チンパンジーわわわわ
    @チンパンジーわわわわ 3 роки тому +30

    神イベの神ってるやつを木灰見せてくれるとか神すぎて

  • @さば缶-f9b
    @さば缶-f9b 3 роки тому +8

    もう最近の一通り終わった後最後に流れる紙芝居っぽいムービーに毎回泣かされてる

  • @peta2702
    @peta2702 3 роки тому +16

    ストーリー内でも自然と涙が出ましたが、また泣けました。もう一筆加えてくれた後からの盛り上がりと内容が大好きです。
    魔神任務終えたら貯めていたはずの原石をつい申鶴に使ってしまいましたが後悔していません!!

  • @YT-qz9wg
    @YT-qz9wg 3 роки тому +8

    ほんとに凄い…涙出た…
    歌と語り?の部分の声共通なの嬉しいね

  • @レオ-p2v
    @レオ-p2v 3 роки тому +27

    なんて美しい歌声なんだ...映像も曲も素敵です...久しぶりにゲームで涙を流すことが出来ました😢

  • @Akira.yunoPx
    @Akira.yunoPx 3 роки тому +16

    これ初めて聞いた時めちゃくちゃ感動して、中国の歌の美しさに魅了されました。原神やってるときずっとワクワクする!!

  • @ゆきち大福
    @ゆきち大福 3 роки тому +12

    本当に公式様ありがとうございます…これを日本語に直さなかったのも天才だし載せてくれたの本当に嬉しすぎて

  • @NOUSAGI39-g6h
    @NOUSAGI39-g6h 3 роки тому +11

    最初中国語でびっくりしたけど、声も内容も素敵過ぎて本当に感動した❗

  • @なすび-u3q
    @なすび-u3q 3 роки тому +8

    1:17の黒髪から白髪になるの好き

  • @なんパン
    @なんパン 3 роки тому +12

    綾香の舞も綺麗だったしウンキンもカッコよくて可愛いしほんまミホヨの文化に対するリスペクトと熱意が伝わってきます!
    アプデする度に超絶進化してどこまでいくんだろうか…ほんと凄い!

  • @とも-k4y
    @とも-k4y 3 роки тому +7

    中国語は分からないけど、響きも言葉の流れもとても綺麗です。
    初めて見た時感動して泣いてしまいました。

  • @dedendendenda4
    @dedendendenda4 3 роки тому +4

    1:50 あたりからの鳥肌がやべえのですわ……

  • @すずきはなたろう
    @すずきはなたろう 3 роки тому +10

    この声のお陰で神秘さが増してる、、、!

  • @hana_maru
    @hana_maru 3 роки тому +8

    モンドから稲妻のpvまともに見れなかったのに、何故か今回はカクつくこともなく見れてストレスなく見れて嬉しかった
    特にこのpvに関してはめちゃくちゃ感動しました

  • @toko5550
    @toko5550 Рік тому +14

    他の人も結構コメントしてますけど、このシーンをあえて原作の言葉(中国語)にしたのは正解だったと思います
    日本語に翻訳しても感動のシーンにはなったと思いますが、それ以上のものがありました
    その後にある璃月防衛戦共々原神の世界観に完全に引き込まれ、このゲームが好きになった要因でもあります

  • @まりもん-m3g
    @まりもん-m3g 3 роки тому +9

    最初の方はぶっちゃけ聞き流していたけどもう一筆加えて〜の所らへんで鳥肌が立ってもう一度聞きたいと思っていたので公開していただいてありがたい!