Sílvia Abril y su excelente acento mallorquín

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 кві 2021
  • Muy buena parodia.
    Puedes ver el programa completo haciendo clic en el siguiente enlace:
    • El Grupo 2x33 - Ponien...
    Escuchar en SER Podcast: cadenaser.com/podcast/el_grupo
    Únete a El Grupo: t.me/ElGrupoSER
    Suscríbete al canal de UA-cam de 'El Grupo' y dale a la campanita: / @elgrupo
    Estamos en todas estas redes:
    Cadena SER: cadenaser.com/programa/el_grupo/
    Facebook: LasdelGrupo
    Twitter: ‪‬ / lasdelgrupo
    Instagram: / lasdelgrupo
    Descarga la app en tu móvil o tablet:
    Enlace Apple Store: goo.gl/dBLXOz
    Enlace Google Play: goo.gl/8oVRwZ
    Puedes escucharnos en podcast:
    Apple Podcast: apple.co/2lzvjq3
    Podcast Ivoox: bit.ly/2lAZLzY
    RSS: bit.ly/2lHUTZJ
    #ElGrupo #HumorEnLaSER
  • Комедії

КОМЕНТАРІ • 147

  • @leandrovera4268
    @leandrovera4268 10 місяців тому +4

    jajajajajajajajajajajajajajaja
    siempre me había preguntado como ven los que no son de la isla el mallorquín y eso es más o menos exactamente lo que me imaginaba que entendían
    hostia tu quines rialles!

  • @joangayaquetglas4922
    @joangayaquetglas4922 3 роки тому +18

    Tengo 8 apellidos mallorquines; me encanta el humor de Silvia. Es curioso que conoce la sonoridad de aquí , tenemos muchas cosas en común y las diferencias son una riqueza.

    • @tuberonew
      @tuberonew 3 роки тому +1

      Que Sílvia Abril sea mejor o peor humorista no quita que esta parodia sea una parida.

    • @bernacalden3749
      @bernacalden3749 3 роки тому +1

      ¿ 8 ? ¿ Y te parece una buena imitación ? Mumareta , por cierto , Abdon du 9 enguany i tan content .

    • @TuttiFruttyify
      @TuttiFruttyify 3 роки тому

      Tienes 8 apellidos mallorquines y te parece que conoce la sonoridad? Pero tú de donde eres de Sa Pobla?

    • @leandrovera4268
      @leandrovera4268 8 місяців тому

      @@TuttiFruttyify yo también soy mallorquín, de Manacor concretamente, que hablamos bastante cerrado, y también me parece que, para no tener ni idea, conoce muy bien la sonoridad. De hecho me encantó, no pude parar de reír, porque por fin me di cuenta de cómo nos deben oir desde fuera los que no entienden ni papa de mallorquín.

  • @bonfirewurzum
    @bonfirewurzum Рік тому +9

    Doncs Jo sóc Català i entenc perfectament els mallorquins.

  • @antonimiro2
    @antonimiro2 3 роки тому +32

    M'ha fet riure una estona, som mallorquí i amb to d'humor m'ho prenc bé.
    Mai has sentit un sudamericà imitant l'español d'Espanya? Pues lo mateix en aquest tall.
    I sí, ja sé que es diu "doncs el mateix" però es que aquí xerram com ens dona la gana i punto. Si mos entenem ja va bé.

    • @dmartinfpro
      @dmartinfpro 3 роки тому +2

      Exactament! És una paròdia i per tant s'ha de prendre amb humor.

    • @forjalixus6777
      @forjalixus6777 3 роки тому +2

      Una Parodi.... Escrito habláis igual que un catalán o un valenciano hablado ni uno de Barcelona se entiende con uno de Lleida.

    • @paulaguillen992
      @paulaguillen992 2 роки тому +3

      Totalmente de acuerdo contigo! Ahora va a resultar que nadie aquí ha imitado el acento francés haciendo "oh lala mondie y hablando así todas las palabgas con la letga ge". Pero claro, cuando se ríen de nosotros... ahhh la cosa cambia.
      De los ibicencos dicen que somos unos fiesteros y que si droga y jiji jaja, pues oye, también habrá que saber reírse de uno mismo cuando nos imitan no?

  • @martamoll8720
    @martamoll8720 3 роки тому +9

    No entiendo tanta gente ofendida... es que ya nos ofendemos por nada. Soy mallorquina y no entiendo que reciba críticas por esto. Simplemente explica que es difícil que un catalán y un mallorquín se entiendan por el acento que tenemos los mallorquines. Explica la vocal neutra... luego la imitación lo exagera... vamos ella sabe como hablamos un poco en Baleares. Hay mucha gente de la península que ni lo sabe ni se preocuparía nunca por saberlo.

    • @doramariamir6543
      @doramariamir6543 3 роки тому +1

      Deixa de ser humor quan ridiculitzes y menosprecíes, (mallorquinos, menorquinos.... catalán que no es catalán) aquesta vegada s'ha passat tres pobles.

  • @mmuestras
    @mmuestras 3 роки тому +26

    Y eso de que los "Balears" hablamos todos igual que? Esta señora no ha escuchado hablar a un menorquín, un ibicenco o un formenterense en la vida!! Hablamos tan diferente que ni compartimos gran parte del vocabulario

    • @1975mimmo
      @1975mimmo 3 роки тому

      O sea que son 3 idiomas diferentes, no?

    • @mmuestras
      @mmuestras 3 роки тому +6

      @@1975mimmo no, en general es lengua catalana pero son dialectos diferentes como el leridano que tampoco es que sea igual que el barcelonés con la salvedad de que al ser la misma región geográfica las diferencias, aunque notables, son muchas menos que en las islas, que precisamente por ser islas, han evolucionado individualmente y las diferencias son más notorias, soy ibicenca y sin un conocimiento previo del mallorquín o a la inversa, es un poco difícil de entender, cuando se habla tradicional, sin castellanismos ni anglicismos, hay mucho vocabulario diferente.

    • @joang.4587
      @joang.4587 3 роки тому

      @@mmuestras por eso mismo yo no entiendo hablar a los argentinos, uruguayos y sudamericanos en general. Igual que tampoco entiendo a los andaluces, ni extremeños ni murcianos, a veces no entiendo ni a los madrileños.

    • @mmuestras
      @mmuestras 3 роки тому

      @@joang.4587 cada lugar tiene sus características y cuando se caricaturizan hay una línea muy muy fina entre el humor compartido con el que uno se ríe de sí mismo y la burla y esta mujer ha tenido la habilidad de mezclar las 2 cosas, frases graciosas con otras que parecen una clara burla.

    • @paulaguillen992
      @paulaguillen992 2 роки тому +1

      Bueno para los de fuera supongo que los de Baleares sonaremos todos igual jajajaj. El chiste para Mallorca (y Menorca supongo) sí que tiene gracia, los imita bastante bien (tomándonos las cosas con humor, claro), pero es verdad que en Ibiza y Formentera el hablar casi se parece más a los de Girona que no a los de Mallorca. Aún así, hay que tomarse las cosas con humor creo yo

  • @hazelhumor
    @hazelhumor 2 роки тому +13

    Amem, es simplement una exageració, en clau d'humor per cert, i raó no n'hi falta. Es mallorquí és molt més tancat que es català estàndar, i entre ses "e" nèutres, s'article salat i es castellanismes a vegades es una mica complicat que mos entenguin. Fins i tot no mos entenem entre noltros. Això si, quan vas per Barcelona te sents com un animal exòtic. Cada dos per tres els crida s'atenció sa forma en que dius algo, o be els fa gràcia, o be no han escoltat s'accent insular mai i no t'entenen per idèntic que sigui.

  • @manoslimpiasbolsillopelao3442
    @manoslimpiasbolsillopelao3442 3 роки тому +25

    Sra.abril el “ mallorquíno” como mal dice usted... no es igual que el “ cataláno” son lenguas distintas . Él idioma castellano nunca ha acabado con el mallorquín . el catalán está arrasando nuestra lengua y nuestra cultura propia. No es lo mismo ni se parece además la gramática mallorquina es más antigua que la catalana. Puede que el catalán se parezca al mallorquín pero nunca al revés

    • @antonimiro2
      @antonimiro2 3 роки тому +2

      Que radicales por Dios, cómo que el Mallorquín no se parece al Catalán... Y que arrasa nuestra cultura? Lo que arrasa nuestra cultura (como todas) es la globalización. Que a los jóvenes ya no les interesa la cultura en general... Cuando les ofreces folclore autóctono ellos prefieren bajar la mirada a su móvil y con los auriculares escuchar regueton. Cundo hay fiestas populares prefieren descansar por la tarde para aguantar en la berbena toda la noche y escuchar más regueton....
      Hay pequeñas tendencias que aún mantienen cosas propias como llevar la "cenalla" comer producto mallorquín como la sobrassada i ensaimadas, pero todo con dificultad, porque es más fácil comprarse una mochila del decathlon o cenar un Kebab que ahora ya te lo traen a casa.
      Dejaros de piques estúpidos y ver que hay un problema mayor del que nadie habla.

    • @RequiemBDF
      @RequiemBDF 3 роки тому +3

      cagon dena amb es gonelles. Es Mallorquí és català, hauríem que estar orgullosos de compartir idioma i xerrar-ho cada un a sa nostra manera. Però sobretot hauríem de estar orgullosos de que se façin bromes així de ben intencionades, collonarros.

    • @jappi8977
      @jappi8977 3 роки тому +1

      @@RequiemBDF Gonella?, idò crec que eres un cap de fava.

    • @bernacalden3749
      @bernacalden3749 3 роки тому +2

      @@jappi8977 😂😂 en bon mallorquí segúr ni te enten , cosas d ' es bufes mallorquins que han estudiat a " Barselona " i renegan de ses seves rels , çero personalitat i cultura balear .

    • @RequiemBDF
      @RequiemBDF 3 роки тому +1

      @@bernacalden3749 Així com escrius me pareix que deus esser tu es que no deu entendre una paraula de Mallorquí.
      Es absurd crear més parets que ens separin i molt més absurd ofendrer-se per una broma que no té cap mala intenció.
      Després segur que feis uns bons riures quan sentiu xerrar un menorquí o un Pollençí.
      Teniu ànima d'amos des tros i vos fa mal que se'n riguin de lo que considerau vostro.
      Idò aquí va un spoiler: Mallorca no és vostra, cap de faves.

  • @ainariera249
    @ainariera249 3 роки тому +14

    ai bonjesuset Mallorquinos

  • @manufacturedfear
    @manufacturedfear Рік тому +2

    I actually find this quite funny btw

  • @Ivan-he8ix
    @Ivan-he8ix 3 роки тому +11

    Es humor puro y duro soy de la zona de calvia y sinceramente cuando me hablan no les entiendo y mira que soy de mallorquín de nacimiento pero cada vez me parto de los diferentes acentos y conceptos que hay en las Islas para decir una cosa 🤣🤣🤣...PD: Silvia abril te sales enserio me encanta ese humor

  • @tolporexx-y-visual-rosado
    @tolporexx-y-visual-rosado 3 роки тому +26

    No sé si agafar-ho de bromes o empreyar-me...no en té puta idea de sa nostra llengua! Ay Deu meu🤦‍♀️

    • @metalnordeste8998
      @metalnordeste8998 2 роки тому

      Bona vesprada, Lucía! Sóc brasiler i m'agradaria xerrar es mallorquí, coneix algú manual per aprendre sa llengua? Bessades des de Madrid!

    • @antoniobustos3309
      @antoniobustos3309 Місяць тому

      ​@@metalnordeste8998venir a Mallorca i xerrar amb sa gent d'aqui

  • @dschinghiskhan5752
    @dschinghiskhan5752 Місяць тому

    ¿Que SACRILEGIO es este? 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣😂😂😂😂😂😂😂

  • @joansanso1089
    @joansanso1089 10 днів тому

    Els mallorquins no xerram així!!

  • @jotarigo3180
    @jotarigo3180 3 роки тому +8

    En Mallorca hay un humorista que hace reírnos de nosotros mismos, de nuestro acento, de nuestras costumbres y estereotipos. Agustín Martínez "El Casta". Creo que ella debería tener el mismo derecho a hacerlo. Som Mallorquí i he rigut molt.:)

    • @jotarigo3180
      @jotarigo3180 3 роки тому +1

      Por si alguien no lo sabe, este humorista no es mallorquín, aunque así lo sentimos. Nosotros sabemos que los acentos son diferentes, incluso en las propias islas, pero es humor señoras y señores! Porfavor un poco de perspectiva! Y amor por nuestras culturas incluso con toques sarcásticos!

    • @bernacalden3749
      @bernacalden3749 3 роки тому +2

      " El casta " tiene gracia ¿ Ella tiene algo ?

  • @DavidAlvarez-he6sd
    @DavidAlvarez-he6sd 2 роки тому +2

    A mi lo k me llama la atención es la llamada ¿ Cómo que no os entendistéis?

  • @martaserraobrador311
    @martaserraobrador311 3 роки тому +2

    Au venga i rentat es cabells que les dus ben enfitats!!!!!!!!!!!!

  • @kita551
    @kita551 Рік тому +1

    No es para enfadarse, pobre... no se puede esperar mucho de esta persona que se pasa por la piedra cada 15 dias al señor ese tan desafortunado.

  • @martabarquin4001
    @martabarquin4001 3 роки тому +6

    Que manía de imponer el catalán en todos los sitios y no dejar a los demás que hablen sus lenguas. En Mallorca, el mallorquín y no se hace daño a nadie.

    • @llunavermella_bloodmoon
      @llunavermella_bloodmoon 3 роки тому

      Soy mallorquina y la lengua de Mallorca es el catalán. Ignorante.

    • @martabarquin4001
      @martabarquin4001 3 роки тому

      @@llunavermella_bloodmoon No necesitas insultar. Respeto tu opinión, aunque otros pensemos que el Mallorquin es una lengua con sus propias reglas y gramatica, pero bueno no pasa nada.

    • @llunavermella_bloodmoon
      @llunavermella_bloodmoon 3 роки тому

      @@martabarquin4001 lol vaya paleto que eres. No es una opinión, es un hecho. Además estás escribiendo en castellano todo el rato.

    • @metalnordeste8998
      @metalnordeste8998 2 роки тому

      @@martabarquin4001 Bona vesprada,Marta, sóc brasiler i m'agradaria xerrar es mallorquí, coneix algú manual per aprendre sa llengua? Bessades des de Madrid!

    • @joansanso1089
      @joansanso1089 9 днів тому

      El mallorquí és un dialecte del català!!!

  • @escaldum
    @escaldum 7 місяців тому

    Ta vegada hauries, de venir menys a les illes

  • @joseanafernandez9286
    @joseanafernandez9286 3 роки тому +2

    No me parece normal que te rías de esta manera del mallorquín ,es nuestra lengua y la queremos mucho, ríete de otra cosa!!

  • @joansanso1089
    @joansanso1089 10 днів тому +1

    A les balears es parla el català més pur

  • @1975mimmo
    @1975mimmo 3 роки тому +1

    🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣

  • @cebolls
    @cebolls 11 місяців тому +2

    Lo clava yo no entiendo pero habla igual que el chico de las pilotes de UA-cam.

  • @forjalixus6777
    @forjalixus6777 3 роки тому

    Entonces uno de Lleida tampoco es catalán......

  • @llunavermella_bloodmoon
    @llunavermella_bloodmoon 3 роки тому +12

    "MallorquinOs y menorquinOs que hablan catalán que por supuesto no es catalán". Paleta.

  • @lorenaisabelcuencasanmarti8255
    @lorenaisabelcuencasanmarti8255 3 роки тому +2

    Eso parece Turco nenaaaaa🤣🤣🤣🤣🤣🤣

  • @joanferranllorenslopez4769
    @joanferranllorenslopez4769 Рік тому

    No en té ni idea!

  • @jhonnybigut3597
    @jhonnybigut3597 3 роки тому +5

    pues no hem puc aturar de riure, m´ha fet molta gracia, pensau que ella es comica, ho ha de fer tot exagerat

  • @v.e.p.i.9419
    @v.e.p.i.9419 Рік тому

    El balear es complicado.

  • @cortesgarcia4365
    @cortesgarcia4365 3 роки тому +1

    Ánim Silvia!!!!

  • @ntservice5668
    @ntservice5668 3 роки тому +14

    Como Mallorquin encuentro que está Silvia tiene que pedir disculpas al pueblo balear.
    Es humillante, despectivo , obceno su ridículo intento de hablar Mallorquin.
    Me he sentido muy ofendido como muchos isleños.
    Y no somos Mallorquinos.
    Somos Mallorquines.

    • @RequiemBDF
      @RequiemBDF 3 роки тому +2

      Tens tant de dret a estar ofès com ella a fer bromes. Sa veritat es que xerram molt parescut a com diu ella, en clau d'humor, i per fer una broma no ha de demanar perdó a ningú.

    • @1975mimmo
      @1975mimmo 3 роки тому

      A ver, pero que limitado tiene que ser uno para no entender una broma. No será que la verdad duele? No será que a ti, el primero, no te gusta cómo suena tu idioma?
      La señora no ha insultado a nadie, ni mucho menos le ha faltado al respeto a nadie. Es una cómica y es lo que hacen los que se dedican a esto. No es muy difícil de entender.

    • @TuttiFruttyify
      @TuttiFruttyify 3 роки тому +1

      @@1975mimmo 1 - Entre broma y broma la verdad se asoma, y no tengo porque tolerar que se burlen de mi acento y de mi tierra con la excusita del humor.
      2 - No hace falta insultar para que te ofendan, es una falta de respeto y el concepto que tengas tú por respeto me lo paso por los huevos, voy a pensar yo como tú piensas solo porque tú lo digas xD.
      3 - Esa mujer no es cómica.

  • @DjEduart_aka_Noyzedj
    @DjEduart_aka_Noyzedj 5 місяців тому

    Eso es porque habláis idiomas distintos, hasta un niño lo comprende

  • @doramariamir6543
    @doramariamir6543 3 роки тому +16

    En serio has arribat a aquest nivell de mediocritat Sílvia Abril? , recurreixes a ridiculizar per fer la gracieta de mal gust, quin nivell més baix d'intel·ligència que tens filleta, ja no diré del humor de mal gust i simple que tens per costum de fer.

  • @mic.t.4418
    @mic.t.4418 3 роки тому +19

    Ya pa empezar no somos mallorquinos!! Somos mallorquines!! Y peor hablan los catalanes! Y gracia ninguna hija!!

    • @1975mimmo
      @1975mimmo 3 роки тому

      Pero porque no te relajas y te ríes un poco, la señora no le quería faltar al respeto a nadie.
      Cuantos resentidos, joder. Pues por algo será

    • @TuttiFruttyify
      @TuttiFruttyify 3 роки тому

      @@1975mimmo Que pesado eres colega... QUE LA GENTE NO TIENE QUE PENSAR COMO TÚ !

  • @peremateujopageri22
    @peremateujopageri22 2 роки тому +1

    Estic molt orgullos de xerrar mallorquí. Es català, es un dialecte patetic de es Mallorquí, ja sabem tots que en origen era es Regne de Mallorca i sa Corona Aragonesa. Xerraven s'Aragones, que va derivà a nes Mallorquí i després a Catalunya va mutar a nes Català de aquesta senyora impresentable.

  • @lalolki1
    @lalolki1 6 місяців тому

    Jo me cag en tot

  • @notkiro675
    @notkiro675 2 роки тому +1

    0:20 no es mallorquinos es mallorquines o femenino mallorquinas

  • @virgicladera9479
    @virgicladera9479 Рік тому

    Mallorquinos???

  • @joansanso1089
    @joansanso1089 10 днів тому +1

    Feu més castellanismes els catalans que els mallorquins

  • @kelvastagon
    @kelvastagon 3 роки тому +14

    Como Mallorquin encuentro que está Silvia tiene que pedir disculpas al pueblo balear.
    Es humillante, despectivo , obceno su ridículo intento de hablar Mallorquin.
    Me he sentido muy ofendido como muchos isleños.
    Espero que la declaren persona Non grata en las islas.

    • @francescjosep1
      @francescjosep1 3 роки тому +5

      UN POCO HARTO DE TANTAS IDIOTECES MENOSPRECIO Y NINGUNEO .
      Carta a la Sra. Silvia Abril .
      Sra. Dña. Silvia Abril, le envío esta misiva, carta, artículo, escrito , o como quiera llamarlo, usted decide como hacerlo, porque veo que es capaz de llamar con su " finísimo humor ", como le de la gana , a las personas o cosas.
      En primer lugar no somos lo que usted nos ha llamado despectivamente añadiendo " vamos los baleares ".
      En segundo lugar, no le permito ni le permitiré que insulte impunemente a mis queridísimas " ISLES " que no " ILLES ".
      Aquí, en nuestra isla, aparte de seres humanos, lo digo por si no se ha dado cuenta, con sentimientos y amor por nuestra tierra e idioma y manera de hablar, también somos inteligentes, y como a las demás gentes de nuestra plural España, con humor o sin el nos gusta que nos respeten, es más lo exigimos.
      NO NOS TOME POR IDIOTAS, porque no hablamos bien como usted pretende demostrar con su triste imitación, y su desafortunada " gracia " que a mi en particular no me he parecido tal.
      Puedo deducir que usted o las personas como usted que no nos entienden deben de ser ignorantes, porque nosotros " según ustedes, mas ignorantes aun " si les entendemos en su hablar.
      Y si dicen y mantienen que el mallorquín o cualquiera de sus variantes baleares, son " dialecto " de su tan preciado catalán, no puedo comprender que no nos entiendan y nosotros a ustedes si .
      Por lo tanto no nos tome ni por tontos ni por incultos.
      No insulte a nuestro, mal que le pese " IDIOMA BALEAR " con sus modalidades, si he dicho " IDIOMA " y repito, mal que les pese, y mas antiguo que el suyo ( tengo pruebas para demostrarlo donde y cuando sea y a quien sea ) y no me invento nada, sobretodo de nuestra " VERDADERA " historia.
      ¿ Puede hacer usted lo mismo con su tierra catalana ?
      Me pregunto si su historia es tan real como la nuestra.
      Por cierto sra. se habrá dado cuenta de que le escribo en castellano, y se preguntara ¿ porqué ?
      Pues se lo diré,en vista de que no entiende el mallorquín, y de que a diferencia de usted yo si escribo el catalán correctamente y lo conozco como un idioma opcional, no para imponerlo EN MI TIERRA, le escribo en castellano pues es indudablemente , y se ponga como se ponga , el idioma de nuestro país.
      Y es evidente que no lo hago en catalan , porque ni siquiera es mi segunda lengua cooficial .
      Mi segunda lengua cooficial es el " Baléà " Yo soy " éà " .
      Por cierto ¿ ha notado que el español es uno de los idiomas más hablados en el mundo ? y sin aires de grandeza.
      No existe más incultura que la de no aceptar la cultura de los demás.
      Sra. Abril, no sea tan inculta e irrespetuosa con los demás porque al reírse de los baleares se ríe usted de mi y eso no se lo voy a consentir y mil veces lo haga , mil veces le mandare otra carta, misiva, escrito, nota, o como quiera llamarle usted.
      Nosotros, es decir " NOLTROS " no " NOSALTRES " No admitiremos que se nos ningunee, ni se mofe, de nuestra manera de hablar, que por cierto a ustedes tampoco se les entiende en la ruralía, pero en fin a lo que iba,no admitiremos decía, que persona tan " culta " se ria a sus anchas del pueblo balear.
      Que Dios, los Dioses del Olimpo, los de Roma o el Dios de los ateos, me da lo mismo que lo mismo me da, le conserven su poca gracia y talento en despreciar y ridiculizar a los demás y a sus ricas culturas.
      Y le voy a decir mas, con mis respetos intactos pero inseguros, hacia usted, si los mal educados/as volaran, el cielo estaría en permanente nublado.
      " Expresions " para usted y su equipo, palabra que se usaba y se usa afortunadamente todavía para saludar a los demás. Esto se hacía en nuestra inigualable y querida tierra Balear .
      Seamos menos detractores de los demás, menos descorteses con los vecinos, mas educados en el hablar, y mas honrados en nuestros comentarios, aunque a usted señora , seguramente le importe un pimiento o dos lo expuesto en este artículo.
      Este mallorquín ,que no " mallorquino como dice usted" le desea un buen día.
      Francesc Jusep Director y presentador de Mallorcaúnica en Saputnik radio 105.4.F.M.
      Un detallito sin importancia, simplemente .

    • @1975mimmo
      @1975mimmo 3 роки тому +1

      Yo creo que los non gratos a la isla deberían ser todos los sosos como tu, que no saben distinguir una broma de un insulto.
      Relájate y ríete un poco de ti mismo.

    • @hazelhumor
      @hazelhumor 2 роки тому

      @@francescjosep1 massa text

    • @joansanso1089
      @joansanso1089 9 днів тому

      @@francescjosep1tu ets un flipat!!
      Que és això de l’idiome balear?
      El mallorquí és un dialecte del català i t’ho diu un mallorquí d’Artà

  • @caterinaobrador6521
    @caterinaobrador6521 2 роки тому

    No t'enteres amb mallorquí, no en tens ni idea amb menorquí, no saps de què vas amb eivissenc, i amb formanterenc... vés a collir espàrrecs!

  • @tereaguedapascual7190
    @tereaguedapascual7190 3 роки тому +5

    Estimada Silvia, per enriurese'n de s'accent illenc, i fer-mos riure, has de ser illenca, si no, no té ni punyetera graci.. 🥱 i sa cridada d'aquesta 'mallorquino' no pot ser més falsa i preparada...

  • @susanagaliana
    @susanagaliana 3 роки тому +6

    Falta de respeto total! 😡 Eso que pretende imitar no se parece a nuestra lengua. Una mallorquina a mucha honra! Falta de respecte total! Això que pretén imitar no s'assembla per res a sa nostra llengua. Una mallorquina a molta honra!

    • @metalnordeste8998
      @metalnordeste8998 2 роки тому

      Bon vespre, Susana, sóc brasiler i m'agradaria xerrar es mallorquí, coneix algú manual per aprendre la llengua? Petons des de Madrid.

  • @africasalva7903
    @africasalva7903 3 роки тому +12

    Que poca vergüenza tiene Sra. Abril, para seguir con su humor malo necesita meterse con una cultura. No todo vale, hay algo que se llama respeto y ud. no lo tiene.

    • @y.martin2091
      @y.martin2091 2 роки тому +1

      Tu lo que tienes es una falta de humor y empatía muy grave reina.........A tí no te gusta El Casta no?????.....Pues no sabes lo que te pierdes. Precisamente un humorista, es la persona que más respeto siente por los demás, porqué si no, su parodia sonaría mal y nadie se reiría. Con lo malo que es "viure emprenyat".

  • @ananam6417
    @ananam6417 6 місяців тому

    Visca ses illes

  • @paulaguillen992
    @paulaguillen992 2 роки тому +4

    Pues no veo dónde encontráis la ofensa... Ahora va a resultar que nadie aquí ha imitado el acento francés haciendo "oh lala mondie y hablando así todas las palabgas con la letga ge". Pero claro, cuando se ríen de nosotros... ahhh la cosa cambia.
    Yo soy de Ibiza pero he vivido en Mallorca y, sinceramente, el acento le sale bastante bien (tomándonos las cosas con humor, claro). En Ibiza y Formentera el catalán se parece más al de Girona que no al de un mallorquín, es cierto, pero evidentemente, la gente de fuera de Baleares no sabrá estas diferencias y pensará que todos hablamos como en Mallorca (que es lo que siempre pasa).
    De Ibiza toda España ha hecho cachondeo durante años por la fiesta y la droga y ninguno ha puesto el grito en el cielo. Hay que saber reírse de uno mismo.

    • @angyliv8040
      @angyliv8040 Рік тому

      🤣 es verdad. En mi antiguo trabajo hablaba con gente de diferentes islas y el mallorquín madre mía. El hombre encima hablaba muy rápido y al final le decía cambia al castellano. Con los otros no me pasaba. Es difícil de entender pero es bonito. Y si que se parece la imitación jajajaja. Hay que tomarse las cosas bien, risa. Igual que cuando imitan el acento xava de barcelona. Es lo que hay jajajaja

  • @jaumegabrielobradoradrover6586
    @jaumegabrielobradoradrover6586 3 роки тому

    T'has passat, si no saps xerrar mallorquí, tanca sa boca i no facis se beneita o ets es que creuen amb sos paisos catalans?

  • @anamariagomezgonzalo9282
    @anamariagomezgonzalo9282 3 роки тому +9

    Que pena esta pobre normalizada. Muestra ser la corta rollo en cuanto sentido del humor se refiere. Pero la mofa hacia el catalán de Mallorca, Menorca e Ibiza, incluso a sus propios gentilicios... No tiene nombre. Debería revisarse el humor, porque con esta desafortunada intervención ha traspasado la línea hacia el mal gusto.

  • @ntservice5668
    @ntservice5668 3 роки тому +6

    Que verguenza de burlarse de los isleños

  • @isadengra
    @isadengra 3 роки тому +2

    Sa veritat no h'as estat correcte. I Gràcies que No no xerram Català. Noltros no parlam noltros xerram Mallorquí.

    • @metalnordeste8998
      @metalnordeste8998 2 роки тому

      Bona vesprada, Isabel! Sóc brasiler i m'agradaria xerrar es mallorquí, coneix algú manual per aprendre sa llengua? Bessades des de Madrid

  • @mariateresabeamontenicolas2747
    @mariateresabeamontenicolas2747 3 роки тому +26

    Me parece una falta de respeto y de ética la mofa a Baleares, y más concretamente al idioma mallorquín, que no catalán. Le podriamos recordar a la Sra. Abril que la gramática balear es más antigua que la catalana. Por tanto creo que nos merecemos una disculpa por parte de esta Sra. por mofarse de nuestro idioma...

    • @projectespiusxii
      @projectespiusxii 3 роки тому +8

      Tu que vas a saber si es más antigua o no, cateta, vas a contradecir a todos los filólogos de España

    • @1975mimmo
      @1975mimmo 3 роки тому +2

      A ver, otra resentida. ¿Pero tan difícil es reírse un poco de si mismos?
      No estaba insultando a nadie ni quería faltar al respeto, la señora es una cómica. Sólo quería ser cómica, pero claro, es que por allí hay tantos sosos que os cuesta entender el sentido de la palabra. Relájate y ríete

    • @TuttiFruttyify
      @TuttiFruttyify 3 роки тому +1

      @@projectespiusxii A todos los filólogos de España? hahahahaahahahhahahaahahahahah!!

    • @projectespiusxii
      @projectespiusxii 3 роки тому

      @@TuttiFruttyify Bueno, a todos los filólogos. Ya sean de España o no, porque en una parte de Europa se estudia filología catalana. Los catetos con la ESO, dejen de ver UA-cam y lean. Gracias.

    • @TuttiFruttyify
      @TuttiFruttyify 3 роки тому +1

      @@projectespiusxii Aporta las pruebas pertinentes y dejare de reírme de ti, y que no sean fabricas de adoctrinamiento catalán por la red, que ya me ha bastado con leer barbaridades como que Américo Vespucio, Cervantes, Da Vinci etc eran catalanes. Gracias.

  • @laflora166
    @laflora166 2 роки тому +2

    Soy mallorquina, y jamás he visto a alguien hablar así. Si haces sonidos y palabras sueltas, intentando imitar el acento de forma exagerada, parece que no tienes ni idea de nuestro dialecto y que te estás burlando de nosotros.
    Además, cada isla tiene diferencias, incluso entre pueblos de la misma isla! Horrible vídeo.

    • @rafaelllebariasevilla1956
      @rafaelllebariasevilla1956 2 роки тому

      Tomeu penya canta así..

    • @metalnordeste8998
      @metalnordeste8998 2 роки тому

      Bon vespre, Fantasy! Coneixes algú manual per aprendre el català mallorquí? Sóc brasiler i entenc bé El valencià i el català central. Petons des de Madrid.

    • @laflora166
      @laflora166 2 роки тому

      @@metalnordeste8998 hola! No, sa (la) veritat es que no, pero alomillor trobes algo a Internet o qualque biblioteca. Sa millor forma es en persona, xerrant (parlant) amb sa gent de aquí

    • @metalnordeste8998
      @metalnordeste8998 2 роки тому +1

      @@laflora166 Gràcies per sa teva resposta. Sì, la millor manera d'aprendre una llengua és vivint al indret on om la xerra. Tinc sa meva vida a Madrid, no puc mudar-me.
      Vaig trobar diccionaris de ramaderia/agricultura i pesca al siti del Govern Balear. Bessades !

  • @RequiemBDF
    @RequiemBDF 3 роки тому

    Mallorquí 1/1. Bona feina

  • @yolandabarbera1880
    @yolandabarbera1880 3 роки тому +2

    Es Bonissima Silvia es cojonuda en sus trabajos me encanta todoo lo q hace Maravillosa

  • @neusrguez7090
    @neusrguez7090 3 роки тому +4

    Bon día :
    Estava pensant es mateix que na Silvia a dit a es final del vídeo, idò?, que era sa llengua mallorquína inventada .jajaja...
    Es vero que tenen un xerrar ben diferent a noltros.
    Però NO taaaann diferent.
    Sa llengua valenciana tambè la escoltam diferent a es català. NO importa !!
    Una bessades alotes, Silvia i Antònia.

  • @tess2305
    @tess2305 3 роки тому +1

    És cierto, fuimos a Mallorca en viaje fins de curso del instituto desde un pueblo de valencia. Quisimos hablar en nuestra lengua común, prima hermana, y no hubo forma de entender al lugareño, mayor, von un acento cerrado a punta pala.

  • @joanferranllorenslopez437
    @joanferranllorenslopez437 3 роки тому +2

    Una vergonya. És ridícula i ofensiva. No sé on li veuen la gràcia. Els comentaris han de ser respectuosos. I els vídeos?

  • @Humboyz
    @Humboyz 2 роки тому

    Molt graciosa, pero no tens ni punyetera idea de lo que es xerrar es mallorquí, cap de faba

  • @Juandetodoslossantos
    @Juandetodoslossantos 2 роки тому

    No eres objetiva. Ni te crees lo que cuentas. Ya sé que emisora no tengo que escuchar. Gracias