What Do Quebecers Think of French People from France? - BigBong (in French)
Вставка
- Опубліковано 5 лют 2025
- This is a conversation with no filter and in all honesty between a Parisian and a Montrealer about the reputation of French people, more specifically, those who come to Quebec. Negative points but also positive ones, knowing that it is the result of generalization. A cultural exchange that can only enrich us!
★ About Miguel
• UA-cam: / @verslaudela
• Facebook: / les-animations-showtim...
► More about BigBong
• Website: www.bigbong-of...
• Linktree: linktr.ee/bigbong
• Facebook: / bigbong.official
• Instagram: / bigbong.official
No Copyright Music used in this video:
"Japan" by Uniq • Uniq- Rain | Cinematic...
"River" by Lukrembo • (no copyright music) c...
"Last Summer" by Warptech • Warptech - Last Summer...
#BigBong #French #Quebecois
Moi ça ne m'insulte aucunement quand j'entend un français imiter l'accent québécois, ça m'impressionne même quand c'est réussi ! Ce qui m'énerve c'est quand des français commentent une vidéo UA-cam québécoise en disant que ce n'est pas du français, qu'ils ne comprennent ABSOLUMENT RIEN, que notre accent est à chier. Il y a des limites au manque de respect quoi!
Moi je trouve que c l inverse. Il y a "qq" québécois qui nous prennent pour des arrogant alors qu’ils sont pas mieux et c je supporte pas
Votre accent et votre façon de vous exprimé est vraiment déconcertante et cute ahahah
Personnellement j’adore le Québec !
Mais bon comme le montre cette vidéo,les préjugés sont partout,alors vivons juste notre vie et profitons tous au maximum !
Aucun français ne dit que l'accent québécois est "à chier", au contraire, c'est l'inverse, on l'aime bien. Les Français critiquent rarement les québécois, ils en ont même une image idéalisée. En revanche, les Québécois ne se gênent pas pour pour critiquer les français à la moindre occasion
@@FuckOffTrends clairement si je dis ça c'est que j'ai été témoin de plusieurs français dénigrant notre accent! Mais oui je sais que c'est le cas aussi pour les québécois, malheureusement. C'est dommage.
@@fraisedesbois7240 Faut que tu comprennes qu'on ne dénigre pas l'accent québécois quand on l'imite sur le ton de la rigolade. C'est dans la culture française de se moquer des accents. Les Ch'tis, dans le Nord de la France se font vanner 10 fois plus que vous, comme les Marseillais ou les Belges. Faut pas le prendre comme une attaque.
Je suis amoureux de la langue française, avec toutes les diversités possibles, avec les accents. J’adore la France, Le Canada, et les autres pays qui parlent cette merveilleuse langue. Vive la francophonie !
Moi aussi
Moi aussi tu es bon
Merci. je suis francophone
Je suis anglais mais j'apprends français
T'es pas africain ca c'est sur.. il n'y en a aucun maghrébin qui aime cette langue. de toute faconje trouve l 'accent du quebec trop sympa, un mélange de l'anglais americain et l'accent de marseille xD
Venant d'une québécoise, je tiens à dire que Miguel soulève de vraies réalités. :) Venez avec votre belle attitude, laissez le chialage en France pis prenez vous moins au sérieux, on est pas du genre à juger ;)
Je suis française et je vis a Québec depuis longtemps et je peux dire que le chialage est aussi important chez les québecois que chez les français ;) Et j'en suis témoin chaque jour en travaillant au service a la clientèle donc on peut pas faire de généralité la-dessus je trouve que c'est similaire pour les 2 cultures.
@@Amaya_Gaming Tu as tout à fait raison. Les Français au Québec sont punis parce qu'on les comprend tout en sachant qu'ils viennent d'ailleurs. Ils sont un peu condamnés à devoir être plus gentils que les autres.
Amaya Gaming pas mal vrai ça 😂
Lol cest le contraire. Cest + les quebecois qui jugent les francais que ils parlent de facon effiminé, ringard, poetique exagéré. gaay 😂
Les francais prononce les mots avec les son exact de alphabet.
Par example les quebecois prononce tasse de café. Une tawwsse de cafeeh
Quand tu recite alphabet le A cest A. Cest pas awwww lol. les quebecois le savent en + et le font pareil
@@mathewvanostin7118 ton commentaire ne fait aucun sens la prononciation de l'alphabet dépend aussi de la langue et de l'accent il n'y a pas de "vrai " prononciation c'est ridicule... en anglais c'est bien différent et pourtant c'est la même alphabet non?
La France et le Québec, ça toujours été comme des cousins qui se taquinent. On a tous les deux des choses qui fait sourire ou rire l'autre! On s'aime! ❤️
Oui tellement !
@@matraellix ;)
Non.
@@isadrak1408 très ouvert d'esprit l'ami !
@@matraellix je niaise
Comparés aux Français, nous sommes beaucoup plus exposés à leur accent donc nous le comprenons bien, mais il semble que les Français sont exposés une fois ou deux au nôtre et puis il devient sujet de blague pour les années à venir... Lorsque nous allons en France beaucoup modifieront leur accent pour se faire comprendre, mais les personnes à qui nous nous adressons seront tout de même rapides à s’exclamer « ah vous êtes québécois!! » si pas de façon péjorative... Alors que s’ils viennent ici beaucoup ne seront même pas ouverts à accepter notre accent comme légitime... Nous ne sommes pas moins francophones que vous ne l’êtes ! De plus, nous nous sommes battus pour que les Anglais respectent notre culture, donc le minimum serait que nos propres cousins la respectent également... Sur une autre note, vidéo très intéressante !
Contrairement à ce que vous pensez, les Français adorent votre accent. Ils l'adorent tellement qu'ils essayent de l'imiter, mais, ce faisant, ils le dénaturent, et vous pensez qu'ils se moquent de vous. Non, je vous l'assure, ce n'est pas leur intention. Ils aiment vraiment votre français.
Il est vrai que, comme avec les cajuns, il nous faut quelques minutes d'adaptation, mais, au final, nous retrouvons la belle langue française, qui est notre richesse commune.
Et nous vous aimons comme nos cousins, c'est sûr.
Il y aussi le fait que les radios et les télés en France imposent l’accent parisien. Les accents des différentes régions ne sont jamais montrés , ou alors pour se moquer. Du coup, pour un Français, entendre un accent aussi fort que le parler québécois surprend, étonne, parfois choque, parfois amuse. Quand j’ai atterri la 1ère fois à Montréal, ça a été un choc d’entendre tout le monde s’exprimer dans ce nouvel accent pour moi. Après, on s’y habitue.
@@marcmarc8524 accent parisien ? Ça existe ça ? Pour moi c'est sans accent.
@@keikey9123 il y a un accent parisien. Je suis dans le sud de la France, je m'exprime avec un fort accent du sud, et les gens que je côtoie aussi, donc quand j'entends un parisien parler, je le sais qu'il est parisien haha
On pense que c'est sans accent car on l'associe au "français neutre", donc celui parlé à la télé, radio etc...
@@keikey9123 "L'accent parisien" a autant évolué que les autres parlés francophones au fil du temps, alors oui c'est relatif
C'est incroyable, je suis Mexicain et j'ai appris le français en France alors je suis habitué a entendre et parler le français métropolitain. Même si vous deux parlez français, j'ai tellement du mal a comprendre le mec Quebecois 😅 je veux aller prochainement au Montréal tester mon français voir comment ca se passe.
Wow tu parle super bien français (ps: c’est « à Montréal » et pas « au Montréal »)
aaaah mira yo tambien soy mexicano y vivo en guadalajara pero no te pregunte
Lizward 208 qué chido se ve que no entendiste nada y solo queriendo fregar
@@JayOfTheEast7 yep! That is it
@@FelicitationHumain g commencé à étudier le français à 8 ans g passé le bac en français et même à l université. Je suis marocaine donc j'entends le français tt le temps. g vécu un peu aux États-Unis et g moins de problèmes avc l'anglais, maintenant je vis en France et j arrives pas à parler sans bloquer. Je n sais pas pourquoi je ne maîtrises tjrs pas cette langue après 23ans 😵😥( j'ai 31ans)
Je suis française et j’avouerai que la video est très intéressante ! ✅ je regarde tes vidéos depuis peu et franchement j’aime beaucoup ton contenu ✨
Mon premier contact avec un français m’avait beaucoup marqué. J’ai pas un accent fort du tout. Je travaillais à un bureau d’information, deux français dans la quarantaine débarque et me disent : « Est-ce que vous comprenez ce qu’on dit ? » je réponds poliment et leur demande comment puis-je les aider. Et eux ne répondent « Nous comprend que dalle... » Je suis aujourd’hui mariée avec un français et j’ai vécu en France 3 ans. Je continue me poser la question qu’est-ce que j’ai pu dire pour pas que ces deux personnes comprennent... je pense c’est pas mal un manque de volonté...
Juste 2 connards.
Mais on se moques tousse un peut des accents de nos voisins, moi je suis Lorrain et j'en prend souvent dans la tête des vielles blagues sur mon accents comme les alsaciens mais c'est le français ça ,tjrs 1peut moqueur mais sans plus
J’ai été en France pour un voyage. J’entre dans un Mc Donald. Je veux me commander un « sunday ». Je prends pour acquis que la caissière devant moi ne me comprendra pas. Alors, de mon accent le plus international, je lui demande « une coupe glacée avec des arachides 🥜 ». Elle ne comprend pas! 🤔 Après plusieurs essais infructueux, elle me demande si je veux « un suuunday aux pinuuuts »! 😲🤦🏻♀️🤣
@@calussier1 Oui je pense franchement qu’ils font exprès par moment ... Mon mari français habite ici depuis bientôt 11 ans, oui il a pris ses expressions, mais on entend toujours son accent. On arrive chez Quick (ça fait quelques année déjà) et il demande un thé glacé pêche. La fille fait un quoi ? Alors moi morte de rire à côté je le laisse faire ... la fille fini par dire ahhhh un NESTEA -_- bref aujourd’hui quand je parle en France je prends mon plus gros accent bien franchouillard pour ne pas être emmerdé ^^
@@jaubinr Pour être allé plus que 20x en France, le truc qui m’énarve le plus c’est leur obsession à employer des noms anglophones pour des choses ayant un équivalent francophone tout à fait accessible et existant.
« Christmas holidays »
« Jus de cranberry »
« Iced Tea »
Etc.
@@Ogilla oui tellement d'accord et certain.e.s Francais.
e. osent dire que nous utilisons plus d'anglicismes qu'eux...😔
Moi, je suis un canadien qui viens de toronto. I'm passive bilingual (I can understand oral and written french, but I cant speak or write), I've studied french for 12 years and growing up most of my french teachers spoke Parisian french- although some of them were Mauritian, Quebecois and Haitian, they all still used a Parisian accent when teaching. Even when I'd watch the news or listen to the radio in french, the speaker would have a quebec accent but it would be much more clear and slowed down. I thought that was how all Quebecois accents sounded like.
Then in Grade 12 I did a summer exchange to Quebec and was exposed to *actual* Quebecois for the first time. Although this is the version of French spoken in Canada, I had never actually heard actual Quebecers speak in their own setting. Especially in cities like Joliette and Trois Rivieres, the natural day-to-day accents of the people were difficult to follow along with. It was much more quick, rash and nasal than the Parisian accent. If Parisian was longato then Quebec accent was in staccato.
That summer I also had the pleasure of meeting francophones from Atlantic and Martime Canada. Quebecois is not the only form of french, but we have many vibrant Acadian french communities as well.
Here in my province of Ontario, we are welcoming more francophone immigrants. So theres a plurality of different french accents contributing to the beautiful diversity of French Canada.
I'd really hope French continues to thrive across the country. Theres a growing divide between the two languages that has been there since the birth of our nation. I'd really like it if all Canadians to embrace french as part of country's cultural identity.
J'ai grandi dans le grand Toronto et je suis ben d'accord avec tes propos
Most francophones I meet in Toronto are European or African, not a lot of Québécois. A lot of school boards and companies in English Canada also try to privilégier le test DELF de l'Europe, je parle français, que j'ai appris au Québec, et j'aimerais que les canadiens anglais mettent plus d'importance sur le français du Canada que celui de la France etc. parce que nous habitons ici.
@@northyorksimonkim this is true. Like even in Pearson airport the French announcements are done by someome with a standard French accent.
Moi, j’viens de l’Alberta et est dans une programme immersions français. J’adorais si la culture francophone grandira plus en plus ici. I love speaking and writing in French, though I don’t get a lot of time to practice since there aren’t too many people I know out of school. Even then, I am only taking two classes in French atm. Jespère que notre identité bilingue grandit au futur!
@@palomadsilva4446 At Canadian airports, I found the French announcements are pre-recorded by people with very standard French Canadian accents.
Quand j’étais petit tout ce que je savais du Québec c’était qu’il y faisait très froid et mes premiers amis quebecois que je me suis fait en ligne grâce aux jeux vidéos m’avaient vraiment étonné quand j’ai entendu leur accent pour la première fois, sans vraiment savoir dejà ce qu’était qu’un accent de base. Dans ma bêtise et l’innocence de mon âge j’ai cru que c’était à cause du froid que leurs cordes vocales gelaient comme une sorte d’angine continuelle. Jpeux vous dire qu’ils ont explosé de rire quand je leur ai finalement demandé pourquoi ils parlaient comme ça x) et qu’au final c’était plutôt nous qui parlions différemment de leur point de vue.
Au Québec il fait pas si froid que sa, il fait -40/35°c l'hiver et 40/35°c l'été.
Mdr, je kiffe trop ton histoire. Bon maintenant, je te résume pourquoi nous avons cet accent. Cela remonte à la guerre de 7 ans. Lorsque les Français perdurent face au Britannique (et autre pays d'Europe), la France signa le traité de Paris qui déclara qu'elle céderait toutes ses colonies nord Américaines à la Grande-Bretagne. Suite à la signature du dît traité, la très grande majorité des Francophones se furent interdire de parlé français au sein de la nouvelle Amérique anglaise. L'indépendance des États-Unies n'aida point les habitants de la Nouvelle-France déchue. Tout cela provoqua un exile de masse des francophones vers le Québec (et en moins grand nombre, en Acadie et en Lousiane). Pendant 2 siècles par la suite, ces Franco-Américains, qui devinrent Canadiens Français, furent ségrégués. Pendant longtemps, le gouvernement était anglais uniquement, et le patronat l'était également. Tout cela ailla pour cause de lourdement influencé le Français de l'époque par l'élite anglaise qui y régnait. Maintenant cela a bien changé et la "discrimination" fût inversé. De nos jours, au Canada, tout les postes de pouvoirs requiert le bilinguisme. Et c'est pour cela que durant les 40 dernières années, et pour les 8 derniers premier ministre Canadien, qu'un seul fût anglais. Qui est le premier ministre du Canada? Justin Trudeau... Tous les généraux de l'armée, juges de la cours suprême, premier ministre, gouverneur générale, etc. Presque tous sont Québécois (certains sont francophone Ontarien). Lorsqu'un Québécois dit que nous nous sommes battu pour conserver le Français en Amérique, il dit vrai!
tl;dr : Le français Québécois est lourdement influencé par l'anglais nord Américain...
@@an.losana2911 40 ? le record de température de Montréal est de 37.. Alors que c'est une ville très chaude au vu de tout le béton, mais je dirais plus 30/35 en général plutôt
@@scios9917 ok bas 35° alors, mais le ressenti est peut être plus haut...
Nos températures varies énormément de très froid à très chaud. Mais j'aime ton raisonnement haha
His accent is so much different from yours
That's why he is making this vdo
It sounds like a the French version of an American southern accent
@@istrone5885 As a native French speaker from France, I can tell you American people speaking French and Quebecers sound very different
Antoine Rx i don’t think they were referring to American speaking French. They were talking about how the Quebecois accent to French people is like how the southern accent is to Americans.
Yeah, honestly as a French, I have quite a hard time understanding! Well, I was never good at understanding accents, but still...
It's like British English and American Texan English
general Québécois is like northeastern american, but regional Lac St-Jean or Gaspesie accents more like southern... it is a question of being close to the main city or in the regions
Or just simply France French is to Québécois French as British English is to American English 🤷🏻♂️
Honestly some quebecois accents I'd say more Northern Irish/Scottish nobody else can understand them. For the milder quebecois accents, just Irish - cute and seductive to many women.
As a Québécois all I can say is: you nailed it!
I think it’s more like a Irish Texan Australian english
J'étudie le français et j'ai trouvé l'accent de cet homme un peu difficile à comprendre. Je dois m'exposer plus souvent à d'autres accents. Merci pour le vidéo.
Kamila Sousa Encore là, il a un accent "compréhensible". L'accent du Saguenay est autrement plus rock'n'roll, même pour les Québêcois. (Jviens de Montréal, pis mon accent est pas tant différent du sien.)
même nous français (ou autres francophones européens) devrions être plus exposés aux différents accents québécois, ça nous ferait du bien...
Ce n'est pas qu'une question d'accent. Le français et le français québécois sont deux langues différentes. Elles partagent certaines bases en commun mais les mots sont souvent différents, la grammaire aussi.
Essaye des accents d’Afrique subsaharienne, assez faciles à comprendre et en plus les Africains parlent généralement une langue très riche.
Haha le pire est qu’il parle de façon vraiment articulée. Mais c’est normal, le français de France et le français Québécois sont des gros accents vraiment différents. Bonne chance!
Très intéressant vidéo, je suis pas mal d'accord avec tout ce qu'a dit Miguel ⚜️
Des gens du Québec ici ? Moi ✌
Yes
Quebec la province?? Si sa oui. si la ville non
@@wassilaighillarba442 Québec , québécois .on s'en caliss de où .si tu viens du Québec point
Nah j viens de l’ontario
ouin
La complainte du phoque en Alaska. Une des plus belles chansons en langue française, trop vite oubliée en France.
Beau dommage...
"La langue de chez nous" de Mr. Yves Duteil aussi...
Très bien ! Merci pour l'opportunité d'écouter le français en conversation ça aide beaucoup mon oreille . C'est marrant de raconter que j'ai eu un prof à l'université qui m'a dit que mon accent français a l'air quebecois et à cet époque je regardais très souvent Les beaux malaises sur Netflix . Je pense souvent que l'accent quebecois est plus facile d'imiter pour un américain (ce que je suis) mais je n'ai pas une bonne raison pourquoi ce serrait le cas, c'est juste mon expérience personnel .
C’est probablement parce que le joual (le français québécois) est un mélange de français et d’anglicisme! 😊
Les intonations du québécois sonnent "américain", telles l'allongement de la prononciation des voyelles et diphtongues, le nasillement...
Normal, quand on écoute la mélodie des conversations (pas les mots) l'accent américain et le français québécois se ressemble énormément. Par exemple, dans un autobus bondé avec plein de personnes qui parlent en même temps (donc on entends pas tous les mots) il m'arrive de me méprendre sur la langue d'une conversation que je pensais être québécoise et finalement c'est en anglais. De par sa mélodie, le français québécois est plus près de l'american english. Un fort accent québécois est plus près de l'accent du "deep south".
j'suis asiatique, je trouve que l'accent quécois est aussi plus facile d'imiter. À mon avis les québécois, ils parlent en haute tonalité comme l'accent de la langue asiatique. Tandis que les francais, ils parlent à la tonalité basse.
Wô! Une pléthore de gérants d’estrade linguistiques dans la section commentaires. Merci les gars; vous êtes de vrais ambassadeurs!
Je vais utiliser cette vidéo pour ma classe... Je sais que mes élèves vont bien aimer parler des accents. C'est une super vidéo.
Quelle vidéo intéressante, et vraiment toute en neutralité! Je suis une québécoise et j'avoue que je partage à 100% le point de vue de mon compatriote québécois Miguel sur plusieurs points! Et concernant le Parisien, on en voudrait des milliers des comme toi! Heureusement, les français sont pour la plupart bon vivant et je vous adore, chers " cousins "outre-mer! Tant que vous ne vous moquez pas de mon accent, de ma culture et tout le tralala , pas de soucis !
Les français considèrent les québécois comme des français habitant sur un autre continent. Ils sont d'origine de France.
Ca m'arrive de sourire et de TENTER d'imiter l'accent québécois (pour généraliser, il est dur pour nous de distinguer clairement le "montréalais" du "Franco Ontarien", on met tout ça dans le même panier malheureusement ), mais c'est surtout par kiff.
Quand je vous entends, j'entends de lointain cousin avec une racine commune et pourtant un fucking océan nous sépare ! Et c'est juste ultra passionnant.
Ne vous fâchez pas tous si vous entendez un FR tenter de vous imiter, dans le fond et pour bcp, c'est surtout de l'admiration =)
Personnellement, j'ai voyagé souvent en France et oui il y a des comparaison entre accent mais jamais on m'a insulté parce que je suis Québécois au contraire se faire des amis c'est super facile.
Merci monsieur !!!
Bien vu.
Nous sommes tousse français tte manière.
D'ailleurs vous avais conservée notre langue bien mieux que nous en France même.
Vive le Québec 👍⚜️😘🇲🇫
Bon échange. Effectivement, pas tous les Québécois sacrent et parlent un jouale super prononcé. Et j'avoue que trop de Français débarquent avec un complexe de supériorité. Bien dommage pour eux.
Pas moi xd
Morgan Darkveltal personne a dit Toi😑
500 ans plus tard, ça n'a toujours pas changé x)
Preto il parle au français suis fr il s’adresse donc à moi
Non, ça, ça se passe dans votre tête. Tout ce que peut dire ou ne pas dire un Français est suspect à votre égard.
Je me souviens par exemple d'une entrevue accordée au "Journal de Montréal" par Roger Taillibert. C'était pathétique. Il y avait ses réponses et parallèlement des citations en gras sorties de leur contexte et qui donnaient le sentiment qu'il insultait les Québécois. Bien évidemment, c'est cette version qui a été retenue par les lecteurs de ce "journal".
A part ça, les Français représentent le troisième groupe touristique au Québec après les Québécois eux-mêmes et les Canadiens. Mais si vous voulez, on peut cesser de venir.
Voir aussi cet article débile (toujours dans le "Journal") sorti il y environ deux ans et qui s'achevait par un "sondage" (avec "oui" ou "non" comme seules possibilités de réponses) avec cette question : "Pensez vous qu'il faudrait interdire aux journalistes Français de parler du Québec ?" Majorité de "Oui".
Sans rire. Et ça se prétend journalistes (ils étaient deux pour écrire cette merde). Apparemment, dans les universités Québécoises, on n'enseigne pas aux futurs "journalistes" le concept de liberté d'expression. Et d'ailleurs, cette paire de bras cassés se gardait bien de dire comment ils comptaient s'y prendre pour parvenir à ce résultat.
C'est pas que les Français débarquent avec un complexe de supériorité, c'est que vous vous permettez de publier de telles conneries, et quand on vous en fait la remarque, vous êtes aussitôt sur la défensive.
Bravo et merci à tous deux pour ce parler franc, tout en bienveillance. Très intéressant ! Bonne continuation 🌼🌳🐝🙋🏽♀️
Rire des vieux clichés des Français qui s'agglutinent à Montréal (surtout le Plateau Mont Royal) soupirs.....qui ne se reconnait pas dans ces blabas.........Mais bon je suis Français et je vis au Québec depuis presque 17 ans (ayant vécus sur 3 continents), je vis à Québec et il y à longtemps je vivais à Montréal Nord et je me reconnais ''pantoute'' dans les nouveaux arrivants et depuis je ne fréquente pas de Français, n'aimant pas le communautarisme. Ce que je peux dire (étant dans la vente dans le droit) ce qui fonctionne bien est de pratiquer de l'autodérision sur sois même, mais pour cela il faut de la longue ''pratique''' de la belle province . Enrichissons nous de nos différences ! Un accent c'est comme une mélodie , une belle musique ! Pour réussir l'intégration des nouveaux arrivants je préconise : humilité, modestie et écoute active.
Super intéressant! Je serais curieuse aussi de voir les mêmes questions posés du côté du français, à savoir ce qu'il pense des québécois
I really hope French language thrive more in Canada ..
Moi aussi.
Time to ditch the boring English !
Don't worry
French is one of the most spoken languages by county after English and Spanish
Ooooohhhhh la la quelle nostalgie d'écouter l'accent québequois ! J'ai passé un séjour d'échange à l'Université de Sherbrooke en 2012. Ça me manque fort ! Québec je me souviens 😍😍😍
The way that Miguel said the French people from France would make fun of the Quebecois French accent, these same Quebecois would make fun of the Acadian French accent. When I was little every Summer my family would drive from Toronto to Saint John NB and when we got closer to the New Brunswick border I notice the French accent has change by the French speakers from Quebec to New Brunswick. I remember mentioning that to my mom and she said for someone who's first language is English you got a good ear when hearing different accents. And I asked her why that she doesn't speak French like dad does when we stop for gas or food and that dad does all the talking in French? She would say they speak French to fast for her, but that wasn't true she understood everything the French Quebecois were saying. My mom didn't like it when the Quebecois would make fun of her French Acadian accent. She use to say the Quebecois think they were better than everyone else who spoke French. But my dad didn't care one way or another, he was going to speak French regardless of what people said about his accent. So when we were in Edmundston NB and stopped at a restaurant for breakfast and heard the French being spoken around us my mom felt right at home and didn't mind ordering breakfast for us in French while conversing with my grandma in French her mother. The moral of my story is that you should never make fun of another person's accent. Merci beaucoup!
C'est cool je trouve de voir des gens qui ont l'air curieux, qui ont soif d'apprendre et intéressés par pleins de trucs
I just remembered that this mad lad speaks Arabic
Does he?
And Japanese
trop mignon tout ça…miguel mega craquant et personnellement quand je viens visiter mes amis à Montréal je fais bien attention ⚠️ à ne pas m’aventurer à faire l’accent ou reprendre leur français.
merci pour cette vidéo j’ai passé un agréable moment ça donne trop envie de vous connaître 🥰
l'accent québécois.. mais il y en a plusieurs
Bof c’est presque pareil là perso jsuis québécois et j’sais toujours pas c’est quoi un accent Sagneen
Il y en a juste des plus prononcé que d'autre
@@aniselias4597 T'es déjà allée au Saguenay? C'est quand même différent
@@aniselias4597 je suis à Montréal et selon moi il y a plusieurs accent québécois, certains sont beaucoup plus prononcer que d'autres 😃
Des accents français aussi 😂😂
Vraiment une belle video je suis un bruxelloise néerlandophone. J'adore votre accent québécois trop marrant comme l'accent du sud de la France.
Cela a l'air intéressant 😁
“Ça l’air intéressant “ 😜⚜️
La diversité est salvatrice par les temps qui courent.
Merci de vos témoignages.
Un migrant nippo-kanako-caldoche devenu Parigot.
Please keep doing french videos🙏🏻
I agree 👌
Vidéo très intéressante, j'ai vraiment apprécié ! Merci beaucoup à vous deux.
Quand il soulève que les expats français restent entre eux, c'est valable dans n'importe quel pays, et dans d'autres cultures. Donc pour moi ça n'a rien à voir avec le sentiment de se sentir supérieur aux québécois... On a tendance, en terrain inconnu, de retrouver ceux partageant la même langue/culture pour ne pas se sentir trop dépaysé (bien que ce ne soit pas une bonne habitude). Des américains qui vivent à Paris et qui ne font pas l'effort de parler un mot de français, des étudiants asiatiques qui ne restent qu'entre eux, des quartiers dédiés aux étrangers à Tokyo... Bref, ce n'est pas un comportement réservé aux français ;)
Je viens d'Ontario et j'ai appris le français à l'école mais j'ai beaucoup oublié après mon départ. J'ai visité le Québec l'année dernière et j'ai recommencé à apprendre à l'université. Je suis B1 maintenant! J'ai une famille québécoise aussi donc c'est important que j'apprenne.
Vous écrivez vraiment bien 👍🏻
Quand le Français a dit «c'est correct»
J’aime beaucoup votre duo! Je dois vous avouer que pendant 6 ans en France, mon accent est devenu un peu parisien par mimétisme. À un point que personne ne remet en question mon accent, mais lorsque je reviens au Québec, il est certain que mon accent reprendra systématiquement en québécois ;) J’ai trop hâte de revenir dans ma belle province!
To me, while their accents are distinct, they both have a certain international influence to their manner of speaking. The French fellow doesn't speak with a strong Parisian accent and the Quebecois, while having a distinctive Quebecois accent, speaks much more clearly than what will often be heard on the streets of Montreal. Check out the movie trailer for "Les Boys" if you want to test yourself on how well you can understand a strong Quecois accent. (Me, I understand both the fellows in this video perfectly but don't fair so well with "Les Boys".)
*Que pensent les français des québécois?*
*LA POUTINE!*
spoil Alert :
Je me suis immediatement abonnée ! Chaîne très interessante et sympa😊
J’avais tort de penser que les accents espagnols étaient les plus éloignés les uns des autres
il parait que l'arabe c'est le pire !
En Europe, entre l'italien avec léger accent allemand ou intonations germaniques du nord-est et l'accent ou intonations arabes des Siciliens, c'est difficile de trouver plus contrasté 😅 Sur base de l'italien, langue commune véhiculaire mais s'ils parlent leur langue régionale, on est sur 2 planètes différentes ;-)
Tu n'as pas vu les accents arabes
sofia valverde ah oui vraiment? Je le trouve pas tellement différent au contraire
@@dancooper1 Malgré le fait que je savais ça depuis des années je cherchais justement la source et la citation exacte, merci.
Je suis française et moi, j'admire la capacité de se laisser porter par le courant de la vie au Québec (dont parle Miguel), des personnes que j'ai pu côtoyer.
Ça fait 8 ans que je vis au Québec et même si j'admire ce lâcher-prise là, ça m'insécurise autant que ça m'inspire.
Ps : Miguel, tu es beaucoup trop cute 😀
I didn't know that Quebec French is very much different from Parisian French when it comes to accent. Saludos desde Filipinas.
All languages have regional accents.
In France, each region has its accent.
Trudeau n'est pas francophone. Il pense en anglais et traduit dans sa tête en français très approximatif.
je veut une vidéo du même style mais avec un québécois passionné de l'Europe !
Je pense que l'accent quebecois est trés sympathique.
Nop tg
On dit pas trés wtf on dit très
Frr pk tu insulte? Elle a juste dit sont avis 😂
@@dylanroussel6234 de quoi tu parle ?
@@isadrak1408 ugh judgemental
J'ai eu la chance d'y aller deux fois, j'ai kiffé! L'accent est "drôle" et "exotique", j'adore les expressions. Je ne moque pas! Il y a le fond et la forme. Jean-Marc Parent fait rire autant par l'histoire que par la forme des expressions. Les accents francophones sont top (belges, Suisse, africains...) c'est génial!
Drole et exotique ? wtf ? Tu fais parti du probleme
@@lawtraf8008 ah booooon. Parce qu'il y a un problème alors?!
O sotaque é bastante marcante. É como o português de Portugal e o português do Brasil. Parecem línguas diferentes. Incrível
Exato. Não achei que o francês pudesse ter tanta diferença assim, de um país para o outro. O do Canadá soa mais arcaico, como se fosse uma versão mais velha, com vários sons únicos e que não são mais utilizados na França.
Justement j'adore votre accent et je vous adore alors gros bisous de Bretagne ⚜
Je ne parle pas encore bien le français mais avec les sous-titres, je pouvais comprendre l’essentiel de ce que vous disiez. C'est triste que tant de Français ne prennent pas le temps d'apprécier l'accent québécois et les différences. Peut-être que l'Académie française a peur que les Français l'apprécient. 😏😉😉
Tout le monde l'aime cet accent. Le problème c'est que c'est blessant de l'imiter devant un québécois (pas sur tous) et on évite de le faire devans eux. Mais tous les français adorent l'accens québécois. Je pense que ceux qui le critique font juste du "mauvais humour". Ils veulent juste en rire et ça peut paretre comme de la moquerie et c'est comprehensible.
j'ai passé un an au Saguenay (Chicoutimi) pour mes études et j'ai adoré ! J'aime écouté parler les Québécois. Par contre par rapport au dernier point abordé, j'ai ce regret de pas en avoir plus côtoyé. Dans le département informatique de l'UQAC on était plus de 90% de Francais. Il y a eu au maximum 2 Québécois dans les cours que je faisais. Lors des party j'ai eu l'occasion de discuter avec des Québecois, mais ça restait des discussions de soirée. C'est difficile de s'intégrer dans des groupes déja constitué, surtout lorsqu'on est réservé. Le regret que j'ai c'est que j'aurai peut etre pas du faire une coloc avec les gens avec qui je suis parti.
Oui, ça reste une différence culturelle. Les Québécois sont faciles d'approche, mais difficile de les garder pour le long terme. Il faut insister un peu plus qu'avec les Français, c'est tout !
Why do people think that France is only Paris?
J'adore cette vidéo! Merci à vous.😊
J’apprends le français de France, mais je trouve que le français québécois est un peu difícil a comprendre, j’ai très peu compris cet accent, merci pour cette vidéo.
c un melange entre la culture anglophone et francaise si tu veux, beaucoup de quebecois (en fait c dans leurs coutumes) mettent des verbes en anglais en mode "jte smoke" et c qu'un exemple qe g entendu de la bouche d'un quebecois au rc word up montreal
es una mezcla entre la costumbre norte americana y la de francia, y no necesito diccionario pa charlar contigo en espanol hombre , acaso si te preguntes
@@guasonbenito8136 J'vais prendre un menu Best of avec des nuggets et un ice-tea.
*WELCOME IN FRANCE*
@@guasonbenito8136 Tu mets bien tes baskets pour faire ton shopping avec le caddy?
Tu mâches un bon chewing-gum? Dis? Si tu passes au Leader Price,
prend des potatoes épicées.
Qui parle ang(laid)?!
@@heritagekebek3029 mdr c'est vraie qu'on dit ca au mcdo
J'ai dèjà vu des Françaises qui se moquaient de l'accent d'un de mes amis montréalais anglophone. Le pauvre ne parlait pas français et ne se rendait pas compte qu'elles riaient de lui, et elles ne se rendaient pas compte que lui ne parlait pas français.
Quelle situation absurde.
Moi je trouve ça hilarant quand un français m’imite 😂🤣
Wow for a person who doesn’t speak any French like me, québécois accent really does sound like an American who speaks French fluently
2 hot French dudes but big bong is still the hottest one. How is he soo perfect❤❤❤
French speakers not French (when u include the québécois)
@@Forlfir Bien de préciser xD
Vive le parler français et québécois. Bonne nuit .
I can't explain how much I love the Québécois accent. Not enough words in any language.
merci
SAME! Absolutely love the accent. It's hard to describe.
Thank you I used this video as one of my learning way to learned French Canadian language
se sont nos cousin et cousine on les aimes beaucoup les francais et francaise
This is the first time I listen to this accent. It's really different from what I'm used to. Sometimes I wouldn't catch up some of the words...
Je ne comprends pas vraiment les personnes qui se vexent pour un accent. Je trouve l'accent du sud assez drôle, ce n'est pas pour autant que je le dénigre. Au contraire, je l'aime beaucoup.
Ce qui est vraiment surprenant c'est que l'inverse (un québécois qui imite l'accent français) est très rarement, voire jamais, critiqué. C'est quelque chose que je ne comprends clairement pas.
Moi non plus je ne comprends pas. On ne se vexe pas en France quand d'autre francophones ou des étrangers essaient d'imiter l'accent français de France.
@@Poussindesdomtom C'est ça, perso, je trouve ça juste drôle...
Peut être parce que la caricature de notre accent est flatteuse... sauf en anglais bien sûr: La caricature du Français au niveau de l’accent renvoie à une personne de classe moyenne, urbain, légèrement bourgeois. Le Québécois, le Belge... sont des campagnards dans nos caricatures. En fait, ce serait comme on voit la caricature de l’anglais britannique... très victorien dans son phrasé, son attitude...alors que l’Anglais moyen ressemble plus à Paul Taylor. Je pense qu’aucun Anglais ne sera vexé qu’on les assimile à des Lords, sauf peut être les Chavs à la rigueur... pareil pour nous
Les Québecois sont extrêmement susceptibles.
@@SB-gq3ir La culture québécoise et son histoire font des Québécois des gens fiers de leur français. Ils ont survécus à l'envahisseur et garder leurs racines et leur langue. Donc, je concède qu'ils peuvent paraître susceptibles, mais il faut également relativiser. Les Français ont la fâcheuse tendance d'associer leur accent et leur vocabulaire au français dit standard (voir d'autres commentaires pour trouver des preuves). Si cela ne vient pas nécessairement d'un désir de juger ou de prendre les Québécois de haut, ceux-ci le prennent de cette façon, car ils se sont battus pendant des siècles pour protéger la langue française et pour la garder la plus authentique possible et ont parfois l'impression que la seule reconnaissance qu'ils ont de leurs cousins est au niveau de l'humour et de la caricature. Au final, de dire que les Québécois sont susceptibles est également une généralisation qui n'a aucun poids dans un argumentaire. Il faut d'abord tous que l'on apprenne à s'ouvrir aux différences. P.S. j'essaie vraiment juste de donner mon point de vue sur toute la question puisque ton commentaire est apparu souvent par différentes personnes, mais je ne veux pas t'attaquer ou attaquer les Français ou les Québécois. Je trouve juste qu'il y a beaucoup de malentendus dans tous ces commentaires.
Thank you for captioning this! I’m trying to get better at listening & understanding which I’m usually good at in the classroom, but the speed at which natives speak is much faster than that audio 😂😂😅.
j'ai bien apprécié la vd 😍
juste pour corriger l'idée gad lemaleh est Marocain 🇲🇦🇲🇦🇲🇦
Jeremy Demay est également capable de faire l'accent Français ... Denyzee est une amour cette femme, sensible, intelligente et bien sur une beauté ... Denyzee je vous adore
Normal, Demay est français.
They sound so different!!!!
i live in paris and have been learning french for a few years and to hear this guy's Quebecois accent is... borderline psychedelic
Caliss moi aussi j habite a Mascouche
Moi je suis d'originalité haïtienne pis j'adore ls québécois..ils aiment niesé mangé chillé c'est tout comme nous 🥰
Chuis de France te j’avoue j’aime bien l’accent haïtien mais j’comprend que dalle. Total black-out
Ce qui est particulièrement intéressant d'un point de vue linguistique, c'est que le français du Québec contient plus de phonèmes (sons) que le français de France. Ex: en général, un Français va prononcer le mot "pâte" "à peu près de la même manière que le mot "patte". On ne remarquera alors la différence que selon le contexte ou à l'écrit. Au Québec, les deux mots se prononcent très différemment (phonèmes distincts) et sont donc très faciles à distinguer à l'oral. Même chose pour le mot "bête" et le mot "bette", par exemple. Ce phénomène explique en partie le fait que les Québécois comprennent presque parfaitement les Français lorsqu'ils parlent alors que ces derniers ont souvent de la difficulté à comprendre les Québécois, surtout au début.
Et pendant des années les films français étaient très diffusés à la télévision québécoise. Le théâtre aussi jusque ds les années 70. Depuis un trentaine d'années , la culture de masse française est moins présente et appréciée. Le je kiffe , relou et chelou , je prends mon pied , on se paie une toile et les putains à profusion ne sont pas très facile à comprendre...en fait depuis Cabrel , peu d'artistes francophones percent au Kébek auprès du grand public alors que les Lama, Sardou, Bécaud , Brel (ok il est belge) et consort remplissaient les salles de spectacles. Hallyday par contre était considéré comme un Elvis français...je ne sais pas pourquoi mais les cultures tendent à s'éloigner du moins ds la musique...
I keep watching random french videos so i can practice my french .. and i really had a hard time understanding the other guy i even turned on subtitles, but it's so interesting how different the accent is
L'accent de Marion Cotillard ne fonctionne vraiment pas. XD Même le choix des mots est douteux.
Ça sonnait acadien haha!
J’ai appris le français aux États Unis de ma grand-mère québécoise donc je comprends le français du Québec et je peux y parler. Mais depuis longtemps je parles normalement le français du métropole. Quand je visite le Québec je ne sais vraiment pas quoi faire. Qu’en pensez-vous ?
La chaîne de Miguel : ua-cam.com/channels/epuiI_KxPRszSUfeSUzK8Q.html
Thank you so much, this was a great interview. I am going to follow Miguel now.
Surtout là bas faut pas dire "comment vas tes gosse ?" et puis attention au Bec W ^^
Sauf si t'es urologue, bien sûr...
NB7 😂😂😂
Zzy 🤣
Peut-être sommes-nous beaucoup trop autocentrés dans la francophonie en France (d'une manière générale, nous sommes toujours trop autocentrés), mais pour ma part, imiter un accent, rire d'un cliché est toujours drôle du fait que j'en ris et surtout je ris de celui qui en ris au premier degré uniquement (exactement comme Coluche avec les Belges)... C'est peut-être un humour typiquement français (je ne pense pas) et je comprends tout à fais qu'une personne qui n'y est pas habituée puisse se sentir offusquée, surtout dans le cas d'un français à l'étranger.
La France se considère centre de la francophonie, pour des raisons historiques bien sûr et surtout pour des raisons politiques. Du coup on ne se rend pas compte de l'immense diversité culturelle de l'humanité, d'autant plus que la France est extrêmement centralisée (il ne reste que trois pays au modèle soviétique : la Biélorussie, la Moldavie et la France) et plutôt uniforme. On ne se rend pas compte que notre comportement, pourtant normal chez nous, peut gêner voire heurter à l'étranger, de la même façon que nous pourrions être gênés par un Maure qui rote (comparaison de merde).
Moi j'étais pendant un moment au Québec mais de tout ce que j'ai vu, lui il a vraiment un très fort accent quoi....
Non. Son accent est léger comparativement à ce qu'on peut entendre dans certaines régions.
Belle vidéo, mais je suis pas d’accord quand le québécois dit qu’on fait pas d’effort pour s’intégrer aux québécois et qu’on reste entre français. Ça fait 3 ans je vis au Québec et j’ai toujours que des amis français... Et c’est pas un choix, c’est juste extrêmement dur d’intégrer un groupe de québécois quand tu viens de l’extérieur !
Je suis d'accord et même quand tu as des amis québecois il y a beaucoup de choses qu'ils ne vont pas comprendre comme nous et qui fait défaut vu qu'on a pas eu la même éducation et priorités comme les blagues, les sous-entendu de la culture française et le plus difficile reste les amitiés fortes qui ne sont pas a la portée de tout le monde, je peux pas dire que j'ai un ami québecois que j'appellerais a 3h du matin si j'ai un problème de santé alors que mes potes FR sans soucis.
Non! Vous avez tellement l'habitude d'être impérialiste: vous avez tellement d'africains de maghrébins qui viennent s'installer en france ( que vous avez parquer dans des quartiers c'est un autre sujet) que vous ne vous rendez pas compte de comment c'est dur quand t'es un immigrant de s'intégrer dans un nouveau pays. Ce n'est pas nous qui somme difficile à intégrer... c'est votre vision de privilégiés qui vous fait rester entre vous. J'ai déménagé de Québec à Montréal l'année dernière j'ai rencontrer plusieurs français et je n'en n'ai vu aucun faire l'effort de parler à des québecois... sauf ma copine
En gros : c'est pas difficile d'integrer "un groupe de québécois" c'est difficile de s'intégrer dans un nouveau pays :) la meilleur façon c'est de tenter... essaie-erreur ! 👍
Parfaitement. Faut arrêter de croire que les gens le font systématiquement exprès parce qu'ils sont malintentionnés et qu'ils n'ont _"pas envie"_ de s'intégrer. Le contexte joue vachement la plupart du temps.
Moi-même j'ai vécu 3 ans en Irlande et mes amis étaient à 50% Français, les autres 50% c'étaient des Espagnols et des Italiens. Je n'ai jamais eu le moindre ne serait-ce _"pote"_ Irlandais. Je ne l'ai pas fait exprès. Je ne recherchais pas la compagnie des gens en fonction de leur nationalité mais en fonction des affinités en commun et il se trouve que je n'ai jamais eu d'affinités avec des Irlandais, c'est comme ça.
Mon travail n'aidait pas non plus car sur une centaine d'employés... y avait UN SEUL Irlandais !!!! Même les boss étaient Français et Italiens !!!
@@tryatoile alors je ne suis pas d'accord ça fait 6 ans que j'habite au Québec j'ai fait 4 ans d'études au saguenay je n'ai traîné qu'avec des québécois, pas un seul français et y'en à pas un seul avec lequel j'ai gardé une amitié durable pourtant je suis une personne facile à vivre... J'habite à Québec depuis bientôt 2 ans et j'y travaille et mes relations sont platoniques et la encore je ne côtoie Que des québécois. Résultat ? Je pense que ce que j'ai décris dans mon précédent commentaire est criant de vérité et que tu as voulu me mettre dans la catégorie des français qui veulent pas apprendre la culture et se mêler à la population... Dommage mais super facile comme réponse.
Moi je vous aimes les cousins. Je vous trouve beaucoup plus ouvert que nous, avec plein d'humour.
Tandis que nous, le coq nous représentent, qui les deux pieds dans la merde en haut de son tas de fumier chante cocorico, c'est moi le plus beau.
J'adore les français
Je ne pense pas qu il faille faire des généralités. Respecter les accents, c est une question d ouverture d esprit, de respect et peut être d expérience et d ouverture au monde. Pour ma part, je viens du Pas-de-Calais, mon grand-père paternel venait de Paris et mes grands-parents maternels étaient italiens du Sud, ils parlaient mal Français. Mes potes étaient d origine du Maroc, d Algerie ou immigré du Zaïre, ex Congo Belge... Mon accent s est gommé après 25 ans en région parisienne mais revient en qq heures quand je remonte dans le Nord ou sous le coup de l émotion. Mes jeunes années de vie, on traversait la France pour aller près de Sisteron en vacances, aussi l accent du pays de Pagnol est l une de mes madeleines de Proust. Bref... Pour ma part, les accents font tout le charme des gens et j ai un plaisir enfantin et ravi à écouter les Québecquois surtout à cause des expressions "fleuries", je me régale à écouter Lynda Lemay. J ai aussi remarqué que les Nordistes comprennent naturellement mieux les Belges et les Québecquois. Par ex, vous dites "mon char", nous on dit "m'karette" cad charette. En fait, les accents, c est de l histoire, du patrimoine, c est la Vie et c est merveilleux.
Gad Elmaleh, c'est vraiment pas une référence!
ouais, j'ai un meilleur accent québécois que lui.
Surtout que Gad Elmaleh il est grillé partout maintenant avec ce qu'il a plagié.
En effet!
d'une québécoise, je le trouve pas " si pire "( ou trop mal :P pour les français ) c'est juste qu'il parle l'accent d'un vieux né dans les années 50-60 , dans ce temps ils roulaient leur " r "
Surtout de puis 1 ans
Bonne vidéo....je vais la montrer à mes élèves allemands qui apprennent le francais pour leur donner un exemple du québécois.
Sounds like french with American accent
As a native French speaker from France, I have to disagree: American people speaking French sound very different than this
Not really. It sounds like an ancient accent from the west and centre of France.
tp230 Non. Nos ancêtres n’ont jamais eu cet accent 😂😂
Loïc Garcia Arrieta
Nos ancêtres j’en sais rien. Toi non plus d’ailleurs. Aucun accent ne reste complètement figé, l’accent (ou plutôt les accents) des canadiens français a également évolué avec le temps.
Du reste il y a de nombreuses études sur la question.
ua-cam.com/video/6UFBHBYD6bU/v-deo.html
😀 Je suis de Sept-Iles et oui au Québec nous avons plusieurs accents différents d'un endroit à un autre, parfois moi même j'ai un peu de misères à comprendre certaines expressions, certains mots. Parfois moi même j'ai des jours ou j'ai l'accent plus prononcé. Pour ma part, j'aime beaucoup les accents différents, l'accent Français aussi. 😊 Quoi qu'il en soit, l'important c'est de bien vivre avec nos différences enrichissantes. Sur ce...bonne journée 😊
the way the canadian guy says "sûr" is weird
Gad Elmaleh est humoriste sans pareil. 👏 Et la vidéo est formidable!
Vive le Québec!
Le vidéo est assez honnête.
On a une mauvaise opinion des Français.
Merci de le reconnaître.
the guy's the perfect example of how big bong portrayed quebecois accent on his previous video
si lo dices tio
1) Il y a près de 8 millions de Québécois, et il y a donc 8 millions de façons diverses d'être Québécois, comme il y a près de 70 millions de Français et donc 70 millions façons différentes d'être Français.
2) Il y a plusieurs accents au Québec, comme il y a plusieurs accents en France.
3) Plusieurs Québécois sont vraiment fatigués de ces histoires d'accents. Est-ce que les anglophones du monde entier s'abaissent à ce type d'idiotie?
que c'est bien dit !
Les américains trouvent les anglais prétentieux quand ils parlent...pas tous bien sûr mais beaucoup...espagnols regardent de haut les autres latinos mais pas tous...je trouve ça ridicule car la beauté est ds l'oreille de celui qui écoute.
@@claudebuysse7482 Oui et les anglais se moquent un peu de l'accent des écossais et des irlandais et les néo-zélandais se moquent de l'accent des australiens, et je me souviens d'avoir assister à une mini dispute sur la prononciation et la conjugaison de certains mots entre trois hispanophones de trois pays différents. D'ailleurs je me dis que dans tout ces pays il doit y avoir différents accents suivant les régions aussi. Bref, c'est un beau patrimoine.
@@amandinel.6943 Et pour comprendre l'accent cockney en Albion , il faut avoir l'oreille absolue...J'ai déjà lu un article qui disait que les accents dépendaient de la vitesse de l'air. Si on vit en montagne , en plaine ou sur un plateau , ça varie. Et da le même pays , ça varie aussi...Mais ce n'est peut-être qu'une théorie...
Tout le monde ont des accents même vous les français et les accents c'est ça qui nous rend unique 🙂
I honestly think Quebecois is evolving from a dialect to its own language over time as the difference between the French of France and Quebecois increases gradually.
I thoroughly disagree. In fact, Québec French is only starting to fade away from it's distinctiveness to international French in general. We Cajuns have noticed many developments in Québec French in the past 60 years. It seems as though globalization and conformity have allowed the quebeckers to be in more contact with other varieties of French. In doing so, they've only dropped key aspects of their pronunciation and dialect that their grandparents had.
Ryandracus Plays Guitar Absolutely! The accent used to be a lot more intense, more nasal and with a lot more regional expressions that have now faded or disappeared...! The more people move around and don’t stay in their small villages their whole life, the more they meet different people from everywhere, the more they read, watch series/movies from around the world and the more educated they get, the more they improve their vocabulary but also their pronounciation and discover new expressions. Before, only rich people would have a more standard accent and were considered well-spoken, but nowadays, with the mix of different cultures and accents and the access to university and travelling for almost everyone, it chances the game. A lot more people try to be more well-spoken (it doesn’t mean not having a Quebecois accent, but it does have an impact on it in the end though.) We have more influence from France also (movies, etc. but also travelling and living amongst French people in Montreal or having many French teachers at university) which again, used to be reserved to rich/upper class people. Usually, the accent will be stronger and more nasal with old expressions if the person is old, lives in a secluded area, hasn’t travelled a lot & doesn’t have a high level of education... Then, they tend to only recreate what they hear around them and keeping the accent and expressions they learned from their parents, grand-parents, etc. instead of having their accent evolving from many different sources and having to get used to speak a more standard French or at least a bit more well-spoken because of their job/position. More people live that way nowadays = more people stop having the strong accent they used to have in their childhood/their older family membets had.
Actually the simple answer is: no. Quebec french remained much like the french spoken by the king (Louis XIV accent). The french spoken in france changed a great deal after the 1789 revolution. The revolutionnaires imposed the french spoken by the bourgeois. Surpringly I watch a Molière masterpiece in original 17th century french and I was amazed how much I was able to understand everything. I don't think french people would have understood that kind of french, a french they don't speak anymore but a kind of french we do understand in Québec.
@@RyandracusChapman may be in TV shows but the very core of Québec french (real life) is still intact believe me :-)
@@toughcookie128 I've hung out with many québécois. Your French is very distinctive, but my dialect of Cajun French is even more distinctive, so If I still speak French you do as well. I would say that certain regions of rural Québec keep very distinctive dialects of Quebec French from the older time, while Montréal is a great blend of more Quebec international French. Still though, I think your grandparents had a less international tone due to the times.