Catholic Hymn - Adeste Fideles

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 вер 2024
  • Happy New Year 2024!
    "Adeste Fideles", also known as "O Come, All Ye Faithful", is a Christmas carol that has been attributed to various authors, including John Francis Wade (1711-1786), John Reading (1645-1692), King John IV of Portugal (1604-1656), and anonymous Cistercian monks. The earliest printed version is in a book published by Wade. A manuscript by Wade, dating to 1751, is held by Stonyhurst College in Lancashire.
    The original four verses of the hymn were extended to a total of eight, and these have been translated into many languages. In 1841, the English Catholic priest Frederick Oakeley translated the hymn into English as "O Come All Ye Faithful", which became widespread in English-speaking countries.
    The original text of the hymn has been from time to time attributed to various groups and individuals, including St. Bonaventure in the 13th century or King John IV of Portugal in the 17th, though it was more commonly believed that the text was written by Cistercian monks - the German, Portuguese or Spanish provinces of that order having at various times been credited.
    Community discord server: / discord

КОМЕНТАРІ • 5

  • @SWENationen
    @SWENationen 8 місяців тому +5

    God is great

  • @thatonepole
    @thatonepole 9 місяців тому +4

    Best performance of this song I've ever heard.

  • @scaryfairy1502
    @scaryfairy1502 4 місяці тому +2

    I was taught the Latin version like this when I was at prep school in the 60’s. When I went to senior school, I found it very difficult to sing the English version! Thank you for this, I rarely hear it in Latin any more. ❤

  • @jameloncio644
    @jameloncio644 9 місяців тому +4

    Happy new year!

    • @AgtfCZ
      @AgtfCZ  9 місяців тому +2

      Thanks, to you too