#11-12) You MUST watch this! / 까다로운 must 의 진짜 사용법을 알려드립니다.

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 вер 2024
  • 지난 영상인 should 에 이어, 마찬가지로 한국어로 “뭐뭐 해야한다” 는 의미로 사용되고 있는 must 에 대해서 다뤄볼까 합니다.
    사실 이 must 라는 조동사, 한국의 영어학습자분들은 잘 사용하지 못하는 조동사 중 하나죠. 왜그럴까요?
    그 첫번째 이유는, 이 must 역시 한국어로 “뭐뭐 해야한다” 로 번역되는데, 막상 쓰려고 보니 동의어로 알려진 have to 나 should 와, 어떻게 그 뉘앙스와 쓰임이 다른 지 잘 모르다 보니, 그냥 have to 나 should 중 마음에 드는 녀석 하나 골라서 항상 사용하는 경향이 있어서 그렇고,
    두번째 이유는 실은 이 must 는 '추측' 의 의미로 훨씬 더 많이 쓰이기 때문이죠.
    이 영상에서 must 의 진짜 사용설명서를 알려드립니다.

КОМЕНТАРІ • 23

  • @BilingualLAB
    @BilingualLAB  Рік тому +1

    0. 감사하게도 최근에 제 채널을 구독해주신 분들이 많은데, 제 채널의 영상의 수가 많고 잘 정돈되어 있지 않다 보니, 어느 영상부터 봐야할 지 고민하시는 분들이 많으실 거라 생각합니다.
    그래서 제 채널의 영상시청에 대한 가이드라인을 드리고자 [커뮤니티 탭[ 에 글을 남겨뒀으니, '채널 사용설명서' 많은 활용 부탁드립니다.
    1. have to 관련 영상 링크 :
    ua-cam.com/video/fh2kex3baQk/v-deo.html

  • @hahaha-k4h
    @hahaha-k4h Рік тому +2

    쌤~~ 잘 봤습니다~ 근데 혹시 have to 영상도 있나요? 제가 못찾는건지 안보여서요.
    그리고 (타인/룰에 의한)객관적인 강제성이 have to랑 must랑 다 써 있는데.. 둘의 차이가 must가 반드시하라는 의미가 더 들어가 있단 얘기신가요?
    혹시 예문으로 좀 부탁드려봅니다~
    객관적인 강제성이 뭔지 잘 감이 안와서요~

    • @BilingualLAB
      @BilingualLAB  Рік тому +1

      안녕하세요?
      1. 먼저 have to 영상 링크부터 드립니다. - ua-cam.com/video/fh2kex3baQk/v-deo.html
      2. '객관적 강제성' 이란 건 '내가 생각하기에 그렇게 하는 게 맞다 / 옳다'의 주관적 판단 없이, 어떤 시스템이나 룰, 혹은 그럴 의무가 있기 때문에 해야한다는 의미를 전달하기 위해 사용한 단어입니다.
      예를 들어, "공항에서 보안검색대를 통과 하셔야 합니다" 라고 말할 때, 이 "해야한다" 는 내가 그렇게 하는 게 맞다 / 옳다의 판단과 상관없이 그렇게 어떤 시스템이나, 룰에 의해 해야하는 상황인거죠.
      또 다른 예로, 오늘 저녁에 친구가 점심 먹자고 했는데, 고객을 픽업하러 가야하야 해서 그럴 수 없다고 할 때도, 내 개인의 주관적 판단이 아니라, 그럴 의무가 있다는 걸 나타내기 위해 "I have to pick up a client at the airport" 라고 하겠죠.
      3. 영상에서 말씀 드렸듯이 should 나 have to 의 구분 없이, 어느쪽이든 "반드시 / 꼭'" 해야 한다는 뉘앙스를 전달하고 싶다면 must 를 사용하면 됩니다. 예를 들어 방금 위에서 드렸던 예문 "You have to go through the Security at the airport" , 역시 '무슨 일이 있어도, 꼭' 이라는 뉘앙스를 전달하고 싶다면 You must go through the Security ~ " 처럼 전달할 수 있겠죠.
      should 의 경우, 친구에게 , "한국 오면 비빔밥은 먹어야돼" 라고 말해주려면 의무 (객관적 강제성) 가 아닌 내 개인적 판단이니 "You shoud try 비빔밥".인데, "이건 무조건 먹어봐야돼!" 와 같은 뉘앙스를 전달하려면
      "You must try 비빔밥" 처럼 말해줄 수 있겠죠.
      답변이 도움이 됐으면 좋겠네요.

  • @류청남
    @류청남 Рік тому +3

    선생님 덕분에 또 깨닫음을 얻고 공부합니다. must에 대해서 정곡을 확 찔러 주신 느낌이 듭니다.
    이렇게 쉽게 잘 사용할 수 있는데 그러질 못했습니다.
    오늘부터 must를 입에 달고 살수 있을 것 같습니다.
    최고의 강의 늘 감사 합니다. 다음 강의도 손꼽아 기다리겠습니다!!!!

    • @BilingualLAB
      @BilingualLAB  Рік тому

      항상 좋은 말씀을 많이 해주셔서 저야 말로 감사드립니다. 말씀하신 대로 MUST 가 활용도가 높은 편인데 다들 'must 는 잘 안쓴다' 고 해서 은근히 기피하는 조동사죠.
      이 영상이 도움이 되었다니 보람있네요. 감사합니다.

  • @김성우-r1i3q
    @김성우-r1i3q Рік тому +2

    I can't go on에 대해서 yes로 대답하면 왜 부정이 될까요? no로 대답해야 부정이 아닌가요?

    • @BilingualLAB
      @BilingualLAB  Рік тому

      좋은 질문입니다!
      영어화자와 한국어 화자가 갖고 있는 개념적 차이 중 하나인데요, 한국어 화자들은 상대방이 한 말을 받아서, "그래, 할 수 없어." 나 "아니, 할 수 있어" 와 같이 대답하곤 하지만, 영어화자들에게는 "Yes, you can't" 나 "No, you can" 라는 문장 자체가 납득이 되지 않습니다. 대신 Yes / No의 결정은 뒤에 따라오는, 자신이 하려는 말 (본문장)이 기준이 됩니다.
      예를 들어, 아이가 뭔가 쉽지 않은 일에 도전하다가
      "못하겠어요" "I can't do it!" 라고 했을 때, 한국어 화자들은 "아냐, 할 수 있어!" 라고 하지만 영어화자들은 "Yes,
      you can!" 이라고 한다는 거죠.
      그리고, 이게 왜 한국어 화자들이 영어의 부정의문형 이나 부가 의문형의 대답을 항상 틀리는 이유 중 하나죠.
      e.g.,) Didn't you eat breakfast? (너 아침밥 안 먹었어?) / You didn't eat breakfast, did you? (너 아침 안먹었지. 그치?)
      Yes, I did (아니, 먹었어). No, I didn't (응, 안먹었어)

  • @나라다운나라-k4z
    @나라다운나라-k4z Рік тому +1

    If 주어 must = “굳이/정말로” 꼭 ~ 하겠다면/해야한다면
    “굳이/정말로”를 넣으면 의미가 더 사는 것 같아요~^^

    • @BilingualLAB
      @BilingualLAB  Рік тому

      오, 확실히 번역이 자연스럽고 뉘앙스가 더 사네요! 감사합니다~:)

  • @hrjackjun
    @hrjackjun 9 місяців тому +2

    존경하는 쌤
    shall에 대해서도 가르침을 주심 감사해요

  • @David딜레마
    @David딜레마 Рік тому +1

    must be로 했을때가 추측이군요. ㅜ 배워갑니다.

    • @BilingualLAB
      @BilingualLAB  Рік тому +1

      네, 보통 다른 동사들은 “반드시 ~ 해야한다“ 와 같은 의무로 해석되지만 , must be 같은 경우는 “틀림없이 ~ 일 거다” 와 같은 확신의 추측으로 해석될 여지가 있습니다. 물론 모든 be 동사가 항상 그렇게 해석되는 건 아니고 문맥에 따라 의무로 해석되는 경우도 있으니 참고하세요~

  • @geummiseo3650
    @geummiseo3650 Рік тому +2

    너무 훌륭한 강의!
    정성들여 만드신 훌륭한 강의를 편하게 들으니 너무 감사해서 댓글로나마 응원하고 싶어집니다. 감사합니다!

    • @BilingualLAB
      @BilingualLAB  Рік тому

      제 영상의 가치를 알아주셔서 감동입니다. 덕분에 힘이 팍팍 나네요! 정말로 감사합니다 :)

  • @김유덕-w8p
    @김유덕-w8p Рік тому +2

    should, have to, 및 must 와의 특이한 용법
    이 곳에서 확실히 알 수 있는 행운을 얻게 됨을 감사드립니다.

    • @BilingualLAB
      @BilingualLAB  Рік тому

      전달하고자 하는 바를 정확히 캐치해주셨네요. 감사합니다.

  • @레오파드-x1e
    @레오파드-x1e 5 місяців тому +1

    이분 영상본 이후로 모든 영어 구독채널 해제 했음 😊😊

    • @BilingualLAB
      @BilingualLAB  5 місяців тому

      와우! 감동입니다! 남겨주신 댓글에 큰 힘을 얻습니다. 감사합니다~ :)

  • @정승호-p5y
    @정승호-p5y Рік тому +2

    좋습니다! 좋아요!

  • @님과함께-p8g
    @님과함께-p8g Рік тому +1

    You must be a good teacher, right?

    • @BilingualLAB
      @BilingualLAB  Рік тому

      It’s really nice of you to say that. Thank you for your kind words

  • @user_e5scms67f12
    @user_e5scms67f12 8 місяців тому

    귀찮을수도 있겠지만 급한 질문은 아니니 시간이 되심 언젠간 답변 달아주심 감사하겠습니다.
    물론 제겐 오래된 궁금한것입니다.
    MUST가 추측의미로 쓰임에 있어서 보통 예문들이 Must be tired.
    you must be john 이거나
    YOU MUST HAVE BEEN WORN OUT.
    YOU MUST HAVE BEEN FRUSTRATED.
    이렇듯 바로 BE동사와 상태동사가 나오는데요.
    예를들어 걘 뛰어 직장에 가는중일거야
    하면 he must be running to work이래도 되는지요?
    또 그앤 잠들었을걸
    He must fall asleep이런것도 가능한지요?
    바로 be동사가 아닌 일반동사가 나올수있는지요?
    Sould도 추측의 의미가 있는것으로 아는데 must와 혼용이 가능한지요?
    아님 must는더 강한 확신이나 추측에서 쓰는지 궁금합니다..