- 190
- 53 630 905
ゲーマー翻訳【海外の反応】
Japan
Приєднався 12 кві 2022
日本のゲームを楽しむ外国人のリアクションを翻訳してお届けします!
海外で日本のゲームがどのように受け入れられているのか是非チェックしてみてください(^^)
全て日本語字幕を付けているので英語学習にご利用いただけます!
楽しんでいただけたらチャンネル登録をよろしくお願いいたします!
各動画で取り上げたスラング解説は動画概要欄にも記載しています
海外で日本のゲームがどのように受け入れられているのか是非チェックしてみてください(^^)
全て日本語字幕を付けているので英語学習にご利用いただけます!
楽しんでいただけたらチャンネル登録をよろしくお願いいたします!
各動画で取り上げたスラング解説は動画概要欄にも記載しています
【閉店事件】親友を見つけて大興奮するザックニキww【海外の反応】
【今回のスラング解説:twins】
この単語は日本語で、「似ている人たち」「親密な友人」といった意味になります。
元々は「双子」という意味ですが、非常に似ているものやペアになっているものを指すこともあります。
また趣味や価値観が非常に似ている人や非常に仲のいい人という意味でも使われることがあります。
街で同じ服を着ている人を見つけた時にぜひ使ってみてくださいね!
「閉店事件」をプレイするザックニキの配信を翻訳しました!
生配信の動画↓
ua-cam.com/users/livePXQxiETwoEA?si=WuFhjiAJDuTqI50t
ザックニキの各種URLはこちら!
▶UA-cam: ua-cam.com/users/zachbealetv
▶Instagram: zachbealetv
▶Twitter: zachbealetv
▶Twitch: www.twitch.tv/zachbealetv
楽しんでいただけたらチャンネル登録をお願いします!
海外の反応を見たいゲームがあればぜひコメント欄で教えてください!
#海外の反応
#ホラゲー
#夜勤事件
この単語は日本語で、「似ている人たち」「親密な友人」といった意味になります。
元々は「双子」という意味ですが、非常に似ているものやペアになっているものを指すこともあります。
また趣味や価値観が非常に似ている人や非常に仲のいい人という意味でも使われることがあります。
街で同じ服を着ている人を見つけた時にぜひ使ってみてくださいね!
「閉店事件」をプレイするザックニキの配信を翻訳しました!
生配信の動画↓
ua-cam.com/users/livePXQxiETwoEA?si=WuFhjiAJDuTqI50t
ザックニキの各種URLはこちら!
▶UA-cam: ua-cam.com/users/zachbealetv
▶Instagram: zachbealetv
▶Twitter: zachbealetv
▶Twitch: www.twitch.tv/zachbealetv
楽しんでいただけたらチャンネル登録をお願いします!
海外の反応を見たいゲームがあればぜひコメント欄で教えてください!
#海外の反応
#ホラゲー
#夜勤事件
Переглядів: 87 725
Відео
【夜勤事件】徐々に日本語が上達していくザックニキww【海外の反応】
Переглядів 73 тис.6 місяців тому
【今回のスラング解説:screw up】 このフレーズは日本語で、「失敗する」「台無しにする」といった意味になります。 物事が思い通りにいかず、失敗してしまった状況を表す際に使われます。 ゲームのクリア目前でやられてしまった時にぜひ使ってみてくださいね! 「夜勤事件」をプレイするザックニキの配信を翻訳しました! 生配信の動画↓ ua-cam.com/users/livegHDKFHZ3h9k?si=q2bUSJXfr59BKg_O ザックニキの各種URLはこちら! ▶UA-cam: ua-cam.com/users/zachbealetv ▶Instagram: zachbealetv ▶Twitter: zachbealetv ▶Twitch: www.twitch.tv/zachbealetv 楽しんでいただけたらチャンネル登...
【海外の反応】日本が誇る作曲家 植松伸夫の音楽に感動するDaviニキww【FF10 ザナルカンドにて】
Переглядів 148 тис.6 місяців тому
「ザナルカンドにて」を聴いたDaviニキの反応を翻訳しました! ※音楽の専門用語等翻訳があいまいな部分があるかと思います。不備がありましたら是非コメント欄でご指摘いただけると幸いです! 元動画はこちら↓ ua-cam.com/video/a-x1iqjOFkg/v-deo.htmlsi=DfPl5iImAZKMVh3W Daviニキの各種URLはこちら! ▶UA-cam: www.youtube.com/@DaviVasc ▶Discord: discord.gg/KsPsjpemsb ▶Twitter: Davi Vasc 楽しんでいただけたらチャンネル登録をお願いします! 海外の反応を見たいゲームがあればぜひコメント欄で教えてください! #海外の反応 #ザナルカンドにて #ゲーム実況
【マリオメーカー】世界一難しい1-1ステージに挑戦する海外ニキ【海外の反応】
Переглядів 264 тис.6 місяців тому
「マリオメーカー2」をプレイするRyuニキの実況を翻訳しました! 元動画↓ ua-cam.com/video/a1LgiogzhNc/v-deo.htmlsi=8lGDGmzKNh9IoyIV Ryuニキの各種URLはこちら! ▶UA-cam: www.youtube.com/@ryukahr ▶TikTok: www.tiktok.com/@ryukahr ▶instagram: ryukahr ▶Twitch: www.twitch.tv/ryukahr 楽しんでいただけたらチャンネル登録をお願いします! 海外の反応を見たいゲームがあればぜひコメント欄で教えてください! #海外の反応 #マリオメーカー #ゲーム実況
【海外の反応】スパーキング参戦キャラ発表に対する海外勢の反応ww【ドラゴンボール Sparking! ZERO】
Переглядів 83 тис.7 місяців тому
【今回のスラング解説:big dog】 このフレーズは日本語で、「重要人物」「大物」といった意味になります。 ある分野でトップに立つ人物や大きな影響力を持つ人に対して使われます。 今作でまだ発表されていないbig dogは誰だと思いますか?ぜひコメント欄で教えてくださいね! 「ドラゴンボールスパーキングゼロ」新作トレーラーを見て大興奮する海外勢の反応を翻訳しました! Slaybix www.youtube.com/@slaybix Ndukauba www.youtube.com/@Ndukauba Nanogenix www.youtube.com/@Nanogenix #海外の反応 #ドラゴンボールスパーキング #ゲーム実況
【海外の反応】9年ぶりのマリルイRPG完全新作に沸きまくる外国人たちww【マリオ&ルイージRPGブラザーシップ!】
Переглядів 101 тис.7 місяців тому
【今回のスラング解説:I called it】 "このフレーズは日本語で、「予測していた」「予感していた」といった意味になります。 何かが実際に起こる前にその出来事を予測していたことを表現するために使われます。 自分の予測が的中した時に誇らしげに言ってみてくださいね! " 「マリオ&ルイージRPGブラザーシップ!」の発表を見て大興奮する海外勢の反応を翻訳しました! 配信者様一覧 8owser16 www.youtube.com/@8owser16 Luigikid Gaming www.youtube.com/@Luigikid #海外の反応 #マリオ&ルイージRPGブラザーシップ #ゲーム実況
【8番のりば】屈強な海外ニキが8番のりばをプレイした結果ww【海外の反応】
Переглядів 43 тис.7 місяців тому
【今回のスラング解説:who knows?】 このフレーズは日本語で、「さぁね」「知らないね」といった意味になります。 口調によっては、「そんなの知るかよっ!」というようなニュアンスになります。 分からないことを聞かれたときにぜひ使ってみてくださいね! 「8番のりば」をプレイするSWOLニキの配信を翻訳しました! 元動画はこちら↓ ua-cam.com/video/O-oZPjiE7TQ/v-deo.htmlsi=6K5223cXMoakHUFS SWOLニキの各種URLはこちら! ▶UA-cam: www.youtube.com/@SWOL ▶Instagram: swol_tv ▶Twitter: trueswoldier ▶Twitch: www.twitch.tv/SWOL 楽しんでいただけたらチャンネル登録をお願いします...
【8番のりば】ザックニキは異変まみれの電車から脱出できるのか!?【海外の反応】
Переглядів 123 тис.7 місяців тому
【今回のスラング解説:dope】 この単語は日本語で、「最高」「カッコイイ」といった意味になります。 元々はHIPHOP系の音楽に対してよく使われていた単語です。 カッコイイ音楽を聴いたときにぜひ使ってみてくださいね! 「8番のりば」をプレイするザックニキの配信を翻訳しました! 元動画はこちら↓ ua-cam.com/users/liveDbCJ6Bg4c3U?si=CmUdSl99WA3mpmB7 ザックニキの各種URLはこちら! ▶UA-cam: ua-cam.com/users/zachbealetv ▶Instagram: zachbealetv ▶Twitter: zachbealetv ▶Twitch: www.twitch.tv/zachbealetv 楽しんでいただけたらチャンネル登録をお願いします! 海外の反応を...
【海外の反応】日本が誇る作曲家 植松伸夫の音楽に感動するDaviニキww【FF6 妖星乱舞】
Переглядів 646 тис.8 місяців тому
【今回のスラング解説:self-taught】 このフレーズは日本語で、「独学」「我流」といった意味になります。 誰かに教わるのではなく、自分自身で学んで習得したことを指します。 あなたが独学で習得したことはありますか?ぜひコメント欄で教えてくださいね! 「妖星乱舞」を聴いたDaviニキの反応を翻訳しました! ※音楽の専門用語等翻訳があいまいな部分があるかと思います。不備がありましたら是非コメント欄でご指摘いただけると幸いです! 元動画はこちら↓ ua-cam.com/video/inDlt1ee4V0/v-deo.htmlsi=7URi2PX7M6SGJK1r Daviニキの各種URLはこちら! ▶UA-cam: www.youtube.com/@DaviVasc ▶Discord: discord.gg/KsPsjpemsb ▶Twitter: Davi ...
【明美譚】日本の不気味すぎるフリーホラゲーで大絶叫するザックニキww【最終回】【海外の反応】
Переглядів 67 тис.8 місяців тому
【今回のスラング解説:damn it】 このフレーズは日本語で、「くそっ」「ちくしょう」といった意味になります。 怒りや失望を表現する感嘆詞で、何かがうまくいかない時や不愉快なことが起こった時に使われます。 理不尽なことが起きた時にぜひ使ってみてくださいね! 「明美譚」をプレイするザックニキの実況を翻訳しました! 元動画はこちら↓ ua-cam.com/video/ux7aXQgsaCo/v-deo.htmlsi=STiMmETI9ewy8DXc ザックニキの各種URLはこちら! ▶UA-cam: ua-cam.com/users/zachbealetv ▶Instagram: zachbealetv ▶Twitter: zachbealetv ▶Twitch: www.twitch.tv/zachbealetv 楽しんでいただけ...
【明美譚】日本の不気味すぎるフリーホラゲーで大絶叫するザックニキww【Part 3】【海外の反応】
Переглядів 59 тис.8 місяців тому
【今回のスラング解説:hit the jet】 このフレーズは日本語で、「急いで立ち去る」「さっさと出発する」といった意味になります。 ジェットはジェット機などを意味しますが、このフレーズでは飛行機に乗るように迅速に動くことを強調しています。 森で女から逃げないといけない時にぜひ使ってみてくださいね! 「明美譚」をプレイするザックニキの実況を翻訳しました! 元動画はこちら↓ ua-cam.com/video/ux7aXQgsaCo/v-deo.htmlsi=STiMmETI9ewy8DXc ザックニキの各種URLはこちら! ▶UA-cam: ua-cam.com/users/zachbealetv ▶Instagram: zachbealetv ▶Twitter: zachbealetv ▶Twitch: www.twitch.t...
【マリオメーカー】日本人が作った高難度コースを華麗にクリアする海外ニキww【海外の反応】
Переглядів 82 тис.8 місяців тому
【今回のスラング解説:cheese】 この単語は日本語で、「穴をつく」「ズルをする」といった意味になります。。 奇策やシステム上の穴を利用して勝利を得たり目標をクリアしたりすることを指します。 cheeseでゲームをクリアしたことはありますか?ぜひコメント欄で教えてくださいね! 「マリオメーカー」をプレイする海外ニキの実況を翻訳しました! 元動画↓ ua-cam.com/video/rZYlp14SzTE/v-deo.htmlsi=Hg0dlwqSsmVUJN9x ryukahrニキの各種URLはこちら! ▶UA-cam: www.youtube.com/@ryukahr ▶TikTok: www.tiktok.com/@ryukahr ▶instagram: ryukahr ▶Twitch: www.twitch.tv/ryukahr 楽しんでいただけ...
【明美譚】日本の不気味すぎるフリーホラゲーで大絶叫するザックニキww【Part 2】【海外の反応】
Переглядів 56 тис.8 місяців тому
【今回のスラング解説:head out】 このフレーズは日本語で、「出発する」「出かける」といった意味になります。 また、それ以外にも特定の場所から離れることや去ることも含みます。 遊びに出かける時にぜひ使ってみてくださいね! 「明美譚」をプレイするザックニキの実況を翻訳しました! Part 3はこちら↓ ua-cam.com/video/7lvqGAYmZJc/v-deo.html 元動画はこちら↓ ua-cam.com/video/ux7aXQgsaCo/v-deo.htmlsi=STiMmETI9ewy8DXc ザックニキの各種URLはこちら! ▶UA-cam: ua-cam.com/users/zachbealetv ▶Instagram: zachbealetv ▶Twitter: zachbealetv ▶Twitch...
【明美譚】日本の不気味すぎるフリーホラゲーで大絶叫するザックニキww【海外の反応】
Переглядів 85 тис.8 місяців тому
【今回のスラング解説:eek】 この単語は日本語で、「ワーッ!」「キャーッ!」といった意味になります。 驚いた時や、気持ち悪いものを見た時に発する言葉です。 お化け屋敷で驚いた時にぜひ使ってみてくださいね! 「明美譚」をプレイするザックニキの実況を翻訳しました! Part 2はこちら↓ ua-cam.com/video/aF4YSaai4Oc/v-deo.html 元動画はこちら↓ ua-cam.com/video/ux7aXQgsaCo/v-deo.htmlsi=STiMmETI9ewy8DXc ザックニキの各種URLはこちら! ▶UA-cam: ua-cam.com/users/zachbealetv ▶Instagram: zachbealetv ▶Twitter: zachbealetv ▶Twitch: www.twit...
【海外の反応】日本が誇る作曲家 植松伸夫の音楽に感動するDaviニキww【FF8 LIBERI FATALI】
Переглядів 171 тис.9 місяців тому
「LIBERI FATALI」を初めて聴いたDaviニキの反応を翻訳しました! 元動画はこちら↓ ua-cam.com/video/loyeOdZ5_Zs/v-deo.htmlsi=RIMqcouNWo6oQG0w Daviニキの各種URLはこちら! ▶UA-cam: www.youtube.com/@DaviVasc ▶Discord: discord.gg/KsPsjpemsb ▶Twitter: Davi Vasc 楽しんでいただけたらチャンネル登録をお願いします! 海外の反応を見たいゲームがあればぜひコメント欄で教えてください! #海外の反応 #ff8 #ゲーム実況
【空気読み】カナダ人が空気読みに挑戦した結果ww【Part 2】【海外の反応】
Переглядів 57 тис.9 місяців тому
【空気読み】カナダ人が空気読みに挑戦した結果ww【Part 2】【海外の反応】
【東方紅魔郷】初めて東方をプレイしてノリノリになる海外ニキww【海外の反応】
Переглядів 173 тис.9 місяців тому
【東方紅魔郷】初めて東方をプレイしてノリノリになる海外ニキww【海外の反応】
【マリオメーカー】日本人が作ったステージ(簡単)に苦しめられる海外ニキww【海外の反応】
Переглядів 753 тис.9 місяців тому
【マリオメーカー】日本人が作ったステージ(簡単)に苦しめられる海外ニキww【海外の反応】
【新幹線0号】屈強な海外ニキが新幹線0号をプレイした結果ww【海外の反応】
Переглядів 41 тис.9 місяців тому
【新幹線0号】屈強な海外ニキが新幹線0号をプレイした結果ww【海外の反応】
【神々が恋した幻想郷】海外の音楽Pが東方の名曲を初めて聴いた結果ww【海外の反応】
Переглядів 305 тис.9 місяців тому
【神々が恋した幻想郷】海外の音楽Pが東方の名曲を初めて聴いた結果ww【海外の反応】
【新幹線0号】ザックニキ、新幹線の異変で大絶叫するww【後編】【海外の反応】
Переглядів 114 тис.9 місяців тому
【新幹線0号】ザックニキ、新幹線の異変で大絶叫するww【後編】【海外の反応】
【新幹線0号】ザックニキ、新幹線の異変で大絶叫するww【前編】【海外の反応】
Переглядів 183 тис.10 місяців тому
【新幹線0号】ザックニキ、新幹線の異変で大絶叫するww【前編】【海外の反応】
【海外の反応】スパーキング新キャラ発表に対する海外勢の反応ww【ドラゴンボール Sparking! ZERO】
Переглядів 72 тис.10 місяців тому
【海外の反応】スパーキング新キャラ発表に対する海外勢の反応ww【ドラゴンボール Sparking! ZERO】
【バイオ ヴィレッジ】ザックニキが日本の名作ホラゲーをプレイした結果ww【Part 2】【海外の反応】
Переглядів 55 тис.10 місяців тому
【バイオ ヴィレッジ】ザックニキが日本の名作ホラゲーをプレイした結果ww【Part 2】【海外の反応】
【リバースイデオロギー】海外の音楽Pが東方の名曲を初めて聴いた結果ww【海外の反応】
Переглядів 249 тис.10 місяців тому
【リバースイデオロギー】海外の音楽Pが東方の名曲を初めて聴いた結果ww【海外の反応】
【オトギリ】幽霊屋敷で怪物に追われたYuBニキの反応ww【海外の反応】
Переглядів 25 тис.10 місяців тому
【オトギリ】幽霊屋敷で怪物に追われたYuBニキの反応ww【海外の反応】
【FF7リバース】スクエニ渾身の新作を遊んだ海外勢の反応ww【海外の反応】
Переглядів 43 тис.10 місяців тому
【FF7リバース】スクエニ渾身の新作を遊んだ海外勢の反応ww【海外の反応】
【千年幻想郷】海外の音楽Pが東方の名曲を初めて聴いた結果ww【海外の反応】
Переглядів 349 тис.10 місяців тому
【千年幻想郷】海外の音楽Pが東方の名曲を初めて聴いた結果ww【海外の反応】
【海外の反応】ポケモンレジェンズZ-A発表の瞬間【Pokémon LEGENDS Z-A】
Переглядів 438 тис.10 місяців тому
【海外の反応】ポケモンレジェンズZ-A発表の瞬間【Pokémon LEGENDS Z-A】
バスは停車する前に立つと怒られる。 エスカレーターは歩かないのがマナー。
FF4も名曲揃い サントラ買ったほど好きや
What did i just get recommended
開発陣の用意した方法を理解しつつ 敢えてそこから外した方法で進めようとするのは凄く楽しいよね。
Catapimbas o cara faz video pra Japa e eun sabia kkkk
hahahajahaha😂
その昔、友達何人か居てファミコンの順番待ち時代、友達のやってるの見て、早くやりたいと思ってたが、見てて面白いと思った事なかった。 これは面白すぎるし、やりたくない。
抱き合うシーンでリノア魔女説の匂わせまで成功している、というのは考えすぎか
すごい洞察力です。 まさに最後は魔女になった瞬間と思います。。
この方一生懸命だね😊このゲームはアメリカで有名ですか?
セーーーーーガーーーーー!!
3:34 良くカッコいい言い方で言うね
叫びながらショボンやってる人もいいけど 物静かなのもなかなか
UA-cam tricked me, i thought it is video on japanese for english speakers, but it is reciprocal
ザックニキのF**k聞けなくなっちゃった…
面白い! 日本語翻訳した、西洋ユーチューバーを見た日本人見てうれしな. NorthernLionのビデオシーシュポスについて次は翻訳!
これ海外からしたら ポケモン ん−あ みたいなもんで草
ドラゴンボールでロゼ1番好きかも🫶
妖星乱舞(DancingMad) タイトルのセンスがヤバい
国籍問わず共通点がある、このゲームが言葉の壁を無くしたリアクションを取る
鍵とってからこっちも緊張した まさに鬼畜ステージ
やばい、いつも頭にらんらんるーがいる…
リズム天国ぐらいテンポ良くて草
思いくそ美人のくせに悟空のtシャツ着てんの良いよなぁ
リアルタイムの絶望を思い起こさせる懐かしい動画。
CHEER UP
元々めっちゃ好きだけど、7拍子とかそうゆう音楽関係のことに関してはまじで無知だったからこの人の解説?聞いて理解度が深まった気がする。
初プレイでフラン•Sやるのはもう猛者だろ。
つっかえた‼️がクソおもろい
俺の中では、ゲームとしては面白くなかったけど、クロノクロスのオープニングが心に残ってるな。あれも植松伸夫なの?
1:46ここのガキの謎の踊り好き
Do Japanese viewers ever have arguments over their favorite bald-headed western streamers similar to how some JP viewers argue about the best western anime series, King of the Hill?
my son will watch NL videos subbed in japanese even tho he cant read it
か
Can you translate one of 2ndJerma's videos? He's a very unique kind of streamer so I'd like more people to be able to see him
now translate jermas playthrough of this
さっすがザックニキ反応速度ピカイチ 2:29 As expected, Zakniki's reaction speed is amazing
ザックニキが驚いた回数 16回
どっか行ったwww
普通に1回クリアするだけでも鬼畜なのに5回連続でしかも後半は時間制限と4回乗り越えてきて失敗できないというプレッシャーに晒されてのプレイを強いられるってヤバいにも程がある😅
クソアザラシ すき
面白いから復活してほしい
あの面、5週。。。 ノーミスで。。。 で、タイムアップて。。。
週じゃなくて周な(周警察)
こんなコース誰もやらんわ
この人ショートで出てくるコントローラー独特な人じゃなかった。めっちゃ上手いのになぁ
Sophisticatedが聞けたことに感動した
ほとんど、ピー(放送禁止用語w)なのがウケるw
7:17 この右向けは皆騙されるよな
Don't teach them bad words lol 😂
動画もう投稿しないのかなって思ってたけど、編集も翻訳もめちゃくちゃ時間が掛かって大変すぎるのに、収益剥奪されたなら、貴重な休日や自由な時間を捧げてやる意味もあんま無いもんなぁ。残念だ。