malaod to ko pi lisingngan, o ka hemkan no kapah, ato kaying ato finawlan, mala kiting kiting kita tatayla a micuki. makapahay koniyaro` ita,o ka hemkang no lafang a tayni,a mi nengneng to ilisin, makakiting ma sa kero` kita anini a romiad. patilengen no mita ko siki, to fangcalay a kero` no 原住民, ta ta`angen no mita ko radiw, saicelen no mita masakero`, itini`en no mita mihaynalowan, ko fangcalay a kero` no 原住民, no 原住民 a lising aka ta walen no mita.
哈哈,這個翻譯有梗好記😂,最近老師找了幾首原住民風格的歌練舞;剛好就有這首,跟著字幕,舞都變好跳了,感謝😊😊😊
另求“我是牧童”翻譯😅😅😅
歌詞太靠背了拉XDDD
這首歌超動感,連我這個漢人都想唱歌了啦!!讚讚讚
這癢那癢的癢癢癢
太喜歡這首歌了
豐年祭開始囉!
malaod to ko pi lisingngan, o ka hemkan no kapah, ato kaying ato finawlan, mala kiting kiting kita tatayla a micuki.
makapahay koniyaro` ita,o ka hemkang no lafang a tayni,a mi nengneng to ilisin, makakiting ma sa kero` kita anini a romiad.
patilengen no mita ko siki, to fangcalay a kero` no 原住民, ta ta`angen no mita ko radiw, saicelen no mita masakero`, itini`en no mita mihaynalowan, ko fangcalay a kero` no 原住民, no 原住民 a lising aka ta walen no mita.
豐年祭都很少用這個版本了
你好~好聽的歌,請問可以借來舞蹈表演嗎?
癢阿癢!好笑!害我癢阿
要中文字幕要谷歌啦!
大家跳海洋之歌原住民歌
你好~很喜歡這首歌!請問可以借使用嗎,非常感謝🙏
沒問題喔~
這個版本是不是只有音圓才有
好讚吶,好想學唱,跪求伴唱音檔~3Q3Q
這首歌我會跳
今年豐年祭跳不了了 在家跳吧~
有中文意思的翻譯嗎
這個版本比潘金松的好聽!
不怀好意的翻译。