Очень интересно. Спасибо. Я неправильно перевела второе выражение и не догадалась даже после подсказок. Вы всё доходчиво объяснили. И ещё хочется отметить Ваше прекрасное произношение.
У меня подумать заняло много времени и вот почему. Мне препод-американец как-то сказал, что нельзя сказать I'm smoking - потому что это буквально означает "Я дымлюсь" ) И я подумал что Sherlock stopped smoking - это "Шерлок перестал дымиться" 😄
😄 Я, кстати, обсуждала с приятелем-носителем, британцем, он, как и я, тоже говорит, что "I'm smoking" может означать и "Я курю (сигарету)", и "Я дымлюсь (например, одежда или волосы горели)", и "Я - горячая (про привлекательность и тд)"
Также мы часто говорим” I never used to smoke”. Или мы сказать” I used to hate that person, but I got used to them.” что это значит , сначала ,мне не понравился этот человек ,но теперь я привык к нему ……..кстати я тебя ❤🙂
Спасибо, Евгения. Очень интересное примечание. А если сказать:Sherlock cancelled to smoking. Это будет не правильно составленное предложение? Что вы думаете?
Спасибо и Вам!) "cancelled to smoking" - не подойдет.. Чтобы разобраться хорошенько в нюансах про TO и -ING окончание, можно начать с тем: инфинитив, герундий, отдельно частица TO, отдельно предлог TO, отдельно Continuous. Лучше с преподавателем, чтоб навигировал в материалах, если уровень начальный ;) В описании видео еще добавила: Stop smoking = 1) перестать в данный момент, то есть докурить, например 2) перестать в значении - бросить курить По контексту нужно смотреть. Именно для “бросить курить” еще подойдут: quit smoking give up smoking drop smoking и др.
В страдательном залоге действие выполняется над подлежащим, например: The book was written 10 years ago. - Сама себя книга не писала, действие совершили над ней, ее написали. А в наших предложениях действия выполняет сам Шерлок, то есть само подлежащее.
Добавила про это в описании видео и тут дублирую: Stop smoking = 1) перестать в данный момент, то есть докурить, например 2) перестать в значении - бросить курить По контексту нужно смотреть. Именно для “бросить курить” еще подойдут: quit smoking give up smoking drop smoking и др.
Хороший вопрос, добавила ответ на него в описании видео и тут дублирую: Stop smoking = 1) перестать в данный момент, то есть докурить, например 2) перестать в значении - бросить курить По контексту нужно смотреть. Именно для “бросить курить” еще подойдут: quit smoking give up smoking drop smoking и др.
Евгения, не изучаю английский, но не могу удержаться, чтобы не сказать Вам, что у вас прекрасная подача и обаяние.
Мне очень приятно! Спасибо Вам! ☺
Thank you for interesting example!)) ❤
It’s the best explanation of the situation I have met. 😊
Очень интересно. Спасибо. Я неправильно перевела второе выражение и не догадалась даже после подсказок. Вы всё доходчиво объяснили. И ещё хочется отметить Ваше прекрасное произношение.
Благодарю Вас! И очень рада, что все понятно стало!)
Спасибо! Это гениально❤
Довольно интересно! Спасибо, Женя! Лови сердечко!❤
Ура! Я догадалась после второй подсказки!😊😊😊
Отлично! ☺
Очень полезно и интересно
Я знала, но вечно путала, где ставить герундий а где инфинитив. Вторая подсказка - супер! Теперь не забуду. ❤❤❤❤❤
Здорово! ☺❤
Thanks a lot for your concise explanation!
🤗
У меня подумать заняло много времени и вот почему. Мне препод-американец как-то сказал, что нельзя сказать I'm smoking - потому что это буквально означает "Я дымлюсь" ) И я подумал что Sherlock stopped smoking - это "Шерлок перестал дымиться" 😄
😄 Я, кстати, обсуждала с приятелем-носителем, британцем, он, как и я, тоже говорит, что "I'm smoking" может означать и "Я курю (сигарету)", и "Я дымлюсь (например, одежда или волосы горели)", и "Я - горячая (про привлекательность и тд)"
Также мы часто говорим” I never used to smoke”. Или мы сказать” I used to hate that person, but I got used to them.” что это значит , сначала ,мне не понравился этот человек ,но теперь я привык к нему ……..кстати я тебя ❤🙂
А я вместо того что бы думать над stopped думал что такое Sherlock всю голову сломал пытаясь перевести, только позже осознал, что это имя😂😂😂
😂😂😂
😮
Надеюсь, было полезно и интересно! ☺
Спасибо, Евгения. Очень интересное примечание. А если сказать:Sherlock cancelled to smoking. Это будет не правильно составленное предложение? Что вы думаете?
Спасибо и Вам!)
"cancelled to smoking" - не подойдет.. Чтобы разобраться хорошенько в нюансах про TO и -ING окончание, можно начать с тем: инфинитив, герундий, отдельно частица TO, отдельно предлог TO, отдельно Continuous. Лучше с преподавателем, чтоб навигировал в материалах, если уровень начальный ;)
В описании видео еще добавила:
Stop smoking =
1) перестать в данный момент, то есть докурить, например
2) перестать в значении - бросить курить
По контексту нужно смотреть.
Именно для “бросить курить” еще подойдут:
quit smoking
give up smoking
drop smoking
и др.
Спасибо за информацию.Уровень английского языка из школы 80-х,вы правы.Но английским на досуге все равно интересуюсь.Уж очень интересно 😊@@JE_English
@@MSA1976-f6n Здорово, продолжайте! 😊
❤❤❤🎉
☺❤
@@JE_English Луноликая находка🤗
Молодец!!
@@Magomed-x9y Thank you! 😊
@@JE_English тэнк ю🤗
А почему во втором предложении нет страдательного залога?
В страдательном залоге действие выполняется над подлежащим, например: The book was written 10 years ago. - Сама себя книга не писала, действие совершили над ней, ее написали.
А в наших предложениях действия выполняет сам Шерлок, то есть само подлежащее.
Приветствую Вас. Хотел бы договориться об изучении Английского.
Здравствуйте! Очень приятно!) Напишите, пожалуйста, мне на почту свой телефон или телеграм: je.projects@yandex.ru
Интересно, а если надо сказать "Шерлок бросил курить"? Sherlock dropped to smoke?
@@nnmforall наверное, quit smoking
He gave up smoking
Throw smoking 😊
Добавила про это в описании видео и тут дублирую:
Stop smoking =
1) перестать в данный момент, то есть докурить, например
2) перестать в значении - бросить курить
По контексту нужно смотреть.
Именно для “бросить курить” еще подойдут:
quit smoking
give up smoking
drop smoking
и др.
@@ЮрийЗолин-м5х добавила ответ про "бросить курить" в описании видео - заглядывайте ;)
А Шерлок вообще прекратил курить или до следующего перекура?
Хороший вопрос, добавила ответ на него в описании видео и тут дублирую:
Stop smoking =
1) перестать в данный момент, то есть докурить, например
2) перестать в значении - бросить курить
По контексту нужно смотреть.
Именно для “бросить курить” еще подойдут:
quit smoking
give up smoking
drop smoking
и др.