Se Trouver? Se Retrouver? A Subtle French Mistake

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 34

  • @sheilaj5818
    @sheilaj5818 4 роки тому

    best teacher ever.

  • @duckicanuck
    @duckicanuck 4 роки тому +15

    Merci Géraldine! J’appris quelque chose de nouveau avec chaque vidéo.

  • @anuradhakapila4486
    @anuradhakapila4486 4 роки тому +7

    Merci, cette information est très utile.

  • @mayanavaratnasingam876
    @mayanavaratnasingam876 4 роки тому +6

    Merci pour cette video ! Tes videos toujours m'aide beacoup :)

  • @223raulh
    @223raulh 4 роки тому +1

    Nice and short and to the point.Beautiful, thanks a million!

  • @Houkiboshi713
    @Houkiboshi713 4 роки тому +1

    Thank you so much Géraldine! Ça m'aide beaucoup!

  • @lalegende2746
    @lalegende2746 4 роки тому

    I ALWAYS heard « On se retrouve » at the beginning of casual French UA-cam videos and I never understood what it meant until I saw this video. They’re always a big help, merci Geraldine

  • @ogunsadebenjaminadeiyin2729
    @ogunsadebenjaminadeiyin2729 4 роки тому +1

    Toujours des émissions de très bonne qualité. Je l'ai partagé.

  • @janedmunds4218
    @janedmunds4218 4 роки тому +1

    Merci Géraldine!! 🙏🏾🙏🏻

  • @lisalu910
    @lisalu910 4 роки тому

    Thank you for mentioning Amiens, my favorite city in France!

  • @rituraj4447
    @rituraj4447 4 роки тому

    Super comme toujours!

  • @constantius4654
    @constantius4654 4 роки тому

    Yous etes une superbe enseignante. Mille mercis.

  • @tcshinds
    @tcshinds 4 роки тому

    Merci, c'est très informatif.

  • @tesfaldetokubab4625
    @tesfaldetokubab4625 4 роки тому +1

    Bon soir professeur Gèraldine merci pour cette vedio moi tout jours attention pace que beaucoup help me

  • @cRAVEtrance
    @cRAVEtrance 4 роки тому +5

    I'm gonna hafta watch this one a couple times over a couple days to really absorb it :-)

    • @ND-dg2xo
      @ND-dg2xo 4 роки тому

      I see english is not your first language.

    • @Ghostbastards285
      @Ghostbastards285 4 роки тому

      @@ND-dg2xo I think that’s the joke. He’s using extremely colloquial spellings to mimic modern spoken English, to joke to Geraldine about the funny ways common speech and spelling contradict each other, in both languages. English is clearly his first language, or he’s a star student of the English teacher version of Geraldine.

  • @pompikaushal4604
    @pompikaushal4604 4 роки тому +2

    Salut madame!Vous déchirez! J'ai beaucoup kiffé votre vidéo!
    Voici des exemples :
    Karl a trouvé un bon emploi!
    On se retrouve à 5 heures?
    Les vilains gamins vont se retrouver en taule(prison)! La vieille femme s'est exclamée très en colère!
    George: Yusuf va se marier a Zahida! Qu'elle est vilaine! Il est cinglé!
    Ronald: Je ne suis pas d'accord avec toi, peut-être il la trouve jolie et en plus t'as pas le droit d'insulter une femme!
    Vous les avez très bien expliqués madame ! Je vous remercie et je vous sais gré!
    Au revoir et à bientôt!

  • @nortontownsley5917
    @nortontownsley5917 4 роки тому +2

    Thank you again, Géraldine. But I have a question. In the sentence "on se trouve belles" why is "belles" plural? It seems to me that it should be singular to agree with the subject "on".

    • @musicayfotos
      @musicayfotos 4 роки тому +1

      I thought ON is plural

    • @turibiio
      @turibiio 4 роки тому +3

      In this case "on" is used as an informal "nous", meaning that the subject is more than one person. The verb is, then, conjugated accordingly. The adjective, however, must agree with the idea of a plural subject. Another example: rather than saying "nous sommes très fatigués", which could sound too formal, we can use the pronoun "on" in the place of "nous", and the sentence would be "on est très fatigués", so the idea of a subject composed of more than one person remains. I hope it was clear. Cheers !

    • @nortontownsley5917
      @nortontownsley5917 4 роки тому +1

      @@turibiio Thanks, Rafael. I guess it's like the English not using 3rd person singular verbs with collective nouns, which I think is grammatically wrong btw. But my opinion does not matter. Languages evolve and what was grammatically incorrect yesterday becomes correct today.

  • @ankitaagarwal2807
    @ankitaagarwal2807 4 роки тому

    Awesome

  • @edwardcarloni6356
    @edwardcarloni6356 4 роки тому

    I like your lamp

  • @xoxb2
    @xoxb2 4 роки тому +1

    Can I use the "retrouver" with a personal pronoun to mean "find someone again", or is it always going to mean "meet"? Eg, I get separated from a friend in a big crowd. I find them again. Can I say, "ah! Je t'ai retrouvé!"?

  • @nannybannany
    @nannybannany 4 роки тому

    J'ai une question. J'ai parlé avec une autre francophone et ella m'a dit, « personne dit les questions en l'enverse. » Par example, « avez-vous une carte? » devrait être « vous avez une carte? » Toute ma vie au lycée et l'université j'ai appris l'envers. C'est vrai? ou non?

    • @thierryf67
      @thierryf67 4 роки тому +1

      Cela dépend, en français parlé courant, l'inversion est peu utilisée, c'est vrai. Par contre il faut bien marquer l'intonation qui remonte à la fin de la phrase, pour bien faire comprendre que c'est une question. Mais le français que vous avez appris est un français plus formel, qui n'est pas faux. Il est indispensable à l'écrit, et oralement dans des contextes plus formels, comme au travail parfois, ou dans un contexte formel avec des inconnus.

  • @fennecfox2366
    @fennecfox2366 4 роки тому +2

    On te trouve sympa :)

  • @ND-dg2xo
    @ND-dg2xo 4 роки тому +1

    Sentir, se sentir, resentir ...debrouillez svp

  • @helenswan705
    @helenswan705 4 роки тому

    Your videos are brilliant. But please, NEVER say 'trust me'.