9:11 ACTUALLY at this point I understood everything already, u actually explained everything very well maybe for the people who have hard time understanding quickly may have not got it.. (으) ㄹ 락 말락 : explained something is about to happen (it's almost there). It's more like the future (으) ㄹ 듯 말 듯 : Is more like "it might occur or might not". It's simply expressing there are two possibilities (으) ㄹ 뻔하다 : It's often used with action verbs that are in the past tense. (으) ㄹ 뻔하다 is the accurate translation for "almost". It's often in the past tense like " I almost lost my chance" "I almost ate all of it" "I almost got hit by a car" That's how I translated these 3 forms. Btw it's my first time learning these! 선생님, 아주 좋은 문법을 가르쳐 주셔서 감사합니다☺💗
좋은 동영상에 정말 감사하고요. 근데 질문 하나 있어요. '아/어 놓다'와 '아/어 두다'와 '(으)ㄴ 채로'는 다른 점이 뭐예요? 거의 비슷해서 저와 같은 외국인들이 구분할 수 없어요 ㅠㅠ 이 문제에 대한 동영상을 만드시길 바랍니다. 정말 감사합니다. 건강하고요 쌤 ~~ ^^ 항상 응원해 드릴게요 ~~
Your lessons are great and I appreciate your effort. I am learning Korean whenever I have time and I would be very grateful to you if you explain to me about ㄹ게요 and 줄게요. I know that 한국어 가르쳐 줄게요 and 한국어 가르칠게요 means I will teach you Korean, but I don't know what is the difference and should I use ㄹ게요 or 줄게요 when I am using another verb. Can you please explain to me the difference with some examples?
줄게요 is the combination of 아/어주다+(으)ㄹ게요. as you know, (으)ㄹ게요 means 'i will do sth'. 아/어주다 is the agent of the verb(the subject of the sentence) is doing that verb for other ppl. so usually, many students memorize 아/어 주세요 as 'please'. 문 좀 열어 주세요. open the door, please. 책을 빌려 주세요. please, borrow me the book. and when this 아/어 주다 is combined with 을게요..it means the agent will do sth for others. so..한국어를 가르쳐 줄게요. means, I will teach Korean (for you) do sth for others' is implied when you use 줄게요. more example, A. i love cooking. cooking is my hobby. i am talking with my husband about how to share the housework. since am good at cooking, i think it would be nice that i cook and he cleans. "내가 요리를 할게.(너는 청소를 해.)" B. I invited my friend to my place. and i told her, that i will cook for her when she comes. "내가 요리를 해 줄게."
9:11 ACTUALLY at this point I understood everything already, u actually explained everything very well maybe for the people who have hard time understanding quickly may have not got it..
(으) ㄹ 락 말락 : explained something is about to happen (it's almost there). It's more like the future
(으) ㄹ 듯 말 듯 : Is more like "it might occur or might not". It's simply expressing there are two possibilities
(으) ㄹ 뻔하다 : It's often used with action verbs that are in the past tense. (으) ㄹ 뻔하다 is the accurate translation for "almost". It's often in the past tense like " I almost lost my chance" "I almost ate all of it" "I almost got hit by a car"
That's how I translated these 3 forms.
Btw it's my first time learning these!
선생님, 아주 좋은 문법을 가르쳐 주셔서 감사합니다☺💗
감사합니다 ,선생님
Nice explanation. Thank you.
Wow u are teaching good content , it’s all was in my advanced lessons , and I just contrasted the difference, keep going
감사합니다. 역시 선생님의 강의가 도움 많이 됐어요. 제가 알고 싶은 모르는 문법 또 생기면 선생님한테 물어볼게요
도움이 되었다면 기뻐요 히히히
Thanks a lot very helpful :)
Looking good ... Really fresh and ready for action ! Welcome back . !
hehe thanks for welcoming♡♡♡♡
Love your explanations!! 유진 선생님이 설명은 정말 잘하세요 감사합니다!!!
으앙 감사합니다>_< 칭찬해 주셔서 정말 기분이 좋아요!!
I always wanted to know the differences and you explain it so well!!!
Truly WBKT :D
Thank you!
thanks!!!!!!!! hehehe. your comment encouraged me a lot. to be a real WBKT, i will try more hard!!! hehe
:) Congrats! each day you have more subscribers!! 👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
thanks, lucy!!!!!!! i miss you!!!!! hehe.
WBKT YUJIN we must not lose contact! 💖
❤❤❤❤
좋은 동영상에 정말 감사하고요. 근데 질문 하나 있어요. '아/어 놓다'와 '아/어 두다'와 '(으)ㄴ 채로'는 다른 점이 뭐예요? 거의 비슷해서 저와 같은 외국인들이 구분할 수 없어요 ㅠㅠ 이 문제에 대한 동영상을 만드시길 바랍니다. 정말 감사합니다. 건강하고요 쌤 ~~ ^^ 항상 응원해 드릴게요 ~~
앗 감사합니다! '아/어 놓다'와 '아/어 두다'는 사실 한국인도 그 차이를 변별하기 어려워요! (박사과정 수업 때 이와 관련한 레포트를 쓴 적이 있어요 ㅋㅋ) 조만간 요청하신 문법 비교 영상을 만들겠습니다! :)
Your lessons are great and I appreciate your effort. I am learning Korean whenever I have time and I would be very grateful to you if you explain to me about ㄹ게요 and 줄게요. I know that 한국어 가르쳐 줄게요 and 한국어 가르칠게요 means I will teach you Korean, but I don't know what is the difference and should I use ㄹ게요 or 줄게요 when I am using another verb. Can you please explain to me the difference with some examples?
줄게요 is the combination of 아/어주다+(으)ㄹ게요. as you know, (으)ㄹ게요 means 'i will do sth'. 아/어주다 is the agent of the verb(the subject of the sentence) is doing that verb for other ppl. so usually, many students memorize 아/어 주세요 as 'please'.
문 좀 열어 주세요. open the door, please.
책을 빌려 주세요. please, borrow me the book.
and when this 아/어 주다 is combined with 을게요..it means the agent will do sth for others.
so..한국어를 가르쳐 줄게요. means, I will teach Korean (for you)
do sth for others' is implied when you use 줄게요.
more example,
A. i love cooking. cooking is my hobby. i am talking with my husband about how to share the housework. since am good at cooking, i think it would be nice that i cook and he cleans.
"내가 요리를 할게.(너는 청소를 해.)"
B. I invited my friend to my place. and i told her, that i will cook for her when she comes.
"내가 요리를 해 줄게."
@@WBKTYUJIN 도와주셔서 대단히 감사합니다! 행복한 하루 되세요!
Welcome back~
thanks♡♡♡♡ hehehe
VERY GOOD~♡
💕🤷♀️💕👍💕👍💕🤷♀️💕
🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷
💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕
남편이 설득될 듯 말 듯 하면 선생님이 답답하실 것 같아요 ㅋㅋㅋ 만약에 선생님 남편이 이 댓글을 읽으신다면 브라질에 한번 가보세요 (코로나 없이진 뒤에)
ㅋㅋ진짜로 남편과 이야기한 것은 아니에요. 그냥 예시!ㅋㅋㅋ아담 씨는 브라질에 가 봤어요?
선생님 안녕하세요, ㄴ/는 답시고 설명해 주세요
초급반 아닌 것 같아요 어려워요 머리가 폭발할 뻔했어요
맞아요..중-고급 내용이에요! 하지만 kang in 씨는 충분히 이해할 수 있는 내용이지요!!ㅋㅋㅋ
@@WBKTYUJIN 유진 선생님 떡분에요