AIT MENGUELLET Les années 70 ( vol 2)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 вер 2024
  • AIT MENGUELLET Les années 70 ( vol 2)
    / @hamouchekbayli

КОМЕНТАРІ • 7

  • @belaidbenarab2359
    @belaidbenarab2359 Місяць тому +1

    J'ai 15 ans aujourd'hui 70 ans

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 Рік тому +3

    Traduction mélodique de : tajra ilili ( La plante de laurier) - à 14.51
    Je sortis du mauvais pied
    Quand je te rencontrai
    Ma chance, de moi, s'est jouée
    Je crus planter un rosier
    Quand j'allai regarder
    Je trouvai une plante de laurier
    Ô plante de laurier*
    Jolie est ta fleur
    Belle à regarder
    Amer est ton cœur
    Tu ressembles au laurier
    Sa fleur est très belle
    Chère à regarder
    Ton cœur est cruel
    Qu'est-ce que tu m’as dit
    Avant qu'on se quitte
    Tu avais dit oui
    Et tout accepté
    Mais tu ne mérites
    Ce qu'on t'a choisi
    Va donc rencontrer
    Celui qui va me venger
    Va ô malicieuse
    Mieux, se séparer
    Ta voie est mangeuse
    Visible, pas cachée
    Tu as posé un collet
    Tapissé de soie
    Il m’a pris, c’est vrai
    Derrière, c’était toi
    Tu m’avais quitté
    La maison égaie
    Laisse-moi, s’il te plaît
    Le cœur, soulagé
    Va t’en, pardonne-moi
    De ma part, c’est fait
    J’accepte, quitte-moi
    Que réconciliés.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 Рік тому +2

    Traduction mélodique de : Lehlak (La maladie) - à 9.19
    Le mal que tu m'as laissé
    Ne peut se soigner
    Par ta faute, j'en suis atteint
    C'est comme s'il avait juré
    Qu'il va me rester
    Et ainsi, jusqu'à la fin
    Il ne sert pas de pleurer
    Et l'âme s'éteignant
    Comme une lumière faiblissant
    De la vie, tu m'as ôté
    A Dieu, je m'en remets
    Par ta mort, il va me venger
    Mon esprit tel un pigeon
    Ira à ta maison
    Il se posera sur le mur
    Par sa voix, te saluera
    Et ce, avant la nuit
    Il ira vers l'après-midi
    Regarde-le bien, tu verras
    Il porte ta blessure
    Une cicatrice de trahison
    Il sera oiseau de nuit
    Il ira par surprise
    Vois-le, par les interstices
    Il te citera le délaissé
    jusqu'à le tuer
    Sous les pierres tombales, il pourrit
    Son esprit où que tu sois
    Chaque nuit, tu le verras
    Il te causera des insomnies
    Le mal qui ira à toi
    Ce sera mon âme, là
    La maladie qui m’a pris
    Ton cœur sera flagellé
    Pour ce qu’il a fait
    Sans viatique, tu partiras
    Ton âme, il l’arrachera
    Avec lui, la prendra
    A Dieu, ils iront, ainsi
    Des pierres que l’ont m’a placées
    Beaucoup sont restées
    On les placera pour toi
    Parmi les tombes, tu habiteras
    Des maisons nivelées
    Ton voisin, ce sera moi
    Ceux qui espèrent te saisir
    Le temps va les trahir
    A moi, il te fera revenir.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 Рік тому +2

    Traduction mélodique de : Louiza - à 0.00
    Par l'imposte regardant
    Il faisait encore nuit
    Mon cœur plein de tourments
    Comment l'apaiser maintenant
    Le dur exil est ainsi
    Ma misère commence aujourd'hui
    Oh... patiente, Louisa
    Je pleure beaucoup moi aussi.
    Dehors, je vois
    L’automobile qui m’attend
    Peiné, elle, sachant
    Mon départ, elle le verra
    La pluie tombant
    Comme de la tristesse sur moi
    Oh, patiente, Louiza
    Je pleure beaucoup, moi aussi
    Je suis parti
    Eau et larmes mélangées
    J’ai tant pleuré
    Avec moi, le temps de pluie
    Je m’en souviendrai
    Triste fut le ciel aussi
    Oh, patiente, Louiza
    Je pleure beaucoup, moi aussi
    J'ai salué
    La montagne qui regardait
    La maison est
    Comme une ombre paraissant
    Ta photo dans
    Ma poche, m'accompagnant
    Oh, patiente Louiza
    Je pleure beaucoup, moi aussi
    Le matin, au lever
    Le noir sur moi, commençant
    Vraiment, attristé
    Le rire, de ma figure, tombant
    Mon coeur est blessé
    Tes paroles se rappelant
    Tu m'avais dit
    Mes jours sont très durs, mais va
    Mais pense à moi
    Même si me laissant, ainsi
    Et réjouis-moi
    Quand est-ce que tu reviendras.
    Oh, ô Louiza
    Je pleure beaucoup, moi aussi
    L’épreuve passera
    Passera ce qui est écrit
    J'ai tant pleuré
    A quoi ça sert de pleurer
    J'ai tant conté
    Toujours sur toi questionnant
    Me voilà, attendant
    Lumière, ce sera pour quand
    Quand je suis parti
    De larmes mes yeux affectés
    Comme si étourdi
    Marchant, les routes égarées
    Mais espérant
    Les jours, sur nous, s'amendant
    Je compte les jours
    Une minute dure une année
    Souffrant toujours
    Même si le cœur patientant
    Te voir, rêvant
    Même pour une seule journée
    Tu m'avais dit
    Mes jours sont très durs, mais va
    Mais pense à moi
    Même si me laissant, ainsi
    Et réjouis-moi
    Quand est-ce que tu reviendras.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @user-dl2zk2os1o
    @user-dl2zk2os1o 9 місяців тому +1

    فن أصيل شباحة أورنلي

  • @lakhdariberraken383
    @lakhdariberraken383 Рік тому +1

    Matoub lounes et unique au monde ayamachtoh adhirham rabbi da lounes matoub izem guizmawan