Pra quem conhece dublagem da pra perceber que para a voz do Mario foi escala a voz Raphael Rossatto. Que dubla os filmes do Cris patt por aqui. Mas ele deu um sotaque e uma voz mais aguda. E tá perfeito. Tomara que não inventem de mudar quando o filme for pro cinema.
Para quem ñ sabe eles escolheram não fazer o sotaque italiano no inglês porque muitos acham isso ofensivo e (Também para não receber uma enxurrada de processo e serem cancelados em tudo quanto é rede)
Pessoal não se esqueçam que a ilumination tem o péssimo costume de contratar star talent para dublar as animações dela, então pode ser que quando o filme tiver quase perto do lançando eles troquem os dubladores, não to afirmando que isso vá acontecer é apenas uma especulação minha visto que a ilumination tem esse costume e esse é meu maior medo.
Acho bem difícil eles fazerem isso amigo, o Raphael Rossatto é o dublador oficial do Chris Pratt, que dublou o Mario no idioma original. E mesmo se eles trocarem, a galera vai cair em cima com muito hate, visto que a dublagem brasileira esta muito superior a original.
Até vi que o wuant viu a Dublagem de Portugal, e Ele não gostou, fiquei com dor dos portugueses ouvindo o Mario sem o sotaque italiano, igual aos americanos ouvindo o Mario sem o sotaque italiano na Dublagem original em inglês
5:24 Maluco eu ia falar que esse cara parecia o Wuant, porque eu não sabia que o Wuant fazia live. Pra mim ele tinha abandonado o UA-cam pra fazer música, e NUNCA POSTAR ELAS NO UA-cam.
@@viniramos9548 Conhecida como 'Return UA-cam Dislike', a extensão usa uma API do próprio UA-cam para gerar essa contagem de dislikes. De acordo com o desenvolvedor, a extensão é uma saída para quem não gostou da nova política do UA-cam, que agora removerá a quantidade de dislikes dos vídeos. mostra a quantidade real dos dislikes mesmos, a extenção modifica uma parte da api do youtube fazendo mostrar os dislike
E olha que o Raphael (que dubla o Mário no BR) é o dublador do Chris Pratt KKKK
Sei que já faz 1 ano, mas que ironia né mano kkkkkk
Mario sem sotaque é a msm coisa que o kratos com cabelo
Kkkkkk
Kratos sem tatuagem
@@duleal1276 sim vc literal arrumou oq o cara ia falar
Falou tudo
Matou a pau!
em quanto o cabelo do cellbit esta maior que a cabeça, a cabeça do dava esta maior que o corpo inteiro
É o famoso Dava Jonas Cabeça de Lâmpada
isso é oq acontece quando ce malha só o coco
Cabeça de caixa d'água
É que é exatamente essa a diferença do fan...pro fanboy.
Pra quem conhece dublagem da pra perceber que para a voz do Mario foi escala a voz Raphael Rossatto. Que dubla os filmes do Cris patt por aqui. Mas ele deu um sotaque e uma voz mais aguda. E tá perfeito. Tomara que não inventem de mudar quando o filme for pro cinema.
ATÉ AQUI A GENTE APRENDE ALGO COM O PETER KSKSKSKSKS MUITO BOM
Peter cheio das informações kkkk
O homi é oniciente @@icebear8593
Poisé... só tem também adulto assistindo Por que Mario fez parte da sua Infância. É tão lindo!😢😊
E Brasil Arrasou com a Dublagem 100/10
6:58 Nem o Wuant tankou a dub portuguesa, tadinho, velho lkkkk :')
Fretron? 😱
É pq português Portugal perde na comparação 😂😂😂
Mas a dob é brasileira comparação à inglesa
@Lokoflash Veja o time do meu comentário pra entender o contexto, colega
Até a versão de Portugal ficou melhor que a versão em inglês
Na boa, as vezes parece que a alma do Davy abandona o corpo a cada novo react
Alanzoka imitou o Mickey kkkkkk
E o Cellbit imitou o Crash kk
@@eonunas4641 kkkk
Em um universo paralelo: "Super Mickey Bros"
"no final a dublagem brasileira vai ficar melhor que a americana"
Mas a dublagem Br sempre foi melhor
As vezes a gente até salva os filmes com a dublagem que nem o filme das branquelas.
@@samueltorres8673 E todo mundo odeia o Chris
@@aleferodrigues4622 um maluco no pedaço também
@@samueltorres8673 sim existem muitos desenhos e filme que so fizeram sucesso pela dublagem brasileira pica pau tb é 1 deles chaves etc
@@samueltorres8673os filmes do adam Sandler também !!
Aí sim acertaram o Mario original no dublado mais no inglês meteram uma voz QUE NÃO FAZ SENTIDO
Raphael Rossatto é o nome do cara. Faz um trabalho muito bom na dublagem!
Portugal, onde e que vim parar kkkkkk rachei
Morri demais na de Portugal kkkkkkkkkkkkkkk
A reação dele tbm kkkkkk
Nem o português consegue tankar a dublagem portuguesa
mago davy jones não se surpreende pois nunca jogou essa porra KKKKKKKKKKKKKK
10:04 Ei Nerd sendo Ei Nerd
Dava Jonas verdadeiro fã de Mario KKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
Povo aproveitou esse mario pra ser melhor que antigo KKK 🤣
A voz do Toad em inglês parece a do joguinho mobile ``Kick the Buddy 2 ``KKKKKKKKKK
Em termos de dublagem o melhor e o Brasil uhuuuuuuu
Dublagem brasileira domina demais!
EUA: ISSO TA UM LIXO
BRAZIL: E MAIS UMA VEZ A DUBLAGEM BRASILEIRA VENCEU
A dublagem Brasileira da aula,como sempre.
o português reagindo a dublagem de Portugal me quebrou kskskskskkkskskskskss
"melhorrrr que nada, pow, nada tava melhorrrr"
melhor frase kkkkk
Para quem ñ sabe eles escolheram não fazer o sotaque italiano no inglês porque muitos acham isso ofensivo e (Também para não receber uma enxurrada de processo e serem cancelados em tudo quanto é rede)
não faz sentido isso já que nos jogos o mario tem algumas frases em ingles puxando um sotaque italiano. Nem por isso receberam processo
Como se italianos não tivessem sotaque nenhum quando falam inglês tudo é preconceito hoje em dia credo
Então pq até hj tem jogo do mario falando italiano?
Processo pelo oque? Cita uma lei ai pra comprovar que não pode usar o sotaque que todo mundo usa.
Cara!! não tem como, dublagens Br são as melhores. 👏👏👏
9:37 Davy Jones claramente nunca jogou Mario kkkkk pensei que ele ia olhar pro Mario e dizer: É o Wesker?
o davy jones ganhou a vida jogando gta 5
Brasileiro e francês ficou bem melhor msm. Trouxeram o sotaque sem ficar forçado.
Pessoal não se esqueçam que a ilumination tem o péssimo costume de contratar star talent para dublar as animações dela, então pode ser que quando o filme tiver quase perto do lançando eles troquem os dubladores, não to afirmando que isso vá acontecer é apenas uma especulação minha visto que a ilumination tem esse costume e esse é meu maior medo.
A gente não pode deixar isso acontecer, tem que fazer igual fizeram com o filme do Sonic feio kkkkkk
Isso que a dublagem brasileira é a melhor do mundo
Se fizerem isso é porque o dono precisa se tratar.
@@diegowilliamalvesgomes3098 kkkk
Acho bem difícil eles fazerem isso amigo, o Raphael Rossatto é o dublador oficial do Chris Pratt, que dublou o Mario no idioma original. E mesmo se eles trocarem, a galera vai cair em cima com muito hate, visto que a dublagem brasileira esta muito superior a original.
o pitter cheio das curiosidades kkkkk
Sim essa voz dele é mesmo do ator que fez jurrasic word Cris prat mesmo com certeza não tenho dúvida
Até vi que o wuant viu a Dublagem de Portugal, e Ele não gostou, fiquei com dor dos portugueses ouvindo o Mario sem o sotaque italiano, igual aos americanos ouvindo o Mario sem o sotaque italiano na Dublagem original em inglês
5:24 Maluco eu ia falar que esse cara parecia o Wuant, porque eu não sabia que o Wuant fazia live. Pra mim ele tinha abandonado o UA-cam pra fazer música, e NUNCA POSTAR ELAS NO UA-cam.
"Trailer mario o filme dobrado"
Ei nerd fazendo jus a seu nome MT NERD foda SKSKSKSKSKSKSKS
2:58 Isso daí não é o Crash Bandicoot? 😂
3:01 até tem o kratos(do god of war)
Mushroom kingdom, here we go again
Davy Jones é tão confiavel quanto a Choquei
cellbit gostou tanto do mario que pegou o dublador pro jogo dele
Nos honramos Charles Martnet
Sotaque do Mario é Paulista da mocca
Eles soube aproveitar prometer ser melhor Oscar 2023 New super Mario Bros
Brasil segue solando na dublagem. Mais uma quinta feira.
Por isso que falam que a dublagem brasileira é dita como a melhor do mundo..
1:18 MICKEY?
ISSO JÁ TEM DOIS ANOS?????
5:30 Antes Malone?
Não se no filme nao tiver a piada do "atras do armario"meus deus
mano isso faz 2 anos???? como assim cara?
UA-cam também me recomendou isso do nada após dois anos
@@KeewweTambém kkkkkk
Saudades...
Tava pensando nisso kaka
Se colocarem famoso pra dublar o Mário e tirar o dublador do trailer eu não assisto esse filme.
O único que ficou sem reação foi o Davi
Que Mário? 🤨😎
🌚
O amigo da Dani
@@veralima4034 dani? a prima do miro?
@@i_sechi4364 amigo do Alex? .-.
@@m4riaalice010 alex? aquele que foi no passeio?
Como alguém que cresceu com o desenho do Mário fiquei um pouquinho decepcionado.
Argulho de ser brasileiro! Respeito ou Mario :)) sei dai Pratt...
Ue dislike? tem isso????? 7:10
Provavelmente é uma extensão que diz mostrar os dislikes, mas é fake e não mostra o numero real, mas uns maluco usam achando que é de vdd
@@viniramos9548 Conhecida como 'Return UA-cam Dislike', a extensão usa uma API do próprio UA-cam para gerar essa contagem de dislikes. De acordo com o desenvolvedor, a extensão é uma saída para quem não gostou da nova política do UA-cam, que agora removerá a quantidade de dislikes dos vídeos.
mostra a quantidade real dos dislikes mesmos, a extenção modifica uma parte da api do youtube fazendo mostrar os dislike
Fizeram até melhor na minha opinião humilde
No antigo ficou Rui estragou filme
As vezes o Cellbit é insuportável
"Ainn meus 25 anos inhen inhen inhen"
Versão BR é muito melhor...