Get by | ważny phrasal verb | Angielski

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 8

  • @borowik6912
    @borowik6912 8 днів тому +2

    Dodam sobie ten zwrot, bo faktycznie wygląda na przydatny.

    • @michaelmckelvey5122
      @michaelmckelvey5122 8 днів тому

      Kazdy zwrot jest przydaty! Tez mamy zwrot: 'to live on the bread line'-'zyc na granicy ubostwa.'

  • @michaelmckelvey5122
    @michaelmckelvey5122 8 днів тому +2

    Pamietaj, ze w takich sytuacjach 'to get by' to jezyk potoczny. Taki czasownik frazowy 'to get by' tez ma doslowne znaczenie w jezyku polskim: 'aby cie obejsc.'
    Warto zanotowac, ze mamy rozne zwroty w jezyku angielskim, mamy na przyklad, 'from hand to mouth'-'zyc z dnia na dzien' tez mamy 'to make ends meet'-'wiazac koniec z koncem.'

  • @jankratka9746
    @jankratka9746 16 годин тому

    Co z "get on" , oraz z " get along" - w kontekście - radzić sobie z czymś ? Czy są to formy bardziej amerykańskie? jak ..."handle" ?

  • @ktosssik8562
    @ktosssik8562 8 днів тому +2

    Dlaczego nie jest struggling with tylko to? To jest to jako aby?

    • @english-is-fun
      @english-is-fun  8 днів тому +4

      Dajesz "to" jeśli jest czasownik. "With" z rzeczownikiem.

    • @ktosssik8562
      @ktosssik8562 8 днів тому +3

      ​@@english-is-fundziękuję

    • @michaelmckelvey5122
      @michaelmckelvey5122 8 днів тому +1

      Zalezy jak chcesz zbudowac zdanie. ''I am struggling to get by right now...'' tez mozna napisac tu; ''I am struggling in getting by right now...''