Top 10 CURSE Words in the World

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 2,7 тис.

  • @aslbek_max
    @aslbek_max 10 місяців тому +3303

    In russian, there are so many curse words that you can easily have a whole conversation using only them.

    • @Poopick
      @Poopick 10 місяців тому +12

      I have heared something abou goat?

    • @Jonassoe
      @Jonassoe 10 місяців тому +211

      Lithuania gave up coming up with their own curse words and just loaned them from Russian.

    • @mishka1138
      @mishka1138 10 місяців тому +54

      @@FrozenMermaid666 Bro, are you just gonna comment your two page essay, that no one’s gonna read, under every comment, or what

    • @FrozenMermaid666
      @FrozenMermaid666 10 місяців тому +11

      Ærlig talt, det Norske språket er veldig flott og jeg elsker det! Íslenskan er rosalega yndisleg og auðveld, svo ég læri hana á hverjum degi, og mér finnst gaman að læra Íslensku og FornNorrænu og Hollensku etc - ég elska Íslenskuna, og, þó ég hafi alltaf elskað þetta flott tungumál, síðan ég uppgötvaði það, núna elska ég það enn meir, því ég hef séð þúsundir orða og hvert orð var og er svo fallegt, og ég er hrifin og heltekin af því! Ik raad je aan om Ijslands en Nederlands en Gotisch en OudNoors en Faeröers en Noors en Deens en Welsh etc te leren want dezen talen zijn zo fraai en zo poëtisch, en ook Bretons en de Cornische taal en Iers en zo voort! (I highly recommend learning the prettiest languages ever Norse / Icelandic / Dutch / English / Norwegian / Gothic / Faroese / Danish / Welsh / Breton / Cornish as they are heavenly with the prettiest words that are the most modern and refined and poetic and the coolest sound patterns and sounds and pronunciation rules etc, which are way too pretty not to know!)
      (Also, it’s the facts that all should know and that all should read multiple times, and also, I am obviously not a bró, pfff - also, mind jér own business, ferreals, and, if one wants to stay db and without knowing the facts one shouldn’t read the facts, I literally couldn’t give a flying kiwi if x or y reads them or not, while the ones that want to know the facts and learn about the pretty languages are going to read them, since my comments contain the most important facts re languages that all should know before deciding which languages to learn!)

    • @FrozenMermaid666
      @FrozenMermaid666 10 місяців тому +2

      If anything, jé should be GRATEFUL I took the time to share such important facts and the prettiest languages ever! And repdb guess what the facts will always be said again, and trying to make the truth not known is beyond efd! It is a fact that most of them are non-pretty words and some of them are extremely bæd and shouldn’t have been made at all, and, English has the best b-words ever and it has more slang and more b-words than any other language, but Icelandic and Norse and Dutch and Norwegian and Faroese also have some nice ones tho they are are very mild - also, Dutch is one of the softest languages ever with gorgeous and refined words, almost as soft as Icelandic and Norse and English etc, whereas Hindi is not soft at all and it isn’t refined, so a lot of the things said in the video are very untrue, and also, all wøm’n are the exact opposite of gf / wf etc and aren’t ‘réłationship’ material and there must be a distance between all ppl at all times and no śínńing, and ręlationships are only meant for us pure beings (me and the pure protectors aka the alphas) and I am the only wf / gf / bride etc and the protectors are the only bf / lover / husband / friend / man / guy / lad / boy / swain etc, and, that Arabic word should be used to refer to both!

  • @darkwing_the_spacecat
    @darkwing_the_spacecat 10 місяців тому +1683

    As a person who has both Poland and Russia as neighbors, the most OP combo is kurwa bljat XD

    • @craftah
      @craftah 10 місяців тому +96

      lithuanians haha

    • @zwykyziomek2570
      @zwykyziomek2570 10 місяців тому +6

      xDDDDD

    • @angie.666
      @angie.666 10 місяців тому +21

      В точку 😂

    • @ca6aka
      @ca6aka 10 місяців тому +10

      факт! 🤣

    • @petrovasyka8
      @petrovasyka8 10 місяців тому

      Kurwa = Blyat

  • @Cathoholicism
    @Cathoholicism 10 місяців тому +707

    I feel very educated

    • @vicepresidentmikepence889
      @vicepresidentmikepence889 10 місяців тому +4

      God doesn't like it when people curse

    • @thenightshadowyt9309
      @thenightshadowyt9309 10 місяців тому +4

      @@vicepresidentmikepence889who?

    • @blackman5867
      @blackman5867 9 місяців тому +1

      if god was real, why didn't he give me 1 trillion dollars that fell down from the sky?

    • @What-a-save
      @What-a-save 18 днів тому

      ​@@blackman5867 heaven exist

    • @blackman5867
      @blackman5867 18 днів тому

      @@What-a-save i aint gunna goin there witout 1 trillion dollar

  • @444prometh
    @444prometh 10 місяців тому +463

    German also has a cute version of Scheiße being "Scheibenkleister" which translates to window glue. You use it when you want to say "Scheiße" but you can't because there are kids around or you're in a work setting. I imagine the Russian "blin" has a similar backstory...

    • @placebo8534
      @placebo8534 10 місяців тому +37

      Usually we say something like "blyaha muha", which means something like "badge fly". This is light version of famous blyat

    • @annaj2374
      @annaj2374 10 місяців тому +14

      if you allready said Schei-, you can end it with -ße or with -benkleister. Kleister is something you apply to a wall, so the wallpaper doesn't fall off. It makes no sense to have Kleister especially for windows, where you would want to look through, so it is clear that you wanted to end it with -ße but didn't

    • @libertecyclique
      @libertecyclique 10 місяців тому +1

      Are you German yourself ? I have made a short named "les réactions aux embouteillages en 6 langues" where I figure out what could be the reaction of Germans among others

    • @annaj2374
      @annaj2374 10 місяців тому +9

      @@libertecyclique in a traffic jam the German would probably complain that someone (if not everyone else) doesn't follow the rules of how to act in such situation. I am German myself, maybe not a typical one. some insults a german could use are "Vollpfosten" (idiot) or "Arschloch"/"Wichser"/"Armleuchter" (s.o. who acts only in selfinterest, makes it harder for others and seems to enjoy that). "Armleuchter" is a funny one, because it literally means arm chandellier. "Trantüte" is for someone who is more passive or reacts slowly.

    • @stanleymill4910
      @stanleymill4910 8 місяців тому

      And what seems crazy to the North Germans: In South Germany, you can use '(altes) Arschloch' in a friendly way like dude, bro, old chap. 😅 And when I think about it, it is really weird.

  • @jensphiliphohmann1876
    @jensphiliphohmann1876 10 місяців тому +149

    04:46
    _You slip on some ice in Jamaica - Bombachaat._
    That killed me. 😂

    • @Tiger_Dawn_Studios_Official
      @Tiger_Dawn_Studios_Official 5 місяців тому

      Polish person: *Beaver pisses him off* Bóbr Kurwa! *Flips off beaver.*

    • @mLernen
      @mLernen 4 місяці тому +2

      The bobsled team has its ways

    • @casasthi3866
      @casasthi3866 2 місяці тому +1

      fr

    • @surfboarding5058
      @surfboarding5058 Місяць тому +1

      It’s highly unlikely to slip on ice in Jamaica even deep within the blue mountains 😂😂😂

  • @Kiwi2703
    @Kiwi2703 10 місяців тому +757

    Nice thing about Kurwa is that it's basically THE universal swear word in practically every slavic language, and even some non-slavic ones like hungarian

    • @ElfinHat96
      @ElfinHat96 10 місяців тому +2

      They(hungarians) changed w into v there for some reason

    • @hubb8049
      @hubb8049 10 місяців тому +84

      ​@@ElfinHat96 to fit their alphabet lol, Polish is (I think) the only Slavic language that uses 'w' for the 'v' sound

    • @ElfinHat96
      @ElfinHat96 10 місяців тому

      @@hubb8049 Well other slavic countries use our way of writing it.

    • @1langueen100jours
      @1langueen100jours 10 місяців тому +16

      I would assume only in the Central Slavic speaking country cause I never heard it nor from Russians neither from Balkan people.

    • @craftah
      @craftah 10 місяців тому +43

      @@ElfinHat96 what? only polish spells it with the "w". in slovak, czech, serbo-croatian etc. it's "kurva"

  • @murc.q
    @murc.q 10 місяців тому +149

    In Russian verbs «jebatj/jobnutj» and «pizdetj» have so many variations. How example «spizdetj» means «to steal» and «zajebatj» means to annoy.

    • @Germanickus
      @Germanickus 10 місяців тому +49

      Yebanutsa mozhno, da?

    • @vvv-xj5tx
      @vvv-xj5tx 10 місяців тому

      (Almost) ultimate guide of pizd words!
      Spizdet’ - to say some nonsense (perfect verb)
      Spizdit’ - to steal (perfect verb)
      Pizdet’ - to talk or to lie (imperfect verb)
      Pizdit’ - to be stealing and to be hitting someone (imperfect verb)
      Otpizdit’ - to beat someone (perfect verb)
      Napizdet’ - to say a lot of lie (perfect verb)

    • @dickystrike6966
      @dickystrike6966 10 місяців тому

      Same with chinga- in Spanish

    • @cyriill
      @cyriill 10 місяців тому +32

      В русском языке немного матов: "блядь, хуй, ебать, пизда", но этими четырмя словами можно написать целый рассказ. Это и глагол и существительное и прилагательное.

    • @MalkHead
      @MalkHead 10 місяців тому +30

      Spizdet' is "to lie", spizdit' is "to steal"

  • @simpleman3663
    @simpleman3663 10 місяців тому +577

    Being Russian and taking the latest events into account, I’d also like to introduce you to the word “pizdets” which means “a pretty much fucked-up situation”
    Stay safe guys, stay out of “pizdets”

  • @necealneakte8522
    @necealneakte8522 9 місяців тому +26

    As a russian I really like germans word "scheiße")

  • @AllfatherOdinn
    @AllfatherOdinn 9 місяців тому +59

    I think the Greek swear word "Malaka" deserves a spot on a future list. It may not be as iconic as the ones mentioned but my god it's the most beautiful word I've ever heard.
    It also has the perk that fuck and blyat have in the sense that you can say it literally anywhere for anything.

    • @findexi8394
      @findexi8394 7 місяців тому +2

      As a native russian speaker that got some communication with greeks i can only say re malaka

    • @egmusic1925
      @egmusic1925 2 місяці тому

      @@findexi8394calling someone a jerk off isn’t that present in other languages

  • @vxrticality
    @vxrticality 10 місяців тому +231

    As a french Canadian person, i feel honored to see the first curse word on this list is Québécois

    • @lapoelepoepoele9256
      @lapoelepoepoele9256 10 місяців тому +13

      Mes salutations , confrères québécois

    • @PresovaAnimates
      @PresovaAnimates 10 місяців тому +7

      Je vous salut, mon compatriote.

    • @vxrticality
      @vxrticality 10 місяців тому

      Comment ça va les boys@@PresovaAnimates

    • @Stormix9
      @Stormix9 10 місяців тому +6

      Ostie de calice

    • @Frank2212
      @Frank2212 3 місяці тому

      Hahahaha moi aussi Tabarnack!

  • @marna_li
    @marna_li 10 місяців тому +146

    Just scream "Saatana, perkele!" and you are the perfect stereotype of a Finnish person according to Swedes.

    • @oscarzt1652
      @oscarzt1652 9 місяців тому

      vittu

    • @lenechristiansen2663
      @lenechristiansen2663 9 місяців тому +11

      Kippis 🍻

    • @celine9322
      @celine9322 9 місяців тому +1

      My mother
      She taught me all the finnish swear words

    • @aNu-9017
      @aNu-9017 9 місяців тому +3

      ,,there are like 10 people total in Finland"

    • @wondermenel2811
      @wondermenel2811 7 місяців тому

      I learned these words from my summer car

  • @SlendisFi_Universe
    @SlendisFi_Universe 10 місяців тому +142

    Perkele is used only in certain situations. You really have to mean it to use it. When used right, it becomes a warcry. It really can scare one shitless.

  • @etiennemassart2030
    @etiennemassart2030 10 місяців тому +46

    In French, we have "[anything] your dead relatives", the most common ones are "eat your dead" (mange tes morts) and "your dead relatives head" (la calotte de tes morts) but you can also get more creative with stuff like "catapult your dead" (catapulte tes morts) or "torpedo your dead" (torpille tes morts". It comes from the gipsy community.

    • @lenechristiansen2663
      @lenechristiansen2663 9 місяців тому

      Wow, I know it from italian: li mortacci tua

    • @ramonmenendezrecio4442
      @ramonmenendezrecio4442 9 місяців тому +4

      I didn't know it came from the gypsie community. We have in Spain too: "tus muertos" (your dead), "tus muertos pisoteados" (your dead trampled) or "tus muertos a caballo" (your dead on a horse)... They do not make much sense though.

    • @aaronamour6101
      @aaronamour6101 4 місяці тому

      Interesting! In German, something similar has come along in recent years, with people reacting to a strong insult by saying "He/she dug up (literally "Took out") the dead" (Er/Sie hat [die] toten rausgeholt). I never thought this were a thing in other languages too but now it kind of makes sense.

    • @petrkurfurst8796
      @petrkurfurst8796 8 днів тому

      There is a peculiarly similar expression in Czech, where when someone says "X" which annoys you, you can say back "Your granny X!", it's very sanitary 🙂 (the word used for granny is not one for a nice beloved granny, but for an old hag of a grandmother). "Tvoje bába X!"

  • @AP-wc1kf
    @AP-wc1kf 9 місяців тому +126

    In german the worst swear word is „doch“ imagine using that around anybody learning German. Basically a war crime

    • @celine9322
      @celine9322 9 місяців тому +13

      Doch

    • @MrDiceZack
      @MrDiceZack 6 місяців тому +6

      Doch

    • @htq248
      @htq248 5 місяців тому

      sounds like a normal preposition in German though

    • @highqualityorangejuice420
      @highqualityorangejuice420 5 місяців тому +17

      ​@@htq248its a uno reverse card someone could form an argument for 30 minutes and you could completely devalidate their agumet by saying doch you can say it in any situation you like its wild actually 😂😂😂

    • @finn2485
      @finn2485 5 місяців тому +5

      doch isnt a swear word tho

  • @Ilovewtplanesfrfr
    @Ilovewtplanesfrfr 10 місяців тому +813

    0:20 "Grassy Ass" 💀

    • @SiGa-i1r
      @SiGa-i1r 10 місяців тому

      I had Cambodian students with names like Porn.

    • @jw.06n
      @jw.06n 10 місяців тому +7

      تۆ کوردی یان فارسی؟

    • @Ilovewtplanesfrfr
      @Ilovewtplanesfrfr 10 місяців тому +3

      ​@@jw.06nفارسی هستم.

    • @jw.06n
      @jw.06n 10 місяців тому +1

      @@Ilovewtplanesfrfr لە کوێ لە ئێران

    • @Ilovewtplanesfrfr
      @Ilovewtplanesfrfr 10 місяців тому

      ​@@jw.06nتهران منطقه شیشم

  • @Schlanket
    @Schlanket 10 місяців тому +719

    You can ignore this but I only just reached my 1 year Duolingo streak today.

    • @felixiyy
      @felixiyy 10 місяців тому +16

      What language?

    • @extremetie
      @extremetie 10 місяців тому +56

      ​@@felixiyy uzbek

    • @ultramegasuperrandomstranger
      @ultramegasuperrandomstranger 10 місяців тому +27

      Ancient Albanian SL​@@extremetie

    • @Kunilover2010
      @Kunilover2010 10 місяців тому +12

      Wow! That’s really cool! Only the most disciplined ones go so far!

    • @litepaw7
      @litepaw7 10 місяців тому +28

      Congratulations, your family is safe🥰

  • @aryansawant1357
    @aryansawant1357 10 місяців тому +386

    BOBR KURWA

    • @Zaftrabuda
      @Zaftrabuda 10 місяців тому +24

      GDZIEEEEEEE????

    • @haritos90
      @haritos90 10 місяців тому +55

      JA PERDOLE

    • @KaijuEdits875
      @KaijuEdits875 10 місяців тому +25

      ALE BYDLE!!!

    • @Froahk
      @Froahk 10 місяців тому

      Translated by UA-cam to: FUCKING BEaver

    • @thecraftman
      @thecraftman 10 місяців тому +9

      Бля, братан, ты офигенен. Приезжай в Москву, водки выпьем.

  • @iloveanimemidriff
    @iloveanimemidriff 10 місяців тому +10

    A lot of people know "perkele" because Finland has a massive metal bands per capita ratio, so a lot of metal band members say "PERRRRRRRRKELE" in songs, concerts or interviews. Also, Linus Torvalds also says it in the official Linux kernel mailing list.

    • @petrkurfurst8796
      @petrkurfurst8796 8 днів тому

      I like the "metal bands per capita" indicator of national happiness.

  • @doctorlolchicken7478
    @doctorlolchicken7478 10 місяців тому +8

    In Jamaica slipping on ice is a constant problem, particularly for the toboggan team.

  • @SXSCHA
    @SXSCHA 10 місяців тому +322

    Ich scheiß mir auch oft in die Hose.

    • @Whisper_71
      @Whisper_71 10 місяців тому +15

      Ich auch

    • @rawnessonthemax
      @rawnessonthemax 10 місяців тому +13

      Ich auch

    • @evefreyasyrenathegoddessev4016
      @evefreyasyrenathegoddessev4016 10 місяців тому

      Lol, it’s a non-pretty word, so I would never say it, and it is very overrated, I mean, the Polish word, not the Germanic word, and, English has the best bæd words ever and it has more slang and more b-words than any other language, but Icelandic and Norse and Dutch and Norwegian and Faroese also have some nice ones tho they are are very mild and they mean things like Devil and Hęll usually, such as Helvíti and andskoti and erkióvinur and fjand and Djöfull etc, which are so epic and so poetic, and Slovene also has some of the most epic idioms and phrases like that - also, Dutch is one of the softest languages ever with gorgeous and refined words, almost as soft as Icelandic and Norse and English etc, whereas Hindi is not soft at all and it isn’t refined, so a lot of the things said in the video are very untrue, and also, all wøm’n are the exact opposite of gf / wf etc and aren’t ‘réłationship’ material and there must be a distance between all ppl at all times and no śínńing, and ręlationships are only meant for us pure beings (me and the pure protectors aka the alphas) and I am the only wf / gf / bride etc and the protectors are the only bf / lover / husband / friend / man / guy / lad / boy / swain etc, and, that Arabic word should be used to refer to both!

    • @evefreyasyrenathegoddessev4016
      @evefreyasyrenathegoddessev4016 10 місяців тому +1

      Viltu læra Íslensku? Ærlig talt, det Norske språket er veldig flott og jeg elsker det! Íslenskan er rosalega yndisleg og auðveld, svo ég læri hana á hverjum degi, og mér finnst gaman að læra Íslensku og FornNorrænu og Hollensku etc - ég elska Íslenskuna, og, þó ég hafi alltaf elskað þetta flott tungumál, síðan ég uppgötvaði það, núna elska ég það enn meir, því ég hef séð þúsundir orða og hvert orð var og er svo fallegt, og ég er hrifin og heltekin af því! Ik raad je aan om Ijslands en Nederlands en Gotisch en OudNoors en Faeröers en Noors en Deens en Welsh etc te leren want dezen talen zijn zo fraai en zo poëtisch, en ook Bretons en de Cornische taal en Iers en zo voort! I highly recommend learning the prettiest languages ever Norse / Icelandic / Dutch / English / Norwegian / Gothic / Faroese / Danish / Welsh / Breton / Cornish as they are heavenly with the prettiest words that are the most modern and refined and poetic and the coolest sound patterns and sounds and pronunciation rules etc, which are way too pretty not to know! Íslenskan er frábær!

    • @Zaftrabuda
      @Zaftrabuda 10 місяців тому +5

      Ich auch

  • @dangmefinnish
    @dangmefinnish 10 місяців тому +162

    I came here thinking: Perkele has to be included. I was not dissappointed.

    • @PervertGenius
      @PervertGenius 10 місяців тому +10

      I remember time when I was in Finland on my school exchange and I asked about "perkele" and everyone on tram stop looked at me. People calmed after hearing that I'm Russian, lol

    • @Zaftrabuda
      @Zaftrabuda 10 місяців тому +17

      Someone once told me Perkele means thank you 💀

    • @craftah
      @craftah 10 місяців тому

      vittu!

    • @Roll_dude
      @Roll_dude 10 місяців тому

      I thought u were Datchia lol 💀💀

    • @robertjenkins6132
      @robertjenkins6132 10 місяців тому

      It sounds like a breed of dog. Pekingese, Perkele, and so forth.

  • @robdenini6972
    @robdenini6972 10 місяців тому +237

    "Caralho" has a cool backstory, it's how the Portuguese called the masts of their caravels back in the day. Sending someone to the little basket on top of the caralho was a punishment, as the ships weren't so big and would shake a lot.

    • @SiGa-i1r
      @SiGa-i1r 10 місяців тому +3

      See "Portuguese 'discoveries' are a joke."

    • @bltavares
      @bltavares 10 місяців тому +27

      "Vai pra casa do caralho" makes so much sense now 😂

    • @FrozenMermaid666
      @FrozenMermaid666 10 місяців тому +2

      Honestly, this one is just avrg, but the best and prettiest and most epic and most poetic and most colorful ones are the English / Norse / Icelandic / Dutch / Faroese / Norwegian ones, and the Slovene ones can also be very epic!

    • @AntonioZL
      @AntonioZL 10 місяців тому +23

      Tbh, I think "porra" is more universal than caralho, although it's a close second. Lovely when combined.

    • @roxinim6479
      @roxinim6479 10 місяців тому

      ​@@FrozenMermaid666examples, please

  • @elitettelbach4247
    @elitettelbach4247 10 місяців тому +28

    Thank you for mentioning caralho, because I have such vivid sense memory of my Brazilian host brother yelling that at the tv every time there was a futebol match on and I definitely picked up that habit from him.

  • @MrLuchenkov
    @MrLuchenkov 10 місяців тому +20

    Starts the video with Quebec swearing and a call for independence.
    Truly goated. Free lifetime supply of maple syrup to you, Language Simp.

  • @Toolwise
    @Toolwise 10 місяців тому +83

    How cazzo didn't make this list is beyond me

    • @none4964
      @none4964 9 місяців тому +9

      as an italian i agree

    • @celine9322
      @celine9322 9 місяців тому +4

      Vafan

    • @Lakkam89
      @Lakkam89 9 місяців тому +1

      Unfathomable

    • @adaalonso
      @adaalonso 9 місяців тому

      Cazzo is the equivalent of Joder from Spain.

    • @Roiq978
      @Roiq978 7 місяців тому +7

      I'm more surprised that porco ### didn't make it

  • @courgeonaute
    @courgeonaute 10 місяців тому +98

    Queb curse words are goated. You can express so much with them like:
    - je m'en crisse (i dont care)
    - je m'en contrecalisse (i really dont care)
    - décalisse (go away)
    - je me suis fait décalissé (i got hit hard)
    - calisse moi ça dans l'truck (put this in the truck)
    - j'me suis fait crissé là (my wife left me)
    - je suis en tabarnaque (i am upset)
    - ma te crisser mon poing sua yeul (i am about to engage you in hand to hand combat)
    This and many many more

    • @matthewkendrick8280
      @matthewkendrick8280 10 місяців тому +1

      Well it’s not real French so who cares

    • @courgeonaute
      @courgeonaute 10 місяців тому

      @@matthewkendrick8280 personne t'as demandé ton opition. t'es juste un osti de cave qui a poché son primaire

    • @SpaceX0ne
      @SpaceX0ne 10 місяців тому +3

      ​@@matthewkendrick8280The hell you said ??

    • @matthewkendrick8280
      @matthewkendrick8280 10 місяців тому

      @@SpaceX0ne le français québécois est merde

    • @aimfa
      @aimfa 10 місяців тому +1

      je

  • @sodrak6925
    @sodrak6925 10 місяців тому +45

    I'm SO GLAD that your first one was in Québécois, I love you en tabarnak!! VIVE LE QUÉBEC LIBRE!!

    • @samueltremblay4864
      @samueltremblay4864 10 місяців тому +6

      Vive le Québec libre

    • @MICHAELBAHNO11163
      @MICHAELBAHNO11163 8 місяців тому

      No

    • @MICHAELBAHNO11163
      @MICHAELBAHNO11163 8 місяців тому

      Can your guys stop freeing Québec?You could just ask Canada of we can be independent,if he says no it’s no,it’s not ‘if someones says no im going to say vive la Québec'

    • @MICHAELBAHNO11163
      @MICHAELBAHNO11163 8 місяців тому

      I’m sorry what i said,its mine choice

  • @unknownunknown5267
    @unknownunknown5267 10 місяців тому +5

    8:42 I have already expected that this is the first word, but, damn, it's so cursed to hear it uncensored, as I am the native speaker from Kazakhstan(the flag was unexpected)

  • @nogoodrus
    @nogoodrus 2 місяці тому +5

    In fact, "blyad" in translation from Old Russian meant "traitor", then its meaning kind of shrinked to an unfaithful woman, and, in the end, it became something like "whore".

  • @paulagalianogutierrez5846
    @paulagalianogutierrez5846 10 місяців тому +92

    Your "joder" made my day. You are so true about us the Spaniards, we are completely unable to spend more that 2 hours without saying "JODER". It just balances your energy and (I can confirm you) it magically aligns your chakras. Thank you for your video, Simp, your Spanish accent really surprised me, joder.

    • @pinksnake8001
      @pinksnake8001 10 місяців тому +3

      It's like "putain" in French, except i literally say putain every two sentences, even on a very neutral (or happy) tone.

    • @RoadT123
      @RoadT123 10 місяців тому +3

      I'm Russian, but when I speak Spanish I use 'joder' y 'coño' really often. Dunno if that's bad.

    • @luma_rgv
      @luma_rgv 10 місяців тому +4

      As a native Spanish speaker I can assure you at least on the south of Spain everyone says "joder" and "coño" every two words so yeah, youre doing good.
      (Also, I'm shocked he didn't include "ostia" or the strongest one "puta". You can even combine them and say "ostia puta" to maximize your anger/surprise)

    • @iamliber8583
      @iamliber8583 10 місяців тому

      ​@@luma_rgv ostia puta and joder have to be the most spanish words ever

    • @candyferret4789
      @candyferret4789 10 місяців тому +2

      @@luma_rgv “hostia puta” is iconic

  • @Yann-yj3pg
    @Yann-yj3pg 10 місяців тому +22

    needed Putain from the french language which can be used in so many situations that you dont even have to be mad or surprised by smth to use

    • @DudeWatIsThis
      @DudeWatIsThis 9 місяців тому

      I think these are less remarkable. English has F. Poles have kurwa, germans have scheisse, Spaniards have joder, Italians have cazzo, and so on. Seems like a feature of every language, nothing special.

  • @mickeydamaz9238
    @mickeydamaz9238 10 місяців тому +28

    The polish k**wa is actually sometimes used as any interpunction mark or space between words and/or sentences. For example, if someone asks you "what are you doing?" and you are drinking water, you can say: "k*rwa k*rwa k*rwa k*rwa piję k*rwa wodę k*rwa". The first one is some kind of annoyed greeting, 3 next represent 3 dotts (...), "piję" means "I drink/ i'm drinking", 4th k*rwa is a space, "wodę" is "water" in genitive and last one is a dot.

    • @dvv18
      @dvv18 10 місяців тому +2

      It's accusative, but yes.

    • @Designed1
      @Designed1 10 місяців тому +1

      so it's like that one video of 50 cent challenging floyd mayweather to read a harry potter book

    • @windhelmguard5295
      @windhelmguard5295 2 місяці тому

      i can confirm this, polish speakers use it when speaking really fast to make sure whoever is listening knows where one word ends and the next one begins.
      at least that's what it feels like when my polish co-workers are talking to each other.

  • @nightmaster
    @nightmaster 10 місяців тому +7

    6:39 oh god. It isn't poland. It's Indonesia!

  • @nseqeponerme9286
    @nseqeponerme9286 9 місяців тому +6

    in spanish “joder” doesnt actually mean to have intercourse , it can be used as a verb meaning disturb, for example “no me jodas” “dont disturb me” in a vulgar manner, although this word’s translation in english is “fuck” they dont mean the same always

    • @JoseLuis-qk3ds
      @JoseLuis-qk3ds 5 місяців тому +1

      No sé dónde habrás aprendido español, pero “joder” también significa tener relaciones sexuales, además de molestar, incordiar o estropearse algo

    • @evelioguaperas
      @evelioguaperas 2 місяці тому

      ​@@JoseLuis-qk3dstambién significa eso pero por lo menos en España es una acepción que apenas se usa.

  • @gotteskind_7
    @gotteskind_7 10 місяців тому +107

    Beaver straight cruisin' while Simp yells KURRRRWA. LOL

    • @evefreyasyrenathegoddessev4016
      @evefreyasyrenathegoddessev4016 10 місяців тому

      Lol, it’s a non-pretty word, so I would never say it, and it is very overrated, and, English has the best bæd words ever and it has more slang and more b-words than any other language, but Icelandic and Norse and Dutch and Norwegian and Faroese also have some nice ones tho they are are very mild and they mean things like Devil and Hęll usually, such as Helvíti and andskoti and erkióvinur and fjand and Djöfull etc, which are so epic and so poetic, and Slovene also has some of the most epic idioms and phrases like that - also, Dutch is one of the softest languages ever with gorgeous and refined words, almost as soft as Icelandic and Norse and English etc, whereas Hindi is not soft at all and it isn’t refined, so a lot of the things said in the video are very untrue, and also, all wøm’n are the exact opposite of gf / wf etc and aren’t ‘réłationship’ material and there must be a distance between all ppl at all times and no śínńing, and ręlationships are only meant for us pure beings (me and the pure protectors aka the alphas) and I am the only wf / gf / bride etc and the protectors are the only bf / lover / husband / friend / man / guy / lad / boy / swain etc, and, that Arabic word should be used to refer to both!

    • @evefreyasyrenathegoddessev4016
      @evefreyasyrenathegoddessev4016 10 місяців тому

      Viltu læra Íslensku? Ærlig talt, det Norske språket er veldig flott og jeg elsker det! Íslenskan er rosalega yndisleg og auðveld, svo ég læri hana á hverjum degi, og mér finnst gaman að læra Íslensku og FornNorrænu og Hollensku etc - ég elska Íslenskuna, og, þó ég hafi alltaf elskað þetta flott tungumál, síðan ég uppgötvaði það, núna elska ég það enn meir, því ég hef séð þúsundir orða og hvert orð var og er svo fallegt, og ég er hrifin og heltekin af því! Ik raad je aan om Ijslands en Nederlands en Gotisch en OudNoors en Faeröers en Noors en Deens en Welsh etc te leren want dezen talen zijn zo fraai en zo poëtisch, en ook Bretons en de Cornische taal en Iers en zo voort! I highly recommend learning the prettiest languages ever Norse / Icelandic / Dutch / English / Norwegian / Gothic / Faroese / Danish / Welsh / Breton / Cornish as they are heavenly with the prettiest words that are the most modern and refined and poetic and the coolest sound patterns and sounds and pronunciation rules etc, which are way too pretty not to know! Íslenskan er frábær!

    • @craftah
      @craftah 10 місяців тому

      @@evefreyasyrenathegoddessev4016 i know youre mentally ill or youre a troll but slavic languages beat english in slang and swear words

    • @casperTM
      @casperTM 10 місяців тому

      for context why the beaver is there, u should look up “bobr kurwa”

    • @leonardomesquita4801
      @leonardomesquita4801 10 місяців тому

      "Kurwa" sounds like "curva" in Portuguese, however , it's more like the Portuguese from Portugal sound "kurrrrwa " in Portuguese from Brazil the letter" R" sounds much soft .

  • @Daniela-gh1hz
    @Daniela-gh1hz 10 місяців тому +18

    Hi :) spanish speaker living in Québec here.
    I love that you started your list with est*e de c*alisse de t*abarnak! Quebecois cursing is sooo beautiful, IMHO waaay cooler that FFF (French from France)
    J*der, is a beautiful spanish word. In Central America, where I'm from, it's a lot more casual than in Spain - meaning to us more like bothering, screwing/joking around. We also have a softer ''j' more akin the English 'h' sound. So you can say something like "no me jodás!" like 'don't bother me'.

    • @adaalonso
      @adaalonso 9 місяців тому

      En España joder se dice tanto que también se suaviza su significado. Me cago en la puta o Hostia puta suenan más fuertes. El truco está en que cuántas más palabras añadas a la frase, más énfasis haces en la fuerza de la palabra. Pero decir Joder, Coño y Ostia en el día a día a cada momento hace que sea casi una palabra más para poner por poner

  • @Alexistheelf
    @Alexistheelf 10 місяців тому +168

    "Ostie de calice de tabarnak is only used in what should be the independent country of Québec" WOW, my heart 😭💙 Vive le Québec libre! 💙

    • @rupalibiswas5128
      @rupalibiswas5128 10 місяців тому +23

      Gain ur independence 👍👍👍

    • @anthonygagne8520
      @anthonygagne8520 10 місяців тому +24

      Aweille coliss yé temps on veut not'criss de pays⚜

    • @PresovaAnimates
      @PresovaAnimates 10 місяців тому +11

      Ouais, câlice, y’l’faut not’ estie d’pays. On y’attend d’puis longtemps. Au moins moé.⚜️

    • @freonflex
      @freonflex 10 місяців тому +4

      Indépendant ou non, on s’en « contre saint-ciboirise » 😜🤣😅

    • @ParkHillProjects
      @ParkHillProjects 10 місяців тому

      France dont like you ....🏃‍♂️

  • @SalveAselom
    @SalveAselom 7 місяців тому +8

    Just got a duolingo ad for this💀💀

  • @imnotrealyourenotreal
    @imnotrealyourenotreal 10 місяців тому +8

    came from your video about Arabic as I am a fluent Arabic speaker, but this isn't about that. firstly it was a good video and I encourage you to have another attempt, however, regarding the lazy eye surgery, I was born with a lazy eye and it also affected me for most of my childhood (although in a different way from what you described), and I got the lazy eye correction surgery when I was around 12. from what I remember, they move your eye into the correct position, then stitch it to place with some form of dissolvable stitches that go with time, so when they fade, the eye remains in the correct spot ( not sure if that was 100% accurate, been almost 10 years). However, I will say one thing, the recovery period is fairly long, any strain to your eye is ruled out and you have to gradually readjust to using your lazy eye, I remember when I was discharged from the aftercare unit ( which was the same day, and the procedure took a couple hours), I couldn't even look outside during the daytime and so I had to wear 2 eye patches. once I got back home, I could not even read for the next month or so as that was too much strain and let's not even mention electronic devices as that took about 6+ months. At the start, it was for < 30 sessions as I worked my way back to 'normal use' which I still try not to use too much of and exercise is also limited for a while but I can't remember the reason for that. However, I truly do recommend the surgery as it made everything so much better and my quality of living has improved big time, my eye has less strain and I have better depth perception. In addition, my prescription glasses went from +4.00 to +2.50 in the 2-3 years following and I still wear them but that isn't as big of a deal since my vision now is much better without them compared to before which was very difficult. I hope you can take what I've said as useful to your own choice and keep making good content

    • @AemondTargaryenthe1st
      @AemondTargaryenthe1st 8 місяців тому +1

      kinda nice to comment like these. Quite Wholesome. Im glad your in a better place now

    • @Hab.hashish
      @Hab.hashish 5 місяців тому +1

      Nice comment!! Giving advice to people from personal experience is quite brilliant.

  • @pawesacharczuk2276
    @pawesacharczuk2276 10 місяців тому +18

    I'm really glad that you included our polish expressions and depicted it correctly as well. Dziękuję!. P.S. I'd also add majestic italian Vaffanculo and greek Malaka

    • @OlaRecto
      @OlaRecto 9 місяців тому +2

      don't forget about Cazzo :D

    • @imdiegouknow
      @imdiegouknow 4 місяці тому

      ​​@@OlaRecto don't forget about pig god...

    • @imdiegouknow
      @imdiegouknow 4 місяці тому +1

      "pig god" is also a great curse word in italian idk how it didn't get a mention

  • @HayTatsuko
    @HayTatsuko 10 місяців тому +48

    Was absolutely unsurprised by the top word, which is by far my favorite to mutter when something is buggin' me. Not technically a curse word, but I must give "scrofulous hogbitch" a mention, as a friend used it on me in jest a few decades ago and it has lived rent-free in my head ever since.

    • @thetrueoneandonlyladyprinc8038
      @thetrueoneandonlyladyprinc8038 10 місяців тому

      Yes, because English has the best bæd words ever and it has more slang and more b-words than any other language and it also has some of the best phrases and some of the best tongue twisters etc, but Icelandic and Norse and Dutch and Norwegian and Faroese also have some real nice ones tho they are are very mild and they mean things like Devil and Hęll usually, such as Helvíti and andskoti and erkióvinur and fjand and Djöfull etc, which are so epic and so poetic, and Slovene also has some of the most epic idioms and phrases like that - also, Dutch is one of the softest languages ever with gorgeous and refined words, almost as soft as Icelandic and Norse and English etc, whereas Hindi is not soft at all and it isn’t refined, so a lot of the things said in the video are very untrue, and also, all wøm’n are the exact opposite of gf / wf etc and aren’t ‘réłationship’ material and there must be a distance between all ppl at all times and no śínńing, and ręlationships are only meant for us pure beings (me and the pure protectors aka the alphas) and I am the only wf / gf / bride etc and the protectors are the only bf / lover / husband / friend / man / guy / lad / boy / swain etc, and, that Arabic word should be used to refer to both!

    • @thetrueoneandonlyladyprinc8038
      @thetrueoneandonlyladyprinc8038 10 місяців тому

      Ærlig talt, det Norske språket er veldig flott og jeg elsker det! Íslenskan er rosalega yndisleg og auðveld, svo ég læri hana á hverjum degi, og mér finnst gaman að læra Íslensku og FornNorrænu og Hollensku etc - ég elska Íslenskuna, og, þó ég hafi alltaf elskað þetta flott tungumál, síðan ég uppgötvaði það, núna elska ég það enn meir, því ég hef séð þúsundir orða og hvert orð var og er svo fallegt, og ég er hrifin og heltekin af því! Ik raad je aan om Ijslands en Nederlands en Gotisch en OudNoors en Faeröers en Noors en Deens en Welsh etc te leren want dezen talen zijn zo fraai en zo poëtisch, en ook Bretons en de Cornische taal en Iers en zo voort! (I highly recommend learning the prettiest languages ever Norse / Icelandic / Dutch / English / Norwegian / Gothic / Faroese / Danish / Welsh / Breton / Cornish as they are heavenly with the prettiest words that are the most modern and refined and poetic and the coolest sound patterns and sounds and pronunciation rules etc, which are way too pretty not to know!)

    • @Designed1
      @Designed1 10 місяців тому

      @@thetrueoneandonlyladyprinc8038 i don't know why but "motherfucker" just flows better than almost every other swear word out there

    • @thetrueoneandonlyladyprinc8038
      @thetrueoneandonlyladyprinc8038 10 місяців тому

      English words have that perfect flow, even the b-words!

  • @honoi9508
    @honoi9508 10 місяців тому +87

    BOMBOCLAAT‼️🗣️🗣️🔥🔥🔥🔥

  • @Beeso
    @Beeso 9 місяців тому +1

    As a fellow brother in Afghanistan, you are an inspiration.

  • @Jmvars
    @Jmvars 10 місяців тому +2

    I'm not Finnish but I do speak Northern Saami, a related language. Our equivalence is "beargalat".
    Perkele is nice because it can be made stronger by obviously yelling it louder, but you can also overly roll the R's to make it even stronger.

  • @Filan.Fistekuuu
    @Filan.Fistekuuu 10 місяців тому +127

    in ALBANIA/KOSOVO WE SAY ' te rafte rrufeja ne shollen tende '
    wich means ' may the thunder hit your toilet '

    • @Schnaitheimer
      @Schnaitheimer 10 місяців тому +21

      There exists something quite similar in German: "Möge dich der Blitz beim Scheißen treffen" - "May the flash hit you whilst pooping"

    • @ДанилаПопов-е4ч
      @ДанилаПопов-е4ч 10 місяців тому +4

      Damn that's wild😂

    • @Robespierre-lI
      @Robespierre-lI 10 місяців тому +1

      Wow

    • @ericfoxprime
      @ericfoxprime 10 місяців тому

      @@SchnaitheimerLovely stuff.

    • @s.oliver5357
      @s.oliver5357 10 місяців тому +1

      😂😂😂😂

  • @KennedyBenignedy
    @KennedyBenignedy 10 місяців тому +115

    i would also like to add about the word kalb:
    we more commonly use it in the term: "يا ابن الكلب" (yabn al kalb) meaning "son of a dog". ironically, parents will use it on their children which basically insults themselves but they choose to ignore that fact most of the time lmao

    • @FrozenMermaid666
      @FrozenMermaid666 10 місяців тому

      Because deep down they know that they are śínńers, subconsciously, so that’s exactly what they are - but isn’t it spellt kelb?

    • @FrozenMermaid666
      @FrozenMermaid666 10 місяців тому

      English has the best bæd words ever and it has more slang and more b-words than any other language, but Icelandic and Norse and Dutch and Norwegian and Faroese also have some nice ones tho they are are very mild and they mean things like Devil and Hęll usually, such as Helvíti and andskoti and erkióvinur and fjand and Djöfull etc, which are so epic and so poetic, and Slovene also has some of the most epic idioms and phrases like that - also, Dutch is one of the softest languages ever with gorgeous and refined words, almost as soft as Icelandic and Norse and English etc, whereas Hindi is not soft at all and it isn’t refined, so a lot of the things said in the video are very untrue, and also, all wøm’n are the exact opposite of gf / wf etc and aren’t ‘réłationship’ material and there must be a distance between all ppl at all times and no śínńing, and ręlationships are only meant for us pure beings (me and the pure protectors aka the alphas) and I am the only wf / gf / bride etc and the protectors are the only bf / lover / husband / friend / man / guy / lad / boy / swain etc, and, that Arabic word should be used to refer to both!

    • @FrozenMermaid666
      @FrozenMermaid666 10 місяців тому

      Ærlig talt, det Norske språket er veldig flott og jeg elsker det! Íslenskan er rosalega yndisleg og auðveld, svo ég læri hana á hverjum degi, og mér finnst gaman að læra Íslensku og FornNorrænu og Hollensku etc - ég elska Íslenskuna, og, þó ég hafi alltaf elskað þetta flott tungumál, síðan ég uppgötvaði það, núna elska ég það enn meir, því ég hef séð þúsundir orða og hvert orð var og er svo fallegt, og ég er hrifin og heltekin af því! Ik raad je aan om Ijslands en Nederlands en Gotisch en OudNoors en Faeröers en Noors en Deens en Welsh etc te leren want dezen talen zijn zo fraai en zo poëtisch, en ook Bretons en de Cornische taal en Iers en zo voort! (I highly recommend learning the prettiest languages ever Norse / Icelandic / Dutch / English / Norwegian / Gothic / Faroese / Danish / Welsh / Breton / Cornish as they are heavenly with the prettiest words that are the most modern and refined and poetic and the coolest sound patterns and sounds and pronunciation rules etc, which are way too pretty not to know!)

    • @FrozenMermaid666
      @FrozenMermaid666 10 місяців тому

      And the Arabic word describes śíññers, subconsciously śíñńerz also know that.

    • @daphnef8769
      @daphnef8769 10 місяців тому +13

      same in turkish :) we have the word "it" which literally means "dog" but it's more used in rural areas, and it's slang (in cities or when you are speaking more politely you say "köpek" for dog). sometimes people just say "it" to each other or they say "it oğlu it" which literally means "the dog son of a dog" and parents use that a lot haha

  • @HarmonicBastion
    @HarmonicBastion 10 місяців тому +19

    In the realm of linguistic expression, there exists a potent force, a veritable titan of vulgarity and audacity: the scheiß prefix. This humble linguistic element, often overlooked in its simplicity, wields a power beyond measure, shaping the very fabric of our verbal interactions with its fiery essence. To embark on a discourse concerning the scheiß prefix is to delve into the depths of human emotion, exploring the myriad ways in which language reflects and magnifies our most primal instincts and fervent desires.
    At its core, the scheiß prefix embodies rebellion-a rebellion against the constraints of decorum, against the stifling norms of polite society, against the oppressive shackles of linguistic convention. It is a defiant cry in the face of censorship, a declaration of autonomy in the realm of expression. To utter the scheiß prefix is to stake a claim to one's own voice, to assert one's right to speak with unbridled honesty and unfettered passion.
    But what, precisely, is the scheiß prefix? In its most basic form, it is a Germanic element denoting feces or excrement, imbuing any word it prefixes with a sense of filth and vulgarity. Yet, its significance transcends mere scatological connotations, encompassing a wide range of emotions and attitudes-from frustration and anger to disdain and contempt. Indeed, the scheiß prefix is a versatile tool, capable of transforming even the most innocuous of words into expressions of raw emotion and unbridled intensity.
    Consider, for example, the word "weather." Alone, it is a benign term, referring to the atmospheric conditions that surround us. But with the addition of the scheiß prefix, it becomes "scheiß weather"-a phrase dripping with disdain and frustration, a condemnation of nature's capriciousness and unpredictability. Suddenly, what was once a mundane observation becomes a visceral expression of dissatisfaction, a rallying cry against the whims of the elements.
    Similarly, the scheiß prefix can be applied to a wide range of nouns, adjectives, and verbs, each time infusing them with a potent dose of vulgarity and intensity. Whether it's "scheiß politics," "scheiß traffic," or "scheiß bureaucracy," the addition of the prefix serves to amplify our frustrations, transforming everyday grievances into impassioned diatribes against the injustices of the world.
    But the true power of the scheiß prefix lies not just in its ability to evoke emotion, but in its capacity to provoke change. For when we employ this potent linguistic tool, we are not merely venting our frustrations-we are challenging the status quo, demanding accountability, and refusing to accept the world as it is. In this sense, the scheiß prefix is a catalyst for action, a call to arms in the battle against complacency and apathy.
    Of course, with great power comes great responsibility, and the scheiß prefix is no exception. While its usage can be liberating and cathartic, it also carries with it the potential for harm. In the heat of the moment, it's all too easy to lash out with expletives and invective, heedless of the consequences. But in doing so, we risk alienating others, burning bridges, and perpetuating a cycle of negativity and hostility.
    Indeed, the challenge lies in harnessing the power of the scheiß prefix without succumbing to its darker impulses. It requires a delicate balance of passion and restraint, of righteous anger tempered by empathy and understanding. For while the scheiß prefix may give voice to our frustrations, it is ultimately through dialogue and cooperation that real change is achieved.
    In this light, perhaps the true significance of the scheiß prefix lies not in its ability to provoke outrage, but in its capacity to foster connection and understanding. For when we strip away the layers of vulgarity and vitriol, what remains is a shared humanity-a recognition that we are all struggling, in our own way, against the injustices of the world. And it is through this recognition that we find common ground, forging bonds of solidarity and empathy that transcend the barriers of language and culture.
    In the end, the scheiß prefix is more than just a linguistic curiosity-it is a testament to the power of words to shape our perceptions, our emotions, and our actions. It reminds us that language is not just a tool for communication, but a reflection of our deepest desires and aspirations. And it challenges us to use that tool wisely, to speak truth to power, and to never shy away from expressing our most fervent convictions, however vulgar they may be. For in the end, it is through our words that we define ourselves, and it is through our actions that we change the world.
    Next, we turn our attention to Dutch, where the word stront takes center stage as a vivid depiction of decay and decomposition. Used colloquially to refer to feces, stront carries with it a visceral sense of disgust and revulsion, evoking images of filth and decay. When combined with the prefix waardeloos (worthless), as in waardeloze stront (worthless shit), or adapting its versatility, ScheißWaardelooze Dutch decomposing stront, it becomes a powerful expression of contempt and disdain.
    Moving on to English, we encounter the word rubbish-a versatile term that encompasses everything from literal garbage to metaphorical nonsense. With its origins in the Middle English word rubbush, meaning rubble or debris, rubbish has evolved into a catch-all term for anything deemed unbelievably worthless and scandalous. From rubbish bins overflowing with refuse to rubbish arguments devoid of substance, this word serves as a potent reminder of the imperfections inherent in the human experience.
    Finally, we arrive in Russia, where the word дерьмовый (diermovyi) reigns supreme as a vivid depiction of filth and degradation. Derived from the word for feces, дерьмовый carries with it a sense of visceral disgust and revulsion, evoking images of decay and decomposition. Whether used to describe a дерьмовый день (shitty day) or a дерьмовая ситуация (shitty situation), this word serves as a powerful expression of frustration and contempt.
    In conclusion, we have journeyed across languages and cultures, exploring the depths of vulgarity and audacity through the lens of German scheiß, Dutch decomposing stront, English rubbish, and Russian дерьмовый. Each word, in its own way, serves as a potent reminder of the power of language to evoke emotion and provoke thought, transcending the boundaries of culture and geography to unite us in our shared human experience.

  • @jasurbekyunusov1609
    @jasurbekyunusov1609 9 місяців тому +2

    as a former soviet union country uzbeks use a lot of curse words that is inherited from russion they include dalbayob; pidaras; gandon. and uzbeks has its unique words like jalab means blyad; and there are tons of versions of swear words thet include mother or father

  • @helixsapiensis5078
    @helixsapiensis5078 9 місяців тому +8

    German Sign Language for "Du Sch Lampe!" (you b..female dog): sign for dusch (to shower) + sign for Lampe (light bulb). imagine sprinkling glitter from above your head down and then throwing glitter up while arguing like an italian.

  • @Rylinx.
    @Rylinx. 10 місяців тому +156

    Blyat is the best curse word in the mundo

    • @w4rritor
      @w4rritor 10 місяців тому +29

      The only reason im proud of being russian, is to know that unique and hard lang, to perfectly say something like
      "Блядский пиздец, какого же хуя ты делаешь?" or "Русский язык - найохуеннейший в плане ёбаных матов!" without any mistake...
      Btw, our swear words are hiiiighly transformable/modicatable

    • @Rylinx.
      @Rylinx. 10 місяців тому +2

      @@w4rritor i really like Russian but I don't know if Russia will win the war

    • @rawnessonthemax
      @rawnessonthemax 10 місяців тому

      @@Rylinx.russia is winning the war right now

    • @ozibuyensin
      @ozibuyensin 10 місяців тому +16

      ​@@Rylinx. what does it even matter?!?

    • @Rylinx.
      @Rylinx. 10 місяців тому

      @@ozibuyensin they are talking about the Russian language and I was just giving my opinion about it

  • @eggplant4367
    @eggplant4367 10 місяців тому +23

    In Dutch cursing with illnesses is very common for example: kanker, cancer
    tyfus, typhoid
    tering, tuberculosis I think

    • @cringe_direction5735
      @cringe_direction5735 10 місяців тому +2

      Maar sommige worden zijn meer interessant in Nederlands ( bvb : klootzak of godverdomme ( die 2 zijn mijn favoriete haha ))

    • @patax144
      @patax144 10 місяців тому +1

      In my country we appart from the usual curse words we some times use STDs as curses.

    • @MrGiygas1
      @MrGiygas1 10 місяців тому

      Ja, ‘tuberculosis’ is tering

    • @dvv18
      @dvv18 10 місяців тому +1

      Холера/cholera in Slavic. Also, зараза.

    • @cringe_direction5735
      @cringe_direction5735 10 місяців тому

      @@dvv18 but in Slavic usually sickness are not rly strong curses ( in Russian or Ukrainian sickness are not so powerful haha ) but in Dutch it’s rly cursed like “ kanker hoer ( cancer whore ) “

  • @BasicallyBaconSandvichIV
    @BasicallyBaconSandvichIV 10 місяців тому +51

    There is a typically Dutch tradition in the Netherlands of using illnesses to make cursewords. A very common example is the combination of "kanker"("cancer") and "hoer" ("whore") to create "kankerhoer". Meaning, you guessed it: "Cancerwhore".
    Another good example is "Krijg de tyfus man!". It literally means: "Get the typhus man!".
    Cancer and typhus are the most commonly used illnesses, but try it with whatever you can think of! Have fun creating lot's of new inventive cursewords!

    • @JaepStruiksma
      @JaepStruiksma 10 місяців тому +4

      Godverdomme

    • @toraqi8225
      @toraqi8225 10 місяців тому +5

      Really disappointed at the complete lack of diseases on this list. Dutch people frequently use kanker (cancer), tyfus (typhoid) or tering (tuberculosis) as all-purpose exclamations, interjections or adjectives. Especially ‘kanker’ is considered very vulgar and is probably the most offensive word in the language, considering the other diseases used are not really around anymore. They sound very satisfying to say whenever something goes wrong though, it really plays into the harsh nature of the Dutch language.

    • @BasicallyBaconSandvichIV
      @BasicallyBaconSandvichIV 10 місяців тому +1

      @@toraqi8225 I forgot tering, but otherwise I've mentioned everything else on your list. Should maybe read the comment again mate.

    • @bartkl
      @bartkl 10 місяців тому +1

      ​@@BasicallyBaconSandvichIV He means the list in the video 😉

    • @BasicallyBaconSandvichIV
      @BasicallyBaconSandvichIV 10 місяців тому +1

      ​ @bartkl Oops, sorry! My bad.
      That's totally right aswell!

  • @renlyspeach7622
    @renlyspeach7622 9 місяців тому +1

    My favorite is zift, from Arabic. It literally means asphalt but is used like shit or crap or darn when something is terrible. I live in the desert, so I think of the awful oppressive heat and the chemical smell of the roads here on a summer afternoon, and it really just hits home.

  • @candyferret4789
    @candyferret4789 10 місяців тому +1

    One of my faves from spain as a spaniard is “me caguen ___” (its actually “me cago en”, but is tipically shortened) because it has infinite variants, it literally translates to “i shit on ___” and it means something along the lines of “i damn/curse ___”, and it has some classics like “me caguen la mar salada” (“i damn the salty sea”) or “me caguen la madre que me trajo al mundo” (“i damn the mother that brought me to this world”) and some other more uncommon ones like “me caguen la puta de oros” which i dont even know how to translate nor where it came from, but you can get wild and make up whatever. Also something i notice a lot here is that we often insult trying to make it sound as funny sounding as possible but at the same time as agressive sounding as possible.

  • @aarizhaque1965
    @aarizhaque1965 10 місяців тому +73

    So we are just gonna ignore the fact the he showed the Indonasian flag for Poland. 💀💀

    • @barbs896
      @barbs896 10 місяців тому +5

      Yes, that country should be ignored forever.

    • @PresovaAnimates
      @PresovaAnimates 10 місяців тому

      fr

    • @OrdenJust
      @OrdenJust 10 місяців тому +3

      Oh, I missed seeing that! Psia krew! Cholera!

    • @GoosyGooseMX
      @GoosyGooseMX 10 місяців тому +2

      ​@@barbs896Yeah let's ignore Poland and its horrible dubs

    • @barbs896
      @barbs896 10 місяців тому

      @@GoosyGooseMX no, i mean Indonesia.

  • @Ghost____Rider
    @Ghost____Rider 10 місяців тому +25

    0:57 I dunno what it is about these Catholic places having religious swear words. Even Spain has "hostia" which also refers to the communion host

    • @lucaserafini9580
      @lucaserafini9580 10 місяців тому +5

      We also say "ostia" in italy but only in the city of Modena. Idk why

    • @aLadNamedNathan
      @aLadNamedNathan 10 місяців тому +4

      Even in English, we have the expression "Judas priest!", but that goes over the heads of most non-Catholics. Since there's a rock band with that name, the shock it once engendered has really faded away.

    • @barbaracadin6657
      @barbaracadin6657 10 місяців тому +4

      ​@@lucaserafini9580even in Veneto and Friuli we Say OSTIA! and even SACRAMENTO!

    • @lucaserafini9580
      @lucaserafini9580 10 місяців тому +4

      @@barbaracadin6657 oh my bad. I heard that only people from Modena say that

    • @twentyhumans2213
      @twentyhumans2213 10 місяців тому +2

      @@barbaracadin6657 we say Sacrament in quebec too

  • @llnotgivup
    @llnotgivup 10 місяців тому +54

    language simp has gone bald😢🫣😭

  • @itz_nocatokawaii
    @itz_nocatokawaii 10 місяців тому +3

    As a Polish person, I agree that the word ,,Kurwa'' is literally used for everything. Sometimes some Poles use ,,Kurwa'' as a comma😂

  • @AloneSitoYTTM
    @AloneSitoYTTM 10 місяців тому +2

    3:37 joder in Latin America is “to bother” or also “stop complaining”
    Like
    “Deja de joderme”

    • @AloneSitoYTTM
      @AloneSitoYTTM 10 місяців тому

      And maybe even more uses that I can’t think of right now

  • @ecoconatus8089
    @ecoconatus8089 10 місяців тому +6

    Tabarnak is the only word in french where emphasis is put on all three cilables (Ta-Bar-Nak). Always very satisfying to utter ❤

  • @hdufort
    @hdufort 10 місяців тому +8

    Québécois are only nominally Catholic. Québec today is a very secular place, but we want to keep our religious buildings and traditions. Also, our sacres can be used as nouns, verbs, adjectives, adverbs. Very versatile!

  • @isnisse3896
    @isnisse3896 10 місяців тому +87

    Should have added "kræftædme" it means "cancer eat me" in danish.

    • @FrozenMermaid666
      @FrozenMermaid666 10 місяців тому +5

      Such words aren’t meant to be said by ppl and food related terms cannot be misused by ppl - the Danish word cannot be misused by ppl!

    • @MrGiygas1
      @MrGiygas1 10 місяців тому

      There is a Dutch curse word ‘godverkanker’ (God, give it cancer). There are more than plenty Dutch swear words with cancer.

    • @taurus_x_cz
      @taurus_x_cz 10 місяців тому +9

      ​@@FrozenMermaid666wtf are you talking about

    • @FrozenMermaid666
      @FrozenMermaid666 10 місяців тому

      The FACTS!

    • @adamglozer6025
      @adamglozer6025 10 місяців тому

      @@FrozenMermaid666 Asked?

  • @samura429
    @samura429 10 місяців тому +1

    As a person who speaks Turkish, Russian natively, English fluently and lives in Germany I genuinely enjoyed the video😂🔥

  • @hagron5702
    @hagron5702 9 місяців тому +2

    Je m'attendais tellement pas à commencer avec ça! 😅

  • @Saudade_Ana
    @Saudade_Ana 10 місяців тому +7

    The thing is "joder" is mostly used not literally, like in the examples you gave, and for plain cursing. For "having intercourse" meaning in a casual context we almost always use the verb "follar", it's still a strong word, but not as harsh as "joder"

  • @ExekutoR1337
    @ExekutoR1337 10 місяців тому +8

    the word "kotakbas" or "qotaqbash" definitely should have been on the list. Not only it is comparable with f*ck and bl*t, it also unites most of turkic based languages all over from Turkye to Kyrgyzstan

    • @sazji
      @sazji 10 місяців тому

      Not really used in Türkiye though.

  • @wattey
    @wattey 10 місяців тому +42

    The Dutch word "kanker" (literally meaning "cancer") should've definitely been on this list
    It's an extremely powerful word which can be used on Its own like "sh*t", but it's way harsher
    But you can also combine it with any word, even words that are already very bad, and make them 10x worse.
    For example,
    "Kankerhoer" (hoer=hoe)
    There are some way worse ones, but I don't want my account banned

    • @robertjenkins6132
      @robertjenkins6132 10 місяців тому +1

      "Kanker" reminds me of English "canker sore" which is a small ulcer in the mouth. I used to get them when I was a kid because my dentist told me to "brush your gums" (not sure why), but it turns out that the bristles can traumatize the gums (especially if too much force is applied) resulting in painful canker sores. It took me a while to figure out the cause. Now I know: brush teeth, floss gums; don't brush gums. Anyways, it's all basically the same word, I guess: canker, kanker, cancer (from Latin).

    • @philemonzz
      @philemonzz 10 місяців тому +3

      "Godverdomme" (God doom me) is also a great word. It's also pretty harsh. I think the best way to compare the use case is with the English "For f*cks sake", as you say it when you're angry when something goes wrong or someone asks you to do a tedious task.

    • @wattey
      @wattey 10 місяців тому

      @@philemonzz You can also just combine the 2 to get Godverkankerdomme

    • @JaepStruiksma
      @JaepStruiksma 10 місяців тому +2

      ​@philemonzz god damnit

    • @joriswitteveen6065
      @joriswitteveen6065 10 місяців тому +4

      Insert obligatory "niet met kanker schelden, mijn oma is laatst van de trap gekankerd" (don't curse with cancer, my grandmother recently cancered (as in fell, but significantly more vulgar) down the stairs)

  • @jensphiliphohmann1876
    @jensphiliphohmann1876 10 місяців тому +5

    07:50
    "F**k" basically is the same like the aforementioned Spanish "joder".

  • @Rafif-o1h
    @Rafif-o1h 4 місяці тому +6

    2:22 يا حرام يحسب كلب اقوي سبة عندنا 🙂

  • @The_Engineerr
    @The_Engineerr 10 місяців тому +8

    6:47 I guess this word is a slavic curse word since it also has the same meaning in other slavic languages. Like mine, and we also use it.

  • @shannonmikko9865
    @shannonmikko9865 10 місяців тому +4

    I know Perkele’s the most popular Finnish one but my favorite is ‘vittu’ for its versatility or ‘pilkunnussija’ for its creativity

  • @zukunftverstehen
    @zukunftverstehen 10 місяців тому +12

    Haha, I'm Russian and I absolutely put "Kurwa" at #1!)))
    Dunno why, just love this word, love to use it sometimes when it's really messed up, other people in Russia like to use it too as I noticed)) it just sounds funny, especially with "avada kedavra")))
    But I respect your choice though))

    • @KaijuEdits875
      @KaijuEdits875 10 місяців тому +5

      Блять and Kurwa are perfect!
      Love em!

  • @RaginKavu
    @RaginKavu 10 місяців тому +2

    Funny thing is that "Kurwa" has the exact same sound as the Portuguese word "Curva"... Which means just a curve, or a turn.

  • @AntoninBures
    @AntoninBures 9 місяців тому +4

    6:40 the flag was to trigger every Pole right? You succeeded 😂

  • @dumbalek6001
    @dumbalek6001 10 місяців тому +78

    I think kurwa is overrated, cause nothing expresses the same level of exasperation as 'ja pierdole'.
    It has some nice vowels for length so you can really draaaaaw it out, and this beautiful rolled r really helps you get the frustration off. And it has this beautiful musicality (kinda like perkele), you can say it in various melodic ways.
    It also literally translates 'im fucking', which definitely establishes you as a gigachad alpha.

    • @dumbalek6001
      @dumbalek6001 10 місяців тому +8

      Also ja pierdole is great because 'kurwa' expresses a whole range of emotions but nothing hits as hard with 'im absolutely done with this bullshit' as 'ja pierdole'.

    • @evefreyasyrenathegoddessev4016
      @evefreyasyrenathegoddessev4016 10 місяців тому

      Lol it’s a non-pretty word, so it is indeed very overrated, and, English has the best bæd words ever and it has more slang and more b-words than any other language, but Icelandic and Norse and Dutch and Norwegian and Faroese also have some nice ones tho they are are very mild and they mean things like Devil and Hęll usually, such as Helvíti and andskoti and erkióvinur and fjand and Djöfull etc, which are so epic and so poetic, and Slovene also has some of the most epic idioms and phrases like that - also, Dutch is one of the softest languages ever with gorgeous and refined words, almost as soft as Icelandic and Norse and English etc, whereas Hindi is not soft at all and it isn’t refined, so a lot of the things said in the video are very untrue, and also, all wøm’n are the exact opposite of gf / wf etc and aren’t ‘réłationship’ material and there must be a distance between all ppl at all times and no śínńing, and ręlationships are only meant for us pure beings (me and the pure protectors aka the alphas) and I am the only wf / gf / bride etc and the protectors are the only bf / lover / husband / friend / man / guy / lad / boy / swain etc, and, that Arabic word should be used to refer to both!

    • @evefreyasyrenathegoddessev4016
      @evefreyasyrenathegoddessev4016 10 місяців тому

      Ærlig talt, det Norske språket er veldig flott og jeg elsker det! Íslenskan er rosalega yndisleg og auðveld, svo ég læri hana á hverjum degi, og mér finnst gaman að læra Íslensku og FornNorrænu og Hollensku etc - ég elska Íslenskuna, og, þó ég hafi alltaf elskað þetta flott tungumál, síðan ég uppgötvaði það, núna elska ég það enn meir, því ég hef séð þúsundir orða og hvert orð var og er svo fallegt, og ég er hrifin og heltekin af því! Ik raad je aan om Ijslands en Nederlands en Gotisch en OudNoors en Faeröers en Noors en Deens en Welsh etc te leren want dezen talen zijn zo fraai en zo poëtisch, en ook Bretons en de Cornische taal en Iers en zo voort! (I highly recommend learning the prettiest languages ever Norse / Icelandic / Dutch / English / Norwegian / Gothic / Faroese / Danish / Welsh / Breton / Cornish as they are heavenly with the prettiest words that are the most modern and refined and poetic and the coolest sound patterns and sounds and pronunciation rules etc, which are way too pretty not to know!)

    • @dumbalek6001
      @dumbalek6001 10 місяців тому +3

      @@evefreyasyrenathegoddessev4016 that was not my point but uhhh. That's interesting I guess!

    • @dumbalek6001
      @dumbalek6001 10 місяців тому +2

      Lol no I read the whole thing I take it back, a foul take.

  • @ifilgoodx
    @ifilgoodx 10 місяців тому +5

    In Quebec, the 1960s comedy group Les Cyniques made a whole sketch on swear words, in which they best explain that swear words can serve as: noun, first name, adjective, verb and adverb.
    Therefore, the following sentence: "Jean, qui était irrité, a expulsé Jules violemment." ("John, who was irritated, expelled Jules violently")
    can now become:
    "Le Sacrament, qui était en Calvaire, a Calissé dehors l'Hostie en Tabarnak!"

    • @MrLuchenkov
      @MrLuchenkov 10 місяців тому

      Man, les Cyniques, c'était du bonbon.

  • @Kiririll579
    @Kiririll579 10 місяців тому +55

    Блин и панкейк - это разные блюда! Блин - большой и тонкий, занимает всю сковороду, а панкейк - маленький и толстый, на одной сковороде их может поместиться хоть 5 штук, собака!

    • @fallen2624
      @fallen2624 10 місяців тому +6

      Не панкейки, а оладушки

    • @ArmenianMapperNorik
      @ArmenianMapperNorik 10 місяців тому +5

      Просто для обозначения слова "панкейк" и "блин" в английском есть просто "pancake" что и блин, и оладушки.

    • @Klub1122
      @Klub1122 10 місяців тому +2

      Дадада -Блин это crepe…

    • @MisanthropyFerret
      @MisanthropyFerret 10 місяців тому

      @@ArmenianMapperNorik они для тонких используют французское crepe

    • @Kiririll579
      @Kiririll579 10 місяців тому

      @@fallen2624 Панкейки и оладьи - это разные блюда. Мне мама и баба готовили оба кушанья, попробую обозначить различия. Панкейки более крупные и толстые, по консистенции более плотные и жарятся без масла. Оладьи же жирнее, т.к. жарятся на большом количестве масла, меньше, более мягкие, да и выглядят панкейки и оладьи по разному

  • @baskisto
    @baskisto 10 місяців тому +2

    kurwa is in many languages, its used very oftenly in hungarian too. definitely in top 3 curses of all time.

  • @SumdayMan
    @SumdayMan 10 місяців тому +4

    As a real Russian I can confirm that in Russian there is a wide variety of swear words. For example: have you heard about movable accents in Russian? So it works with swear words too. That is, "pizdIt" is saying this, and "pIzdit" is stealing.....

  • @JPsena523
    @JPsena523 10 місяців тому +4

    Great video Mr. Language Simp, now please grace us with a top 10 curses in Esperanto a.k.a. the coolest and most natural language in this world maybe tied with the American language

    • @gabor6259
      @gabor6259 10 місяців тому

      Can you give examples?

  • @AntonioZL
    @AntonioZL 10 місяців тому +5

    3:38 this is equivalent to the brazilian-portuguese "não me fode, mano", literally "don't fuck me, bro". Lovely.

  • @levyrangeletchichury9279
    @levyrangeletchichury9279 10 місяців тому +14

    I was hoping the #1 would be on Brazilian Language, but there's no way anyone be bigger and better then the Russian one. I love my Portuguese (I mean, Brazilian) but I need to be honest. Cyuk* B*yat is the best!

  • @cheu666
    @cheu666 10 місяців тому +1

    You should do a video about Finnish now that you mentioned it! You will be on all the Finnish newspapers yelling how Finland has been mentioned abroad and we loose our tits partying about it.

  • @Mewmod
    @Mewmod 9 місяців тому +4

    Мужик, ты очень хорошо владеешь русским языком для американца. Мне нравятся, что есть люди, которые изучают русский язык так хорошо. Успехов тебе в изучении!
    Я сам изучают Английский и надеюсь, что к своему дню рождения я смогу разговаривать так же, как и ты на русском

  • @cubercooper5221
    @cubercooper5221 10 місяців тому +8

    Watching this before it gets age restricted.

  • @EvgeniVutov
    @EvgeniVutov 10 місяців тому +19

    my fav is “ya hmar” in arabic

    • @haritos90
      @haritos90 10 місяців тому +2

      totally underrated

    • @koalai8240
      @koalai8240 10 місяців тому

      What does it mean exactly?

    • @SylveonSimp
      @SylveonSimp 10 місяців тому

      "you donkey"@@koalai8240

    • @just_glacier12
      @just_glacier12 10 місяців тому +1

      ⁠@@koalai8240Basically it translates to ‘You Ass!’

    • @weetakuT
      @weetakuT 10 місяців тому +1

      ​@@just_glacier12Donkey*

  • @s.e.b
    @s.e.b 10 місяців тому +7

    This video boost your language level directly to an A2

  • @5alpha23
    @5alpha23 Місяць тому

    1:42 - I'm German and I'm officially offended by the graphic you used. Well done! 👍

  • @trueknowledge2065
    @trueknowledge2065 5 місяців тому +1

    5:17 Actually tha correct sentence is "Tum Madharchod Hu" not "Hoon" as hoon is used with I (like i am good is "Mai accha hoon" but you are good is "Tum accha hu" its like you are using sono in Italian instead of sei....

  • @ricciorob
    @ricciorob 10 місяців тому +171

    Oh come on, in Italy we have "PORCO DIO!" that literally means "God is a pig". We deserve the Gold Medal of Curses

    • @jonessperandio
      @jonessperandio 10 місяців тому +26

      "Porco dio" is very common here in the Brazilian South, specially with older people, due to the massive Italian immigration.

    • @udasai
      @udasai 10 місяців тому +19

      After that one ship captain got chewed out by the rescue dispatcher, I kinda figured "CAZZO" was the go-to Italian word.

    • @ricciorob
      @ricciorob 10 місяців тому

      @@udasai Yeah "CAZZO" is literally "dick" and is our way to say "fuck off".
      "Fuck you" if you're interested is "VAFFANCULO"

    • @CreAnt.
      @CreAnt. 10 місяців тому +8

      They are all beginners compared to us italian.
      Shout out to Veneto and Puglia region.

    • @Пирокатехин
      @Пирокатехин 10 місяців тому

      Вы обязательно заслужите всë у врат святого Петра

  • @aura9720
    @aura9720 10 місяців тому +8

    As a brazilian, hearing you say "caralho" was so fun!

    • @lynnei
      @lynnei 10 місяців тому

      kkkkkk

    • @adaalonso
      @adaalonso 9 місяців тому

      En Galicia (España) decimos "Carallo" y en español "carajo"

    • @aura9720
      @aura9720 9 місяців тому

      @@adaalonso Que guay. Quiero aprender español y quien sabe conocer a espana.

    • @aura9720
      @aura9720 9 місяців тому +1

      @@adaalonso El español es muy diferente en las outras partes del pais? No se si lo escribo cierto.

    • @adaalonso
      @adaalonso 9 місяців тому +2

      @@aura9720 não, o motivo é que dentro do país existem mais línguas regionais. O galego, euskera (Vasco), catalã e valenciano. Também há dialetos, como asturiano, occitano, aragonês...
      Então, se são línguas, ainda que muito semelhantes ao espanhol, têm diferenças. O galego é a língua mais próxima ao português. De fato, ela é uma mistura entre espanhol e português, por elas serem uma mesma língua no pasado (galaico-português). Eu tô aprendendo português e acho que é fácil na escrita porque é semelhante ao galego. Você precisa de pesquisar pessoas falando galego, o sotaque é mais espanhol, mas os verbos, escrita e gramática são muito semelhantes ao português

  • @christopherstein2024
    @christopherstein2024 10 місяців тому +4

    I got a Giorgio Armani commercial on this video: "What's the most powerful word in the world? Si to love. Si to life..."

  • @MustafaOzanAlpay
    @MustafaOzanAlpay 7 місяців тому

    i think due to the influence of the ottomans, siktir is also known around some balkan countries too. as a native turkish speaker it's my favorite curse word in turkish too anyway, thanks for including it!

  • @deadsoldiertr
    @deadsoldiertr 10 місяців тому +2

    I really like the word "Siktir", like the "Bomboclat" or "Fuck" it can be used nearly everywhere but it's actually a slur.
    And like "Blayt" you can use "Has" to make it "Hassiktir".
    There is a Turkish video that someone is saying "Hassiktir" with different expression and it really fits all of them personally.

    • @zehraymis_
      @zehraymis_ 10 місяців тому +1

      oh brother youre right

  • @r.a.h7682
    @r.a.h7682 10 місяців тому +6

    Godverdomme is a beautiful Dutch swear word with the harsh G and rolling R sound together.

    • @robertjuh
      @robertjuh 10 місяців тому +1

      And you even have multiple places where you can put the klemtoon, for example a loud "god" Followed by a annoyed "verdomme". Or stay on the rolling R for a full second to add weight, or put a lot of weight on " Dom" To express extra anger

    • @MichaelRau-n3e
      @MichaelRau-n3e 10 місяців тому

      I guess gottverdammt in German

    • @sazji
      @sazji 10 місяців тому +1

      And I love how you can change the meaning by changing the Os to As. :-) Dutch really is an underrated language.

  • @gabijoanna1110
    @gabijoanna1110 10 місяців тому +28

    Perkele can be very aggressive, You just need some beer.

  • @DanilegoPlays
    @DanilegoPlays 10 місяців тому +9

    CARALHO is underrated

  • @petrkurfurst8796
    @petrkurfurst8796 8 днів тому

    As a native Czech, I can assure you that out of the, actually, eleven people in Finland, one was reported last year to have died, and one emigrated. Unless some new have been born, there are now nine people in Finland.

  • @Kragatar
    @Kragatar 3 місяці тому

    I love how across all languages, nearly every cuss word has something to do with poop or sex.