Це відео не доступне.
Перепрошуємо.

Korone and the "Crappy Game Where the Hero is a Massive Scumbag" [Eng Sub/Hololive]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 чер 2021
  • Are you an upstanding person who has never disappointed your parents, your peers, or your friends? Whether you answered "yes" or "no", be prepared to have Korone constantly disappointed in you for 20+ minutes, as Korone casts YOU as the hero of this "crappy game".
    I once again fried my brain translating this game, and I also apologize if the timing on the game translation feels off. I couldn't decide whether to time it to the game text, or to time it to when Korone reads the lines. Also, I hope the parts where she misreads kanji is relatively understandable. The parenthesis indicate what the word is supposed to be.
    TL;DR Sorry
    Source: • 勇者が人間のクズすぎてクソゲー!?!?!?
    Korone Ch: / @inugamikorone
    Crappy Game Where the Hero is a Massive Scumbag link: game.nicovideo...

КОМЕНТАРІ • 534

  • @lyreangelelbridget9162
    @lyreangelelbridget9162 3 роки тому +2017

    What a great day. 20+ minutes of Korone clip.
    Korone: struggles to read some Kanji
    Its listener's fault.

    • @ignis488
      @ignis488 3 роки тому +80

      she's a tokyo u graduate, how could she struggle, right?

    • @kamemelia
      @kamemelia 3 роки тому +71

      Listener is such a scumbag that he purposedly put in weird kanjis so she couldn't read it!

    • @isabellajemica
      @isabellajemica 3 роки тому +17

      The kanji is too easy,the tokyo u grad couldn't read it

    • @sickxmr
      @sickxmr 3 роки тому +5

      FeelsBadMan it's our fault like always

    • @Shefetoful
      @Shefetoful 3 роки тому +25

      @@ignis488 Korone said an overseas fan made it, so ironically they're more likely to have words as Kanji even if it's extremely rare for a native to have them in kanji.

  • @softstuffings5115
    @softstuffings5115 3 роки тому +2357

    I live for every time Korone struggles to read a kanji

    • @Nurse_T
      @Nurse_T 3 роки тому +222

      "Maybe I'm not alone."

    • @GunthersLoyalSoldier1307
      @GunthersLoyalSoldier1307 3 роки тому +78

      I wonder if she can read Kogane’s name from the idol master gacha cause Haachama couldn’t XDDDD

    • @XanderFenikkusu
      @XanderFenikkusu 3 роки тому +122

      Tokyo U graduate btw

    • @josie3773
      @josie3773 3 роки тому +39

      i wonder how she looks up the kanji without knowing the pronunciation

    • @lucasvanwijngaarden670
      @lucasvanwijngaarden670 3 роки тому +83

      I mean some of those kanji were so complex they practically became a square ⬛

  • @MrSaywutnow
    @MrSaywutnow 3 роки тому +691

    Listener-san gets up to all those antics, yet the one thing that makes Korone mad is discovering he has a girlfriend.

  • @IFLDragon
    @IFLDragon 3 роки тому +1704

    I can only imagine the insane amount of work going into translating this. Love the localizations so much. Also, I think it's a pretty nice touch that you waited for Korone to read the in-game words before making it appear on-screen. Thanks for the clip!

    • @JShayTranslations
      @JShayTranslations  3 роки тому +342

      And thank you for the kind words! I feel like it can get kinda cluttered and confusing when there's both text translations and spoken translations on screen, so I'm glad you thought it worked!

    • @grant6048
      @grant6048 3 роки тому +4

      @@JShayTranslations Maybe next time, you could put the translation text on the character’s text box.

    • @librac5
      @librac5 3 роки тому +55

      @@grant6048 Personally I feel like it's better without doing so for those who might want to read it

    • @grant6048
      @grant6048 3 роки тому +1

      @@librac5 kk

  • @TSFboi
    @TSFboi 3 роки тому +836

    "hehe, sucks to suck" is definitely entering my daily lexicon

    • @SwolTako
      @SwolTako 3 роки тому +61

      Sucks to suck
      Welcome to the suck
      Embrace the suck
      Words I literally live by.

    • @lolrekt6269
      @lolrekt6269 3 роки тому +20

      @@SwolTako just remove the first line and you will be set for life

    • @riskvideos
      @riskvideos 3 роки тому +5

      It's been in my lexicon. It's funny to see it here.

    • @Uchiha-fi4ij
      @Uchiha-fi4ij 3 роки тому

      Ew.

    • @Black-nf3tx
      @Black-nf3tx 3 роки тому +2

      "sucks to suck" was a phrase I used so much when I was big into csgo in like 2015-17

  • @Kaimine08
    @Kaimine08 3 роки тому +492

    H-Hey, I'm not sure I like being called a scumb-
    Korone: Let's have listener-san be on my lap
    ...Maybe I am a scumbag...

    • @Goldy01
      @Goldy01 2 роки тому +4

      lmaoo thought the same thing

    • @nobodyimportant7686
      @nobodyimportant7686 2 роки тому +3

      This (gender/race/sexuality here) speaks the truth

  • @RoyalFusilier
    @RoyalFusilier 3 роки тому +778

    The fact that it's probably the same guy, using the same default assets each time, gives his games a kind of comfy energy. Was really happy to see Korone do another of these.

    • @SavageGreywolf
      @SavageGreywolf 3 роки тому +178

      kuso games are kind of a subculture the way that mario hacks are.

    • @darlinglove7602
      @darlinglove7602 3 роки тому +45

      there's like 1000s of these

    • @acapitala4936
      @acapitala4936 3 роки тому +32

      Is it not from like an RPG maker or something?

    • @milofranklin5386
      @milofranklin5386 3 роки тому +33

      @@acapitala4936 it looks like it is made with RPG Maker, but idk which version.

    • @demonking41-l8j
      @demonking41-l8j 3 роки тому +24

      @@milofranklin5386 It looks like RPG maker MV to me.

  • @Colopty
    @Colopty 3 роки тому +395

    Can't wait to watch Korone play "The Girl Who Can't Read Kanji".

  • @Gash_Kobeth
    @Gash_Kobeth 3 роки тому +286

    - I want to sleep.
    - You already had sleep.
    - I've had one yes, but what about second sleep ?

    • @E4439Qv5
      @E4439Qv5 3 роки тому +24

      Listener-san falls asleep three times during a Korone stream?
      Typical...

    • @jwanbesande2734
      @jwanbesande2734 3 роки тому +3

      "Alright, sleep for one second."

    • @strandedstranger6602
      @strandedstranger6602 2 роки тому

      d e t h

    • @saymyname2618
      @saymyname2618 2 роки тому +1

      Lord of The Rings reference, is it?😂

  • @Absolute__Zero
    @Absolute__Zero 3 роки тому +682

    Tfw a clip becomes surprisingly lengthy just like Korone’s streams xD

  • @Jissen_
    @Jissen_ 3 роки тому +215

    8:36 Yes, Korone. I really favor these short bladed weapons called dagg-- I mean w h i t e r a d i s h e s in battles.

  • @minimeatball253
    @minimeatball253 3 роки тому +668

    We are scum, but we get to sit on God Doges lap

    • @actomobile
      @actomobile 3 роки тому +39

      I see this as an absolute win!

    • @guardianofthesky7thapostle377
      @guardianofthesky7thapostle377 3 роки тому +37

      A small price to pay

    • @assaulthetz380
      @assaulthetz380 3 роки тому +19

      There's no hesitation. It is a good deal.

    • @doublepinger
      @doublepinger 3 роки тому +15

      At 156m, she's probably got enough room for all of us

    • @atree86
      @atree86 3 роки тому +17

      @@guardianofthesky7thapostle377 Me: "You know, I'm something of a scum myself"

  • @whitebrown762
    @whitebrown762 3 роки тому +226

    Thank you for blessing us with 20 minutes of translated Korone.

  • @DarkonFullPower
    @DarkonFullPower 2 роки тому +98

    8:17
    "Sucks to suck"
    God I love translating Japanese. Yes, this is not the "literal" line, but it is EXACTLY the emotional intent. Context-based languages are fun.

    • @ninjaydes
      @ninjaydes Рік тому +25

      Is that how we got "smell ya later" in Pokémon?

  • @Not_MissHina
    @Not_MissHina 3 роки тому +318

    Korone: how the fck i read this?
    Me if there's no translator: how the fck i know what she's saying!

    • @Ghi102
      @Ghi102 3 роки тому +16

      *Cute Anime Girl Sounds* Hai hai hai, *cute anime laugh* Listener-san

  • @kaungzaw4546
    @kaungzaw4546 3 роки тому +171

    Jshay be like, "can I offer you a twenty minutes subbed clip in this trying times?". Thanks.

  • @IppoX90
    @IppoX90 3 роки тому +263

    Kinda wanna go and draw Korone with Nagatoro-like expression go "Oh wow, you're the worst, listener-senpai".

  • @Aqua311
    @Aqua311 3 роки тому +51

    I wonder if the people from Konosuba would appreciate Kazuma more if they saw this. "Wow... Kazuma is an asshole, but at least he's not Listener-kun."
    Darkness, on the other hand, might fall in love.

    • @RoyalFusilier
      @RoyalFusilier 3 роки тому +6

      Agreed. While he's a bumbling pervert, he has defeated several powerful bad guys, saved the town, even got really based and bombed a noble manor.

    • @Aqua311
      @Aqua311 3 роки тому +13

      @@RoyalFusilier Darkness would have a crush on Listener-kun. Sadistic, psychopathic, lazy and treats you like shit? I can already see the hearts in her eyes.

  • @papabones8753
    @papabones8753 3 роки тому +123

    So, even Japanese have to look up Kanji they don't understand? I am not alone in this than, there's still hope \o/

    • @kiyopawn
      @kiyopawn 3 роки тому +35

      Yeah, some people when they play indie games and the game dev put too much kanji, the game dev is often seen as "pretentious", so I don't think it's a good thing to put too much kanji, even in books and writing.

    • @friendlypunk8975
      @friendlypunk8975 3 роки тому +34

      Yup. Just like many English speakers when reading Shakespeare or other archaic language. Many people only know the words (or kanji) that they have heard before.

    • @Okatogurui
      @Okatogurui 3 роки тому +32

      @@kiyopawn could it be deliberately inserted to go with the medieval theme? e.g like putting in olde englishe

    • @Dustwj842
      @Dustwj842 3 роки тому +51

      @@Okatogurui i think its deliberately done to show how pretentious and trashy the hero is.

    • @CrnaStrela
      @CrnaStrela 3 роки тому +11

      Hard kanji in manga and novels usually being covered by Furigana above it, still sometimes the author just put whatever kanji they want and made different reading just because it looks cool, happens pretty often with special attack name.

  • @Steel_
    @Steel_ 3 роки тому +72

    A 20 minute translation?
    You're too kind.

  • @AWanderingSwordsman
    @AWanderingSwordsman 3 роки тому +91

    Sasuga listener-san.
    I love how Korone is like "thats awful...oh well, it's not me doing it".

  • @TheCastleCount
    @TheCastleCount 3 роки тому +26

    I've been waiting for this! o7
    Korone playing kusoge is always a delight :D

  • @Just_Some_Guy_with_a_Mustache
    @Just_Some_Guy_with_a_Mustache 3 роки тому +41

    20 minutes of verbal abuse from Korone and discovering someone made a video game based on Darkness from Konosuba's fantasy.

  • @GunthersLoyalSoldier1307
    @GunthersLoyalSoldier1307 3 роки тому +129

    That scumbag hero does not represent the listener-sans. We fully condemn this behavior since we only want to head pat and hug Korone while trying to save Za worldo.
    -Listener-San

    • @Alex_K221
      @Alex_K221 3 роки тому +9

      #NotallListenarsan

  • @-Raylight
    @-Raylight 3 роки тому +205

    Did Korone really named us as the scum hero? She's going to badmouth us, TSKR xD
    Lol it's not even 2 minutes and Korone already found a kanji she couldn't read, relatable.
    Awww the ending, that hero should get punished! Korone should take her yubiyubi

    • @aapzehrsteurer9000
      @aapzehrsteurer9000 3 роки тому +12

      What does tskr mean?

    • @JShayTranslations
      @JShayTranslations  3 роки тому +42

      @@aapzehrsteurer9000 Tskr is short for "tasukaru", which is slang for "Blessed!" or "incredibly appreciated!"

    • @blakemiller8630
      @blakemiller8630 3 роки тому +1

      you don't have to settle. go to rpg atsumaru.

  • @atala_4236
    @atala_4236 3 роки тому +32

    Yay..we sitting on korone's lap

  • @PrixtoTNT
    @PrixtoTNT 3 роки тому +10

    "How does it fdel to be receiving end lf a one-sided slaughter?"
    Korone: I don't like doing this!
    Korone playing DOOM:

  • @justmutantjed
    @justmutantjed 3 роки тому +349

    Good grief, I don't begrudge Korone *OR* you for trouble translating some of these words. Japanese uses like what, three separate alphabets? One of which is heavily context-dependent? You're an absolute legend for bothering to give us this weighty chunk of Korone!

    • @Krawurxus
      @Krawurxus 3 роки тому +81

      It's not so much the fact that there's three sets of characters, it's that this game for some reason uses some obscure ones that you don't see often (or at all nowadays).
      Most Japanese only know and need around half the kanji that are approved for general use give or take, and with modern word processing basically doing the thinking for you it's even less now than 25 years ago.
      Could be this game was simply made by someone who reads a lot more than Korone and so knows more characters from heart.

    • @justmutantjed
      @justmutantjed 3 роки тому +58

      @@Krawurxus I didn't consider that, but the way JShay translated it, the words he chose were definitely formal, obscure and/or college-level English words, so I dig it. Looked like the scumbag hero was giving himself fancy-pants airs.

    • @Colopty
      @Colopty 3 роки тому +18

      Two of those alphabets are basically like upper/lower case so that's not really an issue, but kanji can indeed be a beast.

    • @ErebosGR
      @ErebosGR 3 роки тому +75

      @@Krawurxus The reason this game chose so many difficult kanji was to satirize other JRPGs that do the same thing unironically.

    • @Krawurxus
      @Krawurxus 3 роки тому +23

      @@ErebosGR In any event, it was the cause of some very pleasant hilarity.
      I actually didn't pick up on her covertly looking up the difficult ones until JShay so brutally pointed it out to absolutely everyone 😂

  • @joshriley2936
    @joshriley2936 3 роки тому +20

    I went in thinking "They went and got permission to play YIIK? Huh. Weird."

  • @instrumedly4350
    @instrumedly4350 3 роки тому +16

    Listener-kun had enough and decided to be more "efficient" about earning that red super chat and gacha money.

  • @lolrekt6269
    @lolrekt6269 3 роки тому +48

    *Listener-kun finally gets a girlfriend*
    Korone: I feel bad for her..

  • @HellsBirdie
    @HellsBirdie 3 роки тому +133

    Oh thats nice she named her character after her Listene-
    *hero is a scumbag*
    ahhh. classic Korone.

    • @willa1018
      @willa1018 3 роки тому +1

      Hey, at least we conquered the world

    • @wisefelipe
      @wisefelipe 3 роки тому +6

      I love that out of all the fucked up shit Listener does it is having a girlfriend that really pisses her off

  • @cirno9.915
    @cirno9.915 3 роки тому +13

    Long Korone clips are always a treat. As always, thank you for translating!

  • @q.m9094
    @q.m9094 3 роки тому +10

    This drastically improved my day, thanks a ton man.
    Don’t wanna push you too much but if you find yourself able to dish out more of this long form content then please do.

  • @christiancinnabars1402
    @christiancinnabars1402 3 роки тому +47

    Expectations: This game.
    Reality: The king instead sends his endless supply of Lvl. 100 guards to curbstomp the villain instead once the hero gives a hint of attitude.

    • @projectknm8670
      @projectknm8670 3 роки тому +22

      He also keeps one Lvl. 100 guard in the castle to beat down the hero, take his smartphone before cheats can be enabled, and lock him in the dungeon.
      Story ends with the Hero whining about his imprisonment, receiving beatings for his sass, and ironically hearing the guard occasionally say, "Hehe, sucks to suck."
      Guard might even start dating Hero's girlfriend, too. At least he'll take the time to thank her for her cooking.

    • @emblemblade9245
      @emblemblade9245 3 роки тому +12

      And he only gets to have a first nap!

  • @DerBjjjg
    @DerBjjjg 2 роки тому +3

    2:35 is she thinking superchats come from nothing? Gotta earn money before sending it to her. I'm not interested in the bad economical situation of the Kingdom it's all about sending superchats!

  • @BENergizer1
    @BENergizer1 3 роки тому +100

    It's funny and a bit ironic that this little RPG Maker game has dialogue that requires Korone to basically play with a dictionary on her lap. Even the stuff that's not in kanji is pretty complex.

    • @-Devy-
      @-Devy- 3 роки тому +1

      How is that in even the most remote way ironic?

    • @Cerebrate0Fenix
      @Cerebrate0Fenix 3 роки тому +40

      @@-Devy- I assume because its a silly low budget game using complex high tier Kanji.

    • @Archedgar
      @Archedgar 3 роки тому +16

      I'm pretty sure that's the point though.
      The game is so 'poorly written' that even the Japanese have trouble understanding WTF is going on. Big kusoge vibe.

    • @jphataraki6764
      @jphataraki6764 Рік тому

      @@Archedgar japanese is just a dumb language

    • @sodenoite45
      @sodenoite45 10 місяців тому +1

      @@Archedgar not poorly written is because there is a few words that almost nobody use like sublime , so normaly people will not know it kanji

  • @KaiusWaffenCid
    @KaiusWaffenCid 3 роки тому +6

    0:46 *It's not everyday you get to sit on Korone's lap* ❤️

  • @blazefreak.
    @blazefreak. 2 роки тому +2

    wow watching these long segments translated make me appreciate korone's cuteness

  • @user-im1op6kk2n
    @user-im1op6kk2n 3 роки тому +35

    So... would this count as E-rated Rance?

    • @renmizunashi
      @renmizunashi 2 роки тому

      Honestly, you’re not far off.

  • @Paul-bs5wl
    @Paul-bs5wl 3 роки тому +10

    This is what Listener-san would be like in a world without Korone to keep him in his place

  • @grandbean9031
    @grandbean9031 3 роки тому +21

    How dare Korone name the Scumbag after us!
    Korone: You can sit on my lap.
    All is forgiven!

  • @TheMantheon563
    @TheMantheon563 3 роки тому +8

    You thought the translations on this channel couldn't get any better? think again bucko, 20 mins translation incoming
    Damn, good work J, thank you!

  • @melodywawichi802
    @melodywawichi802 3 роки тому +9

    "sucks to suck" hey, reminds me of a d&d friend of mine

  • @nicodcruzgamescollection1217
    @nicodcruzgamescollection1217 3 роки тому +5

    full translation of the full playthrough? great job! I salute o7 xD

  • @lyconxero457
    @lyconxero457 2 роки тому +2

    This was funny as hell! Congrats to whoever is making these games and to you for subbing the entire adventure!

  • @justacatwithasadface2692
    @justacatwithasadface2692 3 роки тому +5

    I never knew how it feels to have all my blood cells go on attack mode. The Scumbag Hero successfully taught me how it feels, finally.

  • @MalaysianGov
    @MalaysianGov 3 роки тому +2

    Much respect for s super well done translation! A lot of thought and language expertise went into this- both in English and Japanese! Thank you!!!

  • @Chaooo
    @Chaooo 3 роки тому +15

    20:40 That's interesting, I wonder if there's an alternate ending that you can only get by modifying the MC's stats and having him lose one of the fights.
    Also this translation work is seriously on professional levels of quality.

  • @Janarik
    @Janarik 3 роки тому +3

    Your editing choices were slick. Thanks for the upload!

  • @barkingro
    @barkingro 3 роки тому +2

    thank you so much for the wonderful translation! i really love the way you subtitled her mispronunciations!

  • @BushFan647
    @BushFan647 3 роки тому +3

    "Listener-san has freed us!"
    "Oh, I wouldn't say freed. More like, under new management."

  • @TheSpy149
    @TheSpy149 3 роки тому +14

    This is not a listener-san, ITS AN ANTI DISGUISED AS ONE! TAKE HIM TO THE USUAL ROOM

  • @sansnom5269
    @sansnom5269 3 роки тому +10

    Daily reminder that for not being able to read kanji correctly that Subaru named Tanigo as "Yagoo"
    In her own words *Japanese is very difficulto*

  • @Kurimi13
    @Kurimi13 3 роки тому +1

    I love the longer format translations, thanks for your hard work!

  • @donkeyy8331
    @donkeyy8331 3 роки тому +8

    I don't know how to feel about this, Koro-san is calling me scum, but I'm actually kinda glad.

  • @SubutaiProduction
    @SubutaiProduction 3 роки тому +1

    This was a treat to watch, thank you very much!

  • @Leonlion0305
    @Leonlion0305 3 роки тому +1

    9:06 Korone accidentally said "偽善/gizen"(hypocrisy) is really funny
    16:24 ngl I had to look up what obfuscate means lol but props for using a similar word to obliterate but also has similar meaning to 翻弄(honrou) (to toy with someone)
    Thank you for the top-tier translation as usual! Really love it :D

  • @Shilag
    @Shilag 3 роки тому +4

    Amazing job on this translation, especially all the kanji and confusion.

  • @TheIvyBlade
    @TheIvyBlade 3 роки тому +1

    I am so grateful for this video!!! I can only imagine the amount of time it took to translate and edit 20 whole minutes!! Thank you!!!

  • @digitalbooklett9357
    @digitalbooklett9357 3 роки тому +1

    Truly appreciate the lengthy translation vid! Thank you for all your hard work :D

  • @salt1ne1
    @salt1ne1 3 роки тому +2

    Awesome translation as usual. Plus 20+ min too? What a blessing. Keep up the great work

  • @TotemoGaijin
    @TotemoGaijin 3 роки тому +1

    Oof, now that's a heap of translation work. おつかれさま!

  • @medhathobo
    @medhathobo 3 роки тому +25

    Wow. Kanji is so difficult that an adult who has lived their whole life in japan has issues reading the words. I am now dreading learning more.

    • @MasterAsra
      @MasterAsra 3 роки тому +12

      It's probably better to think of most kanji as more like words themselves than just another alphabet sometimes. Like even English speakers will run into complicated words they don't know the meaning of. Though it's a little worse in Japanese since you can't tell how a kanji is pronounced either(in games, some words will have the pronunciation above or below it in hiragana)

    • @1000drman
      @1000drman 3 роки тому +2

      Also you say this like English is any better

    • @Asrashas
      @Asrashas 3 роки тому +3

      @@1000drman I mean, in english you can at least go and ask someone "what does xyz mean?", since you can read it. You may not prounounce it correctly, but it should more often than not be enough for the other person to understand. You can read, and at least approximately pronounce a word that you don't know.
      This is completely different in Japanese. If you don't know a kanji, you can't go and ask someone "what does xyz mean?", since you have no idea how it's even pronounced. You'd have to write the kanji you don't know to ask somebody about it.
      Though as Asra said, sometimes you have furigana that help with pronounciation. But not always.

    • @1000drman
      @1000drman 3 роки тому

      @@Asrashas You can't really say that too easily if you aren't native to English and talk with a language like japanese natively where they don't have xyz

    • @Asrashas
      @Asrashas 3 роки тому +1

      @@1000drman Well yeah. But I'm not talking about English from a non-proficient perspective. I'm talking about English from a proficient perspective, versus Japanese from a proficient perspective.
      If confronted with a word they don't know in their respective language, the English person can at least take a guess to the pronunciation, and be usually understandable, I think. While the Japanese person can ... simply not.
      Even a person proficient in both languages will have the same problem. He can guess pronunciations of unknown words in English, but not of unknown kanji.
      Saying that English is more difficult for non-native speakers than it is for native ones is .. well, obvious. That is true for every language, including japanese. That's not an argument in any direction, imo.
      Also I'm not exactly sure what you mean by "where they don't have xyz". xyz in my text was just meant as a placeholder for an unknown word in the respective language. So an unknown English word for the English person, and an unknown Japanese word for the Japanese person.

  • @cyrene03
    @cyrene03 3 роки тому +2

    these games are the best. thank you for the translations!

  • @cesarmendoza105
    @cesarmendoza105 3 роки тому +3

    I've never been so happy of being called クズ hahah, thank you for the translation!

  • @Findyification
    @Findyification 2 роки тому

    amazing edits you get the little pause when korone try to search how to read the kanji 😂

  • @chadthundercock5641
    @chadthundercock5641 3 роки тому +18

    So basically just low-budget Konoshuba?

    • @ErebosGR
      @ErebosGR 3 роки тому +5

      I was thinking -Shield- Cautious Hero.

    • @chadthundercock5641
      @chadthundercock5641 3 роки тому +1

      @@ErebosGR Shield hero did nothing wrong

    • @ErebosGR
      @ErebosGR 3 роки тому +5

      @@chadthundercock5641 Sorry, not Shield Hero, I meant Cautious Hero.

    • @RoyalFusilier
      @RoyalFusilier 3 роки тому +10

      Kazuma and the gang would have to follow behind isekai jerks like this and clean up their mess, which is implied to have happened already.

    • @NotABot55
      @NotABot55 3 роки тому +3

      Sure, Kazuma is an opportunistic slacker, but he's nowhere near the level of this game's jerkass protagonist.

  • @snailthelostcow63
    @snailthelostcow63 3 роки тому +23

    Oh? Is this Kuzuma simulator?
    I better check this out

  • @T0getherAl0ne
    @T0getherAl0ne 3 роки тому +1

    Thanks for those videos. I can only imagine how much work you put not only into the translation itself, but also into how you implement it. Very well done!

  • @VisoredKuzu
    @VisoredKuzu 3 роки тому +42

    Physical and Verbal abuse are par the course of being a Korone fan it's just the way she shows affection lol.

  • @Nin-Bread
    @Nin-Bread 3 роки тому +4

    JShay, you're a legend.

  • @Mr.Stizblee
    @Mr.Stizblee 3 роки тому +8

    Timestamps for the cultured:
    1:55
    2:27
    2:50
    3:45
    4:00
    4:44
    5:02
    7:43
    8:16
    9:14
    10:11
    11:41
    12:13
    13:31
    13:43
    16:12

  • @Mr_Kiwi_the_Wizard
    @Mr_Kiwi_the_Wizard 3 роки тому +11

    even korone is struggling to read japanese.

  • @Mukyoukai
    @Mukyoukai 3 роки тому +3

    A lot of the kanji that Korone's struggling with are really uncommon
    It'd be like if someone made a game in English and you randomly came across the word "variegated" or "histrionic".
    It's not impossible that someone could use them but the odds of them coming up in conversation are so low...
    Except for the word "hammer" 鉄槌; like she herself says, it's odd she didn't get that one XD

  • @Zakaker
    @Zakaker 3 роки тому +1

    19:57 Of course, she wanted to subjugate the world herself

  • @woah7679
    @woah7679 3 роки тому +2

    thank you for the translation ❤

  • @dragonknightleader1
    @dragonknightleader1 3 роки тому +1

    @3:56 I see Listener-san is exercising some real Witcher ethics.

  • @ratemal7748
    @ratemal7748 3 роки тому +8

    It's so adorable to see a dog play with her pet human

  • @DominyWaKimodebu
    @DominyWaKimodebu 2 роки тому +6

    I love your translations!! There are so many words that I've never heard of so whenever I'm viewing your clips, I feel like my vocab expands more and more. Though I am a quadrilingual, my english isn't the best. So it's always so interesting to see how you translate and locolize the japanese phrases so creatively! Your skills are what I long for but can never achieve. Keep up the good work!

    • @JShayTranslations
      @JShayTranslations  2 роки тому +2

      Thank you for the incredibly kind words! I try my best, but I've still got a long way to go. Sometimes, a day or two after posting a translation, I'll go, "Darn it, I just thought of a better way to translate that one line"

  • @KujoMakoto
    @KujoMakoto 3 роки тому +1

    I cannot imagine how long is the hours...the pain...suffering and self loathing to get this 20 min of clip done.....appreciate it

  • @quantumchikinvtuberclipsch8754
    @quantumchikinvtuberclipsch8754 3 роки тому +1

    O.O annd you translated game text?! 🙌
    Beast..it take me 20mins to read a normal book page w all the kanji lookup. RIP fried brain

  • @jjlore5634
    @jjlore5634 3 роки тому +2

    Wow i just watched her play two other games by this creator so i was surprised to see this one up just came up

  • @IronMan3582
    @IronMan3582 3 роки тому +1

    Thank you for translating this, I watched this live and I knew it was some kind of Dragon Quest parody but not know any Japanese I was lost

  • @easyduster
    @easyduster 3 роки тому +3

    I love when korone plays these games

  • @FuwaNekoNya
    @FuwaNekoNya 3 роки тому +2

    Thank you for your hardwork translating orz

  • @ZenoDovahkiin
    @ZenoDovahkiin 3 роки тому +2

    Thank you, I didn't excpect to learn English words today.

  • @2wcp
    @2wcp 3 роки тому +1

    came here for the laughs
    ended up learning tons of new word
    should've categorized this video as 'educational' ww

  • @boyyladd
    @boyyladd 3 роки тому +1

    Your translations are pure gold, man, good job, seriously.

  • @PrixtoTNT
    @PrixtoTNT 3 роки тому +6

    Korone: sees the word "scumbag"
    She automatically: *thinks about listener-san*

  • @Eresh69
    @Eresh69 3 роки тому +5

    Ah yes, here to get insulted by Korone again 🙏👌

  • @remu5376
    @remu5376 3 роки тому +3

    Woah pog 20 min translate..!

  • @Dribin
    @Dribin 3 роки тому +2

    Really appreciate translating the whole game!

  • @noz895
    @noz895 3 роки тому +2

    Best stream ever

  • @KonamiCode563
    @KonamiCode563 3 роки тому +4

    You guys are lucky getting to sit on her lap. While I get to hang out with 2 jerks that gave dislikes before the game title was given!!

  • @OneFinalAutumn
    @OneFinalAutumn 3 роки тому +1

    This series is absolutely genius. This game can be any reality, from the worst of ideas to the best.

  • @jaaleleet
    @jaaleleet 4 місяці тому

    being treated as kuzu then being allowed to sit on lap * drools and pants*

  • @catherder6552
    @catherder6552 3 роки тому +1

    Listener-san... There's being a murderhobo adventurer and then there's this...

  • @mylesobrien7477
    @mylesobrien7477 3 роки тому +3

    Based hero

  • @MrDimox
    @MrDimox 3 роки тому +1

    I can't believe she made us do all those terrible things!