Translation Attempt 0:02 - Through the veil of tears, I see a distorted reflection A fabricated world with lingering aftereffects A fleeting, secondhand love passed from your lips to mine But I crave it all the same 0:19 - I fill the screen with countless questions Though I know the answers I seek will never come If this is what they call addiction, so be it, I don't care I want to drown in it 0:34 - With your deceptive words, with that expression of yours Fill the void within me, again and again, as many times as it takes By now, there's nothing left to salvage Heart and body, I'll lay them bare, offering everything 0:54 - I've sunk too deep to ever return, to ever find my way back I've stopped wanting anything beyond you, consuming sin and love I am stained and tainted, with no turning back And I've already drowned, completely drowned 1:10 - Scattered across the sheets are pills and smears of crimson When the haze fades, I'm left with the brutal sting of reality But even then, I can't help but repeat it Over and over again 1:26 - With your deceptive words, with that expression of yours Fill the emptiness in me, again and again, as many times as it takes Take me to the depths of the night Even if there's no such thing as the right answer waiting there 2:00 - Happiness is always built on sacrifice Demanding everything be offered up to sustain it 2:10 - With your fake apologies, with my relentless tears Unravel me, twisting my fragile heart further and further out of shape I tell myself I have no expectations anymore But then what is this? I don’t even know anymore 2:27 - Your deceptive words, that expression of yours They have shattered me over and over, again and again In a place of no return, where restoration is impossible Heart and body, I've already laid them bare, offering everything (Sorry if there are any mistakes.) 0:02 - namida goshi ni utsusareta itsuwari no sekai sono koisho kuchizuke de morau saitei na ai mata hoshiku naru no 0:19 - gamen ni tamaru toikake ni motometa kotae nado konai no ni kore ga izon to iu no nara sore de ii sore ga ii oboretai 0:34 - sono uso no kotoba de sono hyojo de nando demo nando demo kūhaku wo umete imasara nani mo nokoranai kokoro mo karada mo subete sashidasu no 0:54 - mo modoranai modorenai hodoni fukaku fukaku mo motomenai kimi igai tsumi to ai wo kuuraou mo yogoreta yogoreta gusaku hitotsu futatsu mo oboreta oboreta 1:10 - shitsu no ue ni chirabatta jozai ya akai shimi nante samereba mata hidoi genjitsu de soredemo soredemo kurikaesu 1:26 - sono uso no kotoba de sono hyojo de nando demo nando demo kuhaku wo umete yoru no soko ni tsuredashite yo seikai nanka soko ni nakute mo 2:00 - kofuku wa itsudemo nanika wo gisei ni naritatsu no sashidasu no subete 2:10 - sono uso no gomen de kono namida de kuzureteku no zureteku kokoro wa morokute imasara kitai nante nai hazuna no nan na no mo wakaranai 2:27 - sono uso no kotoba wa sono hyojo wa nando demo nando demo watashi wo kowashita torikaeshi tsukanai basho de kokoro mo karada mo subete sashidashite
コメント・高評価いつもありがとうございます。うれしい。
とても励みになっています。
おすすめで見つけてこれは神曲だ!ってなって聞いたら想像以上の神曲で感動しました😭
Translation Attempt
0:02 - Through the veil of tears, I see a distorted reflection
A fabricated world with lingering aftereffects
A fleeting, secondhand love passed from your lips to mine
But I crave it all the same
0:19 - I fill the screen with countless questions
Though I know the answers I seek will never come
If this is what they call addiction, so be it, I don't care
I want to drown in it
0:34 - With your deceptive words, with that expression of yours
Fill the void within me, again and again, as many times as it takes
By now, there's nothing left to salvage
Heart and body, I'll lay them bare, offering everything
0:54 - I've sunk too deep to ever return, to ever find my way back
I've stopped wanting anything beyond you, consuming sin and love
I am stained and tainted, with no turning back
And I've already drowned, completely drowned
1:10 - Scattered across the sheets are pills and smears of crimson
When the haze fades, I'm left with the brutal sting of reality
But even then, I can't help but repeat it
Over and over again
1:26 - With your deceptive words, with that expression of yours
Fill the emptiness in me, again and again, as many times as it takes
Take me to the depths of the night
Even if there's no such thing as the right answer waiting there
2:00 - Happiness is always built on sacrifice
Demanding everything be offered up to sustain it
2:10 - With your fake apologies, with my relentless tears
Unravel me, twisting my fragile heart further and further out of shape
I tell myself I have no expectations anymore
But then what is this? I don’t even know anymore
2:27 - Your deceptive words, that expression of yours
They have shattered me over and over, again and again
In a place of no return, where restoration is impossible
Heart and body, I've already laid them bare, offering everything
(Sorry if there are any mistakes.)
0:02 - namida goshi ni utsusareta
itsuwari no sekai sono koisho
kuchizuke de morau saitei na ai
mata hoshiku naru no
0:19 - gamen ni tamaru toikake ni
motometa kotae nado konai no ni
kore ga izon to iu no nara sore de ii sore ga ii
oboretai
0:34 - sono uso no kotoba de sono hyojo de
nando demo nando demo kūhaku wo umete
imasara nani mo nokoranai
kokoro mo karada mo subete sashidasu no
0:54 - mo modoranai modorenai hodoni fukaku fukaku
mo motomenai kimi igai tsumi to ai wo kuuraou
mo yogoreta yogoreta gusaku hitotsu futatsu
mo oboreta oboreta
1:10 - shitsu no ue ni chirabatta
jozai ya akai shimi nante
samereba mata hidoi genjitsu de
soredemo soredemo kurikaesu
1:26 - sono uso no kotoba de sono hyojo de
nando demo nando demo kuhaku wo umete
yoru no soko ni tsuredashite yo
seikai nanka soko ni nakute mo
2:00 - kofuku wa itsudemo nanika wo gisei ni
naritatsu no sashidasu no subete
2:10 - sono uso no gomen de kono namida de
kuzureteku no zureteku kokoro wa morokute
imasara kitai nante nai
hazuna no nan na no mo wakaranai
2:27 - sono uso no kotoba wa sono hyojo wa
nando demo nando demo watashi wo kowashita
torikaeshi tsukanai basho de
kokoro mo karada mo subete sashidashite
雰囲気好きすぎます!
神曲に出会ってしまった🤦♀️たまらないこの世界観…ずっと浸っていたい
雰囲気めっちゃすき
新曲ありがとうございます。
途中の歌詞をツイートみたいにするのとかすごい、!!
やっぱり雰囲気好き、!!
新曲ありがとうございます!
すごく心にしみました。
歌詞凄く共感しますし、雰囲気が良すぎます👍🏻💗
雰囲気に惹かれて聴きにきました!
この曲すごい良かったです(*'ω'*)
チャンネル登録しました!
(語彙力なくてすみません)
テラーノベルで考察して、曲パロ作ります!引用書いときますね!
This song is perfect and the video is absolutely magnificent, thank you for continuing to share your art with the world!
잘들었습니다 ❤