Quando sono solo sogno all'orizzonte e mancan le parole クアンド ソノ ソーロ ソーニョ アッロリッゾンテ エ マンカン レ パローレ When I'm alone I dream of the horizon and words fail me ひとりきりでいるとき私は水平線を夢見るそしてなにも言えなくなってしまう si lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole スィ ロ ソ ケ ノンチェ ルーチェ イヌーナ スタンツァ クアンド マンカ イル ソーレ (he knows that) there is no light in a room where there is no sun 部屋の中は暗い太陽の光がないなら se non ci sei tu con me, con me セ ノン チ セイ トゥ コンメ、コンメ and there is no sun if you're not here with me, with me あなたが私のそばにいないと太陽も消えたまま Su le finestre mostra a tutti il mio cuore che hai accesso ス レ フィネストレ モストラ ア トゥッティ イル ミオ クオーレ ケ アイ アッチェーゾ From every window unfurls my heart that you have won 窓から私の心が広がっていくあなたのものになった心が chiudi dentro me la luce che hai incontrato per strada キウーディ デントロ メ ラ ルーチェ ケ アイ インコントラート ペル ストラーダ Into me you've poured the light that you found by the side of the road あなたはそんな私に光をふりそそいでくれるあなたが道端で見つけた光を time to say goodbye paesi che non ho mai veduto e vissuto con te タイムトゥセイグッバイ パエージ ケ ノノマイ ヴェデゥート エ ヴィッスートコンテ I'll go to places with you that I never have seen or experienced with you いままでに 見たこともおとずれたこともない場所にあなたと旅立とう adesso sì li vivrò Con te partirò su navi per mari アデッソ スィ リヴィヴロ コンテ パルティロ ス ナーヴィ ペル マーリ Now I shall I'll sail with you upon ships across the seas あなたとともに航海していく船に乗って海を越えて che io lo so no, no, non esistono più ケ イオ ロ ソ ノ ノ ノネズィストノ ピゥ that(I knows ) exist no more もうどこにもなくなってしまった海を越えて It's time to say goodbye イッツタイム・トゥ・セイ・グッドバイ Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole クアンド セイ ロンターナ ソーニョ アッロリッゾンテ エ マンカン レ パローレ When you're far away I dream of the horizon and words fail me あなたとはなれているとき私は水平線を夢見るそしてなにも言えなくなってしまう e io sì lo so che sei con me con me エ イオ スィ ロ ソ ケ セイ コンメ コンメ And of course I know that you're with me, with me でももちろんわかっているあなたは僕とともにいるんだ tu mia luna tu sei qui con me トゥ ミア ルーナ トゥ セイ クゥイ コンメ You, my moon, you are with me あなたは僕の月 僕とともにいてくれる mio sole tu sei qui con me con me con me ミオ ソーレ トゥ セイ クゥイ コンメ My sun, you're here with me with me あなたは僕の太陽僕とともにいてくれる time to say goodbye paesi che non ho mai veduto e vissuto con te タイムトゥセイグッドバイ パエージ ケ ノノマイ ヴェデゥート エ ヴィッスート コンテ I'll go to places with you that I never have seen or experienced with you いままでに 見たこともおとずれたこともない場所にあなたと旅立とう adesso sì li vivrò Con te partirò su navi per mari アデッソ スィ リヴィヴロ コンテ パルティロ ス ナーヴィ ペル マーリ Now I shall I'll sail with you upon ships across the seas あなたとともに航海していく船に乗って海を越えて che io lo so no, no, non esistono più ケ イオ ロ ソ ノ ノ ノネズィストノ ピゥ that(I knows ) exist no more もうどこにもなくなってしまった海を越えて con te io li rivivrò コンテ イオ リ リヴィヴロ I'll revive them with you あなたとふたりで蘇らせよう Con te partirò su navi per mari コンテ パルティロ ス ナーヴィ ペル マーリ I'll sail with you upon ships across the seas あなたとともに航海していく船に乗って海を越えて che io lo so no, no, non esistono più ケ イオ ロ ソ ノ ノ ノネズィストノ ピゥ that(I know) exist no more もうどこにもなくなってしまった海を越えて con te io li rivivrò コンテ イオ リ リヴィヴロ I'll revive them with you あなたとふたりで 蘇らせよう Con te partirò io con te コンテ パルティロ イオ コンテ I'll go with you.You and me あなたと旅立とう
Quando sono sola sogno all'orizzonte e mancan le parole.// クアンド ソノ ソラ ソーニョ アロリッゾンテ エ マンカン レ パローレ// Si lo/ so che non c'e luce/ in una stanza quando manca il sole.// スィ ロ/ ソ ケ ノン チェ ルチェ/ イン ウナ スタンツァ クアンド マンカ イル ソレ// Se non ci sei tu con/ me,/ con me.// セ ノン チ セイ トゥ コン/ メ,/ コン メ// Su le finestre mostra/ a tutti il mio cuore che hai accesso.// ス レ フィネストレ モストラ/ ア トゥッティ イル ミオ クオレ ケ アイ アッチェッソ// Chiudi dentro me/ la luce che hai incontrato/ per strada.// キウーディ デントロ メ/ ラ ルチェ ケ アイ インコントラート/ ペル ストラーダ// Time to say goodbye.// タイム トゥ セイ グッバイ// Paesi che/ non ho mai veduto e vissuto con te.// パエスィ ケ/ ノン オ マイ ヴェドゥト エ ヴィッスート コン テ// Adesso si li vivro.// アデッソ スィ リ ヴィヴロ// Con te partiro su navi/ per mari.// コン テ パルティロ ス ナヴィ/ ペル マリ// Che,/ io lo so no,/ no,/ non esistono piu.// ケ,/ イオ ロ ソ ノー,/ ノー,/ ノン エスィストノ ピゥ// It's time/ to say goodbye.// イッツ タイム/ トゥ セイ グッバイ// Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole.// クアンド セイ ロンターナ ソーニョ アロリッゾンテ エ マンカン レ パローレ// E io si lo/ so che sei con me,/ con me.// エ イオ スィ ロ/ ソ ケ セイ コン メ,/ コン メ// Tu mia luna tu sei qui con me.// トゥ ミア ルナ トゥ セイ クゥイ コン メ// Mio sole tu sei qui con me/ con me,/ con me,/ con me.// ミオ ソレ トゥ セイ クゥイ コン メ/ コン メ,/ コン メ,/ コン メ// Time to say goodbye.// タイム トゥ セイ グッバイ// Paesi che/ non ho mai veduto e vissuto con te.// パエスィ ケ/ ノン オ マイ ヴェドゥト エ ヴィッスート コン テ// Adesso si li vivro.// アデッソ スィ リ ヴィヴロ// Con te partiro su navi/ per mari.// コン テ パルティロ ス ナヴィ/ ペル マリ// Che,/ io lo so no,/ no,/ non esistono piu.// ケ,/ イオ ロ ソ ノー,/ ノー,/ ノン エスィストノ ピゥ// Con te io li rivivro.// コン テ イオ リ リヴィヴロ// Con te partiro su navi/ per mari.// コン テ パルティロ ス ナヴィ/ ペル マリ// Che,/ io lo so no,/ no,/ non esistono piu.// ケ,/ イオ ロ ソ ノー,/ ノー,/ ノン エスィストノ ピゥ// Con te io li rivivro.// コン テ イオ リ リヴィヴロ// Con te partiro io con te.// コン テ パルティロ イオ コン テ//
子供の頃親がよく聴いていてずっと曲名が分からなかったけどやっとたどり着いた
自分もサウンドサーチで頑張って見つけました。
自分もです、
私もです!オペラの曲を探しまくった
僕もずっと探してました。
お疲れ様 よく ここまでたどり着いたね✨✨
Quando sono solo sogno all'orizzonte e mancan le parole
クアンド ソノ ソーロ ソーニョ アッロリッゾンテ エ マンカン レ パローレ
When I'm alone I dream of the horizon and words fail me
ひとりきりでいるとき私は水平線を夢見るそしてなにも言えなくなってしまう
si lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole
スィ ロ ソ ケ ノンチェ ルーチェ イヌーナ スタンツァ クアンド マンカ イル ソーレ
(he knows that) there is no light in a room where there is no sun
部屋の中は暗い太陽の光がないなら
se non ci sei tu con me, con me
セ ノン チ セイ トゥ コンメ、コンメ
and there is no sun if you're not here with me, with me
あなたが私のそばにいないと太陽も消えたまま
Su le finestre mostra a tutti il mio cuore che hai accesso
ス レ フィネストレ モストラ ア トゥッティ イル ミオ クオーレ ケ アイ アッチェーゾ
From every window unfurls my heart that you have won
窓から私の心が広がっていくあなたのものになった心が
chiudi dentro me la luce che hai incontrato per strada
キウーディ デントロ メ ラ ルーチェ ケ アイ インコントラート ペル ストラーダ
Into me you've poured the light that you found by the side of the road
あなたはそんな私に光をふりそそいでくれるあなたが道端で見つけた光を
time to say goodbye paesi che non ho mai veduto e vissuto con te
タイムトゥセイグッバイ パエージ ケ ノノマイ ヴェデゥート エ ヴィッスートコンテ
I'll go to places with you that I never have seen or experienced with you
いままでに 見たこともおとずれたこともない場所にあなたと旅立とう
adesso sì li vivrò Con te partirò su navi per mari
アデッソ スィ リヴィヴロ コンテ パルティロ ス ナーヴィ ペル マーリ
Now I shall I'll sail with you upon ships across the seas
あなたとともに航海していく船に乗って海を越えて
che io lo so no, no, non esistono più
ケ イオ ロ ソ ノ ノ ノネズィストノ ピゥ
that(I knows ) exist no more
もうどこにもなくなってしまった海を越えて
It's time to say goodbye
イッツタイム・トゥ・セイ・グッドバイ
Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole
クアンド セイ ロンターナ ソーニョ アッロリッゾンテ エ マンカン レ パローレ
When you're far away I dream of the horizon and words fail me
あなたとはなれているとき私は水平線を夢見るそしてなにも言えなくなってしまう
e io sì lo so che sei con me con me
エ イオ スィ ロ ソ ケ セイ コンメ コンメ
And of course I know that you're with me, with me
でももちろんわかっているあなたは僕とともにいるんだ
tu mia luna tu sei qui con me
トゥ ミア ルーナ トゥ セイ クゥイ コンメ
You, my moon, you are with me
あなたは僕の月 僕とともにいてくれる
mio sole tu sei qui con me con me con me
ミオ ソーレ トゥ セイ クゥイ コンメ
My sun, you're here with me with me
あなたは僕の太陽僕とともにいてくれる
time to say goodbye paesi che non ho mai veduto e vissuto con te
タイムトゥセイグッドバイ パエージ ケ ノノマイ ヴェデゥート エ ヴィッスート コンテ
I'll go to places with you that I never have seen or experienced with you
いままでに 見たこともおとずれたこともない場所にあなたと旅立とう
adesso sì li vivrò Con te partirò su navi per mari
アデッソ スィ リヴィヴロ コンテ パルティロ ス ナーヴィ ペル マーリ
Now I shall I'll sail with you upon ships across the seas
あなたとともに航海していく船に乗って海を越えて
che io lo so no, no, non esistono più
ケ イオ ロ ソ ノ ノ ノネズィストノ ピゥ
that(I knows ) exist no more
もうどこにもなくなってしまった海を越えて
con te io li rivivrò
コンテ イオ リ リヴィヴロ
I'll revive them with you
あなたとふたりで蘇らせよう
Con te partirò su navi per mari
コンテ パルティロ ス ナーヴィ ペル マーリ
I'll sail with you upon ships across the seas
あなたとともに航海していく船に乗って海を越えて
che io lo so no, no, non esistono più
ケ イオ ロ ソ ノ ノ ノネズィストノ ピゥ
that(I know) exist no more
もうどこにもなくなってしまった海を越えて
con te io li rivivrò
コンテ イオ リ リヴィヴロ
I'll revive them with you
あなたとふたりで 蘇らせよう
Con te partirò io con te
コンテ パルティロ イオ コンテ
I'll go with you.You and me
あなたと旅立とう
ありがたい!
こんな歌詞だったんだ…もっと好きになった
ありがとう❤
一度でいいから生で聞きたいですね
まじそれな
オペラ座の怪人とセットで聞きてぇぇえ
わかる
声量すごくて耳が、、
ホント、生で聴きたい人。女声では世界一。
聴いてると自然と涙が出てきます😢いつ命が尽きるかわからない闘病生活を送っている私の癒しです😌
天使ってもんが実在するなら、きっとこんな歌声なんじゃないかと本気で思う。
金色の光に包まれて安らかな世界にいるような気持ちになる。
サビでスネアがボレロのリズムとってるのがなんて言うか、
希望というか気力みたいなのを掻き立てに来てるのがたまらん。
歌姫って正にこの人のことを言うんやろうな✨
色々歌姫って聞くけど、この人に勝る人は見当たらない
素晴らしい‼️
感動です
サラブライトマン 大好きです。声も容姿も美しい。ソプラノらしくイタリア語と英語です歌ってるこの曲 言葉も曲も映像も圧巻です😭
この動画はライブの映像と違った良さが有りますね
目をパッチリ見開いた表情が好きです
年代毎に追って見てみるのも良さそうですね♪
なんだろ、この優しい包み込まれる歌声…
間違いなくこの人が一番の歌姫。
15年以上経っても歌声、容姿、映像に うっとりする。
「至高」ってこういうのを言うんだな。
異議無し。
音楽と言うものがある世界に、生きている事に感謝します。
たまに聴きたくなる中毒性のある曲
わかります。2年後に返信ですいません笑笑
葬式の時 この曲流してもらったらたぶんめちゃ( ´∀`)嬉しいかもしれん
わかりますよ
完璧ですね。感動の名曲です。何度聞いても飽きません。
この曲は素晴らしいインスピレーションで言葉にならない!
@@渡邉幸男-r9s スターホース2 SWBC
同感ですね
何回聴いても、鳥肌が立つ位、素晴らしい。本当の歌姫だよ
世の中には沢山の名曲があるけれど、何度聴いても聴き足りない程の美しい歌声と旋律は、この曲以外他にはない。唯一無二の名曲中の名曲。
信じられんくらい美しい歌声…実在の歌声なんだよなぁ…
今度日本に来てくださるんですよね❣️コンサートしに。。
綺麗すぎです、すごく、、、
透き通ってるだけじゃなくて芯もあって、、言葉では表せないです
それな!
まじ卍!
卍だわぁ
言葉では 神々しい 魂の一番深いところを浄化される
貴女のオペラ座の怪人は言葉にならない程素晴らしかった、この曲もコンサートでは必ず歌いますね素晴らしい透き通る美声、正に現代の最高の歌姫です。
マイホームへの引っ越し準備中、ラジオにこれをリクエストしたら嫁に向けて書いたメッセージが読まれてこの曲流れたときは泣いた。
黙れパチンカス
@Olga Biggs なんて意味?
@@yayu157 ひねくれ過ぎやろ
やっとたどり着けた…幼い頃テレビで聴いた時からずっと探してた…!なんて美しい歌声なんだろう…心の穢れ払ってくれるみたいな
昨日、東京フォーラムのコンサートに行きました。美しい声量にこれからの人生観が変わると思います。大満足な一日でした。
いいなあ
何を言ってるか
わからなくても
どこの言葉だとしても
言葉にならないくらい
綺麗ななにかが伝わってくるのがわかる😭
人が生きている限り、永遠に
音楽が死ぬことも無いだろうね。
kei, koji koji わあー
たくさん 綺麗に書いていただき ありがとうございます😭!!!!!
@@chan-pd6cl さん💗
ごめんなさい。削除しました💦
色々ありますね……
この曲は 決してお別れの曲ではないです♪
*名前も知らない 何処か美しいところへ船出しよう🎵*と言うような歌詞です。私の書き込みを喜んで下さいり 感謝申し上げます💗
素晴らしい曲ですね☘️
@@clara-ly7eh3bi5n ありがとうございました😊💗💗💗
素敵な歌が世界に溢れてますね。☺️
@@chan-pd6cl
クレーム!!!!!!
あなたの感性とコメントで涙が止まらないよ…😢
@@clara-ly7eh3bi5n
クレーム!!!!!!
あなたがたのコメントのやりとりで更に涙が止まらない…😢
王道11連勝、SWBCに1倍台で出走し、満員の客に列車演出を見せて完勝した思い出が蘇る。何度も発動したが首尾良く勝てなかったから、物凄く高い壁かつ至高の舞台として記憶に刻まれてる。たかがゲームだかめちゃくちゃやりこんだ青春の1ページだ。
やったー!やったやったー!
その馬の怪物演出はどうだったんですか?
志村けんさんがなくなった時の最後のBGMでめっちゃ泣けました。1年間曲を探し続けてようやく見つけました。志村けんさん沢山の笑いと涙をありがとう。
代表曲。
声、ビジュアル、世界観・・・。
人間の領域を超越している。
心を落ち着けたい時によく聴いている。
激しく同意!
この曲の美しさとすばらしさは計り知れない。
決して気張る感じではないのに聞く方に燃焼しきった満足感を与えてくれる高音域は、この人の右に出る者はいない。本物の天才歌手。
志村けんさんの追悼番組から来ました。
追悼番組なのにここまで笑ったのは初めてです!笑
けんさん今までお疲れ様でした。
本当に大好きでした。
どうか安らかに。
本当にこの人の歌声は神聖な感じがします。
世界を代表する美声ですね…
素晴らしいの一言に限ります
昔から好きです!
サラ・ブライトマンはイタリア語で歌っていてTime To Say Goodbyeは
別れの曲だと思っていたら実は一緒に生きて行こうという
2人の深い繋がりを歌っている
だから言語が分からなくても心に響くんだ
死ぬ前に聞きたい曲。
死の向こう側の世界はこの音楽のようにすばらしく心地よいだろうか。
何年か前に 日本にもコンサートに来てますよね
alsird414 自分の葬儀で流してほしいな。と思う
死んだら無だから音楽という概念がないらしい。
さびのとこが con te paltiro 私はあなたと旅立つだから死ぬ前にいいかもですね。
出棺の時にかけてくれと
遺言しとく
一人でいる時
水平線を夢見て
言葉をなくす
陽の光もなく
部屋は暗い
あなたがいなければ
私のそばに 私のそばに
窓辺で 皆に示そう
あなたと通わせた私の心を
あなたから私の中に降り注ぐ
通りで見出した光
旅立ちの時
見たことも行ったこともない場所で
あなたと生きていこう
君と旅立とう
船に乗って海へ
私は知ってる
もうどこにもない海
旅立ちの時
あなたと離れているとき
水平線を夢見て
言葉をなくす
私は知っている
あなたがそばにいることを
あなたは私の月 わたしのそばに
あなたは私の太陽 わたしのそばに
わたしのそばに わたしのそばに
旅立ちの時
見たことも行ったこともない場所で
あなたと生きていこう
君と旅立とう
船に乗って海へ
私は知ってる
もうどこにもない海を
君と共によみがえらせよう
君と旅立とう
なんて美しい歌声なんだろう。なんて美しい高音なんだろう。なんて美しいハーモニーなんだろう。
感動して涙が止まりませんでした。
スタホ2のSWBCで聴いて好きになったなんて、今更ながら恥ずかしくて言えない……
俺もだよwww
すごく綺麗な歌声。
心に沁みて心が洗われる感じがする
未だに聞きに来る…
美しすぎる歌声……
これは元々イタリアのテノール、アンドレア・ボチェッリのために作られた曲です。
サラとボチェッリとのデュエットは圧巻の一語に尽きる素晴らしさですよー。
志村けんさんの追悼番組で久々に聴いてから来ました。
人種も全て超えて癒されますね。
完璧。震える程の圧倒的な歌の力。
これを聴きながら死にたい(笑)
死なないで!
生きて!
@@kiyotoharada2552
あざーす(笑)
お別れを言わなきゃいけない時🎶Time to Say Goodbye.美しい美貌と研ぎ澄まされた美声.サラ ブライトマン さんにうっとりとした時が懐かしい🇬🇧
サラ・ブライトマン 素晴らしい伸びやかな、とびっきり上品な声!
本当に素晴らしい歌声!!
こんなに綺麗な声は世界でも滅多に聴けない。
歴代の「歌姫」と呼ばれた者では、間違いなく最強
御意!
同感です。何回聴いても涙が出ます😢😢😍😍👋
サラかカレン・カーペンターが私の中で最強。
@@アーニャ 最強って言ってるのに2人❓
透明感と広がりのある、光輝く様な声、女神が唄ってるとしか、思えません、凄い!
Люблю сару
ラスベガスにあるベラッジオの噴水でこの曲が流れて初めて聴きました😊感動で自然と涙が出てしまいました。忘れられない思い出です♪
全く同じ経験しました😢
皆が一様に直感でこの曲を天国の様だと感じるのは、 天国に例えられる穏やかで暖かいものは先験的にそういうものとして、高音域で波動、次元全てにおいて高いんだろうと思いました。
競馬のメダルゲームで聴いたことがありますね。この曲は本当に好きになれます
非常に素晴らしく何回もループで聴けます
スタホですね!めっちゃわかります!
@@れまるーん そうなんですよ。この曲きっかけでスタホが好きになったのとガチの競馬が好きになった要因なんですよ!
色んな人のカバーあるけど絶対これを超えるのはない
ゲーセンのスタホ4でよく聞いています。
とても綺麗な歌声で、プレイ中でもつい鼻声で歌ってしまいます。
生で聴けたら凄いんだろうな.......
この曲好きな人エンヤも好きそう
私がそうだから(笑)
佐藤レモン 同じくです。一番有名なのはonlytimeですね!自分はエンヤは大好きです。すごく落ち着きますね
佐藤レモン 同じくw
分かる分かりすぎる!
心が浄化されて、目閉じると天国います😂
皆さん共感していただけて嬉しいです!
まさに天国にいるかのような神秘的な気持ちになれますよね✨
わたしもです。どこか懐かしいなと感じます。
わたしたちはもしかしたら前世がヨーロッパに生まれたかもしれませんね。
この曲!鳥肌が立つほど気持ちいい。
テレビ番組から知りました、メデアもいい歌を聞かせてくれるものですね🎵
教育現場に取り入れほしいものですね😃
鳥の様に癒される歌声から、大スケールの歌声に変化!うっとりです。圧倒的な歌声と存在感ですよね。サラの声がいつまでも残存としていて、心が落ち着いていきます。
挙式&新婚旅行で行ったラスベガスの噴水ショーで流れていた思い出の曲です。
この曲を聴くと初心に戻ります。、
うちのお父さんからこの歌のCDをもらいましたこれを聞いたときなんて美しい歌声なのて感じました。サラブライトマン言う人をこれで知りました。
この歌、好きだわ・・・・
サラ・ブライトマンさんの声ステキ♡
ラスベガスにあるホテルの噴水ショーに使われていました。鳥肌が立つ位感動的で神秘的なショーです。
Quando sono sola sogno all'orizzonte e mancan le parole.//
クアンド ソノ ソラ ソーニョ アロリッゾンテ エ マンカン レ パローレ//
Si lo/ so che non c'e luce/ in una stanza quando manca il sole.//
スィ ロ/ ソ ケ ノン チェ ルチェ/ イン ウナ スタンツァ クアンド マンカ イル ソレ//
Se non ci sei tu con/ me,/ con me.//
セ ノン チ セイ トゥ コン/ メ,/ コン メ//
Su le finestre mostra/ a tutti il mio cuore che hai accesso.//
ス レ フィネストレ モストラ/ ア トゥッティ イル ミオ クオレ ケ アイ アッチェッソ//
Chiudi dentro me/ la luce che hai incontrato/ per strada.//
キウーディ デントロ メ/ ラ ルチェ ケ アイ インコントラート/ ペル ストラーダ//
Time to say goodbye.//
タイム トゥ セイ グッバイ//
Paesi che/ non ho mai veduto e vissuto con te.//
パエスィ ケ/ ノン オ マイ ヴェドゥト エ ヴィッスート コン テ//
Adesso si li vivro.//
アデッソ スィ リ ヴィヴロ//
Con te partiro su navi/ per mari.//
コン テ パルティロ ス ナヴィ/ ペル マリ//
Che,/ io lo so no,/ no,/ non esistono piu.//
ケ,/ イオ ロ ソ ノー,/ ノー,/ ノン エスィストノ ピゥ//
It's time/ to say goodbye.//
イッツ タイム/ トゥ セイ グッバイ//
Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole.//
クアンド セイ ロンターナ ソーニョ アロリッゾンテ エ マンカン レ パローレ//
E io si lo/ so che sei con me,/ con me.//
エ イオ スィ ロ/ ソ ケ セイ コン メ,/ コン メ//
Tu mia luna tu sei qui con me.//
トゥ ミア ルナ トゥ セイ クゥイ コン メ//
Mio sole tu sei qui con me/ con me,/ con me,/ con me.//
ミオ ソレ トゥ セイ クゥイ コン メ/ コン メ,/ コン メ,/ コン メ//
Time to say goodbye.//
タイム トゥ セイ グッバイ//
Paesi che/ non ho mai veduto e vissuto con te.//
パエスィ ケ/ ノン オ マイ ヴェドゥト エ ヴィッスート コン テ//
Adesso si li vivro.//
アデッソ スィ リ ヴィヴロ//
Con te partiro su navi/ per mari.//
コン テ パルティロ ス ナヴィ/ ペル マリ//
Che,/ io lo so no,/ no,/ non esistono piu.//
ケ,/ イオ ロ ソ ノー,/ ノー,/ ノン エスィストノ ピゥ//
Con te io li rivivro.//
コン テ イオ リ リヴィヴロ//
Con te partiro su navi/ per mari.//
コン テ パルティロ ス ナヴィ/ ペル マリ//
Che,/ io lo so no,/ no,/ non esistono piu.//
ケ,/ イオ ロ ソ ノー,/ ノー,/ ノン エスィストノ ピゥ//
Con te io li rivivro.//
コン テ イオ リ リヴィヴロ//
Con te partiro io con te.//
コン テ パルティロ イオ コン テ//
カタカナにすると何故かちゃっちく見えてしまうなぁ笑
さびだけ英語?なるほど、そこしか聞き取れない意味が分かった
いなばーし
そうです!!タイトルとサビの一部分が英語で
他はイタリア語です。
イタリア語でのタイトルは
「Con te partiro'」
君とともに旅立とう
だそうです。
夢原のぞみ これイタリア語なんや
こんなに綺麗な曲に早く出会いたかった
ぶわっと涙が噴出した
重苦しい心が少し軽くなった
美しいものに出会えてよかった
素晴らしい歌声に、素晴らしい容姿ですね。まさに完璧です。女優もやってただけに、本当に魅力的な人ですね。モテすぎて困るような人は、こういう人の事を言うのでしょうね。
小6の時、組体操でピラミッド形成→完成までの曲だった。
ただでさえ壮大かつ素敵な曲だから曲聴いてるだけでうるうるくるのに学年ピラミッド大成功した時泣いた😭✨
👍😊
美しい歌声です。涙が止まりませんでした。
自分の馬を出した時はいつも以上に心を打たれる
名曲すぎる
スタホ3 ?
@@xyyxyxxyx9904
アーケードゲームStarHorse2シリーズのSuperWorldBreedersCupの本馬場入場曲。(同ゲーム中一番出走条件も勝つのも難しいレース)
ステキすぎます。ほんとに感動する。これが歌。
崇高な歌声は、心を洗われます!!
小さい頃からこれ聞いて育ったが何回聞いても飽きないな…
こんなにも高貴な曲があるんだな。この曲を聴いているだけで自分が上品になっていく気がする笑
父の訃報にお花を通じての🌸友人に贈ってもらった曲です。
海が好きな父と私映像もすき透る声も心に深ーく落ちていきました。♫良い出会いに感謝しています。
生きるのが嫌で死にたいと思ってたとき、志村けんさんのコントを見て思いっきり笑ったら吹っ切れたこと思い出すと、涙が出る。どうぞ安らかに。
トム赤熱トム この動画と関係ある?帰ってくれ。
浪人ラッパータクロウ 志村けんさんの追悼番組のラストシーンで流れた曲なんだよ。帰れはないだろ。お前が来るな。
トム赤熱トム 君に贈ろう。浪人ラッパータクロウでタイムトゥセイグッバイ
「タイムトゥ〜セイグッバイ〜🎵」
浪人ラッパータクロウ 論破されてて草
、たつ は?一番組のエンディングで流れただけの曲のUA-camいって志村のこと書くってキモくね?かんけーねーやん?けんかするか?
この人の声めっちゃ好き💕
鳥肌が立つ
なんだか夢の世界に居るみたい
確かに。
めちゃくちゃ分かります
異議無し。
@@米村純一
、、、、
かつて日本ハムファイターズの岡島投手の登場曲でした。札幌ドームにこの曲が流れるとシーンと静まり返り独特の雰囲気になりました。球場に神が降臨したような感じになりました。
すごく昔の曲ですが、今でも語り継がれるくらい名曲と思います
一度、たまたまオペラに行った際、偶然にアンコールでこの曲を歌われてました
それだけでも感動でした
本人の声で聞いたら、さらにすごいのでしょうね
鬼レンチャンで、曲よすぐぃ
この歌唱力マジに素晴らしい。とても透きとおった歌声は神ですわ
毎朝この音楽を聴くと生命を感じます
確かに歌姫は沢山いますね。😄でもその歌を聴いたそれぞれの人達が心に感動🥲を覚えればそれは確かにその人にとっての歌姫まぁ私は誰が歌うこの歌は誰でも感動🥲して涙が出て来ますけど、良い歌ですよね。
あるレベルを越えたら
誰でも どちらでも関係なく
【良い歌】ですね♪
あとは各人の好みでしょう?
歌声美しいですね
子供の時にこれ見て
1:02でカメラが遠のいてどこやねんっココってツッコミ入れてしまった思い出
TBSモニタリングのカラオケ企画で聴いて原曲を聴きたくなりました。
綺麗な声なので、一度生で聞いてみたい。
私は新体操だけど、フィギュアスケートでこの曲を知りました。英語の意味は解らないけど、綺麗な曲✨歌声も美しい…✨✨
カナダでサラ・ブライトマンのコンサートに行きました! 感動でした!
とてもすてきな曲ですね。
心が、優しくて、繊細な女性なんですね。
毎日出勤前にこの曲を聴いてから出かけるのが日課です
ワンダフル!!
本当に良い曲!魂が浄化されます
人間の声じゃない。美し過ぎだ‼️
ずっと家族から酷い虐〇をされていました。性〇虐〇もされてきました。でもこの歌を聞いて常に癒されて支えきました。ほんとに、ほんとに麗しい歌声だと思います。支えられてきました。唯一無二だと個人的にとても思います。
俳優⇉織田裕二さんの素晴らしい映画.アマルフィ..の挿入歌♪
イタリアを舞台にスケールの大きな映画♪サラ.ブライトマンの
歌声*凄い歌唱力♪(外交官..黒田耕作)*映画の場面が甦ります♪
なんて素敵なんでしょう...うっとりします...
Time to〜のところすごく好きです!
いい歌!
上手すぎる
天性の伸びやかな声
素晴らしい歌声、癒やされ、何回聞いてもあきない美声に感激!
三宅ゆかりさんも好きです!
あの方の声もとても綺麗
素晴らしい歌声ですね
私は何度も、何度も聴いてしまいます
心が洗われるようで
まさに、天使の声。
すばらしい!
歌姫!
美しい声、美しい歌詞、美しい演奏。
生で目をつぶって聴きたい。
ツタヤでレンタル派のケチケチな私も、さすがにこの天使のような歌姫のCDは購入しました!
志村けんさん一生忘れません。
ご冥福をお祈りいたします。天国でもお元気で...
もう4ヶ月経つのか、早いな。
てか志村けんさん死んだのもう4年前なの、、、、
CD買ってたのに、どっかいっちゃって、行方不明で、ナンカ、さっき。。。思い出せなくて、思い出したくて。
スッゴく嬉しいです。
著作権あるだろうけど。。。おかげさまで、思い出せて、聴けました。
ホントに何度も何度も聴いてたの。ありがとう。
透き通る声で、どこまでもとごまでも、伸びてゆく感じ、ま~っすぐに、でもまぁるくて穏やかに、しかも末広がりな感じで。
大好きなの。
久しぶりにサラブライトマンを
聞きました‼️
ソプラノ歌手だから声が高いです。
いつ聞いて👂もいいですね😉
神の思し召し声 天使