Thank you so much for this! I found you because I really wanna learn Slovene, it is a cool language because it sounds so amazing to me and this video was so helpful to me, please make more videos like this, teaching us tips about how to pronounce words and record a video of you speaking in Slovene with subtitles of course hahaha. I am from Brazil and I really appreciate you so much.
Thank you! Was very helpful but a bit fast (for me :) ). (but no problem - paused very often) Would be interested in more of "slovenes everyday life", school system, traditions, lifestyle, what you think about your neighbours (countries), how it was after war, cost of living compared to other countries (England), etc. But I'm sure you mentioned a lot of that in previous videos so I have to watch them first :)
It really helps watching it back several times and following a transcript! I have a package available for that over on Patreon (link in description) in case you're ever interested. :) That's actually a wonderful idea for a video of some sorts! I've mentioned some things in past videos, but not all.
Great video, useful and it contain important sentences, I like your other videos, too. 👍We will go to Slovenia soon, and I will test my knowledge. I'm sure that, you are the best youtube teacher 😊. Najlepša hvala Sandra .
Your welcome, I'm glad and thank you your super videos, I used to watch again and again them. We love Slovenia and Slovenians. We were more times in more cities and saw a lot of beautiful places and we met a lot of helpful and kind people, Slovenia is a jewellery box. We fell in love with Slovenia, and if we could sell our house in Hungary, we would like to move there.
Thank you, thank you, thank you so much, l was looking forward to this video, you spend your time for us, you make really usefull youtube videos.. Hvala Sandra
Thank you. Hvala!! Could you do a video about how to explain your family history? For example, where your grandparents came from and where they immigrated too. Mine came from Slovenia and moved to Canada.
I have a few more ideas if you are taking more. Weather, Emotions, Food, Body parts, Time (for example: tomorrow, past, future, next week, next month, the day before yesterday etc)
I have a question about Slovene. How does the people learn the informal way of speaking Slovene? at home or just learn it as people grow up? I would think that the school might teach the formal speech right? And since there are a few versions of the informal speaking in Slovene, does people in Slovenia sometimes make mistakes when dealing with the formal and informal versions of the words? just curious.
Yes, we grow up speaking our own informal dialects and only speak formal at school, more or less. I would say more than with words alone, we make mistakes when it comes to cases and dual. My own dialect, for example, doesn't even use dual, so you have to consciously think of it when you write, etc.
@@SandraPotisek thank you for your reply. I am learning Slovene and I do understand the word structure from learning the language but it is very complexed and difficult for someone coming from an English background. I just wonder does the Slovenian kids growing up ever complain about their own Slovene language haha. It is difficult to learn. But, I think like what you said, most Slovene speakers are very forgiving when it comes to people who are learning the language. As long as the words made sense even if the cases and tenses were wrong, people will appreciate the effort.
@@KiyoshiItatsu Oh yes, we do plenty of complaining, not just as kids, hahah! I still have to look some things up from time to time, to be completely honest. I find English WAY easier, even though it's not my first language. Totally. If you at least try, even if if it ends up being completely wrong, Slovenians will love you for it.
@@SandraPotisek yes English is way easier, and that explains why Slovenians are so good at speaking English. I guess with the background of knowing one of the hardest languages in the world, nothing else is difficult haha!
@@KiyoshiItatsu Hahaha, true! It's also an obligatory subject in school now and we hear it all the time on the TV too. Thankfully, everything is subtitled rather than dubbed in Slovenia.
1:07 So basically, a polite way to address someone (a "honorific") like in many other languages (French, German, Italian, Spanish ...) - not in English though.
I have a curious question. Could you explain me this? The pronoun "I" is JAZ, but in a sentence this pronoun doesn't exist. "I EAT" becomes "JEM" .Why?
Grammatically 'jaz jem' is perfectly fine, however we often (especially when we talk) drop the subject. Don't quote me on that, because I didn't study Slovene at uni, but basically, when we conjugate verbs in Slovene, you can tell what the subject is from the conjugated verb alone. That's why we don't have to express it twice. I hope that makes sense? For example in English, one would say: I eat, you eat, they eat... 'eat' alone doesn't express the subject. The form of the verb is the same with different subjects. In Slovene the verb 'jesti' gets the following forms: (Jaz) jem, (ti) ješ, (oni) jejo, etc. It's always different (jem, ješ, jejo...), so you can figure out which subject goes with it.
@@SandraPotisek Thank you so much! It really helped me a lot! Good lucky. I wanna know this because I want to be a Translator and Interpreter one day. And again, thanks a lot.
Živjo, ali ni slovnično "Ali mi lahko poveš/poveste SVOJ naslov?'" V primeru, da pa, na primer, naslov sporoča tretja oseba, bi bilo pa pravilno "Ali mi lahko pove (sestra, prijateljica, whoever) tvoj/vaš naslov?" (Tole sem raje napisala v slo, da ne bi kakšnega tujca zmedla)
Thank you so much for this! I found you because I really wanna learn Slovene, it is a cool language because it sounds so amazing to me and this video was so helpful to me, please make more videos like this, teaching us tips about how to pronounce words and record a video of you speaking in Slovene with subtitles of course hahaha. I am from Brazil and I really appreciate you so much.
This makes me so happy! Thank you for your lovely comment.
This helps me so much you have no idea how grateful i am for these videos thank you so much!
Hvala lepa
Great revisiting my mother’s language! A lot of words I heard growing up. I would like a video on every day family dialogue at home.
Thank you! Was very helpful but a bit fast (for me :) ).
(but no problem - paused very often)
Would be interested in more of "slovenes everyday life", school system, traditions, lifestyle, what you think about your neighbours (countries), how it was after war, cost of living compared to other countries (England), etc. But I'm sure you mentioned a lot of that in previous videos so I have to watch them first :)
It really helps watching it back several times and following a transcript! I have a package available for that over on Patreon (link in description) in case you're ever interested. :) That's actually a wonderful idea for a video of some sorts! I've mentioned some things in past videos, but not all.
Hvala Sandra! Ime mi je Amanda.
Great video, useful and it contain important sentences, I like your other videos, too. 👍We will go to Slovenia soon, and I will test my knowledge. I'm sure that, you are the best youtube teacher 😊. Najlepša hvala Sandra .
Thanks for your lovely words, I hope you enjoy Slovenia! :)
Your welcome, I'm glad and thank you your super videos, I used to watch again and again them. We love Slovenia and Slovenians. We were more times in more cities and saw a lot of beautiful places and we met a lot of helpful and kind people, Slovenia is a jewellery box. We fell in love with Slovenia, and if we could sell our house in Hungary, we would like to move there.
Thank you, thank you, thank you so much, l was looking forward to this video, you spend your time for us, you make really usefull youtube videos.. Hvala Sandra
You're welcome! :)
Your videos are really helpful. Hvala lepa!
Thank you so much!
i liv in slovenija
Hvala lepa Sandra, video je super !
Thank you. Hvala!! Could you do a video about how to explain your family history? For example, where your grandparents came from and where they immigrated too. Mine came from Slovenia and moved to Canada.
You're welcome! I'll put your request on my to-film list. :)
I have a few more ideas if you are taking more. Weather, Emotions, Food, Body parts, Time (for example: tomorrow, past, future, next week, next month, the day before yesterday etc)
@@laurenhorner7624 Ideas are always welcome! I never know what people want to learn first, so they make "my job" a lot easier, haha.
I have a question about Slovene. How does the people learn the informal way of speaking Slovene? at home or just learn it as people grow up? I would think that the school might teach the formal speech right? And since there are a few versions of the informal speaking in Slovene, does people in Slovenia sometimes make mistakes when dealing with the formal and informal versions of the words? just curious.
Yes, we grow up speaking our own informal dialects and only speak formal at school, more or less. I would say more than with words alone, we make mistakes when it comes to cases and dual. My own dialect, for example, doesn't even use dual, so you have to consciously think of it when you write, etc.
@@SandraPotisek thank you for your reply. I am learning Slovene and I do understand the word structure from learning the language but it is very complexed and difficult for someone coming from an English background. I just wonder does the Slovenian kids growing up ever complain about their own Slovene language haha. It is difficult to learn. But, I think like what you said, most Slovene speakers are very forgiving when it comes to people who are learning the language. As long as the words made sense even if the cases and tenses were wrong, people will appreciate the effort.
@@KiyoshiItatsu Oh yes, we do plenty of complaining, not just as kids, hahah! I still have to look some things up from time to time, to be completely honest. I find English WAY easier, even though it's not my first language. Totally. If you at least try, even if if it ends up being completely wrong, Slovenians will love you for it.
@@SandraPotisek yes English is way easier, and that explains why Slovenians are so good at speaking English. I guess with the background of knowing one of the hardest languages in the world, nothing else is difficult haha!
@@KiyoshiItatsu Hahaha, true! It's also an obligatory subject in school now and we hear it all the time on the TV too. Thankfully, everything is subtitled rather than dubbed in Slovenia.
1:07 So basically, a polite way to address someone (a "honorific") like in many other languages (French, German, Italian, Spanish ...) - not in English though.
Correct!
Now I am in Slovenia
😊
hi
👍
Hi..im from philippines but i live here in slovenia at i want to learn slovenčina so hard to learn🙄
It really isn't the easiest, but I'm sure it will get easier with time. Good luck! :)
Btw, odlično govorite angleško, ampak bolj z amerskim naglasom - očitno v Londonu res ni bilo prav družabno...(tudi meni UK ne leži)
I have a curious question. Could you explain me this?
The pronoun "I" is JAZ, but in a sentence this pronoun doesn't exist.
"I EAT" becomes "JEM" .Why?
Grammatically 'jaz jem' is perfectly fine, however we often (especially when we talk) drop the subject. Don't quote me on that, because I didn't study Slovene at uni, but basically, when we conjugate verbs in Slovene, you can tell what the subject is from the conjugated verb alone. That's why we don't have to express it twice. I hope that makes sense? For example in English, one would say: I eat, you eat, they eat... 'eat' alone doesn't express the subject. The form of the verb is the same with different subjects. In Slovene the verb 'jesti' gets the following forms: (Jaz) jem, (ti) ješ, (oni) jejo, etc. It's always different (jem, ješ, jejo...), so you can figure out which subject goes with it.
@@SandraPotisek Thank you so much! It really helped me a lot! Good lucky.
I wanna know this because I want to be a Translator and Interpreter one day. And again, thanks a lot.
Slovenian and English writings together. Please write separately.
Živjo, ali ni slovnično "Ali mi lahko poveš/poveste SVOJ naslov?'" V primeru, da pa, na primer, naslov sporoča tretja oseba, bi bilo pa pravilno "Ali mi lahko pove (sestra, prijateljica, whoever) tvoj/vaš naslov?" (Tole sem raje napisala v slo, da ne bi kakšnega tujca zmedla)