¿Y en lugar de brunch no pueden decir almuerzo, que es la palabra en Español para definir esa ingesta de alimentos entre el desayuno y la comida? No, han tenido que usar ese término absurdo inventado a partir de fusionar las palabras breakfast y lunch, pensando que así son 'cool' y ' trendy' (para seguir empleando términos de mi lengua materna, el inglés), cuando en realidad quedáis como pueblerinos con boina fácilmente impresionables y muy poco viajados. Simplemente patético.
¿Y en lugar de brunch no pueden decir almuerzo, que es la palabra en Español para definir esa ingesta de alimentos entre el desayuno y la comida? No, han tenido que usar ese término absurdo inventado a partir de fusionar las palabras breakfast y lunch, pensando que así son 'cool' y ' trendy' (para seguir empleando términos de mi lengua materna, el inglés), cuando en realidad quedáis como pueblerinos con boina fácilmente impresionables y muy poco viajados. Simplemente patético.