Nagyitól hallottam ezt: elől deszka, hátul léc. Nagyon sovány nőkre mondják, akiknek se mellük, se popsijuk. Az "Indul a bakterház" című filmben Bendegúz ezt így fejezi ki: olyan lapos elölről mint a lángos hátulról. Én azt szoktam mondani: izmos fűszál. Szuper jó videó, remélem lesz folytatása!
Ez nagyon jó volt, sokat nevettem.😄 Nekem az egyik kedvencem: "Nem a csík húzza a repülőt"...A másik pedig: "A nevemre ne vegyelek?" A munkahelyemen hallottam sokat egy munkatársamtól, amikor "elgurult a gyógyszere": "Szarjál sünt". Anyu azt mesélte, hogy a vékony nőkre mondták az ő korában, hogy: "nézd, két cérnaszál lóg ki a szoknyádból" ....és végül, de nem utoljára: egy poénos káromkodás Markos-Nádas stílusban: -Azta, azta kupoláját. -Mijét? -Kupoláját. -Az meg mi? -Hát a terem búrája.🤣
Jó lett ez a rész (is)! Eszembe jutott nekem is néhány a videó végére. :) Miért vagy így elkámpicsorodva? A terringettét! A csoda/csuda vigye el! Veled is csak többen vagyunk, nem előrébb. Nem te vagy a legélesebb kés a fiókban. A teremburáját! A kutya fáját! Ki milyen virágot szakít olyat szagol. Jössz te még az én utcámba! Nem olyan családból származok én! Nagyobb volt a szemem, mint a szám!
Nekem tetszenek a(z): "Olyat kapsz, hogy a kórház összes ablakán te nézel ki", vagy ha vmi/vki egyszerű, együgyű, az: "Egyszerű mint egy tál rizs" Vagy ha valami nagyon eldugott és messzi helyen van: "A halál farkától még 200m-re földúton" itt a farkat még lehet cifrázni :-), amin még a családba nevetni szoktunk és pont Anyukám mondja mikor nem úgy sikerül a főztje mint akarta: "Olyan mintha Anyám főzte volta (kis szünet) Neki sem sikerült soha". De ide tartozik, ha egy vendéglátó egységnél azt mondják nekem pechetek van: rögtön jön belőlem az : "akkor 2 pecheteket adjál légyszíves" és ha ráadásul még azt a labdát is feldobják, hogy "hányat?" (kérek) akkor megy is csípőből: "ha hányat akkor nem kérek". Aranyos volt a videó visszajöttek a régi emlékek. Köszönöm.
Nekem a pörköltös jelentről jutott eszembe az, amikor a gyerek kérdezi a kissé ideges anyját: - Anya, mi lesz a vacsora??? - Szar lesz rizzsel - Jaj, már megint rizzsel?
Nekem valami olyasmi ugrott be, mostanában elég sűrűn szoktam hallani huszon éves körökben, de mindig sokat röhögök rajta. Mikor egy idősebb embernek kéne megsaccolni a korát és azt mondják "hát ilyen 50 és a halál között mozog" : D Kicsit morbidabb de szerintem poénos:)
Nekem a 3 nagy kedvencem, amiket az idők során hallottam: "Rohadjon meg az összes befőttje" - ha átvitt értelemben akarsz szidni valakit. "Ide a postát is a denevér hozza!" - ha valami nagyon az Isten háta mögött van. És ugyanerre mondják azt is, hogy "ez még nem a világ vége, de innen már látszik!"...
Ez kicsit devlás nekem, mint a jöjjön ki belőled! :) de van egy szerényebb rossz kívánság amit érdemes feldolgozni... :D Legyen egy szép emeletes házad! Legyen a földszintem a szórakozásod, és a mosdód WC-d. Hálószobád legyen 3, a 10. emeleten! .... de lift ne legyen benne! :D Ezt azért tartom érdekesnek, mert anno beszélgettem egy Kanadai sráccal, aki tanult magyarul, és azt mondta, hogy: Érdekes a magyar nyelv. Meg kell várni a mondat végét, mert akkor derül ki, mit akarsz valójában.
Mint az a vicc... Két rendőr megy az utcán, szép napsütésben, hirtlelen szakad az esső és az egyik gyorsan kiránt egy szendvicset, a másik kérdi hogy miért most akarsz kajálni? Mire a másik aztmondja hogy "anyám minding azt mondta hogy csak akkor egyek amikor jólesik"
Én amin nagyon nevettem amikor először meghallottam, az a "vihar a biliben". Amikor valami konfliktusnak, eseménynek eltúlozzák a jelentőségét közben pedig valójában egy semmiség az egész. Szerintem nagyon találó :D
Szia Sziszi! Gratulálok a videódhoz, szuper lett. :) Átvitt értelmű káromkodásból tudnék sokat ìrni, amit valóban használtunk is. - A nemjóját! Csak egy példa, a többit majd mások beírják. A ti nyelveteken, hogy mondják azt ha valami kinaiul van. - Nekem ez hottentottául van! Régebben így mondták. Szüleimtől anno gyakran hallottam a : - -Fogára való! kifejezést . Ugye nem kell lefordítani. Az egyik legválasztékosabb nyelv a magyar!! Úgy írjuk : - Mit tetszett mondani? És az mondjuk : - He? Köszönöm a figyelmet)))
Mások sertegetése is nagyon megy... pl. mikor valakinek előre állnak a fogai.... "Kiharapja a pókot a sarokból!" Bekem a gondolatvilágunkban a kettőség megjelenése az érdekes. Érdemes lenne a tanulókkal leülni ezzel kapcsolatban. Kotorászásaim során, nem találkoztam más nyelven ilyennel. "Feleség" "Félszemű" "Félkarú" "Féllábú" A külföldiek 1 szemű egykarúnak hívják! Nálunk érzékelteti a nyelv, hogy az csakis párban EGY egész. A feleség is mint olyan. Csak fele.... mert érzékelteti, hogy a másik fele hiányzik, tehát a pár az egész. ;)
0:00 0:22 Az első kifejezésünk az, hogy 0:26 Ugye nagyon híres a magyar 2:00 A második kifejezésünk az, hogy 2:14 Ezt a kifejezést eredetileg 3:16 A harmadik szó az, hogy 3:19 Erre emlékszem 3:34 Ez a szó nagyon cseles 3:41 és ez több 3:48 Sabrina arra a szóra gondolt, 4:39 És ez nem csak azt jelenti, hogy.....hanem 4:50 Vagy még egy példa 5:17 Na és 5:37 A negyedik kifejezésünk 6:14 Az ötödik 6:17 Ezt akkor mondjuk 6:27 kiváncsi vagyok, hogy 6:30 Lehet, hogy 6:37 A hatodik kifejezést is imádom 7:06 A hetedik kifejezésünk 7:26 Most azon gondolkozom, hogy ha... 8:02 Na, robogjunk tovább 8:18 már nagyon unom, 8:22 Józsi, jó ha 8:30 A kilencedik szót 9:33 Na és elérkeztünk
"akkor kell bográcsozni, ha jól esik" :D .... kifejezések még: "a teremburáját", " a csudába..", "a rézfánfütyülős hétszentségit neki" "valakinek a rizsporos {fenekét} " " te jószagú málnabokor", "nevemre ne vegyelek?" jajj, csomó ilyenem van :D - szuperek a videóid! :)
Szisziii☺, nagyon JÓLESETT azt a kommentemet látni a videódban! ☺Köszönöm szépen hogy gondoltál rám! 🙏 Unfortunately I cannot follow You on facebook/instagram anymore since I closed my accounts in December, and I was a bit worried not seeing You upload anymore here on UA-cam in quite a long time...😟🥺But it's SO nice to see your videos coming up again now..! 🤩☺ I truly hope everything's amazing with You, and thanks so much again for all your super-fantastic work! ✨🙏
Sziaaa🥰 I was so happy to read your comment!! I’m gonna be more active on UA-cam now, so don’t worry ☺️☺️ Thank you for your support, it means a lot ❤️
Néhány ezek közül nekem is új, 30 éve, amikor még otthon éltem, nem használták. A "jólesik" egybeírása is szerintem azóta módosult, gyerekkoromban még minden formában külön írtuk. A "Nehogy a befőtt tegye el a nagymamát" nem csak a pozíciós viszonyokra vonatkozik, hanem, arra is, ha az eszköz fontoabb lesz a célnál.
Különösen jók a szállitóeszközeinkre használt kifejezések: aki erős, "szakadjmeg-szatyorba" pakol (Yuki, kedves japán diákod is kiemelte) de ezzel egyenértékű a "kukabúvár-cekker", bár az utóbbi kicsit lesajnáló. Aki idősebb, és a gördülés fizikáját hívja segítségül anyagmozgatásaihoz, "guri-guri-cekkert", avagy "banyatankot" használ. Az utolsónak van némi cinikus felhangja, de felfogató strapabíró öregek "elpusztíthatatlan" párhuzamának is... és milyen hangot ad ki ezek kereke? Még egy vicces kifejezéshez érkeztünk, mikor valaki (általában főnök, ha jó fej...) a teendő sürgős voltára utal: "csináld, de ne úgy, hogy nyikk... nyikk... hanem nyikk-nyikk-nyikk-nyikk!"
Nekem 2 éve a kedvencem az, hogy "stabil, mint a leves" 😂 Onnan jött, hogy hogyan beszélnek a mai fiatalok : "stabil a leves muter, nincs bírás vele" 😂😂😂
Én a "feleségül ne vegyelek" kifejezésnek egy másik változatát ismerem: "moziba ne vigyelek?" :D Illetve én a "könyökömön jön ki" másik változatát, a "csapból is ez folyik"-ot használom :D Mondjuk én nem értem a "tele vagyok, mint a déli busz" logikáját, de egyébként vicces kifejezés. ^^
A következő kis videóban viszont minden, tehát MINDEN benne van, amit a magyar káromkodások lelkivilágáról tudni érdemes: ua-cam.com/video/OaQgFm7HlNg/v-deo.html Leírhatnám ide magyarul is, de így is jó kis hallás utáni szövegértési feladat...
Valahogy éreztem, hogy a Karádi őrmestert beidézi valaki! :D Igen, azt hiszem övé ez a rekord ami szalonképes még. A rekord ugyanis nem szalonképes. Az egy magyar nóta formájában jön elő! :)
Nekem az egyik kevencem a "rézfán fütyülő rézangylát". Egy másik pedig amikor valaki ideges miattad, és azt mondja, hogy inkább "szórkozz a nénikéddel" már, (és ne engem idegesíts). Egyszer találta ezt mondani nekem a nénikém. Azóta is emlegetjük, két évtizeddel később... :D
7:09 "Vért ne adjak?"" -- is nagyon poénos :D 1:06 És a "basszuskulcs" arra az esetre, ha már félig kimondtad. :) 2:04 Mindig jobb a kedvem a videóidtól, pedig alapból sem akármivel gurítok... :)
Nekem a Kutyafája tetszik. Elindul a KU.....tya lesz tya, de ha még nem esik vissza akkor a kutya fa... hamár a ku-t sikerül kutyára alakítani, de még a kutya fa- nem sikerül, abból jön a fája...! Amúgy valami ilyen a "krucifix" is. Amúgy a baszra rengeteg van, mint a baszkuláré, bazilikakilincs, basztikuli.
Nekem az a kifejezés tetszett, amikor próbáltad cizelláltan (na már ez sem semmi kifejezés) elmondani valakinek, hogy mennyire haragszol rá. "Ó, hogy a búvárok mossák az autód szélvédőjét!" A másik kedvencem, az "Apád nem volt üveges!" Nem látok tőled, állj odébb!
Szia! Bocs, hogy ide írok, de nem találtam mást hirtelen. A videóidat máshol néztem, és be kellett kapcsoljam ezt a böngészőt, hogy írni tudjak, ill. hogy feliratkozhassak hozzád. Teljesen más témakörökben szoktam feliratkozni, ami a magyar eredetet kutatja, ill. a megmagyarázhatatlan dolgok irányába. Az amit művelsz egyszerűen szenzációs! Te vagy az akinek a videói láttán úgy éreztem, hogy látnom kell mindet, és érdekel a többi is. Elment vele egy délután és egyáltalán nem tartom elpazarolt időnek, ami ritka nálam. Valami eszméletlenül pozitív a kisugárzásod. Jó hallgatni, és természetesen büszke vagyok, rád, és mindenkire aki magyarul tanul, arra különösképpen, aki A nyelvészeti kincsünkért, és a kutatás miatt tanulja a nyelvet. Egyetlen észrevételem lenne, ami itt pont nem szerepel, de más videókban igen. Hobbi szinten főzök. Nagyon zavar, hogy a pörköltről beszélnek, mint kedvenc, de mindig paprikás képét látom. Valahol kérlek hozd majd fel, (ha meggyőződtél róla, hogy hiteles) hogy paprikás és pörkölt az más. A legszembetűnőbb A csirkepaprikás, és a csirkepörkölt! A leg szembetűnőbb a színe!! Ezért is tűnt fel a mutatott képeken, ahol mindenki pörköltről beszél, de paprikást mutatsz. A paprikás is az, csak azt behabarják tejföllel, míg a pörkölt az tiszta marad, és olyan a színe, mint a legnemesebb paprikának, mikor 3x lepörkölődik az edénybe mire jó lesz! :) A tejföl ezt a pörkölést "rontja" el és lágyítja fel az ízét a pörköltnek. Ezt a vonalat követve adnék egy ötletet! Szívesen hallanám a tanulóktól, mi a véleményük a csiripörinokiubi ill. a kevésbé ismert csiripapinokiubisali szlengre! Mondta itt az amcsi srác a BUÉK-ot. Ezt lehet élvezné. :) ... Volt egy lány, azt hiszem keletre tőlünk... nem akarom, hogy sértés legyen a mostani helyzet miatt... a kedvence a paradicsomleves. Náluk a káposzta a népszerű... Neki üzenném, hogy próbálja ki a paradicsomos káposztát! Szerintem bejönne neki! Én imádom, főleg husival. Meglepődtem, mennyien szeretik a lángost! A palacsintás vega lány mindenképpen próbálja ki a Gundel palacsintát! Megéri elkészíteni! Imádom, hogy ennyi ember érdeklődik felőlünk a világból! Büszke vagyok az őseinkre, és rájuk is, ahogy igyekszenek jól kiejteni a szavakat. Van akinek meglepő módon nagyon jól sikerült! Megnézem a többi videódat is, ami ezután készül! Sok sikert kívánok neked, és a tanulóidnak!
Nagyon szépen köszönöm a kedves szavakat! Úgy örülök, hogy ennyire tetszik :) És az észrevételt is köszönöm! Nehéz ingyenesen és legálisan felhasználható képeket találni, ezért erre a részletre már elfelejtettem koncentrálni, mindig annyira örülök, ha találok végre egy képet, amit használhatok szerzői jogok megsértése nélkül :D A jövőben figyelni fogok rá, köszönöm :)
Életellenes mondás: "Öleljen meg a medve! " "Simúljon ki az EKG-éd!" Abszurd helyzetre: "Ne,már hogy a befőtt teszi el a nagymamát !" "Ne már hogy a nyúl viszi a puskát!".
Amikor testvéremnek gyermeke született és arról beszélgettünk, hogy na mostmár moderálni kell magunkat,akkor hallottam ezt a szitkozódást: "Csírázzon ki az összes krumplija!" Amikor valakinek rosszat kívánsz (bár ha jó ízesen mondja az ember, nem kell megmagyarázni a jelentését sem 😅 )
Goodness! You look just like my sister (except that her hair was darker)! Our grandfather came over to the US from Hungary, through Ellis Island in New York, around the turn of the 20th Century. And you and my sister can both take it as a compliment. =^[.]^=
Éjjel hatalmas zuhé volt.Reggel két fiatalasszony beszélget a buszmegállóban.Egyikük a pocsolyákat szemlélve megjegyzi - Milyen jól esett az éjjel! Mire a másik:- Hmm,nekem is!
7:10 Én ezt úgy hallottam, hogy "Moziba ne vigyelek? Gyerekként ez vicces volt: -Hallasz lépteket? -Nem. -Mert elmentek otthonról. Szeretem még amúgy ezeket a kifejezéseket: A (színvonal) a béka feneke (vagy segge) alatt van Kiváglak, mint macskát szarni (ezt tanároktól vicces hallani) Kemény, mint a Tescos kifli Kevés vagy, mint lócitromban a C-vitamin Olyan hülye vagy, mint hat másik Veled is csak többen vagyunk
"A hétszázát nekijje"....ezt még kiskoromban vidéken hallottam sokszor.Hogy pontosan miből ered..."gőzöm sincs".Ott egy másik ilyen..."A teringettét"...vagy "Azt a rézfán fütyülő rézangyalát"....vagy..."A ménküvesbe".Elsőre ilyenek ugranak be.
Erről a baglyos dologról a rézfacú bagoly jut az eszembe. :D Ezt akkor használtuk, amikor arról beszéltünk, amikor egy boltban-üzletben, minden IS volt. :D Manapság Mókus ABC-nek tituláljuk az ilyen üzleteket, ahol kenyértől a lomfűrészig mindent lehet kapni, kisebb vidéki városokban, falvakben.
Lassan összehordunk neked egy (vagy több) könyvre valót, de szívesen tesszük. A nagyapám leggyakoribb káromkodása (őt is fékezte a saját vagy a felesége vallásos érzülete): "Az istenfáját" No igen, de nem tudom, hogy külön vagy egybe kellene írni. Azt érdemes tudni, hogy létezik egy erősen illatos bokor, cserje, melyet istenfának neveznek, vajon van-e köze hozzá? Apám kedvenc mondása: "Ha a lustaság fájna ezek egész nap ordítanának."
@@HungarianwithSziszi Megtisztelő! Ha sikerül bevezetnem a közbeszédbe olyan lesz ez az esemény 1000 év múlva, mint a Csodaszarvas legendája. Csak ez kevésbé mitikus, mert telibe igaz :D (Btw, téma ötlet Neked, ha még nem volt; Magyar regék és mondák)
Hello Sziszi ! Nem szarral gurigalsz ! "Ez nekem Kinai", Ausztral verzio: Ez nekem Gorog (it's all Greek to me) "Konyokomon jon ki", Ausztral verzio: Hasam telle van vele (i've had a gut full) "Farok csovalja a kutyat", Ausztral verzio: Farok csovalja a kutyat (tail wagging the dog) ugyan az !! Legy szives magyarazatok meg nekem miert hivjatok a partnert baratnak ? Eszt soha nem ertettem. A baratom a Joe, Steve, Patrick. A partnerem az a csajom, szivem, szeretom, my girlfriend.
Köszi!! Nagyon érdekesek :)) Ha egy lány mondja, akkor egyértelmű a kontextusból, hogy boyfriend ‘a barátom’ vagy csak egy barát, de akkor általában azt mondják, hogy ‘egy barátom’, ha nem boyfriend csak friend :)
És amikor csak az értetlen fejét vágja a barátod, amikor elmondasz neki valamit és egyáltalán nem éti vagy nem figyel oda, akkor azt kérdezzük : Te háttal ültél a moziban? :D
például ha a 3 éves gyereked leszaltózik a székről, és nem fejre esik, akkor ő is jól esik :D :D :D a könyökömön jön ki, azt pedig arra is használjuk mifelénk, amikor már valamit nagyon alaposan megtanultál. Példa: Pistike, megtanultad már a periódusos rendszert? -Igen, már a könyökömön jön ki. Az unalmas stimmel rá, de én mindig "tanulós" kontextusban hallottam
Annyi eszed van, mint egy marék lepkének... ha a hülyeség növesztene, akkor te ülve nyaldosnád a holdat... A nem szarral gurigázik abszolút szinonimája, amit talán külföldiek is megértenek, hogy pl. nem kispályás a figura vagy nem kis pályán játszik...
@@HungarianwithSziszi jaj félre ne értsd... soha nem a rossz szándék dominál nálam, csak szeretem mindennek a negatív oldalát is bemutatni, úgy hogy hasson, ezt mindenki félre érti sajnos, de ettől hat.... :) vagy hét... ;)
Nekem az egyik tanárom mondta mindig, hogy "Az öreganyád vasporos térdkalácsat" Ez a kedvencem :D
Én ilyet is hallottam, hogy "Azt a zengővárkonyi ukrán édesanyádat!", miközben Zengővárkony a horvát határ közelében van...
öregapádnak a foszforos... lapát :D
Nagyitól hallottam ezt: elől deszka, hátul léc. Nagyon sovány nőkre mondják, akiknek se mellük, se popsijuk. Az "Indul a bakterház" című filmben Bendegúz ezt így fejezi ki: olyan lapos elölről mint a lángos hátulról. Én azt szoktam mondani: izmos fűszál. Szuper jó videó, remélem lesz folytatása!
Jaj, az a film, Istenem :D Köszi szépen! :)
Az én nagy kedvencem az, amit régen a történelem tanárom mondott sokszor: “Olyan sötét vagy, mint a vakond belső zsebe!” 🙂
Ez nagyon jó volt, sokat nevettem.😄 Nekem az egyik kedvencem: "Nem a csík húzza a repülőt"...A másik pedig: "A nevemre ne vegyelek?"
A munkahelyemen hallottam sokat egy munkatársamtól, amikor "elgurult a gyógyszere": "Szarjál sünt".
Anyu azt mesélte, hogy a vékony nőkre mondták az ő korában, hogy: "nézd, két cérnaszál lóg ki a szoknyádból"
....és végül, de nem utoljára: egy poénos káromkodás Markos-Nádas stílusban:
-Azta, azta kupoláját.
-Mijét?
-Kupoláját.
-Az meg mi?
-Hát a terem búrája.🤣
Jaj, nagyon viccesek, köszi :D
"A nevemre ne vegyelek?" Így ismertem: "Feleségül ne vegyelek?"
A sünről jutott eszembe: A cifrafosás jöjjön rád. :) Megérne egy misét a tanulóktól megkérdezni, mit jelent a tehénlepény? :lol:
A Carjál sünt dolgot még azzal tetézzük, hogy farfekvéssel! :D
Jó lett ez a rész (is)!
Eszembe jutott nekem is néhány a videó végére. :)
Miért vagy így elkámpicsorodva?
A terringettét!
A csoda/csuda vigye el!
Veled is csak többen vagyunk, nem előrébb.
Nem te vagy a legélesebb kés a fiókban.
A teremburáját!
A kutya fáját!
Ki milyen virágot szakít olyat szagol.
Jössz te még az én utcámba!
Nem olyan családból származok én!
Nagyobb volt a szemem, mint a szám!
Nagyon jók, köszi :D Örülök, hogy tetszett!
Nekem tetszenek a(z): "Olyat kapsz, hogy a kórház összes ablakán te nézel ki", vagy ha vmi/vki egyszerű, együgyű, az: "Egyszerű mint egy tál rizs" Vagy ha valami nagyon eldugott és messzi helyen van: "A halál farkától még 200m-re földúton" itt a farkat még lehet cifrázni :-), amin még a családba nevetni szoktunk és pont Anyukám mondja mikor nem úgy sikerül a főztje mint akarta: "Olyan mintha Anyám főzte volta (kis szünet) Neki sem sikerült soha". De ide tartozik, ha egy vendéglátó egységnél azt mondják nekem pechetek van: rögtön jön belőlem az : "akkor 2 pecheteket adjál légyszíves" és ha ráadásul még azt a labdát is feldobják, hogy "hányat?" (kérek) akkor megy is csípőből: "ha hányat akkor nem kérek". Aranyos volt a videó visszajöttek a régi emlékek. Köszönöm.
- Kirántott húst kérek.
- Mivel?
- Mivel éhes vagyok.
(nagyobb társasággal)
- Mindegy, hogy ki fizet?
- Mindegy.
- Akkor Isten fizesse meg.
Nekem az jutott eszembe az elsőről, amit írtál, hogy "Úgy megütlek, beledagadsz a mentőbe."
Egyszerű mint egy mozdonyfüty.
Nekem a pörköltös jelentről jutott eszembe az, amikor a gyerek kérdezi a kissé ideges anyját:
- Anya, mi lesz a vacsora???
- Szar lesz rizzsel
- Jaj, már megint rizzsel?
Álmos vagyok, úgyhogy megyek és "eldőlők mint a rohadt nád!" 😂 Szuper és vicces volt köszi!
Nekem valami olyasmi ugrott be, mostanában elég sűrűn szoktam hallani huszon éves körökben, de mindig sokat röhögök rajta.
Mikor egy idősebb embernek kéne megsaccolni a korát és azt mondják "hát ilyen 50 és a halál között mozog" : D
Kicsit morbidabb de szerintem poénos:)
Tényleg :D
Nem 50, hanem 70 és a halál között.
Én ezt simán úgy ismerem: 50 plusszos.
Ja, és amit nem rég hallottam, de nagyon tetszett: "Olyat kapsz, hogy ott is befordulsz ahol nincs sarok."
Így is mondják: Olyat kapsz, hogy a fal adja a másikat.
Nekem a 3 nagy kedvencem, amiket az idők során hallottam:
"Rohadjon meg az összes befőttje" - ha átvitt értelemben akarsz szidni valakit.
"Ide a postát is a denevér hozza!" - ha valami nagyon az Isten háta mögött van.
És ugyanerre mondják azt is, hogy "ez még nem a világ vége, de innen már látszik!"...
Ez a befőttes zseniális, köszi😂😂
Hat ez a beföttes alapigazság megmosolyogtatott
Ez kicsit devlás nekem, mint a jöjjön ki belőled! :) de van egy szerényebb rossz kívánság amit érdemes feldolgozni... :D Legyen egy szép emeletes házad! Legyen a földszintem a szórakozásod, és a mosdód WC-d. Hálószobád legyen 3, a 10. emeleten! .... de lift ne legyen benne! :D Ezt azért tartom érdekesnek, mert anno beszélgettem egy Kanadai sráccal, aki tanult magyarul, és azt mondta, hogy: Érdekes a magyar nyelv. Meg kell várni a mondat végét, mert akkor derül ki, mit akarsz valójában.
Mint az a vicc...
Két rendőr megy az utcán, szép napsütésben, hirtlelen szakad az esső és az egyik gyorsan kiránt egy szendvicset, a másik kérdi hogy miért most akarsz kajálni? Mire a másik aztmondja hogy "anyám minding azt mondta hogy csak akkor egyek amikor jólesik"
Tééényleg, ezt is hallottam még régen :D
Szia! Tök jól eljátszod ezeket a szerepeket :)
Az inkább kínos...
Én amin nagyon nevettem amikor először meghallottam, az a "vihar a biliben". Amikor valami konfliktusnak, eseménynek eltúlozzák a jelentőségét közben pedig valójában egy semmiség az egész. Szerintem nagyon találó :D
Általában az öcsikém butaságai után szoktam használni: - Tele van veled a hócipőm!
Szia Sziszi! Gratulálok a videódhoz, szuper lett. :) Átvitt értelmű káromkodásból tudnék sokat ìrni, amit valóban használtunk is. - A nemjóját!
Csak egy példa, a többit majd mások beírják.
A ti nyelveteken, hogy mondják azt ha valami kinaiul van. - Nekem ez hottentottául van! Régebben így mondták.
Szüleimtől anno gyakran hallottam a : - -Fogára való! kifejezést . Ugye nem kell lefordítani.
Az egyik legválasztékosabb nyelv a magyar!! Úgy írjuk : - Mit tetszett mondani? És az mondjuk : - He? Köszönöm a figyelmet)))
Vagy például: "Náthásnak tetszik lenni?"
Mások sertegetése is nagyon megy... pl. mikor valakinek előre állnak a fogai.... "Kiharapja a pókot a sarokból!" Bekem a gondolatvilágunkban a kettőség megjelenése az érdekes. Érdemes lenne a tanulókkal leülni ezzel kapcsolatban. Kotorászásaim során, nem találkoztam más nyelven ilyennel. "Feleség" "Félszemű" "Félkarú" "Féllábú" A külföldiek 1 szemű egykarúnak hívják! Nálunk érzékelteti a nyelv, hogy az csakis párban EGY egész. A feleség is mint olyan. Csak fele.... mert érzékelteti, hogy a másik fele hiányzik, tehát a pár az egész. ;)
0:00
0:22 Az első kifejezésünk az, hogy
0:26 Ugye nagyon híres a magyar
2:00 A második kifejezésünk az, hogy
2:14 Ezt a kifejezést eredetileg
3:16 A harmadik szó az, hogy
3:19 Erre emlékszem
3:34 Ez a szó nagyon cseles
3:41 és ez több
3:48 Sabrina arra a szóra gondolt,
4:39 És ez nem csak azt jelenti, hogy.....hanem
4:50 Vagy még egy példa
5:17 Na és
5:37 A negyedik kifejezésünk
6:14 Az ötödik
6:17 Ezt akkor mondjuk
6:27 kiváncsi vagyok, hogy
6:30 Lehet, hogy
6:37 A hatodik kifejezést is imádom
7:06 A hetedik kifejezésünk
7:26 Most azon gondolkozom, hogy ha...
8:02 Na, robogjunk tovább
8:18 már nagyon unom,
8:22 Józsi, jó ha
8:30 A kilencedik szót
9:33 Na és elérkeztünk
Irgum-burgum! Ez nekem Belgául van. :D
A magyar nyelv szórakozgató szóragozgatás !!!!!!!!!!!!! (Kiss Dénes)
Vagy: Szórakoztató szóragozgató szóragoztatás! :D
"akkor kell bográcsozni, ha jól esik" :D .... kifejezések még: "a teremburáját", " a csudába..", "a rézfánfütyülős hétszentségit neki" "valakinek a rizsporos {fenekét} " " te jószagú málnabokor", "nevemre ne vegyelek?" jajj, csomó ilyenem van :D - szuperek a videóid! :)
Köszönöm szépen 🥰🥰 Nagyon jók ezek is :D
"Hogy azt az orgonasíp mellett mevelkedett, kajla kucsmás, darutollas kutyaúristenit a világnak!" :D
Az én nagymamám mindig azt mondja: A magasságos málnabokrát!! 😂😂😂
Neeee, ez nagyon cuki :DD Köszi!
Két finomabb "káromkodás" jutott eszembe:
A kakas csípje meg.
Az ángyod térdekalácsát.
A kakas csípje meg. Ezt nagypapám mondta mindig.
"Nehogy már a hernyó mondja meg mikor permetezzünk" xD
... a légy fújja a kemotoxot!
:DDD
ez csúcs
Szisziii☺, nagyon JÓLESETT azt a kommentemet látni a videódban! ☺Köszönöm szépen hogy gondoltál rám! 🙏 Unfortunately I cannot follow You on facebook/instagram anymore since I closed my accounts in December, and I was a bit worried not seeing You upload anymore here on UA-cam in quite a long time...😟🥺But it's SO nice to see your videos coming up again now..! 🤩☺ I truly hope everything's amazing with You, and thanks so much again for all your super-fantastic work! ✨🙏
Sziaaa🥰 I was so happy to read your comment!! I’m gonna be more active on UA-cam now, so don’t worry ☺️☺️ Thank you for your support, it means a lot ❤️
@@HungarianwithSziszi Thank YOU, Sziszi! ^_^ I missed your videos, they're always so amazing. Nagyon boldog vagyok, hogy írtál; ölelés! :)
Néhány ezek közül nekem is új, 30 éve, amikor még otthon éltem, nem használták. A "jólesik" egybeírása is szerintem azóta módosult, gyerekkoromban még minden formában külön írtuk.
A "Nehogy a befőtt tegye el a nagymamát" nem csak a pozíciós viszonyokra vonatkozik, hanem, arra is, ha az eszköz fontoabb lesz a célnál.
Különösen jók a szállitóeszközeinkre használt kifejezések: aki erős, "szakadjmeg-szatyorba" pakol (Yuki, kedves japán diákod is kiemelte) de ezzel egyenértékű a "kukabúvár-cekker", bár az utóbbi kicsit lesajnáló.
Aki idősebb, és a gördülés fizikáját hívja segítségül anyagmozgatásaihoz, "guri-guri-cekkert", avagy "banyatankot" használ. Az utolsónak van némi cinikus felhangja, de felfogató strapabíró öregek "elpusztíthatatlan" párhuzamának is... és milyen hangot ad ki ezek kereke? Még egy vicces kifejezéshez érkeztünk, mikor valaki (általában főnök, ha jó fej...) a teendő sürgős voltára utal: "csináld, de ne úgy, hogy nyikk... nyikk... hanem nyikk-nyikk-nyikk-nyikk!"
Jó ötlet volt ez legyen majd még ilyen!
Nekem 2 éve a kedvencem az, hogy "stabil, mint a leves" 😂
Onnan jött, hogy hogyan beszélnek a mai fiatalok : "stabil a leves muter, nincs bírás vele" 😂😂😂
Oh je. Na itt erzed hogy mar nem vagy fiatal... XD
@@dr.viktoriakerekes8886 jaja, kiégek ezeken, nagyon jók :D
Gyönyörű vagy! ❤️
Ez nagyon jól sikerült, a kutya fáját neki! ;)
Én a "feleségül ne vegyelek" kifejezésnek egy másik változatát ismerem: "moziba ne vigyelek?" :D Illetve én a "könyökömön jön ki" másik változatát, a "csapból is ez folyik"-ot használom :D
Mondjuk én nem értem a "tele vagyok, mint a déli busz" logikáját, de egyébként vicces kifejezés. ^^
És ehhez mit szóltok: tudja, mitől döglik a légy 😄😄😄😄😄
A következő kis videóban viszont minden, tehát MINDEN benne van, amit a magyar káromkodások lelkivilágáról tudni érdemes: ua-cam.com/video/OaQgFm7HlNg/v-deo.html Leírhatnám ide magyarul is, de így is jó kis hallás utáni szövegértési feladat...
Valahogy éreztem, hogy a Karádi őrmestert beidézi valaki! :D Igen, azt hiszem övé ez a rekord ami szalonképes még. A rekord ugyanis nem szalonképes. Az egy magyar nóta formájában jön elő! :)
Te még bajusszal is gyönyörű vagy, Sziszi!
Ahh, köszi 😂
Sziszi ez nagyon jooooo!!! Magyarkent ezeken sohasem gondolkodtam, de tenyleg ha belenezek akkor azt mondom, hogy "azt a...... Naftakalyha"!!! 🤭🇭🇺❤️
Úgy örülök, hogy tetszett :) Köszi!
(Csak érdekességképpen: a "kutyateremtette" valójában durva, büntetendő istenkáromlás volt anno, mivel elvitatja a termető erőt az egy Istentől.)
Ez így igaz. Egészen pontosan az ördögtől való. Az ördögtől származik. "Kutyafattya."
És Sabrinától kèrdezném, hogy tudja-e, hogy mit jelent az ingyom-bingyom?
És az entyem-pentyem?
😜
Nekem az egyik kevencem a "rézfán fütyülő rézangylát". Egy másik pedig amikor valaki ideges miattad, és azt mondja, hogy inkább "szórkozz a nénikéddel" már, (és ne engem idegesíts). Egyszer találta ezt mondani nekem a nénikém. Azóta is emlegetjük, két évtizeddel később... :D
A "feleségül ne vegyelek?" - nek van egy másik formája a "moziba ne vigyelek? "
Tetszik a "tökelütöt "
és a" dili lány "
Nagyszerü vagy Sziszi
🍓🍬🍭🌷💐🍓🌷
Csak úgy. Nehogy már a meggy rázza a fát..
Szedte-vette teremtette!!
Annyit ér mint tarisznyán a lakat!
Az ánygyod térd(gy)ekalácsát!
Csodásak, köszi :D
7:09 "Vért ne adjak?"" -- is nagyon poénos :D
1:06 És a "basszuskulcs" arra az esetre, ha már félig kimondtad. :)
2:04 Mindig jobb a kedvem a videóidtól, pedig alapból sem akármivel gurítok... :)
Nekem a Kutyafája tetszik. Elindul a KU.....tya lesz tya, de ha még nem esik vissza akkor a kutya fa... hamár a ku-t sikerül kutyára alakítani, de még a kutya fa- nem sikerül, abból jön a fája...! Amúgy valami ilyen a "krucifix" is. Amúgy a baszra rengeteg van, mint a baszkuláré, bazilikakilincs, basztikuli.
Kreatívak vagyunk !😁
level 2: ua-cam.com/video/OaQgFm7HlNg/v-deo.html
level 3: regiszotar.sztaki.hu/docs/lowy.html?vers=14_A_magyar_nyelv_vilagrekordja.html
level nagyonsok: ua-cam.com/video/TF449bl_B60/v-deo.html
:)
"enni tudjál de kakilni nem"
"mit vigyorogsz, hatost dobtál?"
és hát Bödőcs Tibor: ua-cam.com/video/pbBXOFkO4lY/v-deo.html
Nekem az a kifejezés tetszett, amikor próbáltad cizelláltan (na már ez sem semmi kifejezés) elmondani valakinek, hogy mennyire haragszol rá. "Ó, hogy a búvárok mossák az autód szélvédőjét!"
A másik kedvencem, az "Apád nem volt üveges!" Nem látok tőled, állj odébb!
Ez is jó: lapít, mint kaki a fűben
Szia! Bocs, hogy ide írok, de nem találtam mást hirtelen. A videóidat máshol néztem, és be kellett kapcsoljam ezt a böngészőt, hogy írni tudjak, ill. hogy feliratkozhassak hozzád. Teljesen más témakörökben szoktam feliratkozni, ami a magyar eredetet kutatja, ill. a megmagyarázhatatlan dolgok irányába. Az amit művelsz egyszerűen szenzációs! Te vagy az akinek a videói láttán úgy éreztem, hogy látnom kell mindet, és érdekel a többi is. Elment vele egy délután és egyáltalán nem tartom elpazarolt időnek, ami ritka nálam. Valami eszméletlenül pozitív a kisugárzásod. Jó hallgatni, és természetesen büszke vagyok, rád, és mindenkire aki magyarul tanul, arra különösképpen, aki A nyelvészeti kincsünkért, és a kutatás miatt tanulja a nyelvet. Egyetlen észrevételem lenne, ami itt pont nem szerepel, de más videókban igen. Hobbi szinten főzök. Nagyon zavar, hogy a pörköltről beszélnek, mint kedvenc, de mindig paprikás képét látom. Valahol kérlek hozd majd fel, (ha meggyőződtél róla, hogy hiteles) hogy paprikás és pörkölt az más. A legszembetűnőbb A csirkepaprikás, és a csirkepörkölt! A leg szembetűnőbb a színe!! Ezért is tűnt fel a mutatott képeken, ahol mindenki pörköltről beszél, de paprikást mutatsz. A paprikás is az, csak azt behabarják tejföllel, míg a pörkölt az tiszta marad, és olyan a színe, mint a legnemesebb paprikának, mikor 3x lepörkölődik az edénybe mire jó lesz! :) A tejföl ezt a pörkölést "rontja" el és lágyítja fel az ízét a pörköltnek. Ezt a vonalat követve adnék egy ötletet! Szívesen hallanám a tanulóktól, mi a véleményük a csiripörinokiubi ill. a kevésbé ismert csiripapinokiubisali szlengre! Mondta itt az amcsi srác a BUÉK-ot. Ezt lehet élvezné. :) ... Volt egy lány, azt hiszem keletre tőlünk... nem akarom, hogy sértés legyen a mostani helyzet miatt... a kedvence a paradicsomleves. Náluk a káposzta a népszerű... Neki üzenném, hogy próbálja ki a paradicsomos káposztát! Szerintem bejönne neki! Én imádom, főleg husival. Meglepődtem, mennyien szeretik a lángost! A palacsintás vega lány mindenképpen próbálja ki a Gundel palacsintát! Megéri elkészíteni! Imádom, hogy ennyi ember érdeklődik felőlünk a világból! Büszke vagyok az őseinkre, és rájuk is, ahogy igyekszenek jól kiejteni a szavakat. Van akinek meglepő módon nagyon jól sikerült! Megnézem a többi videódat is, ami ezután készül! Sok sikert kívánok neked, és a tanulóidnak!
Nagyon szépen köszönöm a kedves szavakat! Úgy örülök, hogy ennyire tetszik :) És az észrevételt is köszönöm! Nehéz ingyenesen és legálisan felhasználható képeket találni, ezért erre a részletre már elfelejtettem koncentrálni, mindig annyira örülök, ha találok végre egy képet, amit használhatok szerzői jogok megsértése nélkül :D A jövőben figyelni fogok rá, köszönöm :)
Életellenes mondás: "Öleljen meg a medve! " "Simúljon ki az EKG-éd!"
Abszurd helyzetre: "Ne,már hogy a befőtt teszi el a nagymamát !" "Ne már hogy a nyúl viszi a puskát!".
Amikor testvéremnek gyermeke született és arról beszélgettünk, hogy na mostmár moderálni kell magunkat,akkor hallottam ezt a szitkozódást:
"Csírázzon ki az összes krumplija!"
Amikor valakinek rosszat kívánsz (bár ha jó ízesen mondja az ember, nem kell megmagyarázni a jelentését sem 😅 )
Na jó, ezt lopom! 😂😂
De aranyos :D
Imádom Jószit és Marit!!!!
Tele van valakinek a hócipõje, ez hasonló, mint a „könyökömön jön ki“
+ Nehogy már a rét körözzön a sas felett.
Goodness! You look just like my sister (except that her hair was darker)! Our grandfather came over to the US from Hungary, through Ellis Island in New York, around the turn of the 20th Century. And you and my sister can both take it as a compliment. =^[.]^=
Part 2 please
A może frytki do tego? :D
Éjjel hatalmas zuhé volt.Reggel két fiatalasszony beszélget a buszmegállóban.Egyikük a pocsolyákat szemlélve megjegyzi - Milyen jól esett az éjjel! Mire a másik:- Hmm,nekem is!
Majd megtanulja, hányas a kabát :D
. . . és a továbbfejlesztett változat: nehogy már a puska vigye a nyulat :-D
😂😂❤️
7:10
Én ezt úgy hallottam, hogy "Moziba ne vigyelek?
Gyerekként ez vicces volt:
-Hallasz lépteket?
-Nem.
-Mert elmentek otthonról.
Szeretem még amúgy ezeket a kifejezéseket:
A (színvonal) a béka feneke (vagy segge) alatt van
Kiváglak, mint macskát szarni (ezt tanároktól vicces hallani)
Kemény, mint a Tescos kifli
Kevés vagy, mint lócitromban a C-vitamin
Olyan hülye vagy, mint hat másik
Veled is csak többen vagyunk
Elbaltáz, ha "ba" már kijött így le lehet fordulni. :)
"Csinálj magadnak kistestvért!" Ez inkább logikai mint nyelvi bravúr.
:DD
A nagyim, ha mérges volt, mindig azt mondta : A kiskésit ! Imádtam, amikor mondta ..
Drága mama ❤️
"A hátad legyen elől!"
Használom. Rendszeresen! :D
Apám régebben szokta mondani, hogy "az apád kiskésit".
"A hétszázát nekijje"....ezt még kiskoromban vidéken hallottam sokszor.Hogy pontosan miből ered..."gőzöm sincs".Ott egy másik ilyen..."A teringettét"...vagy "Azt a rézfán fütyülő rézangyalát"....vagy..."A ménküvesbe".Elsőre ilyenek ugranak be.
Erről a baglyos dologról a rézfacú bagoly jut az eszembe. :D
Ezt akkor használtuk, amikor arról beszéltünk, amikor egy boltban-üzletben, minden IS volt. :D
Manapság Mókus ABC-nek tituláljuk az ilyen üzleteket, ahol kenyértől a lomfűrészig mindent lehet kapni, kisebb vidéki városokban, falvakben.
A gödröcskét nálunk gübedli-nek hívják.
Lassan összehordunk neked egy (vagy több) könyvre valót, de szívesen tesszük. A nagyapám leggyakoribb káromkodása (őt is fékezte a saját vagy a felesége vallásos érzülete): "Az istenfáját" No igen, de nem tudom, hogy külön vagy egybe kellene írni. Azt érdemes tudni, hogy létezik egy erősen illatos bokor, cserje, melyet istenfának neveznek, vajon van-e köze hozzá? Apám kedvenc mondása: "Ha a lustaság fájna ezek egész nap ordítanának."
"Ez nekem kínai" németül több változatot is használnak:
"das ist Fachchinesisch"
"das sind für mich bömische Dörfer"
"ich verstehe nur Bahnhof"
nehogy mar a szunyog adjon vert! :D
Na nehogy már az eresz csússzon le a Szájer Józsin 😃
Politikai dolgokat mindig törlök, de ezt itt hagyom 😂😂😂
@@HungarianwithSziszi Megtisztelő! Ha sikerül bevezetnem a közbeszédbe olyan lesz ez az esemény 1000 év múlva, mint a Csodaszarvas legendája. Csak ez kevésbé mitikus, mert telibe igaz :D (Btw, téma ötlet Neked, ha még nem volt; Magyar regék és mondák)
Hello Sziszi ! Nem szarral gurigalsz !
"Ez nekem Kinai", Ausztral verzio: Ez nekem Gorog (it's all Greek to me)
"Konyokomon jon ki", Ausztral verzio: Hasam telle van vele (i've had a gut full)
"Farok csovalja a kutyat", Ausztral verzio: Farok csovalja a kutyat (tail wagging the dog) ugyan az !!
Legy szives magyarazatok meg nekem miert hivjatok a partnert baratnak ? Eszt soha nem ertettem. A baratom a Joe, Steve, Patrick. A partnerem az a csajom, szivem, szeretom, my girlfriend.
Köszi!! Nagyon érdekesek :)) Ha egy lány mondja, akkor egyértelmű a kontextusból, hogy boyfriend ‘a barátom’ vagy csak egy barát, de akkor általában azt mondják, hogy ‘egy barátom’, ha nem boyfriend csak friend :)
@@HungarianwithSziszi Koszi !
Sziszi, Kerlek tudnal csinalni egy videot a Magyar szlangrol ? Nem ertem sok magyar szlang szavat, mint peldaul, "ez nagyon cuki".
Ha valaki elvár sokat, de mindig csak "köszönöm" szó a fizetség. Erre mondják: Tele van vele a padlás. Vagy, a tyúkokkal is azt etetjük.
A kutya fáját. 🙂
❤
Nehogy már a nyúl vigye a puskát!Fordítva ülsz a lovon !Nem látja a fától az erdőt !Tele van a hócipője,töke !
Nehogy már a farka csóválja a lovat! 😄
És amikor csak az értetlen fejét vágja a barátod, amikor elmondasz neki valamit és egyáltalán nem éti vagy nem figyel oda, akkor azt kérdezzük : Te háttal ültél a moziban? :D
Ügyes!
Én a b*zdmeg helyett mindig azt mondom-Szent Habakuk!!!!! -->persze,hogy hazudtam :D
:DDD
Mi azt szoktuk mondani a ,,Feleségül ne vegyelek" helyett, hogy ,,ropit, kólát?"
Ez nagyon vicces😂
Csak érdekességképp, a csehek azt mondják a "nekem ez kínai" helyett, hogy "nekem ez magyar" 😅
Tényleg? 😂
Én azt szoktam mondani, ha túl sokat várnak el tőlem, hogy : Kétoldalt vajas kenyér nem kéne?!
Grub(gödör)->grübchen(kicsinyitös vödör)-grübel(=grübchen) grübel a kicsinyitökepzös alak továbbváltoztatott verzioja grübedli annak köznyelviesitett 2.0-ája.
Mamám mindig aztmondta, hogy "A macska csípje meg" :)
Drága mamák :)
Thx
Mordízom adta,teremtette!
"A manóba" 🙂
Ez cuki :))
Ha már a nem szarral gurigázik belefért: Nehogy már a szar húzza le a wc-t :D
Lesz olyan videód amibe idegen szavakat. mondatokat teszel be ami magyar jelentéssel bír? Pl angol one kate catch came, All cut race
6:25 ich verstehe nur Bahnhof
Ékes példa, hogy a Bazi Nagy Görög Lagzi című filmben, eredetileg azt mondták a szülők, hogy EZ NEKEM GÖRÖG, de mi KÍNAInak szinkronizáltuk.
Ha valaki fel van pörögve, akkor a környékünkön azt szokták mondani hogy: “nagy vize van”😆😆
Ezt sose hallottam, nagyon vicces :D Köszi!!
@@HungarianwithSziszi erdélyben szokás ezt mondani :DD
Nem szarral gurigázok. Fossal mert azzal nehezebb.
Azt a kutya ugorja át a nagy kerítést.
életembe nem hallottam még, h gribedli
például ha a 3 éves gyereked leszaltózik a székről, és nem fejre esik, akkor ő is jól esik :D :D :D a könyökömön jön ki, azt pedig arra is használjuk mifelénk, amikor már valamit nagyon alaposan megtanultál. Példa: Pistike, megtanultad már a periódusos rendszert? -Igen, már a könyökömön jön ki. Az unalmas stimmel rá, de én mindig "tanulós" kontextusban hallottam
És tényleg 😅
Hogy a cica csapná a hóna alá!
Annyi eszed van, mint egy marék lepkének... ha a hülyeség növesztene, akkor te ülve nyaldosnád a holdat... A nem szarral gurigázik abszolút szinonimája, amit talán külföldiek is megértenek, hogy pl. nem kispályás a figura vagy nem kis pályán játszik...
Most hirtelen azt hittem sértegetsz, aztán rájöttem, hogy biztos példák, nem láttam először melyik video alatt volt ez 😅❤️
@@HungarianwithSziszi jaj félre ne értsd... soha nem a rossz szándék dominál nálam, csak szeretem mindennek a negatív oldalát is bemutatni, úgy hogy hasson, ezt mindenki félre érti sajnos, de ettől hat.... :) vagy hét... ;)
5 ez nekem kinai,
Es kommt mir spanisch vor .
Ha tovább ragozod akkor kimondod az igazat mi az ami jól esik :))
A slovákúl nem "kinai" hanem "spanyol falu"