Hola. Qué tal Geovanna. ¿Qué traducciones mías leíste y dónde? Así entiendo a qué te podés estar refiriendo y por las dudas chequeamos primero si son realmente mías. Internet es un amplio mundo y no todo es lo que parece. Con gusto te doy mis argumentos si te interesa tener una (quizás exactamente la misma que tenés ahora, claro) opinión informada sobre mi trabajo. Ah, y dicho sea de paso... Si tu comentario acá es sólo para bardear tomadxs, también me prendo. Aunque eso suena más a una canción del traductor de Roxette, Gomez Escolar. Si podés también decime qué opinás vos de sus traducciones/adaptaciones a nuestro idioma, las "Baladas en Español", comparadas con las letras originales de Per Gessle (y Mats MP Persson). La que quieras, una de ejemplo estaría FERPECTO. Uf, tanto para hablar, tanto para aprender por acá. Ojalá sea mutuo.
SOS MUY MALA TRADUCIENDO Y MAS LA CANCIóN DE ROXETTE BURLANDOTE.
Hola. Qué tal Geovanna. ¿Qué traducciones mías leíste y dónde? Así entiendo a qué te podés estar refiriendo y por las dudas chequeamos primero si son realmente mías. Internet es un amplio mundo y no todo es lo que parece. Con gusto te doy mis argumentos si te interesa tener una (quizás exactamente la misma que tenés ahora, claro) opinión informada sobre mi trabajo. Ah, y dicho sea de paso... Si tu comentario acá es sólo para bardear tomadxs, también me prendo. Aunque eso suena más a una canción del traductor de Roxette, Gomez Escolar. Si podés también decime qué opinás vos de sus traducciones/adaptaciones a nuestro idioma, las "Baladas en Español", comparadas con las letras originales de Per Gessle (y Mats MP Persson). La que quieras, una de ejemplo estaría FERPECTO. Uf, tanto para hablar, tanto para aprender por acá. Ojalá sea mutuo.